1990R2921 — RO — 11.10.2006 — 025.001


Acest document reprezintă un instrument de documentare, iar instituţiile nu îşi asumă responsabilitatea pentru conţinutul său.

►B

REGULAMENTUL (CEE) NR. 2921/90 AL COMISIEI

din 10 octombrie 1990

de acordare de ajutoare pentru laptele degresat în vederea fabricării cazeinei și cazeinaților

(JO L 279, 11.10.1990, p.22)

Astfel cum a fost modificat prin:

 

 

Jurnalul Oficial

  No

page

date

►M1

REGULAMENTUL (CEE) NR. 1768/91 AL COMISIEI din 21 iunie 1991

  L 158

49

22.6.1991

►M2

REGULAMENTUL (CEE) NR. 1939/92 AL COMISIEI din 14 iulie 1992

  L 196

17

15.7.1992

 M3

COMMISSION REGULATION (EEC) No 140/93 of 27 January 1993 (*)

  L 19

15

28.1.1993

►M4

REGULAMENTUL (CEE) NR. 1756/93 AL COMISIEI din 30 iunie 1993

  L 161

48

2.7.1993

►M5

REGULAMENTUL (CE) NR. 1368/95 AL COMISIEI din 16 iunie 1995

  L 133

4

17.6.1995

 M6

COMMISSION REGULATION (EC) No 2547/95 of 30 October 1995 (*)

  L 260

47

31.10.1995

 M7

COMMISSION REGULATION (EC) No 257/1999 of 3 February 1999 (*)

  L 30

19

4.2.1999

 M8

COMMISSION REGULATION (EC) No 2501/1999 of 26 November 1999 (*)

  L 304

13

27.11.1999

►M9

REGULAMENTUL (CE) NR. 2654/1999 AL COMISIEI din 16 decembrie 1999

  L 325

10

17.12.1999

 M10

COMMISSION REGULATION (EC) No 1236/2000 of 14 June 2000 (*)

  L 141

7

15.6.2000

 M11

COMMISSION REGULATION (EC) No 2295/2000 of 16 October 2000 (*)

  L 262

16

17.10.2000

 M12

COMMISSION REGULATION (EC) No 502/2001 of 14 March 2001 (*)

  L 73

15

15.3.2001

 M13

COMMISSION REGULATION (EC) No 1335/2001 of 2 July 2001 (*)

  L 180

20

3.7.2001

 M14

COMMISSION REGULATION (EC) No 2348/2001 of 30 November 2001 (*)

  L 315

41

1.12.2001

 M15

COMMISSION REGULATION (EC) No 1056/2002 of 18 June 2002 (*)

  L 161

3

19.6.2002

 M16

COMMISSION REGULATION (EC) No 1471/2002 of 13 August 2002 (*)

  L 219

3

14.8.2002

 M17

COMMISSION REGULATION (EC) No 785/2003 of 8 May 2003 (*)

  L 115

15

9.5.2003

 M18

COMMISSION REGULATION (EC) No 2208/2003 of 17 December 2003 (*)

  L 330

19

18.12.2003

 M19

COMMISSION REGULATION (EC) No 590/2004 of 30 March 2004 (*)

  L 94

5

31.3.2004

 M20

COMMISSION REGULATION (EC) No 1325/2004 of 19 July 2004 (*)

  L 246

21

20.7.2004

 M21

COMMISSION REGULATION (EC) No 1651/2004 of 21 September 2004 (*)

  L 297

3

22.9.2004

 M22

COMMISSION REGULATION (EC) No 281/2005 of 18 February 2005 (*)

  L 48

5

19.2.2005

 M23

COMMISSION REGULATION (EC) No 739/2005 of 13 May 2005 (*)

  L 122

18

14.5.2005

 M24

COMMISSION REGULATION (EC) No 935/2005 of 20 June 2005 (*)

  L 158

5

21.6.2005

►M25

REGULAMENTUL (CE) NR. 1487/2006 AL COMISIEI din 9 octombrie 2006

  L 278

8

10.10.2006



(*)

Acest act nu a fost publicat niciodată în limba română.




