02013R1379 — RO — 27.11.2024 — 003.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
|
REGULAMENTUL (UE) NR. 1379/2013 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 11 decembrie 2013 (JO L 354 28.12.2013, p. 1) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
|
Jurnalul Oficial |
||
|
NR. |
Pagina |
Data |
||
|
REGULAMENTUL (UE) NR. 1385/2013 AL CONSILIULUI din 17 decembrie 2013 |
L 354 |
86 |
28.12.2013 |
|
|
REGULAMENTUL (UE) 2015/812 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 20 mai 2015 |
L 133 |
1 |
29.5.2015 |
|
|
REGULAMENTUL (UE) 2020/560 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 23 aprilie 2020 |
L 130 |
11 |
24.4.2020 |
|
|
REGULAMENTUL (UE) 2024/2838 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 23 octombrie 2024 |
L 2838 |
1 |
7.11.2024 |
|
REGULAMENTUL (UE) NR. 1379/2013 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
din 11 decembrie 2013
privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1184/2006 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 104/2000 al Consiliului
CAPITOLUL I
DISPOZIȚII GENERALE
Articolul 1
Obiect
Organizarea comună a piețelor conține următoarele elemente:
organizații profesionale;
standarde de comercializare;
informarea consumatorilor;
norme privind concurența;
cunoașterea pieței.
Articolul 2
Domeniu de aplicare
Organizarea comună a piețelor se aplică produselor pescărești și de acvacultură enumerate în anexa I la prezentul regulament care sunt comercializate în Uniune.
Articolul 3
Obiective
Obiectivele organizării comune a piețelor sunt cele prevăzute la articolul 35 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului ( 3 ).
Articolul 4
Principii
Organizarea comună a piețelor este ghidată de principiile bunei guvernanțe prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013.
Articolul 5
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile menționate la articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, precum și definițiile menționate la articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului ( 4 ), la articolul 2 din Regulamentul (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului ( 5 ), la articolele 2 și 3 din Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului ( 6 ), precum și la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului ( 7 ). Se aplică de asemenea următoarele definiții:
„produse pescărești” înseamnă organismele acvatice care rezultă din orice activitate de pescuit sau produsele derivate din acestea, astfel cum sunt enumerate în anexa I;
„produse de acvacultură” înseamnă organismele acvatice în orice stadiu al ciclului lor de viață care rezultă din orice activitate de acvacultură sau produsele provenite din aceasta, astfel cum sunt enumerate în anexa I;
„producător” înseamnă orice persoană fizică sau juridică care utilizează mijloace de producție pentru obținerea produselor pescărești sau de acvacultură, în vederea introducerii acestora pe piață;
„sectorul pescuitului și al acvaculturii” înseamnă acel sector al economiei care include toate activitățile de producție, prelucrare și comercializare a produselor pescărești și de acvacultură;
„a face disponibil pe piață” înseamnă orice tip de furnizare a unui produs pescăresc sau de acvacultură spre distribuire, consum sau utilizare pe piața Uniunii în cursul unei activități comerciale, fie în schimbul unei plăți, fie gratuit;
„introducere pe piață” înseamnă punerea la dispoziție pentru prima dată a unui produs pescăresc sau de acvacultură pe piața Uniunii;
„comerț cu amănuntul” înseamnă manipularea și/sau prelucrarea produselor alimentare și depozitarea lor la punctele de vânzare sau de livrare către consumatorul final, inclusiv terminalele de distribuție, operațiunile de catering, cantinele de fabrică, cateringul instituțional, restaurantele și alte operațiuni similare din domeniul serviciilor alimentare, magazinele, centrele de distribuție de tip supermarket și punctele de vânzare cu ridicata;
„produse pescărești și de acvacultură preambalate” înseamnă produse pescărești și de acvacultură care sunt „produse alimentare preambalate” în sensul menționat la articolul 2 alineatul (2) litera (e) din Regulamentul (UE) nr. 1169/2011.
CAPITOLUL II
ORGANIZAȚII PROFESIONALE
SECȚIUNEA I
Înființare, obiective și măsuri
Articolul 6
Înființarea organizațiilor de producători din domeniul pescuitului și a organizațiilor de producători din domeniul acvaculturii
Articolul 7
Obiectivele organizațiilor de producători
Organizațiile de producători urmăresc următoarele obiective:
promovarea desfășurării de către membrii lor a unor activități de pescuit viabile și sustenabile, în deplină conformitate cu politica de conservare, astfel cum este prevăzută în special în Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 și în dreptul mediului, cu respectarea politicii sociale, și, în cazul în care statul membru în cauză prevede acest lucru, participarea la gestionarea resurselor biologice marine;
evitarea și reducerea, pe cât posibil, a capturilor nedorite de stocuri comerciale și, după caz, utilizarea optimă a acestor capturi, fără a crea o piață pentru astfel de capturi ale căror dimensiuni sunt inferioare dimensiunilor de referință minime pentru conservare, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
contribuția la trasabilitatea produselor pescărești și accesul la informații clare și cuprinzătoare pentru consumatori;
contribuția la eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat.
Organizațiile de producători urmăresc următoarele obiective:
promovarea desfășurării de către membri a unor activități de acvacultură sustenabile prin oferirea de oportunități pentru dezvoltarea acestora, în deplină conformitate, în special, cu Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 și cu dreptul mediului, cu respectarea politicii sociale;
garantarea conformității activităților desfășurate de membrii lor cu planurile strategice naționale menționate la articolul 34 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
depunerea de eforturi pentru a garanta faptul că hrana pe bază de pește utilizată în acvacultură provine din activități de pescuit gestionate în mod sustenabil.
Pe lângă obiectivele prevăzute la alineatele (1) și (2), organizațiile de producători urmăresc două sau mai multe dintre următoarele obiective:
îmbunătățirea condițiilor pentru introducerea pe piață a produselor pescărești și de acvacultură provenind de la membrii lor;
îmbunătățirea rentabilității economice;
stabilizarea piețelor;
asigurarea unei contribuții la aprovizionarea cu alimente și promovarea unor standarde înalte de calitate și siguranță alimentară, contribuind totodată la ocuparea forței de muncă în zonele de coastă și rurale;
reducerea impactului activităților de pescuit asupra mediului, inclusiv prin adoptarea de măsuri pentru îmbunătățirea selectivității uneltelor de pescuit.
