02020R1001 — RO — 01.01.2024 — 001.001


Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.

►B

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/1001 AL COMISIEI

din 9 iulie 2020

de stabilire a unor norme detaliate de aplicare a Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește funcționarea Fondului pentru modernizare care sprijină investițiile în vederea modernizării sistemelor energetice și a îmbunătățirii eficienței energetice a anumitor state membre

(JO L 221 10.7.2020, p. 107)

Astfel cum a fost modificat prin:

 

 

Jurnalul Oficial

  NR.

Pagina

Data

►M1

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/2606 AL COMISIEI  din 22 noiembrie 2023

  L 

1

23.11.2023




▼B

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2020/1001 AL COMISIEI

din 9 iulie 2020

de stabilire a unor norme detaliate de aplicare a Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește funcționarea Fondului pentru modernizare care sprijină investițiile în vederea modernizării sistemelor energetice și a îmbunătățirii eficienței energetice a anumitor state membre



CAPITOLUL I

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Obiect

Prezentul regulament stabilește norme detaliate privind funcționarea Fondului pentru modernizare în ceea ce privește următoarele aspecte:

(a) 

prezentarea propunerilor de finanțare a investițiilor;

(b) 

evaluarea investițiilor prioritare și a investițiilor neprioritare;

(c) 

gestionarea, plata și viramentul resurselor din Fondul pentru modernizare;

(d) 

componența și funcționarea Comitetului pentru investiții pentru fondul pentru modernizare („Comitetul pentru investiții”);

(e) 

monitorizarea, raportarea, evaluarea și auditul;

(f) 

informarea și transparența.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1. 

„stat membru beneficiar” înseamnă un stat membru care figurează în anexa IIb la Directiva 2003/87/CE;

2. 

„investiție neprioritară” înseamnă o investiție care nu se încadrează în niciunul dintre domeniile enumerate la articolul 10d alineatul (2) din Directiva 2003/87/CE;

3. 

„proiect de mică anvergură neprioritar” înseamnă o investiție neprioritară care primește ajutor de stat într-un cuantum total care îndeplinește criteriile ajutoarelor de minimis în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul (UE) nr. 1407/2013 al Comisiei ( 1 );

4. 

„investiție prioritară” înseamnă o investiție care se încadrează în cel puțin unul dintre domeniile enumerate la articolul 10d alineatul (2) din Directiva 2003/87/CE;

5. 

„schemă” înseamnă o propunere de investiții care respectă următoarele criterii:

(a) 

cuprinde un set coerent de priorități compatibile cu obiectivele Fondului pentru modernizare și, datorită caracteristicilor proiectelor din cadrul său, poate fi considerată fie drept o investiție prioritară, fie drept o investiție neprioritară;

(b) 

are o durată de peste un an;

(c) 

are un domeniu de aplicare național sau regional; și

(d) 

are ca scop sprijinirea mai multor persoane sau entități publice sau private responsabile pentru inițierea sau pentru inițierea și punerea în aplicare a proiectelor din cadrul schemei;

▼M1

6. 

„schemă la scară largă” înseamnă o schemă pentru care sprijinul total solicitat din Fondul pentru modernizare depășește 100 000 000  EUR;

7. 

„proiect la scară largă” înseamnă o investiție, alta decât o schemă, pentru care sprijinul total solicitat din Fondul pentru modernizare depășește 70 000 000  EUR;

8. 

„categorie de fonduri” înseamnă oricare dintre următoarele categorii de fonduri aflate la dispoziția unui stat membru beneficiar:

(a) 

fondurile generate de licitarea certificatelor în temeiul articolului 10 alineatul (1) al treilea paragraf din Directiva 2003/87/CE;

(b) 

fondurile generate de licitarea certificatelor în temeiul articolului 10 alineatul (1) al patrulea paragraf din Directiva 2003/87/CE;

(c) 

fondurile generate de licitarea certificatelor transferate către Fondul pentru modernizare în temeiul articolului 10d alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE;

9. 

„subcategorie de fonduri” înseamnă oricare dintre următoarele subcategorii de fonduri generate prin licitarea certificatelor transferate către Fondul pentru modernizare în conformitate cu articolul 10 alineatul (1) al treilea paragraf din Directiva 2003/87/CE:

(a) 

fondurile generate înainte de 31 decembrie 2027;

(b) 

fondurile generate între 31 decembrie 2027 și 30 decembrie 2028;

(c) 

fondurile generate după 30 decembrie 2028.

▼B

CAPITOLUL II

FINANȚAREA INVESTIȚIILOR

▼M1 —————

▼B

Articolul 4

Prezentarea propunerilor de investiții

(1)  
Statele membre beneficiare pot prezenta propuneri de investiții ►M1  Banca Europeană de Investiții („BEI”) ◄ și Comitetului pentru investiții în orice moment pe parcursul unui an calendaristic.

Atunci când prezintă propuneri de investiții, statele membre beneficiare trebuie să furnizeze informațiile specificate în anexa I.

Statul membru beneficiar trebuie să indice dacă propunerea se referă la o investiție prioritară sau la una neprioritară.

(2)  
În cazul în care o investiție se referă la o schemă, statul membru beneficiar trebuie să prezinte o propunere în conformitate cu alineatul (1) și să specifice cuantumul solicitat pentru prima plată din fonduri pentru schemă.

După ce Comisia a luat o decizie cu privire la prima plată către schema respectivă în conformitate cu articolul 8 alineatul (1), orice plată ulterioară necesită o propunere separată din partea statului membru beneficiar în care să se precizeze cuantumul care urmează să fie plătit și să se prezinte informații actualizate privind schema, după caz.

▼M1

(2a)  
În cazul în care o investiție se referă la un proiect la scară largă, statul membru beneficiar prezintă o propunere în conformitate cu alineatul (1).

Atunci când prezintă propunerea respectivă, statul membru beneficiar specifică suma solicitată ca primă plată pentru proiectul la scară largă și prezintă un calendar de punere în aplicare a proiectului și un calendar de plată corespunzător.

După ce Comisia a adoptat o decizie cu privire la prima plată pentru proiectul la scară largă în conformitate cu articolul 8 alineatul (1), orice plată ulterioară necesită o propunere separată din partea statului membru beneficiar în care să se precizeze cuantumul care urmează să fie plătit și să se prezinte informații actualizate privind proiectul la scară largă, după caz. În plus, statul membru beneficiar furnizează informații cu privire la punerea în aplicare a proiectului în comparație cu calendarul de punere în aplicare prezentat.

(2b)  
Statele membre beneficiare consultă părțile interesate relevante cu privire la proiectele de propuneri de investiții pentru proiecte și scheme la scară largă, în conformitate cu dispozițiile relevante ale Uniunii sau naționale privind protecția informațiilor confidențiale. Statele membre beneficiare stabilesc termene rezonabile în care părțile interesate relevante să fie informate și să își exprime opiniile înainte de transmiterea propunerilor de investiții către BEI.