▼B

REGULAMENTUL (CEE) NR. 2921/90 AL COMISIEI

din 10 octombrie 1990

de acordare de ajutoare pentru laptele degresat în vederea fabricării cazeinei și cazeinaților



COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene,

având în vedere Regulamentul (CEE) nr. 804/68 al Consiliului din 27 iunie 1968 privind organizarea comună a pieței în sectorul laptelui și produselor lactate ( 1 ), modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 3879/89 ( 2 ), în special articolul 11 alineatul (3) și articolul 28,

întrucât Regulamentul (CEE) nr. 987/68 ( 3 ) al Consiliului, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 1435/90 ( 4 ), a stabilit normele generale privind acordarea unui ajutor pentru laptele degresat transformat în cazeină și în cazeinați; întrucât normele de aplicare a acestor dispoziții au fost adoptate prin Regulamentul (CEE) nr. 756/70 ( 5 ) al Comisiei, modificat ultima dată de Regulamentul (CEE) nr. 2832/90 ( 6 );

întrucât Regulamentul (CEE) nr. 756/70 prevede mai multe dispoziții asupra controlului utilizării finale a cazeinei și cazeinaților prin aplicarea articolului 2 alineatul (4) din Regulamentul (CEE) nr. 987/68; întrucât această dispoziție nu va mai fi aplicabilă cu începere de la 15 octombrie 1990, în conformitate cu articolul 6 din Regulamentul (CEE) nr. 2204/90 ( 7 ) al Consiliului; întrucât este în consecință necesar ca de la această dată să se abroge dispozițiile prevăzute de Regulamentul (CEE) nr. 756/70;

întrucât, având în vedere experiența dobândită, este recomandabil să se precizeze dispozițiile referitoare la control, în special în ceea ce privește frecvența și natura verificărilor care trebuie efectuate la locul respectiv, precum și sancțiunile în caz de nerespectare a condițiilor privind acordarea ajutoarelor; întrucât, ținând cont de modificările menționate anterior care trebuie aplicate regimului de acordare a ajutoarelor, este necesar, din motive de claritate, să se reunească toate normele de aplicare într-un nou regulament și să se abroge Regulamentul (CEE) nr. 756/70;

întrucât Comitetul de gestiune a laptelui și produselor lactate nu a emis nici un aviz în termenul stabilit de președinte,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:



Articolul 1

(1)  Ajutorul nu este acordat producătorilor de cazeină și de cazeinați decât în cazul în care aceste produse:

 au fost fabricate din lapte degresat sau din cazeină brută extrasă din lapte de origine comunitară;

 corespund indicațiilor de compoziție prevăzute în anexele I, II sau III;

 sunt ambalate în conformitate cu cerințele prevăzute în articolul 3.

▼M9

(2)  Ajutorul se plătește pe baza unei cereri scrise înaintate de către producătorul de cazeină sau de cazeinați la autoritatea competentă din statul membru în care au fost produse cazeina sau cazeinații, menționându-se:

▼B

(i) numele și adresa producătorului;

(ii) cantitatea de cazeină sau de cazeinați fabricată și pentru care se solicită ajutorul, precizându-se calitatea acestor produse;

(iii) numerele loturilor de producție la care se referă cererea.

(3)  Pentru aplicarea prezentului regulament, un lot de fabricație trebuie să cuprindă produse de calitate identică și fabricate în aceeași zi. Totuși, atunci când producția totală de cazeină și de cazeinați a unității respective nu depășește 1 000 tone în anul calendaristic precedent, lotul de fabricație poate cuprinde produse fabricate pe durata unei săptămâni calendaristice.

