1993D0195 — RO — 26.06.2015 — 030.001
Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său.
DECIZIA COMISIEI din 2 februarie 1993 privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții si evenimente culturale, după exportul temporar (JO L 086 6.4.1993, p. 1) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
Jurnalul Oficial |
||
No |
page |
date |
||
L 138 |
11 |
9.6.1993 |
||
L 238 |
44 |
23.9.1993 |
||
L 187 |
11 |
22.7.1994 |
||
L 214 |
17 |
19.8.1994 |
||
L 76 |
16 |
5.4.1995 |
||
L 190 |
9 |
11.8.1995 |
||
L 190 |
11 |
11.8.1995 |
||
L 107 |
1 |
30.4.1996 |
||
L 62 |
39 |
4.3.1997 |
||
L 287 |
49 |
21.10.1997 |
||
L 163 |
44 |
6.6.1998 |
||
L 276 |
11 |
13.10.1998 |
||
L 286 |
53 |
23.10.1998 |
||
L 83 |
77 |
27.3.1999 |
||
L 211 |
53 |
11.8.1999 |
||
L 64 |
22 |
11.3.2000 |
||
L 303 |
34 |
2.12.2000 |
||
L 43 |
38 |
14.2.2001 |
||
L 53 |
23 |
23.2.2001 |
||
L 214 |
45 |
8.8.2001 |
||
L 214 |
49 |
8.8.2001 |
||
L 73 |
1 |
11.3.2004 |
||
L 206 |
16 |
9.8.2005 |
||
L 291 |
38 |
5.11.2005 |
||
L 342 |
94 |
24.12.2005 |
||
L 214 |
59 |
4.8.2006 |
||
REGULAMENTUL (CE) NR. 1792/2006 AL COMISIEI din 23 octombrie 2006 |
L 362 |
1 |
20.12.2006 |
|
L 117 |
85 |
11.5.2010 |
||
L 220 |
74 |
21.8.2010 |
||
REGULAMENTUL (UE) NR. 519/2013 AL COMISIEI din 21 februarie 2013 |
L 158 |
74 |
10.6.2013 |
|
L 206 |
9 |
2.8.2013 |
||
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI din 13 februarie 2014 |
L 45 |
24 |
15.2.2014 |
|
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2015/1009 A COMISIEI din 24 iunie 2015 |
L 161 |
22 |
26.6.2015 |
Astfel cum a fost modificat prin:
C 241 |
21 |
29.8.1994 |
||
L 236 |
33 |
23.9.2003 |
DECIZIA COMISIEI
din 2 februarie 1993
privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții si evenimente culturale, după exportul temporar
(93/195/CEE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,
având în vedere Directiva 90/426/CEE a Consiliului din 26 iunie 1990 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importurile de ecvidee ( 1 ) din țări terțe, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Directiva 92/36/CEE ( 2 ), în special articolul 19 punctul (ii),
întrucât Decizia 79/542/CEE a Consiliului ( 3 ), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 93/100/CEE a Comisiei ( 4 ), stabilește lista țărilor terțe din care statele membre autorizează în special importul de ecvidee;
întrucât este, de asemenea, necesar să se țină seama de regionalizarea anumitor țări terțe care figurează pe lista menționată anterior, care face obiectul Deciziei 92/160/CEE a Comisiei ( 5 ), astfel cum a fost modificată ultima data prin Decizia 92/161/CEE ( 6 );
întrucât autoritățile veterinare naționale s-au angajat să notifice Comisia și statele membre prin telegramă, telex sau fax, în termen de 24 de ore, cu privire la confirmarea apariției oricărei boli infecțioase sau contagioase la ecvideele din listele A și B ale Oficiului Internațional de Epizootii (OIE) sau cu privire la adoptarea vaccinării împotriva oricăreia dintre aceste boli sau, într-un termen adecvat, cu privire la orice modificări propuse referitor la normele naționale privind importurile de ecvidee;
întrucât diferitele categorii de cai au propriile caracteristici și importurile sunt autorizate în diferite scopuri; întrucât, în consecință, trebuie stabilite cerințe sanitare specifice pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții și evenimente culturale, după exportul temporar;
întrucât, datorită existenței situațiilor sanitare echivalente în hipodromuri și în locurile în care au loc competițiile și evenimentele culturale și datorită izolării ecvideelor cu o stare de sănătate inferioară, pare adecvată stabilirea unui singur certificat de sănătate pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții si evenimente culturale, după exportul temporar în țări terțe;
întrucât măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului veterinar permanent,
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Fără a aduce atingere Deciziei 92/160/CEE, statele membre autorizează reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții și evenimente culturale, după exportul temporar acești cai:
— se întorc din țările terțe care figurează în părțile I și II ale coloanei speciale pentru ecvidee din anexa la Decizia 79/542/CEE, în care au fost exportați temporar, fie direct, fie după tranzitul altor țări din aceeași grupă din anexa I la prezenta decizie;