▼B

(3)  
În cazul în care statul membru beneficiar prezintă mai multe propuneri de investiții care urmează să fie evaluate în același ciclu bianual de plată, acesta trebuie să indice o ordine de prioritate pentru evaluarea investițiilor prioritare și o ordine de prioritate pentru evaluarea investițiilor neprioritare. Dacă statul membru nu indică nicio ordine de prioritate, BEI sau, după caz, Comitetul pentru investiții evaluează propunerile în ordinea datelor la care au fost prezentate.
(4)  
O propunere privind un proiect de mică anvergură neprioritar poate fi prezentată numai ca parte a unei scheme.
(5)  
Statul membru beneficiar nu trebuie să solicite finanțare din resursele Fondului pentru modernizare pentru costurile investiției care sunt finanțate dintr-un alt instrument național sau al Uniunii.

Articolul 5

Fondurile disponibile

(1)  
Cu patru săptămâni înainte de reuniunea Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1), BEI trebuie să informeze statul membru beneficiar, Comitetul pentru investiții și Comisia cu privire la fondurile aflate la dispoziția statului membru respectiv în vederea finanțării investițiilor din Fondul pentru modernizare („situația fondurilor disponibile”).

▼M1

În situația fondurilor disponibile trebuie să se precizeze categoriile și subcategoriile de fonduri aflate la dispoziția statului membru beneficiar, după caz.

▼B

(2)  

►M1  Pentru fiecare categorie și subcategorie de fonduri, în situația fondurilor disponibile trebuie să se precizeze următoarele: ◄

(a) 

cuantumul deținut la BEI, mai puțin cuantumurile deja plătite dar care nu au fost încă virate statului membru în conformitate cu articolul 9 și eventualele costuri ale BEI specificate în acordul menționat la articolul 12 alineatul (3);

(b) 

orice cuantum plătit pentru investiții suspendate care majorează resursele din Fondul pentru modernizare aflate la dispoziția statului membru beneficiar în conformitate cu decizia Comisiei menționată la articolul 10 alineatul (2).

(3)  
Data de închidere a situației fondurilor disponibile este ultima zi din luna calendaristică anterioară datei transmiterii informațiilor în conformitate cu alineatul (1).
(4)  
Fără a aduce atingere alineatelor (1)-(3), statul membru beneficiar poate solicita BEI informații despre cuantumul alocat pentru statul membru respectiv deținut la BEI în orice moment.

Articolul 6

Confirmarea investițiilor prioritare

(1)  
Propunerile de investiții prezentate de statele membre beneficiare ca investiții prioritare sunt evaluate de BEI în primul ciclu bianual de plată din anul calendaristic respectiv, dacă sunt prezentate cu cel puțin șase săptămâni înainte de prima reuniune bianuală a Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1).

Dacă sunt prezentate cu mai puțin de șase săptămâni înainte de prima reuniune bianuală a Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1), dar cu cel puțin șase săptămâni înainte de a doua reuniune bianuală a Comitetului, acestea sunt evaluate în al doilea ciclu bianual de plată din anul calendaristic respectiv.

Dacă sunt prezentate cu mai puțin de șase săptămâni înainte de a doua reuniune bianuală a Comitetului pentru investiții menționat la articolul 11 alineatul (1), acestea sunt evaluate în primul ciclu bianual de plată din anul calendaristic următor.

(2)  
BEI îi poate solicita statului membru beneficiar orice informație sau document pe care îl consideră necesar pentru evaluarea investiției, cu condiția ca informația sau documentul respectiv să fie obligatoriu în conformitate cu anexa I. BEI trebuie să solicite informațiile sau documentele în cauză fără întârzieri nejustificate. Dacă statul membru beneficiar furnizează informațiile sau documentele solicitate cu mai puțin de șase săptămâni înainte de reuniunea Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1), BEI poate amâna evaluarea propunerii pentru următorul ciclu bianual de plată.
(3)  
Dacă BEI consideră că propunerea se referă la o investiție neprioritară, trebuie să informeze statul membru beneficiar în legătură cu acest lucru în termen de cel mult patru săptămâni de la prezentarea propunerii și să prezinte motivele pentru care a ajuns la această concluzie. În acest caz, propunerea este evaluată în conformitate cu cerințele și termenele precizate la articolul 7.
(4)  
Dacă propunerea nu este conformă cu articolul 10d alineatul (1) din Directiva 2003/87/CE sau cu cerințele prezentului regulament, BEI trebuie să înapoieze propunerea statului membru beneficiar în termen de cel mult patru săptămâni de la prezentarea acesteia și să prezinte motivele pentru care a ajuns la concluzia respectivă. BEI trebuie să informeze de îndată Comitetul pentru investiții.
(5)  
Evaluarea propunerii include și verificarea costurilor investiției propuse, cu excepția cazului în care proporționalitatea cuantumului ajutorului primit a fost verificată de către Comisie în conformitate cu procedura relevantă privind ajutoarele de stat.
(6)  
BEI trebuie să evalueze propunerea respectând legislația aplicabilă a Uniunii.
(7)  

BEI poate confirma faptul că propunerea reprezintă o investiție prioritară dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) 

statul membru beneficiar a demonstrat că investiția respectă cerințele prevăzute la articolul 10d alineatul (1) din Directiva 2003/87/CE și că aceasta se încadrează în cel puțin unul dintre domeniile enumerate la articolul 10d alineatul (2) din directiva menționată;

▼M1

(b) 

statul membru beneficiar are suficiente fonduri disponibile din categoria sau subcategoria de fonduri relevantă în conformitate cu situația fondurilor disponibile menționată la articolul 5 alineatul (1) și după deducerea cuantumurilor care urmează să fie plătite pentru investiții deja confirmate în conformitate cu alineatul (9) din prezentul articol;

▼B

(c) 

statul membru beneficiar a furnizat dovezi conform cărora propunerea de investiții îndeplinește una dintre cerințele următoare:

— 
a obținut autorizarea ajutorului de stat în conformitate cu decizia Comisiei;

▼M1

— 
este exceptată de la notificarea ajutoarelor de stat în conformitate cu normele aplicabile în materie de ajutoare de stat;

▼B

— 
nu constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din tratat;

▼M1

(ca) 

statul membru beneficiar a demonstrat că investiția respectă dispozițiile articolului 10f din Directiva 2003/87/CE, dacă este necesar;

▼B

(d) 

statul membru beneficiar a confirmat în scris că investiția respectă orice altă cerință aplicabilă din dreptul Uniunii și din legislația națională;

(e) 

conform informațiilor furnizate de statul membru beneficiar cu privire la contribuțiile din partea altor instrumente naționale sau ale Uniunii, cuantumurile solicitate din Fondul pentru modernizare nu vizează acoperirea acelor costuri ale investiției care sunt deja finanțate dintr-un alt instrument național sau al Uniunii;

▼M1

(f) 

atunci când o propunere se referă la o schemă, durata schemei nu depășește cinci ani. Această condiție nu împiedică statul membru beneficiar să prezinte o nouă propunere de investiții pentru continuarea schemei în conformitate cu articolul 4.