▼M9

(4)  În scopul prezentului regulament:

(a) „lapte degresat” reprezintă laptele de la una sau mai multe vaci sau capre la care nu s-a adăugat nimic și care a fost numai parțial degresat, astfel încât i s-a redus conținutul de grăsimi la maximum 0,10 %;

(b) „cazeină brută” reprezintă produsele insolubile în apă, obținute din lapte degresat prin precipitare prin acidulare microbiană sau prin adăugare de acizi, de cheaguri sau de alte enzime coagulante, indiferent de utilizarea precedentă a schimburilor de ioni sau a proceselor de concentrare;

(c) „cazeină” reprezintă produsele spălate și uscate, insolubile în apă și obținute din cazeină brută sau din lapte degresat prin precipitare prin acidulare microbiană sau prin adăugare de acizi, de cheaguri sau de alte enzime coagulante, indiferent de utilizarea precedentă a schimburilor de ioni sau a proceselor de concentrare;

(d) „cazeinați” reprezintă produse obținute prin uscarea cazeinei sau cazeinei brute tratate cu agenți de neutralizare.

▼B

Articolul 2

▼M5

(1)  Ajutorul la 100 de kilograme de lapte degresat prelucrat în cazeină sau cazeinați prevăzut la alineatul (2) este de ►M25  0,00 EUR ◄ .

▼B

(2)  Pentru calcularea ajutorului, se iau în considerare următoarele:

(a) un kilogram de cazeină acidă definită în anexa I a fost obținut din 32,17 kg de lapte degresat;

(b) un kilogram:

 de cazeinat definit în anexa I;

 sau

 de cazeină-cheag definită în anexa I;

 sau

 de cazeină acidă definită în anexa II

a fost utilizat pentru fabricarea a 33,97 kg de lapte degresat;

(c) un kilogram de:

 cazeină-cheag definită în anexa II;

 sau

 de cazeinat definit în anexa II

a fost utilizat pentru fabricarea a 35,77 kg de lapte degresat;

▼M5 —————

▼B

►M5  (d) ◄  un kilogram de cazeinat definit în anexa III a fost fabricat din 28,57 kg de lapte degresat.

(3)  Valoarea ajutorului acordat este cea aplicabilă în ziua fabricării cazeinei sau a cazeinaților.

▼M4 —————

▼B

Articolul 3

Pe recipientele și pe ambalajele conținând cazeină și cazeinați trebuie să figureze următoarele:

(a) denumirea produsului și fie conținutul minim sau conținutul maxim exprimat în procente, fie conținutul efectiv de componente precizate în anexele I, II și III. ►M5  Descrierea care trebuie prezentată pe produsele menționate la anexa III este după cum urmează:

„Cazeinații care conțin mai mult de 5 %, dar nu mai mult de 17 %, calculat din totalul conținutului de proteină din lapte, dintr-o altă proteină din lapte decât cazeina, precipitată concomitent”; ◄

(b) mențiunea „Regulamentul (CEE) nr. 2921/90”;

(c) numărul lotului de fabricație.

Articolul 4

(1)  Producătorii de cazeină sau de cazeinați nu pot beneficia de ajutor decât dacă:

(a) păstrează o evidență lunară a cantităților de lapte și de produse lactate, inclusiv de cazeină și de cazeinați, livrate, fabricate, utilizate și comercializate;

(b) se supun unei verificări efectuate de către organismul competent.

(2)  Evidența cantităților menționate la alineatul (1) litera (a) cuprinde cel puțin următoarele informații:

(a) intrările de lapte și de smântână;

(b) achizițiile de cazeină brută;

(c) achizițiile de cazeină și de cazeinați;

(d) data fabricației și cantitățile produse de cazeină și de cazeinați, identificate prin numerele loturilor de producție;

(e) cantitățile din celelalte produse lactate fabricate;

(f) data vânzării și cantitățile de cazeină și de cazeinați vândute, precum și numele și adresa destinatarului;

(g) pierderile, eșantioanele, cantitățile livrate și înlocuite de lapte, produse lactate, cazeină și cazeinați.