Articolul 8
Măsuri care pot fi adoptate de organizațiile de producători
Pentru a atinge obiectivele prevăzute la articolul 7, organizațiile de producători pot, printre altele, recurge la următoarele:
ajustarea producției la cerințele pieței;
canalizarea ofertei și a comercializării produselor membrilor lor;
promovarea produselor pescărești și de acvacultură din Uniune ale membrilor lor într-un mod nediscriminatoriu, de exemplu prin utilizarea certificării, și în special a denumirilor de origine, a sigiliilor de calitate, a denumirilor geografice, a specialităților tradiționale garantate și a meritelor de sustenabilitate;
controlul pentru a asigura conformității activităților desfășurate de membrii lor cu normele stabilite de organizația de producători în cauză și luarea de măsuri pentru a asigura această conformitate;
promovarea unor programe de formare profesională și de cooperare pentru a încuraja tinerii să intre în acest sector;
reducerea impactului activităților de pescuit asupra mediului, inclusiv prin adoptarea de măsuri pentru îmbunătățirea selectivității uneltelor de pescuit;
promovarea utilizării tehnologiei informațiilor și comunicațiilor pentru o comercializare îmbunătățită și prețuri mai bune;
facilitarea accesului consumatorilor la informațiile referitoare la produsele pescărești și de acvacultură.
Organizațiile de producători din domeniul pescuitului pot recurge de asemenea la următoarele măsuri:
planificarea colectivă și gestionarea colectivă a activităților de pescuit ale membrilor lor, sub rezerva organizării de către statele membre a gestionării resurselor biologice marine, inclusiv elaborarea și punerea în aplicare de măsuri pentru a îmbunătăți selectivitatea activităților de pescuit și consilierea autorităților competente;
evitarea și minimizarea capturilor nedorite prin implicarea în elaborarea și aplicarea unor măsuri tehnice, precum și utilizarea optimă a capturilor nedorite de stocuri comerciale fără a crea o piață pentru astfel de capturi ale căror dimensiuni sunt inferioare dimensiunilor de referință minime pentru conservare, în conformitate cu articolul 15 alineatul (11) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013și cu articolul 34 alineatul (2) din prezentul regulament, după caz;
gestionarea depozitării temporare a produselor pescărești în conformitate cu articolele 30 și 31 din prezentul regulament.
Organizațiile de producători din domeniul acvaculturii pot recurge de asemenea la următoarele măsuri:
promovarea activităților de acvacultură sustenabile, în special în ceea ce privește protecția mediului, sănătatea animală și bunăstarea animalelor;
colectarea de informații privind produsele comercializate, inclusiv informații economice privind primele vânzări și previziunile de producție;
colectarea de informații referitoare la mediu;
planificarea gestionării activităților de acvacultură ale membrilor lor; și
susținerea programelor destinate profesioniștilor, în scopul promovării produselor de acvacultură sustenabile; și
gestionarea depozitării temporare a produselor de acvacultură în conformitate cu articolele 30 și 31 din prezentul regulament;
Articolul 9
Înființarea asociațiilor de organizații de producători
Articolul 10
Obiectivele asociațiilor de organizații de producători
Asociațiile de organizații de producători urmăresc următoarele obiective:
îndeplinirea într-un mod mai eficient și mai durabil a oricăruia dintre obiectivele organizațiilor de producători participante, stabilite la articolul 7;
coordonarea și dezvoltarea activităților de interes comun pentru organizațiile de producători participante.
Articolul 11
Înființarea organizațiilor interprofesionale
Este posibilă înființarea de organizații interprofesionale, la inițiativa operatorilor din domeniul produselor pescărești și de acvacultură din unul sau mai multe state membre, precum și recunoașterea acestora în conformitate cu secțiunea II.
Articolul 12
Obiectivele organizațiilor interprofesionale
Organizațiile interprofesionale îmbunătățesc coordonarea și condițiile introducerii pe piața Uniunii a produselor pescărești și de acvacultură.
Articolul 13
Măsuri care pot fi aplicate de organizațiile interprofesionale
Pentru a atinge obiectivele menționate la articolul 12, organizațiile interprofesionale pot recurge la următoarele măsuri:
întocmirea de contracte standard compatibile cu legislația Uniunii;
promovarea produselor pescărești și de acvacultură din Uniune într-un mod nediscriminatoriu, de exemplu prin utilizarea certificării și în special a denumirilor de origine, a sigiliilor de calitate, a denumirilor geografice, a specialităților tradiționale garantate și a meritelor de sustenabilitate;
stabilirea de norme privind producția și comercializarea produselor pescărești și de acvacultură mai stricte decât cele prevăzute de legislația Uniunii sau de cea națională;
îmbunătățirea calității și a cunoștințelor despre producție și piață, precum și a transparenței acestora, și desfășurarea de activități de formare profesională, de exemplu cu privire la chestiuni legate de calitate și trasabilitate, la siguranța alimentară și pentru încurajarea inițiativelor în domeniul cercetării;
desfășurarea de activități de cercetare și studii de piață și dezvoltarea de tehnici de optimizare a funcționării pieței, inclusiv prin utilizarea tehnologiei informațiilor și comunicațiilor, precum și culegerea de date socioeconomice;
furnizarea informațiilor și realizarea activității de cercetare necesare pentru a furniza o ofertă sustenabilă care să corespundă cerințelor pieței și așteptărilor consumatorilor în ceea ce privește cantitatea, calitatea și prețul;
promovarea, în rândul consumatorilor, a speciilor obținute din stocurile sustenabile de pește care au o valoare nutritivă apreciabilă și nu sunt consumate la scară largă;
controlul conformității activităților desfășurate de membrii lor cu normele stabilite de organizația interprofesională în cauză și luarea de măsuri pentru a asigura această conformitate.
SECȚIUNEA II
Recunoaștere
Articolul 14
Recunoașterea organizațiilor de producători
Statele membre pot recunoaște ca organizații de producători toate grupurile instituite la inițiativa unor producători de produse pescărești sau de acvacultură care solicită o asemenea recunoaștere, cu condiția ca acestea:
să respecte principiile prevăzute la articolul 17 și normele adoptate pentru aplicarea acestora;
să fie suficient de active economic pe teritoriul statului membru în cauză sau pe o parte din teritoriul său, în special în ceea ce privește numărul de membri sau volumul producției comercializabile;
să aibă personalitate juridică în conformitate cu dreptul intern al statului membru în cauză, să fie stabilite și să-și aibă sediul social pe teritoriul său;
să fie capabile să urmărească obiectivele prevăzute la articolul 7;
să respecte normele privind concurența menționate în capitolul V;
să nu abuzeze de o poziție dominantă pe o anumită piață; și
să furnizeze informații relevante legate de componența, conducerea și sursele lor de finanțare.
Articolul 15
Sprijin financiar acordat organizațiilor de producători și asociațiilor de organizații de producători
Măsurile de comercializare privind produsele pescărești și de acvacultură care au drept scop crearea sau restructurarea organizațiilor de producători sau ale asociațiilor de organizații de producători pot fi sprijinite financiar în conformitate cu un act juridic al Uniunii care va fi adoptat în viitor și care va institui condițiile sprijinului financiar pentru politica în domeniul maritim și în domeniul pescuitului pentru perioada 2014 - 2020.