▼M1

(8)  

Atunci când o propunere se referă la o plată ulterioară pentru o schemă sau un proiect la scară largă confirmat de BEI în conformitate cu alineatul (9) înainte de prima plată și nu au existat modificări ale schemei sau ale proiectului la scară largă, BEI poate confirma faptul că propunerea reprezintă o investiție prioritară dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) 

investiția îndeplinește cerințele specificate la alineatul (7) literele (b) și (c);

(b) 

investiția îndeplinește cerința specificată la alineatul (7) litera (ca), cu excepția schemelor confirmate de BEI în conformitate cu alineatul (9) înainte de 5 iunie 2023;

(c) 

statul membru beneficiar furnizează informații cu privire la punerea în aplicare a schemei sau a proiectului la scară largă în conformitate cu punctul 4.2 din anexa I.

▼B

(9)  
BEI trebuie să ia o decizie cu privire la confirmarea propunerii ca investiție prioritară cu cel puțin două săptămâni înainte de reuniunea Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1).

BEI trebuie să informeze de îndată statul membru beneficiar în cauză și Comisia cu privire la decizia menționată la primul paragraf.

(10)  
Cu cel puțin o săptămână înainte de reuniunea Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1), BEI trebuie să informeze Comitetul cu privire la propunerile de investiții ale fiecărui stat membru beneficiar care au fost confirmate ca investiții prioritare în conformitate cu alineatul (9) din prezentul articol și cu privire la cuantumul care urmează să fie plătit pentru fiecare investiție.

▼M1

(11)  
O propunere de investiții care dublează în mod semnificativ o propunere anterioară care nu a fost confirmată de BEI este inadmisibilă.

▼B

Articolul 7

Recomandări privind investițiile neprioritare

(1)  
Propunerile de investiții prezentate de statele membre beneficiare ca investiții neprioritare sunt evaluate de Comitetul pentru investiții în primul ciclu bianual de plată din anul calendaristic respectiv, dacă sunt prezentate cu cel puțin 10 săptămâni înainte de prima reuniune bianuală a Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1).

Dacă sunt prezentate cu mai puțin de 10 săptămâni înainte de prima reuniune bianuală a Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1), dar cu cel puțin 10 săptămâni înainte de a doua reuniune bianuală a Comitetului, acestea sunt evaluate în al doilea ciclu bianual de plată din anul calendaristic respectiv.

Dacă sunt prezentate cu mai puțin de 10 săptămâni înainte de a doua reuniune bianuală a Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1), acestea sunt evaluate în primul ciclu bianual de plată din anul calendaristic următor.

(2)  
Cu cel puțin două săptămâni înainte de reuniunea Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1), BEI trebuie să finalizeze o evaluare tehnică și financiară a propunerii legată de obligația de diligență, inclusiv o evaluare a reducerilor de emisii preconizate.
(3)  
BEI îi poate solicita statului membru beneficiar orice informație sau document pe care îl consideră necesar pentru a realiza evaluarea tehnică și financiară legată de obligația de diligență, cu condiția ca informația sau documentul respectiv să fie obligatoriu în conformitate cu anexa I. BEI trebuie să solicite informațiile sau documentele în cauză fără întârzieri nejustificate. Dacă statul membru beneficiar furnizează informațiile sau documentele solicitate cu mai puțin de 10 săptămâni înainte de reuniunea Comitetului pentru investiții menționată la articolul 11 alineatul (1), BEI poate amâna finalizarea evaluării legate de obligația de diligență pentru următorul ciclu bianual de plată.
(4)  
Evaluarea financiară legată de obligația de diligență realizată de BEI trebuie să includă și verificarea costurilor investiției propuse, cu excepția cazului în care proporționalitatea cuantumului ajutorului primit a fost verificată de către Comisie în conformitate cu procedura relevantă privind ajutoarele de stat.
(5)  
BEI trebuie să realizeze evaluarea legată de obligația de diligență respectând legislația aplicabilă a Uniunii.
(6)  
Evaluarea legată de obligația de diligență realizată de BEI trebuie să fie însoțită de o declarație a reprezentantului BEI privind aprobarea finanțării propunerii de investiții. BEI trebuie să transmită de îndată evaluarea legată de obligația de diligență Comitetului pentru investiții.
(7)  

Comitetul pentru investiții poate emite o recomandare privind finanțarea propunerii de investiții dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) 

statul membru beneficiar a demonstrat că investiția respectă cerințele prevăzute la articolul 10d alineatul (1) din Directiva 2003/87/CE;

▼M1

(b) 

statul membru beneficiar are suficiente fonduri disponibile din categoria sau subcategoria de fonduri relevante în conformitate cu situația fondurilor disponibile menționată la articolul 5 alineatul (1) și după deducerea cuantumurilor care urmează să fie plătite în conformitate cu informațiile specificate la articolul 6 alineatul (10) și pe baza recomandărilor deja emise în conformitate cu alineatul (9) din prezentul articol;

▼B

(c) 

►M1  în cazul în care investiția propusă urmează să fie finanțată din veniturile generate de licitarea certificatelor menționate la articolul 10 alineatul (1) al treilea paragraf din Directiva 2003/87/CE sau a certificatelor transferate către Fondul pentru modernizare în temeiul articolului 10d alineatul (4) din directiva menționată, ponderea fondurilor alocate investițiilor prioritare este de cel puțin 80 % din veniturile provenite din certificatele menționate la articolul 10 alineatul (1) al treilea paragraf și din certificatele transferate către Fondul pentru modernizare în temeiul articolului 10d alineatul (4) din Directiva 2003/87/CE utilizate de statul membru beneficiar, inclusiv următoarele fonduri: ◄

— 
fondurile deja plătite pentru investiții prioritare și neprioritare;
— 
fondurile care nu au fost încă plătite în conformitate cu informațiile prevăzute la articolul 6 alineatul (10);
— 
fondurile care nu au fost încă plătite în conformitate cu recomandările deja emise în temeiul alineatului (9);
— 
fondurile solicitate pentru propunerea de investiții care face obiectul evaluării;

▼M1

(ca) 

în cazul în care investiția propusă urmează să fie finanțată din veniturile generate de licitarea certificatelor menționate la articolul 10 alineatul (1) al patrulea paragraf din Directiva 2003/87/CE, ponderea fondurilor alocate investițiilor prioritare este de cel puțin 90 % din veniturile provenite din certificatele menționate la articolul 10 alineatul (1) al patrulea paragraf, utilizate de statul membru beneficiar, inclusiv următoarele fonduri:

— 
fondurile deja plătite pentru investiții prioritare și neprioritare;
— 
fondurile care nu au fost încă plătite în conformitate cu informațiile prevăzute la articolul 6 alineatul (10);
— 
fondurile care nu au fost încă plătite în conformitate cu o recomandare deja emisă în temeiul alineatului (9);
— 
fondurile solicitate pentru propunerea de investiții care face obiectul evaluării;

▼B

(d) 

finanțarea respectă articolul 10d alineatul (6) al doilea paragraf a patra teză din Directiva 2003/87/CE;

(e) 

statul membru beneficiar a furnizat dovezi conform cărora propunerea de investiții îndeplinește oricare dintre cerințele următoare:

— 
a obținut autorizarea ajutorului de stat în conformitate cu decizia Comisiei;

▼M1

— 
este exceptată de la notificarea ajutoarelor de stat în conformitate cu normele aplicabile în materie de ajutoare de stat;

▼B

— 
nu constituie ajutor de stat în sensul articolului 107 alineatul (1) din tratat;

▼M1

(ea) 

statul membru beneficiar a demonstrat că investiția respectă dispozițiile articolului 10f din Directiva 2003/87/CE, dacă este necesar;

▼B

(f) 

statul membru beneficiar a confirmat în scris că investiția respectă orice altă cerință aplicabilă din dreptul Uniunii și din legislația națională;

(g) 

conform informațiilor furnizate de statul membru beneficiar cu privire la contribuțiile din partea altor instrumente naționale sau ale Uniunii, cuantumurile solicitate din Fondul pentru modernizare nu vizează acoperirea acelor costuri ale investiției care sunt deja finanțate dintr-un alt instrument național sau al Uniunii;

▼M1

(h) 

atunci când o propunere se referă la o schemă, durata schemei nu depășește cinci ani. Această condiție nu împiedică statul membru beneficiar să prezinte o nouă propunere de investiții pentru continuarea schemei.

