2006R1184 — RO — 01.07.2008 — 002.001


Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său.

►B

▼M1

REGULAMENTUL (CE) NR. 1184/2006 AL CONSILIULUI

din 24 iulie 2006

privind aplicarea anumitor norme de concurență la producția și comerțul cu anumite produse agricole

▼B

(JO L 214, 4.8.2006, p.7)

Astfel cum a fost modificat prin:

 

 

Jurnalul Oficial

  No

page

date

►M1

REGULAMENTUL (CE) NR. 1234/2007 AL CONSILIULUI din 22 octombrie 2007

  L 299

1

16.11.2007

►M2

REGULAMENTUL (CE) NR. 361/2008 AL CONSILIULUI din 14 aprilie 2008

  L 121

1

7.5.2008




▼B

▼M1

REGULAMENTUL (CE) NR. 1184/2006 AL CONSILIULUI

din 24 iulie 2006

privind aplicarea anumitor norme de concurență la producția și comerțul cu anumite produse agricole

▼B



CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolele 36 și 37,

având în vedere propunerea Comisiei,

având în vedere avizul Parlamentului European ( 1 ),

întrucât:

(1)

Regulamentul nr. 26 al Consiliului din 4 aprilie 1962 de aplicare a unor norme de concurență în domeniul producției și comerțului cu produse agricole ( 2 ) a fost modificat în conținutul său ( 3 ). Este necesar, din motive de claritate și de raționalizare, să se codifice regulamentul menționat .

(2)

Rezultă din articolul 36 din tratat că aplicarea normelor de concurență în domeniul producției și comerțului cu produse agricole, norme prevăzute de tratat, constituie unul dintre elementele politicii agricole comune. Prin urmare, dispozițiile prezentului regulament trebuie să fie completate, luând în considerare evoluția acestei politici.

(3)

Normele de concurență privind acordurile, deciziile și practicile prevăzute la articolul 81 din tratat, precum și exploatarea abuzivă a pozițiilor dominante, trebuie aplicate în domeniul producției și comerțului cu produse agricole, în măsura în care aplicarea lor nu împiedică funcționarea organizațiilor naționale ale piețelor agricole și nu pune în pericol realizarea obiectivelor politicii agricole comune.

(4)

Este necesar să se acorde o atenție deosebită situației asociațiilor de operatori agricoli în măsura în care acestea au ca obiectiv, în special, producția sau comerțul în comun cu produse agricole sau utilizarea de instalații comune, cu condiția ca o astfel de acțiune comună să nu excludă concurența sau să pună în pericol realizarea obiectivelor de la articolul 33 din tratat.

(5)

Atât în scopul de a evita compromiterea elaborării unei politici agricole comune, cât și de a asigura securitatea juridică și tratamentul nediscriminatoriu al întreprinderilor interesate, Comisia, sub rezerva controlului Curții de Justiție, trebuie să aibă competență exclusivă pentru a constata dacă sunt îndeplinite condițiile prevăzute la cele două motive precedente în ceea ce privește acordurile, deciziile și practicile prevăzute la articolul 81 din tratat.

(6)

În scopul punerii în aplicare, în cadrul elaborării politicii agricole comune, a normelor privind ajutoarele în favoarea producției sau comerțului cu produse agricole, Comisia trebuie să fie capabilă să stabilească un inventar al ajutoarelor existente, noi sau proiectate, să prezinte statelor membre observații utile și să le propună măsuri corespunzătoare,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:



▼M2

Articolul 1

Prezentul regulament stabilește normele privind aplicabilitatea articolelor 81-86 și a anumitor dispoziții ale articolului 88 din tratat în ceea ce privește producția sau comerțul cu produsele enumerate în anexa I la tratat, cu excepția produselor menționate la articolul 1 alineatul (1) literele (a)-(k) și literele (m)-(u) și la articolul 1 alineatul (3) din Regulamentul (CE) nr. 1234/2007 ( 4 ).