Articolul 16
Recunoașterea organizațiilor interprofesionale
Statele membre pot recunoaște, ca organizații interprofesionale, grupurile de operatori stabilite pe teritoriul lor care solicită o asemenea recunoaștere, cu condiția ca acestea:
să respecte principiile prevăzute la articolul 17 și normele adoptate pentru aplicarea acestora;
să reprezinte o parte semnificativă a activității de producție, precum și fie a activităților de prelucrare, fie a celor de comercializare, fie ambele, în ceea ce privește produsele pescărești și de acvacultură sau produsele prelucrate din produse pescărești și de acvacultură;
să nu fie ele însele implicate în producția, prelucrarea sau comercializarea produselor pescărești și de acvacultură sau a produselor prelucrate din produse pescărești și de acvacultură;
să aibă personalitate juridică în conformitate cu dreptul intern a unui stat membru, să fie stabilite pe teritoriul respectivului stat membru și să își aibă sediul social acolo;
să fie capabile să urmărească obiectivele prevăzute la articolul 12;
să țină seama de interesul consumatorilor;
să nu împiedice funcționarea corespunzătoare a organizării comune a piețelor; și
să respecte normele privind concurența menționate în capitolul V.
Articolul 17
Funcționarea internă a organizațiilor de producători și a organizațiilor interprofesionale
Funcționarea internă a organizațiilor de producători și a organizațiilor interprofesionale prevăzute la articolele 14 și 16 se bazează pe următoarele principii:
respectarea de către membrii lor a normelor adoptate de organizație în ceea ce privește exploatarea, producția și comercializarea produselor pescărești;
nediscriminarea între membrii lor, în special pe motiv de naționalitate sau loc de rezidență;
perceperea unei contribuții financiare de la membrii lor pentru finanțarea organizației;
funcționarea democratică, care să le permită membrilor lor să controleze organizația din care fac parte și deciziile acesteia;
impunerea de sancțiuni eficace, proporționale și cu efect de descurajare pentru nerespectarea obligațiilor prevăzute în normele interne ale organizației în cauză, în special în caz de neplată a contribuțiilor financiare;
definirea normelor privind admiterea de noi membri și retragerea calității de membru;
definirea normelor contabile și bugetare necesare pentru gestionarea organizației.
Articolul 18
Controale și retragerea recunoașterii de către statele membre
Articolul 19
Alocarea posibilităților de pescuit
Atunci când își îndeplinește sarcinile, o organizație de producători ai cărei membri sunt resortisanți ai unor state membre diferite sau o asociație de organizații de producători recunoscute în diferite state membre respectă dispozițiilor care reglementează alocarea posibilităților de pescuit între statele membre, în conformitate cu articolul 16 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013.
Articolul 20
Controale efectuate de Comisie
Articolul 21
Acte de punere în aplicare
Comisia adoptă acte de punere în aplicare referitoare la:
termenele și procedurile, precum și forma cererilor pentru recunoașterea organizațiilor de producători și a organizațiilor interprofesionale în temeiul articolelor 14, respectiv 16, sau pentru retragerea acestei recunoașteri în temeiul articolului 18;
formatul, termenele și procedurile care trebuie aplicate de către statele membre pentru comunicarea către Comisie a oricărei decizii de acordare sau de retragere a recunoașterii în temeiul articolului 20 alineatul (2).
Actele de punere în aplicare adoptate în temeiul literei (a) se adaptează, după caz, la caracteristicile specifice ale pescuitului la scară mică și ale acvaculturii.
SECȚIUNEA III
Extinderea normelor
Articolul 22
Extinderea normelor organizațiilor de producători
Un stat membru poate declara normele convenite în cadrul unei organizații de producători ca fiind obligatorii și pentru producătorii care nu sunt membri ai organizației și care comercializează produsele în zona în care organizația de producători este reprezentativă, cu condiția ca:
organizația de producători să fi fost înființată de cel puțin un an și să fie considerată reprezentativă pentru producția și comercializarea, inclusiv, dacă este cazul, pentru sectorul pescuitului la scară mică și al pescuitului artizanal, dintr-un stat membru, și să trimită o cerere către autoritățile naționale competente;
normele a căror aplicare urmează să fie extinsă să privească oricare dintre măsurile aplicabile organizațiilor de producători, prevăzute la articolul 8 alineatul (1) literele (a), (b) și (c), la articolul 8 alineatul (2) literele (a) și (b) și la articolul 8 alineatul (3) literele (a) - (e);
normele privind concurența menționate în capitolul V să fie respectate.
Articolul 23
Extinderea normelor organizațiilor interprofesionale
Un stat membru poate declara unele dintre acordurile, deciziile sau practicile concertate convenite în cadrul unei organizații interprofesionale ca fiind obligatorii într-una sau mai multe zone date și pentru alți operatori care nu aparțin organizației, cu condiția ca:
organizația interprofesională să reprezinte cel puțin 65 % din fiecare dintre cel puțin două din următoarele activități: producția, prelucrarea sau comercializarea produsului relevant în cursul anului precedent în zona sau zonele în cauză ale unui stat membru să trimită o cerere autorităților naționale competente; și
normele a căror aplicare urmează să fie extinsă la alți operatori să privească oricare dintre măsurile aplicabile organizațiilor interprofesionale, prevăzute la articolul 13 literele (a) - (g), și să nu îi afecteze pe ceilalți operatori din statul membru respectiv sau din Uniune.
Articolul 24
Răspundere
În cazul în care aplicarea normelor este extinsă la nemembri în conformitate cu articolele 22 și 23, statul membru în cauză poate decide că aceștia datorează organizației de producători sau organizației interprofesionale echivalentul tuturor sau al unei părți din costurile suportate de către membri în urma aplicării normelor extinse asupra nemembrilor.
Articolul 25
Autorizarea de către Comisie
Comisia adoptă o decizie care autorizează extinderea aplicării normelor menționate la alineatul (1), cu condiția ca:
dispozițiile prevăzute la articolele 22 și 23 să fie respectate;
dispozițiile privind regulile de concurență menționate în capitolul V să fie respectate;
extinderea să nu pună în pericol libertatea schimburilor comerciale; și
îndeplinirea obiectivelor prevăzute la articolul 39 din tratat să nu fie compromise.
Articolul 26
Retragerea autorizației
Comisia poate să efectueze controale și poate să retragă autorizația pentru extinderea aplicării normelor, în cazul în care constată că una dintre condițiile pentru emiterea acestei autorizații nu este îndeplinită. Comisia informează statele membre în această privință.