Informațiile sunt confirmate prin bonuri de livrare, facturi și prin evidența contabilă a stocurilor din întreprindere.

Articolul 5

(1)  Pentru a asigura respectarea dispozițiilor prezentului regulament, statele membre efectuează controale inopinate în funcție de programul de fabricație al întreprinderii respective. Astfel trebuie să se efectueze cel puțin un control într-o perioadă de șapte zile de fabricație.

Aceste controale implică prelevarea de probe din fiecare lot de fabricație și vizează mai ales condițiile de fabricație, cantitatea și compoziția cazeinelor și a cazeinaților fabricați.

(2)  În funcție de cantitățile de cazeine și de cazeinați fabricate, controalele prevăzute la alineatul (1) sunt completate periodic de un examen minuțios și prin sondaj pentru a se stabili concordanța dintre datele menționate în cererea de acordare a ajutorului și raportul prevăzut la articolul 4, pe de o parte, și documentele comerciale adecvate și stocurile efectiv deținute, pe de altă parte.

Aceste controale trebuie să cuprindă cel puțin 25 % din cantitatea totală pentru care s-a depus cererea de acordare a ajutorului și trebuie să garanteze că fiecare unitate este verificată cel puțin o dată pe semestru.

(3)  În caz de:

(a) nereguli importante care afectează 5 % sau mai mult din operațiunile verificate de acordare de ajutoare;

(b) discordanțe semnificative față de activitățile anterioare ale beneficiarului,

statele membre, pe de o parte, intensifică controalele prevăzute la alineatul (2) și, pe de altă parte, informează Comisia fără întârziere în această privință.

(4)  Statele membre recuperează sumele percepute pe nedrept, la care se adaugă dobânzi. Ratele dobânzii aplicabile sunt cele fixate în conformitate cu articolul 3 sau 4 din Regulamentul (CEE) nr. 411/88 al Comisiei ( 8 ) și se calculează începând cu data la care a fost plătit ajutorul.

(5)  Cu excepția cazurilor de forță majoră, în cazul în care în urma controlului se arată că ajutorul cerut sau plătit este mai mare decât ajutorul efectiv exigibil în conformitate cu dispozițiile prezentului regulament:

 ajutorul este redus cu 15 % în cazul în care diferența este mai mică de 8 % și, respectiv, cu 50 % în cazul în care diferența este cuprinsă între 8 % și 20 %. În cazul în care ajutorul a fost deja plătit, vor fi rambursate sumele egale cu 15 % până la 50 % din valoarea acesteia;

 ajutorul nu se acordă sau trebuie rambursat în cazul în care diferența este mai mare de 20 %.

(6)  În cazul în care în urma controlului se arată că diferența prevăzută la alineatul (5) rezultă dintr-o cerere redactată în mod eronat, deliberat sau dintr-o neglijență gravă, solicitantul nu va beneficia de ajutor timp de șase luni de la data notificării excluderii sale.

Articolul 6

Regulamentul (CEE) nr. 756/70 se abrogă.

Garanțiile constituite în temeiul articolului 4 alineatul (1) litera (b) primul paragraf a doua liniuță din Regulamentul (CEE) nr. 756/70 se eliberează din momentul în care statul membru introduce sistemul de control prevăzut la articolul 3 din Regulamentul (CEE) nr. 2204/90 și eliberează autorizațiile prevăzute la articolul 1 din Regulamentul Comisiei (CEE) nr. 2742/90 ( 9 ) și pentru cantitățile care, la 14 octombrie 1990, nu aveau încă destinațiile prevăzute la articolul 1 primul paragraf a doua și a treia liniuță din Regulamentul (CEE) nr. 756/70. ►M1  ————— ◄