▼M1

(8)  

Atunci când o propunere se referă la o plată ulterioară pentru o schemă sau un proiect la scară largă recomandat pentru finanțare de către Comitetul pentru investiții în conformitate cu alineatul (9) înainte de prima plată și nu au existat modificări ale schemei sau ale proiectului la scară largă, Comitetul pentru investiții poate recomanda propunerea de finanțare, dacă sunt îndeplinite următoarele condiții:

(a) 

investiția îndeplinește cerințele specificate la alineatul (7) literele (b)-(e);

(b) 

investiția îndeplinește cerința specificată la alineatul (7) litera (ea), cu excepția schemelor recomandate pentru finanțare de către Comitetul pentru investiții în conformitate cu alineatul (9) înainte de 5 iunie 2023;

(c) 

statul membru beneficiar furnizează informații cu privire la punerea în aplicare a schemei sau a proiectului la scară largă în conformitate cu punctul 4.2 din anexa I.

▼B

(9)  
Comitetul pentru investiții trebuie să emită o recomandare privind propunerea de investiții în cadrul reuniunii menționate la articolul 11 alineatul (1), recomandare în care precizează cuantumul sprijinului din partea Fondului pentru modernizare, prezintă motivele pentru care a ajuns la concluzia respectivă și formulează eventuale sugestii privind instrumentele de finanțare adecvate.
(10)  
În cazul în care Comitetul pentru investiții nu recomandă finanțarea investiției, acesta trebuie să prezinte motivele pentru care a ajuns la concluzia respectivă. În acest caz, investiția nu beneficiază de sprijin din Fondul pentru modernizare. Statul membru în cauză poate revizui propunerea de investiții luând în considerare constatările Comitetului pentru investiții și poate prezenta o nouă propunere de investiții în cadrul oricărui ciclu bianual de plată ulterior.

▼M1

(11)  
O propunere de investiții care dublează în mod substanțial o propunere prealabilă care nu a fost recomandată de Comitetul pentru investiții este inadmisibilă.

▼B

Articolul 8

Decizia de plată emisă de Comisie

(1)  
După reuniunea menționată la articolul 11 alineatul (1) din prezentul regulament, Comisia trebuie să adopte, fără întârzieri nejustificate, decizia menționată la articolul 10d alineatul (3) din Directiva 2003/87/CE, în care precizează cuantumul resurselor din Fondul pentru modernizare care urmează să fie plătit fiecărei investiții confirmate drept investiție prioritară de către BEI sau a cărei finanțare a fost recomandată de către Comitetul pentru investiții („decizia de plată”).

În decizia de plată a resurselor din Fondul pentru modernizare către o anumită schemă se precizează cuantumul primei plăți sau al oricărei plăți ulterioare, după caz.

▼M1

(2)  
Comisia trebuie să notifice decizia de plată statului membru beneficiar în cauză și să informeze în acest sens BEI, Comitetul pentru investiții și, după caz, statul membru nebeneficiar în care este situată regiunea frontalieră adiacentă a Uniunii implicată în investiție.

▼B

Articolul 9

Viramentele

În termen de 30 de zile de la data deciziei de plată, BEI trebuie să transmită statului membru beneficiar cuantumul relevant al sprijinului din partea Fondului pentru modernizare.

▼M1

Articolul 10

Investițiile suspendate

(1)  

Sub rezerva raportului anual prezentat de statul membru beneficiar în temeiul articolului 13, se consideră că o investiție este suspendată în oricare dintre următoarele cazuri:

(a) 

statul membru beneficiar sau autoritatea care gestionează schema nu și-a asumat, în termen de doi ani de la ultima transmitere a fondurilor de către BEI în temeiul articolului 9, un angajament juridic de finanțare a investiției față de inițiatorul proiectului sau oricare dintre destinatarii finali ai schemei;

(b) 

statul membru beneficiar sau autoritatea care gestionează schema nu a acordat niciun sprijin pentru investiție timp de mai mult de doi ani de la asumarea angajamentului juridic de finanțare a investiției față de inițiatorul proiectului sau oricare dintre destinatarii finali ai schemei, cu excepția cazului în care statul membru beneficiar poate demonstra că investiția este pusă în aplicare și că sprijinul va fi acordat într-un termen rezonabil.

(2)  
În decizia adoptată în temeiul articolului 8, Comisia trebuie să modifice suma deja plătită pentru investiția suspendată prin deducerea oricărui cuantum care nu a fost încă angajat din punct de vedere juridic în cazul în care investiția este suspendată în temeiul alineatului (1) litera (a) sau nu a fost încă acordat în cazul în care investiția este suspendată în temeiul alineatului (1) litera (b). Orice astfel de cuantum majorează resursele din Fondul pentru modernizare aflate la dispoziția statului membru în cauză, în conformitate cu articolul 5 alineatul (2) litera (b), și trebuie dedus din orice plată viitoare efectuată de BEI către statul membru în cauză în temeiul articolului 9. Comisia informează BEI cu privire la necesitatea de a compensa un astfel de cuantum.
(3)  
Fără a aduce atingere alineatului (1) din prezentul articol, înainte de data închiderii situației fondurilor disponibile, stabilită la articolul 5 alineatul (3), statul membru beneficiar poate informa Comisia cu privire la o investiție suspendată și poate solicita modificarea deciziei de plată în conformitate cu alineatul (2) din prezentul articol. Această cerere poate viza sumele care nu au făcut încă obiectul unui angajament juridic sau care nu au fost încă plătite inițiatorului proiectului sau destinatarilor finali ai sprijinului acordat prin Fondul pentru modernizare și sumele care au fost deja plătite inițiatorului proiectului sau destinatarilor finali ai sprijinului acordat prin Fondul pentru modernizare, dar care au fost recuperate ulterior de statul membru beneficiar. Statul membru beneficiar trebuie să furnizeze documentele justificative pe care se fundamentează cererea.

Alineatul (2) se aplică în cazul modificării deciziei de plată, al majorării resurselor din Fondul pentru modernizare aflate la dispoziția statului membru în cauză și al deducerii cuantumului returnat fondului din orice virament ulterior efectuat de BEI către statul membru respectiv.