Articolul 27
Acte de punere în aplicare
Comisia adoptă acte de punere în aplicare privind formatul și procedura de notificare prevăzute la articolul 25 alineatul (1). Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 43 alineatul (2).
SECȚIUNEA IV
Planificarea producției și a comercializării
Articolul 28
Planul de producție și de comercializare
Planul de producție și de comercializare include:
un program de producție pentru speciile capturate sau crescute;
o strategie de comercializare pentru a adapta cantitatea, calitatea și prezentarea ofertei la cerințele pieței;
măsuri care să fie luate de organizația de producători pentru a contribui la realizarea obiectivelor prevăzute la articolul 7;
măsuri speciale anticipate de adaptare a ofertei de specii care de obicei prezintă dificultăți de comercializare pe parcursul anului;
sancțiuni aplicabile membrilor care încalcă deciziile adoptate pentru punerea în aplicare a planului în cauză.
La efectuarea controalelor prevăzute la alineatul (7) de la prezentul articol, statele membre se asigură că organizațiile de producători îndeplinesc obligația prevăzută la primul paragraf de la prezentul alineat.
Articolul 29
Acte de punere în aplicare
Comisia adoptă acte de punere în aplicare referitoare la:
formatul și structura planului de producție și de comercializare menționat la articolul 28;
procedura și termenele pentru trimiterea de către organizațiile de producători și pentru aprobarea de către statele membre a planurilor de producție și de comercializare menționate la articolul 28.
SECȚIUNEA V
Stabilizarea piețelor
Articolul 30
Mecanism de stocare
Organizațiile de producători din domeniul pescuitului și acvaculturii pot beneficia de sprijin financiar pentru depozitarea produselor enumerate în anexa II sau a produselor încadrate la codul NC 0302, astfel cum sunt enumerate la litera (a) a anexei I la prezentul regulament, cu condiția ca:
condițiile de acordare a ajutorului pentru depozitare, prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului ( 8 ), să fie respectate;
produsele să fi fost introduse pe piață de organizații de producători și nu să nu se fi găsit niciun cumpărător pentru acestea la prețul de declanșare menționat la articolul 31;
după caz, produsele să îndeplinească standardele comune de comercializare stabilite în conformitate cu articolul 33 și să aibă o calitate corespunzătoare pentru consumul uman;
produsele să fie stabilizate sau prelucrate și stocate în rezervoare sau cuști prin congelare, fie la bordul unor nave, fie în instalații amplasate pe uscat, prin sărare, prin uscare, prin marinare sau, dacă este cazul, prin fierbere și pasteurizare, indiferent dacă produsele sunt sau nu filetate, tăiate sau, după caz, decapitate;
produsele de acvacultură să nu fie stocate vii;
produsele să fie reintroduse din stocuri pe piață pentru consumul uman într-o etapă ulterioară; și
produsele să rămână stocate minimum cinci zile.
Articolul 31
Prețuri care declanșează mecanismul de stocare
La stabilirea prețului de declanșare se ține cont de:
tendințele producției și ale cererii;
stabilizarea prețurilor pieței;
convergența piețelor;
veniturile producătorilor;
interesele consumatorilor.
Articolul 32
Acte de punere în aplicare
Comisia adoptă acte de punere în aplicare privind formatul de publicare de către statele membre a prețurilor de declanșare în temeiul articolului 31 alineatul (4). Respectivele acte de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 43 alineatul (2).
CAPITOLUL III
STANDARDE COMUNE DE COMERCIALIZARE
Articolul 33
Stabilirea de standarde comune de comercializare
Standardele menționate la alineatul (1) se pot referi la calitatea, dimensiunea, greutatea, ambalajul, prezentarea sau etichetarea produselor și în special la:
dimensiunile minime de comercializare, ținând cont de cele mai bune avize științifice disponibile. asemenea dimensiuni minime de comercializare corespunzând, după caz, dimensiunilor de referință minime pentru conservare, în conformitate cu articolul 15 alineatul (10) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
specificațiile produselor în conservă, în conformitate cu cerințele privind conservarea și cu obligațiile internaționale.
Alineatele (1) și (2) se aplică fără a se aduce atingere:
Regulamentului (CE) nr. 178/2002;
Regulamentului (CE) nr. 852/2004 al Parlamentului European si al Consiliului ( 9 );
Regulamentului (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului ( 10 );
Regulamentului (CE) nr. 854/2004 al Parlamentului European și al Consiliului ( 11 );
Regulamentului (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului ( 12 );
Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului ( 13 ); și
Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului.
Articolul 34
Respectarea standardelor comune de comercializare
CAPITOLUL IV
INFORMAREA CONSUMATORILOR
Articolul 35
Informații obligatorii
Fără a aduce atingere Regulamentului (UE) nr. 1169/2011, produsele pescărești și de acvacultură menționate la literele (a), (b), (c) și (e) din anexa I la prezentul regulament, care sunt comercializate în Uniune, indiferent de originea acestora sau de metoda lor de comercializare, pot fi oferite spre vânzare consumatorului final sau unei unități de restaurație colectivă doar dacă se indică, prin marcaj sau etichete corespunzătoare, următoarele elemente:
denumirea comercială și științifică a speciei;
metoda de producție, în special prin expresiile următoare „…capturat…” sau „…capturat în ape dulci…” sau „… de crescătorie…”;
zona în care produsul a fost capturat sau crescut și categoria de unealtă de pescuit utilizată la capturarea peștilor, în conformitate cu prima coloană din anexa III la prezentul regulament;
dacă produsul a fost decongelat;
data de durabilitate minimă, după caz.
Cerința prevăzută la litera (d) nu se aplică:
ingredientelor prezente în produsul final;
produselor alimentare pentru care congelarea este o etapă necesară din punct de vedere tehnologic a procesului de producție;
produselor pescărești și de acvacultură congelate în prealabil în scopuri de siguranță sanitară, în conformitate cu secțiunea VIII din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 853/2004;
produselor pescărești și de acvacultură care au fost decongelate înainte de afumare, sărare, preparare, murare, uscare sau înainte de orice combinare a acestor procese.
Articolul 36
Raportarea etichetării ecologice
După consultarea statelor membre și a părților interesate, Comisia prezintă Parlamentului European și Consiliului, până la 1 ianuarie 2015, un raport de fezabilitate privind opțiunile pentru un mecanism de etichetare ecologică pentru produsele pescărești și de acvacultură, în special privind crearea unui astfel de mecanism la nivelul Uniunii și privind stabilirea de standarde minime în ceea ce privește utilizarea unei etichete ecologice a Uniunii de către statele membre.