▼M1

Articolul 1a

Articolele 81-86 din tratat și dispozițiile pentru punerea în aplicare a acestora, sub rezerva dispozițiilor articolului 2 din prezentului regulament, se aplică ansamblului de acorduri, decizii și practici menționate la articolul 81 alineatul (1) și 82 din tratat care se raportează la producția sau la comerțul cu produsele menționate la articolul 1.

▼B

Articolul 2

▼M1

(1)  Articolul 81 alineatul (1) din tratat nu se aplică acelor acorduri, decizii și practici menționate la articolul 1a din prezentul regulament care fac parte integrantă dintr-o organizație naționale de piață sau care sunt necesare la realizarea obiectivelor enunțate la articolul 33 din tratat.

▼B

Acest articol nu se aplică, în special, acordurilor, deciziilor și practicilor adoptate de operatori agricoli, de asociații de operatori agricoli sau de asociații ale acestor asociații resortisante dintr-un singur stat membru, în măsura în care, fără să conțină obligația de a practica un preț stabilit, acestea vizează producția sau vânzarea de produse agricole ori utilizarea de instalații comune de depozitare, tratare sau prelucrare a produselor agricole, atâta timp cât Comisia nu constată că astfel se exclude concurența sau că obiectivele de la articolul 33 din tratat sunt puse în pericol.

(2)  După ce a consultat statele membre și a audiat întreprinderile sau asociațiile de întreprinderi interesate, precum și orice persoană fizică sau juridică a cărei audiere i se pare necesară, Comisia, sub rezerva controlului Curții de Justiție, are competența exclusivă de a constata, printr-o decizie care se publică, pentru care acorduri, decizii și practici sunt îndeplinite condițiile prevăzute la alineatul (1).

Comisia procedează la această constatare fie din oficiu, fie la cererea unei autorități competente dintr-un stat membru sau a unei întreprinderi sau asociații de întreprinderi interesate.

(3)  Publicația menționează părțile interesate și esențialul deciziei. Aceasta trebuie să țină cont de interesul legitim al întreprinderilor, astfel încât secretele lor de afaceri să nu fie divulgate.

▼M1

Articolul 3

Articolul 88 alineatul (1) și articolul 88 alineatul (3) prima teză din tratat se aplică ajutoarelor financiare acordate la producția sau la comerțul cu produsele menționate la articolul 1.

▼B

Articolul 4

Regulamentul nr. 26 se abrogă.

Trimiterile la regulamentul abrogat se interpretează ca trimiteri la prezentul regulament și se citesc în conformitate cu tabelul de corespondență din anexa II.

Articolul 5

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.




ANEXA I



Regulament abrogat cu modificarea sa

Regulamentul nr. 26 al Consiliului

JO 30, 20.4.1962, p. 993/62.

Regulamentul nr. 49 al Consiliului

JO 53, 1.7.1962, p. 1571/62.

Numai articolul 1 alineatul (1) litera (g)




ANEXA II



Tabel de corespondență

Regulamentul nr. 26

Prezentul regulament

Articolul 1

Articolul 1

Articolul 2 alineatul (1)

Articolul 2 alineatul (1)

Articolul 2 alineatul (2)

Articolul 2 alineatul (2) primul paragraf

Articolul 2 alineatul (3)

Articolul 2 alineatul (2) al doilea paragraf

Articolul 2 alineatul (4)

Articolul 2 alineatul (3)

Articolul 3

Articolul 4

Articolul 3

Articolul 4

Articolul 5

Articolul 5

Anexa I

Anexa II



( 1 ) Avizul Parlamentului European din 27 aprilie 2006 (nepublicat încă în Jurnalul Oficial).

( 2 ) JO 30, 20.4.1962, p. 993/62. Regulament, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul nr. 49 (JO 53, 1.7.1962, p. 1571/62).

( 3 ) A se vedea anexa I.

( 4 ) JO L 299, 16.11.2007. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 361/2008 (JO L 121, 7.5.2008, p. 1).