▼M1

Dacă s-a ajuns la destinațiile menționate la doilea paragraf până la 14 octombrie 1990, persoanele interesate obțin eliberarea garanțiilor prin prezentarea către autoritatea competentă a unei cereri însoțite de următoarele documente justificative care trebuie să menționeze cantitățile exacte de cazeină și cazeinați și să ofere numerele relevante ale lotului de producție:

 pentru exporturi: dovada că respectivele cantități de cazeină sau cazeinați au părăsit teritoriul vamal al Comunității;

 pentru livrările către un sediu obligatoriu prin angajamentul menționat la articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (CEE) nr. 756/70: copia documentului de expediere sau nota de livrare și o copie a facturii.

Autoritatea competentă acceptă numai cererea menționată la al treilea paragraf cu condiția ca aceasta să includă un angajament din partea persoanei în discuție de a plăti autorității competente o sumă egală cu suma garanțiilor eliberate dacă se descoperă, pe durata oricărui control întreprins de autoritățile publice în cele 12 luni ulterioare datei semnării angajamentului, că respectivele cazeine sau cazeinați au avut o altă destinație decât cea indicată în documentele justificative prezentate în conformitate cu al treilea paragraf.

Pentru a se facilita gestionarea eliberării garanțiilor, statele membre, dacă este necesar, acordă sprijin pentru identificarea sediilor obligatorii prin angajamentul prevăzut la articolul 4 alineatul (5) din Regulamentul (CEE) nr. 756/70 amplasate pe teritoriul lor.

▼M2

La cererea persoanelor interesate, termenele de 12 luni și trei ani menționate în articolul 28 din Regulamentul (CEE) nr. 2220/85 pot fi mărite la 18 luni și, respectiv, 42 luni.

▼B

Articolul 7

Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene.

▼M1

Se aplică pentru cantitățile de cazeină și cazeinați produse de la 15 octombrie 1990, sub rezerva dispozițiilor articolului 6.

▼B

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.




ANEXA I

Indicații pentru compoziție

„Cazeinele și cazeinații de mai jos au un conținut de proteine din lapte, în afară de cazeină, de maximum 5 % din conținutul total de proteine din lapte”



I.  Cazeină acidă

1.Conținut maxim de apă

12,00 %

2.Conținut maxim de grăsimi

1,75 %

3.Acizi liberi exprimați în acid lactic – maximum

0,30 %

II.  Cazeină-cheag

1.Conținut maxim de apă

12,00 %

2.Conținut maxim de grăsimi

1,00 %

3.Conținut minim de cenușă

7,50 %

III.  Cazeinați

1.Conținut maxim de apă

6,00 %

2.Conținut minim de proteine din lapte

88,00 %

3.Conținut maxim de grăsimi și de cenușă

6,00 %




ANEXA II

Indicații de compoziție

„Cazeinele și cazeinații de mai jos au un conținut de proteine din lapte, în afară de cazeină, de maximum 5 % din conținutul total de proteine din lapte”



 

Cazeină acidă

Cazeină-cheag

I.  Cazeină

1.Conținut maxim de apă

10,00 %

8,00 %

2.Conținut maxim de grăsimi

1,50 %

1,00 %

3.Acizi liberi exprimați în acid lactic — maximum —

0,20 %

4.Conținut minim de cenușă

7,50 %

5.Conținut total de germeni (maximum la 1 g)

30 000

30 000

6.Conținut de coliforme (în 0,1 g)

absent

absent

7.Conținut de germeni termofili (maximum la 1 g)

5 000

5 000

II.  Cazeinați

1.Conținut maxim de apă

6,00 %

 

2.Conținut minim de proteine din lapte

88,00 %

 

3.Conținut maxim de grăsimi și de cenușă

6,00 %

 

4.Conținut total de germeni (maximum la 1 g)

30 000

 

5.Conținut de coliforme (în 0,1 g)

absent

 