Articolul 37
Denumirea comercială
În sensul articolului 35 alineatul (1), statele membre întocmesc și publică o listă cu denumirile comerciale acceptate pe teritoriul lor, împreună cu denumirile științifice aferente. Lista cuprinde:
denumirea științifică a fiecărei specii, în conformitate cu sistemul de informații FishBase sau conform bazei de date ASFIS a Organizației pentru Alimentație și Agricultură (FAO), după caz;
denumirea comercială:
denumirea speciei în limba sau limbile oficiale din statul membru în cauză;
dacă este cazul, orice altă denumire sau alte denumiri acceptate sau permise la nivel local sau regional.
Articolul 38
Indicarea zonei de capturare sau de producție
Indicarea zonei de capturare sau de producție în conformitate cu articolul 35 alineatul (1) litera (c) include următoarele elemente:
în cazul produselor de pescuit capturate în mare, înscrierea numelui subzonei sau a diviziunii astfel cum figurează în lista zonelor de pescuit FAO, precum și numele zonei respective exprimat în termeni accesibili consumatorului, sau o hartă ori pictogramă a zonei respective, sau, prin derogare de la această condiție, pentru produsele pescărești capturate în alte ape decât cele ale Atlanticului de Nord-Est (zona de pescuit FAO 27), ale Mediteranei și ale Mării Negre (zona de pescuit FAO 37), indicarea numelui zonei de pescuit FAO.
în cazul produselor pescărești capturate în apă dulce, menționarea corpului de apă de origine din statul membru sau țara terță de unde provine produsul;
în cazul produselor de acvacultură, menționarea statului membru sau a țării terțe în care produsul a ajuns la mai mult de jumătate din greutatea sa finală sau a stat mai mult de jumătate din perioada de creștere sau, în cazul crustaceelor, a trecut prin etapa finală de creștere sau de cultivare timp de cel puțin șase luni.
Articolul 39
Informații suplimentare furnizate în mod voluntar
În plus față de informațiile obligatorii necesare în temeiul articolului 35, se pot furniza în mod voluntar următoarele informații, cu condiția ca acestea să fie clare și lipsite de ambiguitate:
data capturării produselor pescărești sau a recoltării produselor de acvacultură;
data debarcării produselor pescărești sau informații cu privire la portul în care au fost debarcate produsele;
informații mai detaliate despre tipul de unelte de pescuit, astfel cum figurează în a doua coloană a anexei III;
în cazul produselor de pescuit capturate în mare, informații cu privire la statul de pavilion al navei care a realizat captura;
informații referitoare la mediu;
informații de natură etică sau sociale;
informații privind tehnicile și practicile de producție;
informații privind conținutul nutrițional al produsului.
CAPITOLUL V
NORME PRIVIND CONCURENȚA
Articolul 40
Aplicarea normelor privind concurența
Articolele 101 – 106 din TFUE și dispozițiile de punere în aplicare ale acestora se aplică acordurilor, deciziilor și practicilor menționate la articolul 101 alineatul (1) și la articolul 102 din TFUE, care se referă la producția și comercializarea de produse pescărești și de acvacultură.
Articolul 41
Excepții de la aplicarea normelor privind concurența
Fără a aduce atingere articolului 40 din prezentul regulament, articolul 101 alineatul (1) din TFUE nu se aplică acordurilor, deciziilor și practicilor organizațiilor de producători care se referă la producția sau vânzarea de produse pescărești și de acvacultură sau la utilizarea unor instalații comune pentru stocarea, tratarea sau prelucrarea produselor pescărești și de acvacultură și care:
sunt necesare pentru îndeplinirea obiectivelor prevăzute la articolul 39 din TFUE;
nu implică nicio obligație de a percepe prețuri identice;
nu duc la vreo formă de separare a piețelor în cadrul Uniunii;
nu exclud concurența; și
nu elimină concurența pentru o parte substanțială a produselor în cauză.
Fără a se aduce atingere articolului 40 din prezentul regulament, articolul 101 alineatul (1) din TFUE nu se aplică acordurilor, deciziilor și practicilor organizațiilor interprofesionale care:
sunt necesare pentru îndeplinirea obiectivelor prevăzute la articolul 39 din TFUE;
nu implică obligația de a aplica un preț fix;
nu duc la vreo formă de separare a piețelor în cadrul Uniunii;
nu aplică reguli diferite tranzacțiilor echivalente cu alți parteneri comerciali, creând astfel un dezavantaj concurențial pentru aceștia;
nu elimină concurența pentru o parte substanțială a produselor în cauză; și
nu restrâng concurența în moduri neesențiale pentru îndeplinirea obiectivelor PCP.
CAPITOLUL VI
CUNOAȘTEREA PIEȚEI
Articolul 42
Cunoașterea pieței
Comisia:
culege, analizează și diseminează cunoștințe economice și destinate înțelegerii pieței produselor pescărești și de acvacultură din Uniune de-a lungul lanțului de aprovizionare, ținând seama de contextul internațional;
oferă sprijin practic organizațiilor de producători și organizațiilor interprofesionale, în scopul unei mai bune coordonări a informațiilor între operatori și cei care prelucrează produsele;
desfășoară periodic anchete periodice privind prețurile pentru produse pescărești și de acvacultură de pe piața Uniunii de-a lungul lanțului de aprovizionare și efectuează analize cu privire la tendințele pieței;
efectuează studii de piață ad-hoc și elaborează o metodologie pentru anchetele privind modul de stabilire a prețurilor.
În vederea punerii în aplicare a alineatului (1), Comisia adoptă măsurile următoare:
facilitează accesul la datele disponibile cu privire la produsele pescărești și de acvacultură colectate în temeiul dreptului Uniunii;
pune la dispoziția părților interesate și a publicului larg, într-un mod accesibil și ușor de înțeles, informații cu privire la piață, cum ar fi anchetele privind prețurile, analizele și studiile de piață, fără a aduce atingere Regulamentului (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului ( 14 ).
CAPITOLUL VII
DISPOZIȚII PROCEDURALE
Articolul 43
Procedura comitetului
CAPITOLUL VIII
DISPOZIȚII FINALE
Articolul 44
Modificări la Regulamentul (CE) nr. 1184/2006
Articolul 1 din Regulamentul (CE) nr. 1184/2006 se înlocuiește cu următorul text:
„Articolul 1
Prezentul regulament stabilește normele privind aplicabilitatea articolelor 101-106 și a articolului 108 alineatele (1) și (3) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) în ceea ce privește producția sau comerțul cu produsele enumerate în anexa I la TFUE, cu excepția produselor care fac obiectul Regulamentului (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului ( *1 ) și al Regulamentului (UE) nr. 1379/2013 al Parlamentului European și al Consiliului ( *2 ).
Articolul 45
Modificări la Regulamentul (CE) nr. 1224/2009
Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 se modifică după cum urmează:
La articolul 57 alineatul (1), se adaugă următoarea teză:
„Statele membre efectuează controale pentru a asigura conformitatea. Controalele pot avea loc în timpul tuturor etapelor de comercializare și în timpul transportului.”.
