02012D0484 — RO — 17.12.2016 — 001.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
|
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI din 21 august 2012 în temeiul Directivei 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind nivelul de protecție adecvat asigurat de Republica Orientală a Uruguayului privind prelucrarea automată a datelor cu caracter personal [notificată cu numărul C(2012) 5704] (Text cu relevanță pentru SEE) (JO L 227 23.8.2012, p. 11) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
|
Jurnalul Oficial |
||
|
NR. |
Pagina |
Data |
||
|
L 344 |
83 |
17.12.2016 |
||
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI
din 21 august 2012
în temeiul Directivei 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului privind nivelul de protecție adecvat asigurat de Republica Orientală a Uruguayului privind prelucrarea automată a datelor cu caracter personal
[notificată cu numărul C(2012) 5704]
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2012/484/UE)
Articolul 1
(1) În sensul articolului 25 alineatul (2) din Directiva 95/46/CE, se consideră că Republica Orientală a Uruguayului asigură un nivel adecvat de protecția a datelor personale transferate din Uniunea Europeană.
(2) Autoritatea competentă de supraveghere din Republica Orientală a Uruguayului responsabilă cu aplicarea standardelor în materie de protecție a datelor în Republica Orientală a Uruguayului este stabilită în anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Ori de câte ori autoritățile competente din statele membre își exercită competențele prevăzute la articolul 28 alineatul (3) din Directiva 95/46/CE, antrenând suspendarea sau interdicția definitivă a fluxurilor de date către Republica Orientală a Uruguayului în vederea asigurării protecției persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor lor cu caracter personal, statul membru în cauză informează fără întârziere Comisia, care va transmite mai departe informațiile respective celorlalte state membre.
Articolul 3
(1) Comisia monitorizează în permanență evoluțiile cadrului legislativ din Republica Orientală a Uruguayului care ar putea afecta punerea în aplicare a prezentei decizii, inclusiv evoluțiile legate de accesul autorităților publice la datele cu caracter personal, pentru a putea aprecia dacă Republica Orientală a Uruguayului continuă să asigure un nivel adecvat de protecție a datelor cu caracter personal.
(2) Statele membre și Comisia se informează reciproc cu privire la cazurile în care măsurile luate de organismele responsabile cu asigurarea respectării standardelor de protecție în Republica Orientală a Uruguayului nu își ating scopul.
(3) Statele membre și Comisia se informează reciproc cu privire la orice indicații că ar exista, din partea autorităților publice din Republica Orientală a Uruguayului responsabile cu securitatea națională, asigurarea respectării legii sau alte interese publice, ingerințe în ceea ce privește dreptul persoanelor fizice la protecția datelor lor cu caracter personal care depășesc ceea ce este strict necesar sau că nu ar exista o protecție juridică eficace împotriva unor astfel de ingerințe.
(4) În cazul în care din dovezile colectate reiese că nu mai este asigurat un nivel adecvat de protecție, inclusiv în situațiile menționate la prezentul articol alineatele (2) și (3), Comisia informează autoritatea competentă din Republica Orientală a Uruguayului și, în cazul în care este necesar, prezintă un proiect de măsuri, în conformitate cu procedura menționată la articolul 31 alineatul (2) din Directiva 95/46/CE, în vederea abrogării sau a suspendării prezentei decizii ori a limitării sferei sale de aplicare.
Articolul 4
Comisia monitorizează aplicarea prezentei decizii și raportează toate constatările pertinente Comitetului instituit în temeiul articolului 31 din Decizia 95/46/CE, inclusiv orice dovadă care ar putea afecta constatarea menționată în articolul 1 din prezenta decizie, conform căreia protecția datelor în Republica Orientală a Uruguayului este adecvată în sensul articolului 25 din Directiva 95/46/CE, precum și orice dovadă că prezenta decizie este aplicată în mod discriminatoriu.
Articolul 5
Statele membre iau toate măsurile necesare pentru a se conforma prezentei decizii în termen de 3 luni de la data notificării acesteia.
Articolul 6
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
ANEXĂ
Autoritatea competentă în materie de supraveghere menționată la articolul 1 alineatul (2) din prezenta decizie:
Unidad Reguladora y de Control de Datos Personales (URCDP),
Andes 1365, Piso 8
Tel. +598 2901 2929 Int. 1352
11.100 Montevideo
URUGUAY
Contact e-mail: http://www.datospersonales.gub.uy/sitio/contactenos.aspx
Plângeri online: http://www.datospersonales.gub.uy/sitio/denuncia.aspx
Site: http://www.datospersonales.gub.uy/sitio/index.aspx