— respectă cerințele prevăzute în modelul de certificat de sănătate animală din anexa II la prezenta decizie;
— au luat parte la curse, competiții sau evenimente culturale specifice care se desfășoară în Canada sau în Statele Unite ale Americii și îndeplinesc condițiile prevăzute de certificatul de sănătate în conformitate cu modelul de certificat din anexa III la prezenta decizie;
— au participat la Cupa Mondială de Curse de la Dubai și îndeplinesc cerințele prevăzute de un certificat de sănătate animală, în conformitate cu modelul prevăzut de anexa IV la prezenta decizie;
— au participat la Cupa Melbourne și îndeplinesc cerințele prevăzute de un certificat de sănătate animală în conformitate cu modelul prevăzut la anexa V la prezenta decizie;
— au participat la Japan Cup și la Hong Kong International Races și îndeplinesc cerințele prevăzute în certificatul de sănătate, în conformitate cu modelul stabilit în anexa VI la prezenta decizie;
— au participat la manifestările ecvestre ale Jocurilor asiatice și la Endurance World Cup, indiferent în care țări terțe, teritorii sau părți ale acestora a avut loc competiția, din care readmiterea în Uniune este autorizată în conformitate cu articolul 3 a doua liniuță din Decizia 2004/211/CE, conform specificației din anexa I coloana 7 din decizia respectivă, și care îndeplinesc cerințele stabilite în certificatul sanitar în conformitate cu modelul prezentat în anexa VII la prezenta decizie;
— au participat la evenimentele cu participare internațională pe grupe valorice organizate în Australia, Canada, Statele Unite ale Americii, Hong Kong, Japonia, Singapore sau Emiratele Arabe Unite și îndeplinesc cerințele prevăzute în certificatul de sănătate în conformitate cu modelul stabilit în anexa VIII la prezenta decizie;
— care au luat parte la manifestări ecvestre la Jocurile Olimpice, la probele pregătitoare sau la Jocurile Paralimpice și care respectă condițiile necesare din certificatul de sănătate animală în conformitate cu modelul stabilit în anexa IX la prezenta decizie;
— au luat parte la evenimente culturale specifice care se desfășoară în zona metropolitană a orașului Ciudad de Mexico și îndeplinesc condițiile prevăzute de certificatul de sănătate întocmit în conformitate cu modelul de certificat din anexa X la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie se adresează statelor membre.
ANEXA I
Grupul sanitar A ( 7 )
Elveția (CH), Groenlanda (GL), Islanda (IS)
Grupul sanitar B (7)
Australia (AU), Belarus (BY), ►M30 ————— ◄ , Muntenegru (ME), Fosta Republică Iugoslavă a Macedoniei ( 8 ) (MK), Noua Zeelandă (NZ), Serbia (RS), Rusia ( 9 ) (RU), Ucraina (UA)
Grupul sanitar C (9)
Canada (CA), China (9) (CN), Hong Kong (HK), Japonia (JP), Republica Coreea (KR), Macao (MO), Malaysia (Peninsula) (MY), Singapore (SG), Thailanda (TH), Statele Unite ale Americii (US)
Grupul sanitar D (9)
Argentina (AR), Barbados (BB), Bermuda (BM), Bolivia (BO), Brazilia (9) (BR), Chile (CL), Costa Rica (9) (CR), Cuba (CU), Jamaica (JM), Mexic (9) (MX), Peru (9) (PE), Paraguay (PY), Uruguay (UY)
Grupa sanitară E (9)
Emiratele Arabe Unite (AE), Bahrain (BH), Algeria (DZ), Israel ( 10 ) (IL), Iordania (JO), Kuweit (KW), Liban (LB), Maroc (MA), Oman (OM), Qatar (QA), Arabia Saudită (10) (SA), Tunisia (TN), Turcia (10) (TR)
ANEXA II
CERTIFICAT DE SĂNĂTATE
pentru reintroducerea în Uniunea Europeană a cailor înregistrați pentru curse, competiții și evenimente culturale după exportul temporar pentru o perioadă de maximum 30 de zile
ANEXA III
ANEXA IV
ANEXA V
ANEXA VI
ANEXA VII
ANEXA VIII
ANEXA IX
ANEXA X
( 1 ) JO L 224, 18.8.1990, p. 42.
( 2 ) JO L 157, 10.6.1992, p. 28.
( 3 ) JO L 146, 14.6.1979, p. 15.
( 4 ) JO L 40, 17.2.1993, p. 23.
( 5 ) JO L 71, 18.3.1992, p. 27.
( 6 ) JO L 71, 18.3.1992, p. 29.
( 7 ) Grup sanitar, astfel cum este prevăzut în coloana 5 din anexa I la Decizia 2004/211/CE.
( 8 ) Cod provizoriu care nu afectează denumirea definitivă a țării, ce va fi atribuită după încheierea negocierilor în curs la Națiunile Unite.
( 9 ) Parte a țării terțe sau teritoriu, în conformitate cu articolul 13 alineatul (2) litera (a) din Directiva 90/426/CEE, definită în coloanele 3 și 4 din anexa I la Decizia 2004/211/CE.
( 10 ) ►M33 În continuare Statul Israel, cu excepția teritoriilor aflate sub administrația israeliană începând cu iunie 1967 și anume Înălțimile Golan, Fâșia Gaza, Ierusalimul de Est și restul Cisiordaniei. ◄