Articolul 58 alineatul (5) se modifică după cum urmează:
litera (g) se înlocuiește cu următorul text:
informațiile furnizate consumatorilor prevăzute la articolul 35 din Regulamentul (UE) nr. 1379/2013 al Parlamentului European și al Consiliului ( *3 );
Litera (h) se elimină.
Articolul 46
Abrogare
Regulamentul (CE) nr. 104/2000 se abrogă. Cu toate acestea, articolul 4 se aplică până la 12 decembrie 2014.
Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa IV.
Articolul 47
Norme de stabilire a standardelor comune de comercializare
Articolul 48
Reexaminare
Comisia prezintă un raport Parlamentului European și Consiliului cu privire la rezultatele aplicării prezentului regulament până la 31 decembrie 2022.
Articolul 49
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Acesta se aplică de la 1 ianuarie 2014, cu excepția capitolului IV și a articolului 45 care se aplică de la 13 decembrie 2014.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
ANEXA I
PRODUSE PESCĂREȘTI ȘI DE ACVACULTURĂ CARE FAC OBIECTUL ORGANIZĂRII COMUNE A PIEȚELOR
|
Codul NC |
Denumirea produselor |
|
|
(a) |
0301 |
Pești vii |
|
0302 |
Pește proaspăt sau refrigerat, cu excepția fileului de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304 |
|
|
0303 |
Pești congelați, cu excepția fileurilor de pește și a cărnii de pește de la poziția 0304 |
|
|
0304 |
Fileuri de pește și carne de pește (chiar tocată), proaspete, refrigerate sau congelate |
|
|
(b) |
0305 |
Pește, uscat, sărat sau în saramură; pește afumat, chiar fiert, înainte sau în timpul afumării; făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete de pește, proprii alimentației umane |
|
(c) |
0306 |
Crustacee, chiar decorticate, vii, proaspete, refrigerate, congelate, uscate, sărate sau în saramură; crustacee nedecorticate, fierte în apă sau în aburi, refrigerate sau nu, congelate, uscate, sărate sau în saramură; făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete de crustacee, proprii alimentației umane |
|
0307 |
Moluște, chiar separate de cochilie, vii, proaspete, refrigerate, congelate, uscate, sărate sau în saramură; nevertebrate acvatice, altele decât crustaceele și moluștele, vii, proaspete, refrigerate, congelate, uscate, sărate sau în saramură; făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete de nevertebrate acvatice, altele decât crustaceele, proprii alimentației umane |
|
|
(d) |
|
Produse de origine animală, nedenumite și necuprinse în altă parte; animale moarte menționate la capitolul 1 sau 3, improprii alimentației umane: |
|
– Altele: |
||
|
– – Produse din pește sau din crustacee, din moluște sau din alte nevertebrate acvatice; animale moarte menționate la capitolul 3: |
||
|
0511 91 10 |
– – – Deșeuri de pește |
|
|
0511 91 90 |
– – Altele |
|
|
(e) |
1212 20 00 |
– Alge |
|
(f) |
|
Grăsimi și uleiuri și fracțiunile acestora, de pește sau de mamifere marine, chiar rafinate, dar nemodificate chimic: |
|
1504 10 |
– Uleiuri din ficat de pește și fracțiunile acestora |
|
|
1504 20 |
– Grăsimi și uleiuri de pește și fracțiunile lor, altele decât uleiurile din ficat de pește |
|
|
(g) |
1603 00 |
Extracte și sucuri de carne, de pești sau de crustacee, de moluște sau de alte nevertebrate acvatice |
|
(h) |
1604 |
Preparate și conserve din pește; caviar și înlocuitorii acestuia preparați din icre de pește |
|
(i) |
1605 |
Crustacee, moluște și alte nevertebrate acvatice, preparate sau conservate |
|
(j) |
|
Paste alimentare, fierte sau umplute (cu carne sau cu alte substanțe) sau nu, sau altfel preparate, cum ar fi spaghete, macaroane, fidea, lasagna, gnochi, ravioli, canneloni; cușcuș, preparat sau nu |
|
1902 20 |
– Paste alimentare umplute (chiar fierte sau altfel preparate): |
|
|
1902 20 10 |
– – Care conțin pești, crustacee, moluște sau alte nevertebrate acvatice în proporție de peste 20 % din greutate |
|
|
(k) |
|
Făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete din carne sau organe, din pește sau din crustacee, moluște sau alte nevertebrate acvatice, improprii pentru alimentația umană; jumări: |
|
2301 20 00 |
– Făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, din pește sau crustacee, moluște sau alte nevertebrate acvatice |
|
|
(l) |
|
Preparate de tipul celor folosite pentru hrana animalelor |
|
2309 90 |
– Altele: |
|
|
ex 2309 90 10 |
– – Emulsie de pește |
|
ANEXA II
PRODUSE PESCĂREȘTI CARE FAC OBIECTUL MECANISMULUI DE STOCARE
|
Cod NC |
Descrierea produselor |
|
0302 22 00 |
Cambula (Pleuronectes platessa) |
|
ex 0302 29 90 |
Limandă (Limanda limanda) |
|
0302 29 10 |
Calcan mic (Lepidorhombus spp.) |
|
ex 0302 29 90 |
Cambula (Platichthys flesus) |
|
0302 31 10 și 0302 31 90 |
Ton alb (Thunnus alalunga) |
|
ex 0302 40 |
Hering din specia Clupea harengus |
|
0302 50 10 |
Cod din specia Gadus morhua |
|
0302 61 10 |