▼B

Articolul 11

Funcționarea Comitetului pentru investiții

(1)  
Comitetul pentru investiții se reunește de două ori pe an, cel târziu până la 15 iulie și, respectiv, până la 15 decembrie. Secretariatul Comitetului pentru investiții trebuie să le comunice statelor membre data reuniunii de îndată ce devine disponibilă.
(2)  
Cu excepția cazului în care Comitetul emite o recomandare în conformitate cu articolul 10d alineatul (7) al doilea paragraf prima și a doua teză din Directiva 2003/87/CE, cvorumul este întrunit dacă sunt prezenți cel puțin jumătate dintre reprezentanții statelor membre beneficiare, toți reprezentanții statelor membre nebeneficiare și reprezentanții Comisiei și ai BEI.
(3)  
Statele membre nebeneficiare trebuie să își aleagă trei reprezentanți în Comitetul pentru investiții printr-un vot care cuprinde toți candidații. Fiecare stat membru nebeneficiar poate propune un singur candidat. Sunt aleși cei trei candidați care au obținut cele mai multe voturi. Dacă doi sau mai mulți candidați au obținut același număr de voturi și, prin urmare, ar urma să fie aleși mai mult de trei candidați, votul este reluat, cuprinzând toți candidații, cu excepția candidatului/candidaților care s-a(u) situat pe primul loc și, după caz, pe al doilea loc ca număr de voturi.

▼M1

(3a)  
În cazul în care o propunere de investiții urmează să fie finanțată exclusiv din veniturile generate de licitarea certificatelor menționate la articolul 10 alineatul (1) al treilea paragraf din Directiva 2003/87/CE sau a certificatelor transferate către Fondul pentru modernizare în temeiul articolului 10d alineatul (4) din directiva menționată, reprezentanții statelor membre beneficiare care au dreptul să delibereze și să voteze sunt numai cei specificați în partea A din anexa IIb la Directiva 2003/87/CE.
(3b)  
În cazul în care o propunere de investiții implică o regiune frontalieră adiacentă a Uniunii situată într-un stat membru nebeneficiar care este reprezentat în Comitetul pentru investiții, iar reprezentantul BEI nu aprobă finanțarea respectivei propuneri de investiții, reprezentantul statului membru nebeneficiar respectiv nu are dreptul de a vota cu privire la propunere.

▼B

(4)  
Membrii Comitetului pentru investiții nu trebuie să aibă interese financiare sau de altă natură, directe sau indirecte, în sectoarele care pot beneficia de sprijinul acordat din Fondul pentru modernizare, care le-ar putea afecta imparțialitatea sau ar putea fi percepute astfel în mod obiectiv. Aceștia trebuie să acționeze în interes public și în mod independent. Membrii Comitetului pentru investiții trebuie să facă o declarație de interese înainte de a-și prelua funcția în Comitetul pentru investiții și să își actualizeze declarația ori de câte ori apare o modificare relevantă.
(5)  
BEI trebuie să îi furnizeze Comitetului pentru investiții (secretariatului) sprijin administrativ și logistic, inclusiv sprijin pentru administrarea unui site dedicat Fondului pentru modernizare.
(6)  

La propunerea departamentului de resort din cadrul Comisiei, Comitetul pentru investiții trebuie să își stabilească regulamentul de procedură care trebuie să cuprindă, în special, proceduri privind:

(a) 

numirea membrilor și a observatorilor în cadrul Comitetului pentru investiții și a supleanților lor;

(b) 

organizarea reuniunilor Comitetului pentru investiții;

(c) 

norme detaliate privind conflictul de interese, inclusiv modelul de declarație de interese.

(7)  
Membrii Comitetului pentru investiții nu primesc nicio remunerație sau rambursare a costurilor pentru participarea lor la activitățile Comitetului.

Articolul 12

Orientări privind gestionarea activelor și acordul cu BEI

▼M1

(1)  
BEI trebuie să elaboreze orientări privind gestionarea activelor în vederea gestionării veniturilor din Fondul pentru modernizare, pentru a se asigura că veniturile respective sunt gestionate în conformitate cu obiectivele Directivei 2003/87/CE și cu normele interne ale BEI.

▼B

(2)  

După consultarea statelor membre, Comisia trebuie să încheie un acord cu BEI în care să stabilească clauzele și condițiile specifice în temeiul cărora BEI trebuie să își îndeplinească sarcinile legate de punerea în aplicare a Fondului pentru modernizare. Clauzele și condițiile menționate trebuie să acopere următoarele sarcini:

(a) 

licitarea și monetizarea certificatelor destinate Fondului pentru modernizare, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei ( 2 );

(b) 

gestionarea veniturilor din Fondul pentru modernizare;

(c) 

confirmarea propunerilor de investiții prioritare în temeiul articolului 6 și îndeplinirea obligației de diligență pentru propunerile de investiții neprioritare în temeiul articolului 7;

(d) 

asigurarea secretariatului Comitetului pentru investiții, inclusiv administrarea unui site dedicat Fondului pentru modernizare;

(e) 

pregătirea propunerilor de rapoarte ale Comitetului pentru investiții în temeiul articolului 14.

(3)  
Acordul menționat la alineatul (2) trebuie să precizeze mecanismul de recuperare a costurilor suportate de BEI pentru realizarea sarcinilor care îi revin. Mecanismul de recuperare a costurilor legate de confirmarea investițiilor prioritare și de îndeplinirea obligației de diligență în ceea ce privește investițiile neprioritare trebuie să țină seama de numărul și de complexitatea propunerilor prezentate de fiecare stat membru beneficiar. Costurile suportate de BEI pentru îndeplinirea sarcinilor care îi revin sunt finanțate din fondurile aflate la dispoziția fiecărui stat membru beneficiar menționate la articolul 5 alineatul (2) litera (a). BEI trebuie să informeze Comisia și statele membre cu privire la îndeplinirea sarcinilor care îi revin în temeiul acordului și costurile aferente.

CAPITOLUL III

MONITORIZAREA, RAPORTAREA, EVALUAREA ȘI AUDITUL

Articolul 13

▼M1

Monitorizarea, raportarea și planificarea prospectivă de către statele membre beneficiare

▼B

(1)  
Statele membre beneficiare trebuie să monitorizeze punerea în aplicare a investițiilor finanțate din Fondul pentru modernizare. Până la data de 30 aprilie, statele membre beneficiare trebuie să îi prezinte Comisiei un raport anual privind anul anterior care să conțină informațiile menționate în anexa II.

▼M1

(2)  
Raportul anual menționat la alineatul (1) este însoțit de o prezentare generală a investițiilor pentru care statul membru beneficiar intenționează să prezinte propuneri de investiții în următorii doi ani calendaristici, cu o perspectivă până în 2030, precum și de informații actualizate privind investițiile care fac obiectul oricărei prezentări generale anterioare.

▼M1

(3)  
Prezentarea generală și, în măsura în care este posibil, perspectivele până în 2030 menționate la alineatul (2) conțin informațiile specificate în anexa III.
(4)  
Statul membru beneficiar nu este condiționat de informațiile incluse în prezentarea generală prevăzută la alineatul (2) atunci când prezintă propunerile de investiții în temeiul articolului 4.
(5)  
Statele membre beneficiare se asigură că părțile interesate relevante sunt consultate cu privire la proiectul de prezentare generală menționat la alineatul (2). Statele membre beneficiare stabilesc termene rezonabile în care părțile interesate relevante să fie informate și să își exprime punctele de vedere înainte ca prezentarea generală să fie transmisă Comisiei.