6.Conținut de germeni termofili (maximum la 1 g)

5 000

 

▼M5




ANEXA III

CERINȚE DE COMPOZIȚIE

Cazeinați cu un conținut de proteină din lapte, care nu include cazeina, de maximum 17 % din conținutul total de proteină din lapte



1.  Conținut maxim de umiditate

6,00 %

2.  Conținut minim total de proteină din lapte

85,00 %

3.  Conținut maxim de grăsimi

1,50 %

4.  Conținut maxim de lactoză

1,00 %

5.  Conținut maxim de cenușă

6,50 %

6.  Numărul total de bacterii (maxim la 1 g)

30 000

7.  Forme Coli (în 0,1 g)

Nici una

8.  Numărul de bacterii termofile (maxim la 1 g)

5 000

▼B




ANEXA IV

CONTROLUL

(a)   Metode de analiză

În vederea punerii în aplicare a dispozițiilor prezentului regulament, este obligatoriu să se aplice metodele de referință cuprinse în prima Directivă a Comisiei 85/503/CEE din 25 octombrie 1985 privind metodele de analiză a cazeinelor și cazeinaților alimentari, menționate mai jos:

1. determinarea umidității (conținut de apă);

2. determinarea conținutului de proteine (materie proteică);

3. determinarea acidității titrabile (aciditate liberă);

4. determinarea cenușii (inclusiv P2O5).

(b)   Definiții

1.   Conținut de grăsimi

Prin „conținut de grăsimi” se înțelege cantitatea totală de substanță, exprimată în procente din greutate care se obține prin metoda Schmid-Bondzjnski-Ratzlaff sau prin metoda Röse-Gottlieb.

2.   Conținut de proteine din lapte, în afară de cazeină

Prin „conținut de proteine din lapte, în afară de cazeină” se înțelege conținutul determinat prin metoda de dozare a grupărilor –SH și –S-S- legate de proteine, valorile de referință fiind de 0,25 % și, respectiv, 3 % pentru cazeină și pentru proteina serică în stare pură.

3.   Conținutul de lactoză

Prin „conținut de lactoză” se înțelege conținutul determinat prin reacția de culoare cu o soluție de fenol sulfuric după dizolvarea produsului în mediu de bicarbonat de sodiu și după separarea serului prin precipitarea proteinelor în mediu acid.

4.   Conținut total de germeni

Prin „conținut total de germeni” se înțelege conținutul determinat prin numărarea coloniilor dezvoltate pe mediu de cultură după o incubare la o temperatură de 30 °C timp de 72 de ore.

5.   Conținutul de coliforme

Prin „absența de coliforme” la 0,1 g de produs se înțelege reacția negativă obținută pe mediu de cultură după incubarea la temperatură de 30 °C timp de 24 de ore.

6.   Conținutul de termofili

Prin „conținut de termofili” se înțelege conținutul determinat prin numărarea coloniilor dezvoltate pe mediu de cultură, după o incubare la o temperatură de 55 °C timp de 48 de ore.

(c)   Prelevarea de probe

Prelevarea de probe se efectuează în conformitate cu procedurile prevăzute de norma internațională ISO 707. Totuși, statele membre pot să utilizeze o altă metodă de eșantionare cu condiția ca aceasta să fie în conformitate cu principiile normei menționate mai sus.



( 1 ) JO L 148, 28.6.1968, p. 13.

( 2 ) JO L 378, 27.12.1989, p. 1.

( 3 ) JO L 169, 18.7.1968, p. 6.

( 4 ) JO L 138, 31.5.1990, p. 8.

( 5 ) JO L 91, 25.4.1970, p. 28.

( 6 ) JO L 268, 29.9.1990, p. 85.

( 7 ) JO L 201, 31.7.1990, p. 7.

( 8 ) JO L 40, 13.2.1988, p. 25.

( 9 ) JO L 264, 27.9.1990, p. 20.