Sardine din specia Sardina pilchardus |
|
ex 0302 61 80 |
Șprot (sprattus sprattus) |
|
0302 62 00 |
Eglefin (haddock) (Melanogramnus aeglefinus) |
|
0302 63 00 |
Cod negru (Pollachius virens) |
|
ex 0302 64 |
Macrou din speciile Scomber scombrus și Scomber japonicus |
|
0302 65 20 și 0302 65 50 |
Câine de mare (Squalus acanthias și Scyliorhinus spp.) |
|
0302 69 31 și 0302 69 33 |
Sebastă (pești roșii) (Sebastes spp.) |
|
0302 69 41 |
Merlan (Merlangius merlangus) |
|
0302 69 45 |
Mihalț-de-mare (Molva spp.) |
|
0302 69 55 |
Hamsie (anșoa) (Engraulis spp.) |
|
ex 0302 69 68 |
Merluciu din specia Merluccius merluccius |
|
0302 69 81 |
Pești pediculați (Lophius spp.) |
|
ex 0302 69 99 |
Corifenă (Coryphaena hippurus) |
|
ex 0307 41 10 |
Sepie (Sepia officinalis și Rossia macrosoma) |
|
ex 0306 23 10 ex 0306 23 31 ex 0306 23 39 |
Creveți din specia Crangon crangon și creveți nordici (Pandalus borealis) |
|
0302 23 00 |
Calcan (Solea spp.) |
|
0306 24 30 |
Crab comestibil (Cancer pagurus) |
|
0306 29 30 |
Homar norvegian (Nephrops norvegicus) |
|
0303 31 10 |
Halibut negru (Reinhardtius hippoglossoides) |
|
0303 78 11 0303 78 12 0303 78 13 0303 78 19 și 0304 29 55 0304 29 56 0304 29 58 |
Merluciu din genul Merlucius |
|
0303 79 71 |
Dorade de mare (Dentex dentex și Pagellus spp.) |
|
0303 61 00 0304 21 00 0304 91 00 |
Pește-spadă (Xiphias gladius) |
|
0306 13 40 0306 13 50 ex 0306 13 80 |
Creveți din familia Penaeidae |
|
0307 49 18 0307 49 01 |
Sepii din speciile Sepia officinalis, Rossia macrosoma și Sepiola rondeletti |
|
0307 49 31 0307 49 33 0307 49 35 și 0307 49 38 |
Calmar (Loligo spp.) |
|
0307 49 51 |
Calmar (Ommastrephes sagittatus) |
|
0307 59 10 |
Caracatiță (Octopus spp.) |
|
0307 99 11 |
Illex spp. |
|
0303 41 10 |
Ton alb (Thunnus alalunga) |
|
0302 32 10 0303 42 12 0303 42 18 0303 42 42 0303 42 48 |
Ton cu aripioare galbene (Thunnus albacares) |
|
0302 33 10 0303 43 10 |
Pești săritori sau bonită cu abdomenul vărgat (Katsuwomus pelamis) |
|
0303 45 10 |
Ton roșu (Thunnus thynnus) |
|
0302 39 10 0302 69 21 0303 49 30 0303 79 20 |
Alte specii din genurile Thunnus și Euthynnus |
|
ex 0302 29 90 |
Limandră (Microstomus kitt) |
|
0302 35 10 și 0302 35 90 |
Ton roșu (Thunnus thynnus) |
|
ex 0302 69 51 |
Polac (Pollachius pollachius) |
|
0302 69 75 |
Pești din specia Brama (Brama spp.) |
|
ex 0302 69 82 |
Merlani albaștri (Micromesistius poutassou sau Gadus poutassou) |
|
ex 0302 69 99 |
Trisopterus luscus și cod mediteranean (Trisopterus minutus) |
|
ex 0302 69 99 |
Hupa (Boops boops) |
|
ex 0302 69 99 |
Picarel (Spicara smaris) |
|
ex 0302 69 99 |
Țipar de mare (Conger conger) |
|
ex 0302 69 99 |
Rândunică-de-mare (Trigla spp.) |
|
ex 0302 69 91 ex 0302 69 99 |
Stavrid negru (Trachurus spp.) |
|
ex 0302 69 99 |
Chefal (Mugil spp.) |
|
ex 0302 69 99 și ex 0304 19 99 |
Raja spp. |
|
ex 0302 69 99 |
Pește-teacă (Lepidopus caudatus și Aphanopus carbo) |
|
ex 0307 21 00 |
Scoica Saint-Jacques (Pecten maximus) |
|
ex 0307 91 00 |
Melc-de-mare (Buccinum undatum) |
|
ex 0302 69 99 |
Barbun sau barbun vărgat (Mullus barbatus, Mullus surmuletus) |
|
ex 0302 69 99 |
Cantar (Spondyliosoma cantharus) |
ANEXA III
INFORMAȚII PRIVIND UNELTELE DE PESCUIT
|
Informații obligatorii privind categoria de unelte de pescuit |
Informații mai detaliate privind uneltele și codurile corespunzătoare, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 26/2004 al Comisiei (1) și cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei (2) |
|
|
Năvoade |
Năvoade de plajă |
SB |
|
Năvoade cu ancoră |
SDN |
|
|
Năvoade scoțiene |
SSC |
|
|
Năvoade cu tractare dublă |
SPR |
|
|
Traule |
Traul lateral |
TBB |
|
Traul de fund cu panouri |
OTB |
|
|
Traule de fund cu tractare dublă |
PTB |
|
|
Traule pelagice cu panouri |
OTM |
|
|
Traule pelagice cu tractare dublă |
PTM |
|
|
Traule îngemănate cu panouri |
OTT |
|
|
Setci și plase similare |
Setci ancorate (fixate) |
GNS |
|
Setci (în derivă) |
GND |
|
|
Setci de încercuire |
GNC |
|
|
Setci cu sirec |
GTR |
|
|
Setci simple și setci cu sirec combinate |
GTN |
|
|
Setci înconjurătoare și năvoade elevatoare |
Plase-pungă |
PS |
|
Năvoade lampara |
LA |
|
|
Năvoade elevatoare manevrate de navă |
LNB |
|
|
Năvoade elevatoare staționare acționate de pe țărm |
LNS |
|
|
Cârlige și undițe |
Undițe și lansete (manevrate manual) |
LHP |
|
Undițe și lansete (mecanizate) |
LHM |
|
|
Paragate de fund |
LLS |
|
|
Paragate flotante |
LLD |
|
|
Undițe tractate |
LTL |
|
|
Drage |
Drage remorcate de navă |
DRB |
|
Drage manuale utilizate la bordul unei nave |
DRH |
|
|
Drage mecanizate care includ drage de aspirație |
HMD |
|
|
Vârșe și capcane |
Vârșe (capcane) |
FPO |
|
(1)
Regulamentul (CE) nr. 26/2004 al Comisiei din 30 decembrie 2003 privind registrul flotei de pescuit comunitare (JO L 5, 9.1.2004, p. 25).