Articolul 13a

Monitorizarea și raportarea de către statele membre nebeneficiare cu privire la investițiile care implică regiunile frontaliere adiacente ale Uniunii

În cazul în care statul membru beneficiar utilizează resursele care îi sunt alocate pentru a finanța investiții care implică regiunea frontalieră adiacentă a Uniunii, statul membru nebeneficiar în care este situată regiunea respectivă furnizează statului membru beneficiar toate informațiile și documentele justificative necesare pentru ca statul membru beneficiar să respecte articolul 13.

▼B

Articolul 14

Raportarea de către Comitetul pentru investiții

(1)  

Raportul anual al Comitetului pentru investiții menționat la articolul 10d alineatul (11) prima teză din Directiva 2003/87/CE trebuie să cuprindă următoarele informații:

▼M1

(a) 

numărul de propuneri de investiții primite și de propuneri de investiții confirmate, precizând inclusiv domeniul de investiții și sumele corespunzătoare;

(b) 

numărul de recomandări emise, concluziile sumare pentru fiecare recomandare și valorile investițiilor recomandate;

▼B

(c) 

o prezentare generală a principalelor concluzii privind investițiile propuse la care s-a ajuns în urma evaluărilor tehnice și financiare legate de obligația de diligență realizate de BEI;

(d) 

experiența practică privind aspectele procedurale legate de emiterea recomandărilor;

▼M1

(e) 

principalele date și concluzii privind rapoartele anuale prezentate de statele membre beneficiare în conformitate cu articolul 13 alineatul (1).

▼B

(2)  
Pe baza unui proiect pregătit de BEI, Comitetul pentru investiții trebuie să adopte raportul final pentru anul precedent până la ►M1  15 noiembrie ◄ și să îl prezinte de îndată Comisiei.

Articolul 15

Revizuirea și evaluarea fondului

(1)  

În revizuirea menționată la articolul 10d alineatul (11) a doua teză din Directiva 2003/87/CE, Comisia trebuie să includă următoarele aspecte:

(a) 

confirmarea investițiilor prioritare de către BEI;

(b) 

evaluarea investițiilor neprioritare de către Comitetul pentru investiții;

(c) 

finanțarea și monitorizarea investițiilor de către statele membre beneficiare;

(d) 

orice alt aspect procedural relevant legat de punerea în aplicare a Fondului pentru modernizare.

▼M1 —————

▼B

(2)  
La sfârșitul punerii în aplicare a Fondului pentru modernizare, Comisia trebuie să efectueze o evaluare finală a punerii în aplicare a Fondului pentru modernizare. Comisia trebuie să evalueze, în special, progresele înregistrate în direcția îndeplinirii obiectivelor Fondului prevăzute la articolul 10d alineatele (1), (2) și (3) din Directiva 2003/87/CE.
(3)  
Comisia trebuie să facă publice rezultatele revizuirii și ale evaluării.

Articolul 16

Auditurile și protecția intereselor financiare ale fondului

(1)  
►M1  BEI trebuie să întocmească conturile anuale ale Fondului pentru modernizare pentru fiecare exercițiu financiar, care începe la 1 ianuarie și se încheie la 31 decembrie. ◄ Aceste conturi trebuie să facă obiectul unui audit extern independent.
(2)  

BEI trebuie să îi prezinte Comisiei următoarele situații:

(a) 

până la data de 31 martie, situațiile financiare neauditate aferente Fondului pentru modernizare care acoperă exercițiul financiar anterior;

(b) 

până la data de 30 aprilie, situațiile financiare auditate ale Fondului pentru modernizare care acoperă exercițiul financiar anterior.

(3)  
Conturile și situațiile financiare menționate la alineatele (1) și (2) trebuie să fie întocmite în conformitate cu Standardele internaționale de contabilitate pentru sectorul public (IPSAS).

▼M1

(4)  
Statele membre beneficiare se asigură că, la fiecare doi ani, are loc un audit al utilizării sumelor plătite din Fondul pentru modernizare de către statul membru beneficiar sau autoritatea care gestionează schema către inițiatorul proiectului sau către destinatarii finali ai sprijinului din Fondul pentru modernizare. Statul membru beneficiar prezintă Comisiei și BEI raportul de audit fără întârzieri nejustificate.

▼B

(5)  
În sensul alineatelor (1) și (2), statele membre beneficiare, inițiatorii de proiecte și autoritățile care gestionează schemele, contractanții și subcontractanții care au primit resurse din Fondul pentru modernizare trebuie să pună la dispoziție, pentru o perioadă de cinci ani de la ultimul virament realizat în legătură cu orice proiect sau schemă, toate documentele justificative și informațiile privind viramentul sau cheltuielile efectuate.
(6)  
Statele membre beneficiare trebuie să ia măsurile corespunzătoare pentru a se asigura că, la punerea în aplicare a acțiunilor finanțate în temeiul prezentului regulament, interesele financiare ale Fondului pentru modernizare sunt protejate prin aplicarea de măsuri preventive împotriva fraudei, a corupției și a altor activități ilegale, prin realizarea de verificări efective și, în cazul identificării unor nereguli, prin recuperarea sumelor plătite în mod necuvenit și, dacă este cazul, prin impunerea de sancțiuni de natură administrativă și financiară eficace, proporționale și disuasive. Recuperările trebuie realizate în conformitate cu legislația statelor membre beneficiare.

Pentru orice sumă recuperată, statul membru beneficiar trebuie să solicite modificarea unei decizii de plată în conformitate cu articolul 10 alineatul (3).

CAPITOLUL IV

DISPOZIȚII FINALE

Articolul 17

Informare, comunicare și publicitate

▼M1

(1)  
Statele membre beneficiare trebuie să pună la dispoziția publicului, pe site-urile departamentelor relevante ale administrațiilor lor, informații referitoare la investițiile sprijinite în temeiul prezentului regulament, în scopul de a informa publicul cu privire la rolul și obiectivele Fondului pentru modernizare. Aceste informații includ o etichetă adecvată în conformitate cu articolul 30m alineatele (1) și (2) din Directiva 2003/87/CE.
(2)  
Statele membre beneficiare se asigură că destinatarii finali ai sprijinului din Fondul pentru modernizare respectă cerințele privind vizibilitatea finanțării din veniturile obținute din licitarea EU ETS prevăzute la articolul 30m din Directiva 2003/87/CE. În acest scop, statele membre beneficiare sau autoritățile care gestionează schemele includ obligațiile relevante în acordurile cu destinatarii finali ai sprijinului acordat prin Fondul pentru modernizare și monitorizează respectarea acestor obligații, inclusiv prin verificarea materialelor publicitare pe care le utilizează destinatarii finali.

▼M1 —————

▼B

(4)  
Statele membre beneficiare și Comisia trebuie să întreprindă activități de informare, comunicare și promovare în legătură cu sprijinul acordat din partea Fondului pentru modernizare și cu rezultatele acestuia. Activitățile de acest tip trebuie să faciliteze schimburile de experiență, cunoștințe și bune practici în ceea ce privește conceperea, pregătirea și punerea în aplicare a investițiilor realizate cu sprijinul Fondului pentru modernizare.