(2)
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei din 8 aprilie 2011 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (JO L 112, 30.4.2011, p. 1). |
||
ANEXA IV
TABEL DE CORESPONDENȚĂ
|
Regulamentul (CE) nr. 104/2000 |
Prezentul regulament |
|
Articolul 1 |
Articolele 1-5 |
|
Articolele 2 și 3 |
Articolele 33 și 34 |
|
Articolul 4 |
Articolele 35-39 |
|
Articolul 5 alineatul (1) |
Articolele 6, 7, 8, |
|
Articolul 5 alineatele (2), (3) și (4) și articolul 6 |
Articolele 14, 18–21 |
|
Articolul 7 |
Articolele 22 și 24-27 |
|
Articolul 8 |
— |
|
Articolele 9-12 |
Articolele 28, 29 |
|
Articolul 13 |
Articolele 11, 12, 13, 16, 18, 20 și 21 |
|
Articolul 14 |
Articolul 41 alineatul (2) |
|
Articolul 15 |
Articolul 23 |
|
Articolul 16 |
Articolele 24-27 |
|
Articolele 17- 27 |
Articolele 30, 31 și 32 |
|
Articolul 33 |
— |
|
Articolul 34 |
Articolele 20 alineatul (2), 21 și 32 |
|
Articolul 35 |
— |
|
Articolul 36 |
— |
|
Articolul 37 |
Articolul 43 |
|
Articolele 38 și 39 |
Articolul 43 |
|
Articolul 40 |
— |
|
Articolul 41 |
Articolul 48 |
|
Articolul 42 |
Articolele 44, 45 și 46 |
|
Articolul 43 |
Articolul 49 |
|
— |
Articolul 40 |
|
— |
Articolul 41 alineatul (1) |
|
— |
Articolul 42 |
( 1 ) Regulamentul (UE) nr. 1220/2012 al Consiliului din 3 decembrie 2012 privind măsurile legate de comerț pentru garantarea aprovizionării cu anumite produse pescărești a prelucrătorilor din Uniune în perioada 2013-2015, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 104/2000 și (UE) nr. 1344/2011 (JO L 349, 19.12.2012, p. 4).
( 2 ) Regulamentul (UE) nr. 1026/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind anumite măsuri în scopul conservării stocurilor de pește aplicabile țărilor care permit pescuitul nedurabil (JO L 316, 14.11.2012, p. 34).
( 3 ) Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei nr. 2004/585/CE a Consiliului (A se vedea pagina 22 din prezentul Jurnal Oficial).
( 4 ) Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 847/96, (CE) nr. 2371/2002, (CE) nr. 811/2004, (CE) nr. 768/2005, (CE) nr. 2115/2005, (CE) nr. 2166/2005, (CE) nr. 388/2006, (CE) nr. 509/2007, (CE) nr. 676/2007, (CE) nr. 1098/2007, (CE) nr. 1300/2008, (CE) nr. 1342/2008 și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1627/94 și (CE) nr. 1966/2006 (JO L 343, 22.12.2009, p. 1).
( 5 ) Regulamentul (UE) nr. 1169/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2011 privind informarea consumatorilor cu privire la produsele alimentare, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1924/2006 și (CE) nr. 1925/2006 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Directivei 87/250/CEE a Comisiei, a Directivei 90/496/CEE a Consiliului, a Directivei 1999/10/CE a Comisiei, a Directivei 2000/13/CE a Parlamentului European și a Consiliului, a Directivelor 2002/67/CE și 2008/5/CE ale Comisiei și a Regulamentului (CE) nr. 608/2004 al Comisiei Text cu relevanță pentru SEE (JO L 304, 22.11.2011, p. 18).
( 6 ) Regulamentul (CE) nr. 178/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 28 ianuarie 2002 de stabilire a principiilor și a cerințelor generale ale legislației alimentare, de instituire a Autorității Europene pentru Siguranța Alimentară și de stabilire a procedurilor în domeniul siguranței produselor alimentare (JO L 31, 1.2.2002, p. 1).
( 7 ) Regulamentul (CE) nr. 1333/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind aditivii alimentari (JO L 354, 31.12.2008, p. 16).
( 8 ) Regulamentul (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 privind Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2328/2003, (CE) nr. 861/2006, (CE) nr. 1198/2006 și (CE) nr. 791/2007 ale Consiliului și a Regulamentului (UE) nr. 1255/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 149, 20.5.2014, p. 1).
( 9 ) Regulamentul (CE) nr. 852/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind igiena produselor alimentare (JO L 139, 30.4.2004, p. 1).
( 10 ) Regulamentul (CE) nr. 853/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a unor norme specifice de igienă care se aplică alimentelor de origine animală (JO L 139, 30.4.2004, p. 55).
( 11 ) Regulamentul (CE) nr. 854/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 de stabilire a normelor specifice de organizare a controalelor oficiale privind produsele de origine animală destinate consumului uman (JO L 226, 25.6.2004, p. 83).
( 12 ) Regulamentul (CE) nr. 882/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 29 aprilie 2004 privind controalele oficiale efectuate pentru a asigura verificarea conformității cu legislația privind hrana pentru animale și produsele alimentare și cu normele de sănătate animală și de bunăstare a animalelor (JO L 165, 30.4.2004, p. 1).
( 13 ) Regulamentul (CE) nr. 1005/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 de instituire a unui sistem comunitar pentru prevenirea, descurajarea și eliminarea pescuitului ilegal, nedeclarat și nereglementat, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 2847/93, (CE) nr. 1936/2001 și (CE) nr. 601/2004 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 1093/94 și (CE) nr. 1447/1999 (JO L 286, 29.10.2008, p. 1).
( 14 ) Regulamentul (CE) nr. 45/2001 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 decembrie 2000 privind protecția persoanelor fizice cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile și organele comunitare și privind libera circulație a acestor date (JO L 8, 12.1.2001, p. 1).
( *1 ) Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 al Consiliului din 22 octombrie 2007 de instituire a unei organizări comune a piețelor agricole și privind dispoziții specifice referitoare la anumite produse agricole („Regulamentul unic OCP”) (JO L 299, 16.11.2007, p. 1).
( *2 ) Regulamentul (UE) nr. 1379/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură (JO L 354, 28.12.2013, p. 1)”.
( *3 ) Regulamentul (UE) nr. 1379/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind organizarea comună a piețelor în sectorul produselor pescărești și de acvacultură, de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1184/2006 al Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 104/2000 al Consiliului (JO L 354, 28.12.2013, p. 1).”;
( 15 ) Regulamentul (CEE) nr. 2136/89 al Consiliului din 21 iunie 1989 privind stabilirea unor standarde comune de comercializare pentru conservele de sardine și a unor descrieri comerciale pentru conservele de sardine și conservele de produse de tipul sardine (JO L 212, 22.7.1989, p. 79).
( 16 ) Regulamentul (CEE) nr. 1536/92 al Consiliului din 9 iunie 1992 privind stabilirea normelor comune de comercializare pentru conservele de ton și de pălămidă (JO L 163, 17.6.1992, p. 1).
( 17 ) Regulamentul (CE) nr. 2406/96 al Consiliului din 26 noiembrie 1996 privind stabilirea standardelor comune de piață pentru anumite produse pescărești (JO L 334, 23.12.1996, p. 1).
( 18 ) Regulamentul (CEE) nr. 3703/85 al Comisiei din 23 decembrie 1985 de stabilire a modalității de aplicare a normelor comune de comercializare pentru anumiți pești proaspeți sau refrigerați (JO L 351, 28.12.1985, p. 63).