Articolul 18

Transparență

(1)  

Fără a aduce atingere alineatului (2), secretariatul Comitetului pentru investiții trebuie să asigure publicarea pe site-ul Fondului pentru modernizare a următoarelor informații:

(a) 

numele membrilor și ale observatorilor în cadrul Comitetului pentru investiții și afilierea lor;

(b) 

CV-urile și declarațiile de interese ale membrilor Comitetului pentru investiții;

(c) 

confirmările emise de BEI privind investițiile prioritare;

(d) 

recomandările formulate de Comitetul pentru investiții privind investițiile neprioritare;

(e) 

deciziile de plată emise de Comisie;

(f) 

rapoartele anuale prezentate de statele membre beneficiare în temeiul articolului 13;

(g) 

rapoartele anuale prezentate de Comitetul pentru investiții în temeiul articolului 14;

(h) 

revizuirea și evaluarea de către Comisie a Fondului pentru modernizare în temeiul articolului 15.

(2)  
Statele membre, Comisia și BEI nu trebuie să divulge informațiile comerciale confidențiale incluse în documentele, materialele informative sau alte materiale prezentate de ele însele sau de terți în legătură cu punerea în aplicare a Fondului pentru modernizare.

Articolul 19

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

▼M1




ANEXA I

Informații privind propunerile de investiții care urmează să fie prezentate BEI și Comitetului pentru investiții

1.    Toate propunerile de investiții

1.1. 

specificarea domeniului investiției în conformitate cu articolul 10d alineatul (1) sau (2) din Directiva 2003/87/CE, după caz;

1.2. 

descrierea generală a investiției, precizând inclusiv obiectivele și beneficiarul (beneficiarii) vizat (vizați), tehnologia (dacă este cazul), capacitatea (dacă este cazul) și durata estimată a investiției;

1.3. 

informații din care să reiasă dacă investiției i s-a acordat o marcă sau altă etichetă de calitate prevăzută de dreptul Uniunii după ce a fost evaluată pozitiv în cadrul unor programe de finanțare gestionate direct;

1.4. 

justificarea sprijinului din Fondul pentru modernizare, inclusiv confirmarea faptului că investiția este conformă cu articolul 10d alineatul (1) din Directiva 2003/87/CE;

1.5. 

specificarea costurilor care urmează să fie acoperite din Fondul pentru modernizare și confirmarea faptului că aceste costuri sunt necesare pentru atingerea obiectivelor Fondului pentru modernizare;

1.6. 

descrierea instrumentului (instrumentelor) de sprijin utilizat(e);

1.7. 

cuantumul finanțării solicitat din Fondul pentru modernizare, inclusiv indicarea categoriei (categoriilor) și a subcategoriei (subcategoriilor) de fonduri destinate finanțării investiției propuse, după caz;

1.8. 

contribuția (contribuțiile) din partea altor instrumente naționale și ale Uniunii;

1.9. 

existența unui ajutor de stat [în sensul articolului 107 alineatul (1) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene] și indicarea următoarelor elemente, după caz:

(a) 

trimitere la decizia Comisiei de autorizare a măsurii naționale de ajutor de stat;

(b) 

numărul de referință cu care a fost înregistrată măsura de exceptare pe categorii (numărul ajutorului de stat atribuit de sistemul de notificare electronică al Comisiei);

(c) 

data preconizată pentru notificarea Comisiei în legătură cu măsura de ajutor de stat;

1.10. 

declarația de conformitate a statului membru cu legislația Uniunii și cu legislațiile naționale aplicabile;

1.11. 

în cazul în care investiția se referă la tranziția justă în regiunile dependente de industriile cu emisii de dioxid de carbon din statul membru beneficiar, informații privind coerența cu acțiunile relevante incluse de statul membru în planul său teritorial pentru o tranziție justă și contribuția la acestea, în conformitate cu articolul 8 alineatul (2) primul paragraf litera (k) din Regulamentul (UE) 2021/1056 al Parlamentului European și al Consiliului ( 3 ), după caz;

1.12. 

o estimare a reducerilor emisiilor de gaze cu efect de seră în tCO2 și ipotezele care stau la baza estimării;

1.13. 

o estimare a costurilor de reducere în EUR/tCO2 și ipotezele care stau la baza estimării;

1.14. 

informații din care să reiasă dacă investiția a fost inclusă în orice prezentare generală anterioară a investițiilor în conformitate cu articolul 13 alineatul (3) și, în caz afirmativ, care este aceasta;

1.15. 

pentru proiecte la scară largă și scheme la scară largă: informații privind rezultatul consultării părților interesate;

1.16. 

începând cu 1 ianuarie 2025, demonstrarea de către statul membru a faptului că investiția respectă dispozițiile articolului 10f din Directiva 2003/87/CE, dacă este necesar.

2.    Informații suplimentare despre scheme

2.1. 

denumirea autorității care gestionează schema;

2.2. 

informații din care să reiasă dacă propunerea se referă la o schemă existentă;

2.3. 

volumul total al schemei.

3.    Informații suplimentare despre propunerile care nu implică scheme

3.1. 

denumirea inițiatorului proiectului;

3.2. 

localizarea proiectului;

3.3. 

costurile totale ale investiției;

3.4. 

stadiul de dezvoltare al proiectului (de la fezabilitate la exploatare);

3.5. 

calendarul și descrierea obiectivelor intermediare preconizate până la finalizarea proiectului;

3.6. 

lista autorizațiilor obligatorii obținute sau care trebuie obținute;

3.7. 

data preconizată pentru darea în exploatare a proiectului.

4.    Informații suplimentare despre proiectele la scară largă sau despre schemele existente

4.1. 

prima depunere a unui proiect la scară largă: calendarul de punere în aplicare și un calendar de plată corespunzător;

4.2. 

plăți ulterioare – informații privind stadiul punerii în aplicare:

(a) 

pentru scheme: informații privind cererile de propuneri, selecția proiectelor, acordurile încheiate cu destinatarii finali ai sprijinului din Fondul pentru modernizare, transferurile efectuate către destinatarii finali, după caz. În cazul în care nu s-au înregistrat progrese sau există întârzieri semnificative de la decizia anterioară de plată, informații cu privire la motivele unei astfel de lipse de progrese sau ale unor astfel de întârzieri semnificative, precum și orice acțiune corectivă și calendar de punere în aplicare;

(b) 

pentru proiectele la scară largă: informații privind obiectivele intermediare atinse de la decizia anterioară de plată. Dacă este cazul: modificările identificate sau preconizate ale costurilor eligibile, ale tehnologiei aplicate sau ale rezultatelor investiției. În cazul în care nu s-au înregistrat progrese sau există întârzieri semnificative de la decizia anterioară de plată, informații cu privire la motivele unei astfel de lipse de progrese sau ale unor astfel de întârzieri semnificative, precum și orice corecție și calendar de punere în aplicare.

5.    Informații suplimentare despre propunerile neprioritare

5.1. 

date cantitative despre fazele de construcție și exploatare, precizând inclusiv contribuția propunerii la obiectivele Fondului pentru modernizare, ale cadrului de politici privind clima și energia pentru 2030 al Uniunii și ale Acordului de la Paris;

5.2. 

previziuni financiare certificate, inclusiv contribuția financiară preconizată din surse private;

5.3. 

descrierea oricărui alt indicator al performanțelor-țintă, conform solicitărilor BEI;

5.4. 

orice altă informație relevantă privind inițiatorul proiectului, investiția, condițiile generale de piață și problemele de mediu;

5.5. 

pentru scheme: informații cu privire la un proiect reprezentativ în cadrul schemei;

5.6. 

studiu de fezabilitate.




ANEXA II

Informații care trebuie furnizate de statul membru beneficiar în raportul anual către Comisie

1.    Prezentarea generală a investițiilor

1.1. 

numărul de investiții finanțate din Fondul pentru modernizare până în prezent;

1.2. 

numărul de investiții în curs, finalizate și întrerupte;

1.3. 

raportul global dintre finanțarea acordată investițiilor prioritare și finanțarea acordată investițiilor neprioritare, dacă este cazul, în statul membru beneficiar.

2.    Informații despre fiecare investiție

2.1. 

costurile totale ale investiției/volumul total al schemei (cu și fără TVA) (EUR);

2.2. 

sprijinul total planificat pentru investiție din Fondul pentru modernizare (EUR);

2.3. 

sprijinul total confirmat/recomandat pentru investiție din Fondul pentru modernizare (EUR);

2.4. 

suma totală acoperită de un angajament juridic între statul membru beneficiar/autoritatea care gestionează schema și inițiatorul proiectului/destinatarii finali ai sprijinului din Fondul pentru modernizare (data-limită: 31 decembrie a anului anterior prezentării raportului) (pentru scheme: cifră agregată);

2.5. 

suma totală plătită de statul membru beneficiar/autoritatea care gestionează schema către inițiatorul proiectului/beneficiarii finali ai sprijinului din Fondul pentru modernizare (data-limită: 31 decembrie a anului anterior prezentării raportului) (pentru scheme: cifră agregată);

2.6. 

orice cuantum recuperat de statul membru beneficiar de la inițiatorul proiectului sau de la autoritatea care gestionează schema și datele de recuperare;

2.7. 

o evaluare a valorii adăugate a investiției din punctul de vedere al eficienței energetice și al modernizării sistemului energetic, inclusiv informații despre (pentru scheme: cifre agregate):

(a) 

energia economisită, în MWh:

— 
până la data de 31 decembrie a anului anterior prezentării raportului;
— 
volumul cumulat preconizat până la sfârșitul duratei de viață a investiției;
(b) 

reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră, în tCO2:

— 
până la data de 31 decembrie a anului anterior prezentării raportului;
— 
volumul cumulat preconizat până la sfârșitul duratei de viață a investiției;
(c) 

capacitatea suplimentară de energie din surse regenerabile instalată, dacă este cazul:

— 
până la data de 31 decembrie a anului anterior prezentării raportului;
— 
volumul cumulat preconizat până la sfârșitul duratei de viață a investiției;
(d) 

costurile de reducere în EUR/tCO2 (dacă este cazul, având în vedere natura investiției):

— 
până la data de 31 decembrie a anului anterior prezentării raportului;
— 
valoarea preconizată pe durata de viață a investiției;
2.8. 

confirmarea faptului că investiția a fost menționată într-o prezentare generală anterioară a investițiilor în conformitate cu articolul 13 alineatul (2) și, în caz afirmativ, care este aceasta.

3.    Informații suplimentare privind punerea în aplicare a investițiilor

3.1. 

etapele intermediare atinse de la raportul anual anterior; (în cazul schemelor, acestea pot include, de exemplu, informații privind cererile de propuneri, selecția proiectelor, acordurile încheiate cu beneficiarii finali ai sprijinului din Fondul pentru modernizare);

3.2. 

pentru investițiile care nu implică scheme: data la care se preconizează că va începe exploatarea;

3.3. 

întârzierile identificate sau preconizate în punerea în aplicare;

3.4. 

pentru investițiile care nu implică scheme: modificările identificate sau preconizate ale costurilor eligibile, ale tehnologiei aplicate sau ale rezultatelor unei investiții.

4.    Informații suplimentare despre investițiile neprioritare

4.1. 

confirmarea cofinanțării din surse private.

5.    Informații suplimentare despre auditul și protejarea intereselor financiare ale Fondului pentru modernizare

5.1. 

sinteza rezultatelor auditurilor efectuate la nivel național.

6.    Informații suplimentare despre implicarea părților interesate

6.1. 

pentru proiectele și schemele la scară largă, atunci când se raportează pentru prima dată cu privire la proiect sau la schemă: prezentarea generală a consultării efectuate.

▼M1




ANEXA III

Informații care trebuie furnizate de statul membru beneficiar în prezentarea generală a investițiilor planificate în următorii doi ani calendaristici și, dacă este posibil, perspectiva până în 2030

1. Informații despre fiecare investiție:

1.1. 

denumirea inițiatorului proiectului sau a autorității care gestionează schema;

1.2. 

localizarea exactă a investiției sau acoperirea geografică a schemei;

1.3. 

o estimare a costului total al investiției;

1.4. 

domeniul investiției și o scurtă descriere a investiției;

1.5. 

statutul eventualelor evaluări ale ajutoarelor de stat legate de investiție, dacă este cazul;

1.6. 

o estimare a finanțării din Fondul pentru modernizare și un rezumat al propunerilor de finanțare preconizate;

1.7. 

informații despre relația dintre investiție și planul național integrat privind energia și clima notificat în temeiul articolului 3 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1999, în special în ceea ce privește obiectivele, țintele, politicile și măsurile naționale și investițiile necesare, astfel cum se specifică la articolul 3 alineatul (2) literele (b) și (c) din regulamentul menționat;

1.8. 

informații din care să reiasă dacă investiției i s-a acordat o marcă sau altă etichetă de calitate prevăzută de dreptul Uniunii după ce a fost evaluată pozitiv în cadrul unor programe de finanțare gestionate direct.

2. Informații despre rezultatul consultării părților interesate cu privire la proiectul de prezentare generală a investițiilor în temeiul articolului 13 alineatul (5), inclusiv informații privind datele și forma consultării efectuate, tipurile de părți interesate consultate, numărul de răspunsuri primite și un rezumat al răspunsurilor.



( 1 ) Regulamentul (UE) nr. 1407/2013 al Comisiei din 18 decembrie 2013 privind aplicarea articolelor 107 și 108 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ajutoarelor de minimis (JO L 352, 24.12.2013, p. 1).

( 2 ) Regulamentul (UE) nr. 1031/2010 al Comisiei din 12 noiembrie 2010 privind calendarul, administrarea și alte aspecte ale licitării certificatelor de emisii de gaze cu efect de seră în temeiul Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității (JO L 302, 18.11.2010, p. 1).

( 3 ) Regulamentul (UE) 2021/1056 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 iunie 2021 de instituire a Fondului pentru o tranziție justă (JO L 231, 30.6.2021, p. 1).