02022R0058 — RO — 11.08.2022 — 001.001


Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.

►B

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/58 AL COMISIEI

din 14 ianuarie 2022

de instituire a unei taxe antidumping definitive asupra importurilor de anumite produse laminate plate din oțeluri cu siliciu numite „magnetice” cu grăunți orientați, originare din Republica Populară Chineză, Japonia, Republica Coreea, Federația Rusă și Statele Unite ale Americii, ca urmare a unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor, în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului

(JO L 010 17.1.2022, p. 17)

Astfel cum a fost modificat prin:

 

 

Jurnalul Oficial

  NR.

Pagina

Data

►M1

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/1387 AL COMISIEI din 9 august 2022

  L 208

5

10.8.2022




▼B

REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2022/58 AL COMISIEI

din 14 ianuarie 2022

de instituire a unei taxe antidumping definitive asupra importurilor de anumite produse laminate plate din oțeluri cu siliciu numite „magnetice” cu grăunți orientați, originare din Republica Populară Chineză, Japonia, Republica Coreea, Federația Rusă și Statele Unite ale Americii, ca urmare a unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor, în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului



Articolul 1

(1)  
Se instituie o taxă antidumping definitivă aplicabilă importurilor de produse laminate plate din oțeluri cu siliciu numite „magnetice” cu grăunți orientați, cu o grosime mai mare de 0,16 mm, încadrate în prezent la codurile ex 7225 11 00 (codurile TARIC 7225110011 , 7225110015 și 7225110019 ) și ex 7226 11 00 (codurile TARIC 7226110012 , 7226110014 , 7226110016 , 7226110092 , 7226110094 și 7226110096 ) și originare din Republica Populară Chineză, Japonia, Republica Coreea, Federația Rusă și Statele Unite ale Americii.
(2)  
Nivelul taxei antidumping definitive aplicabile produselor descrise la alineatul (1), fabricate de entitățile individuale citate, astfel cum se prevede la alineatul (4), este egal cu diferența dintre prețurile minime la import stabilite la alineatul (3) și prețul net franco frontieră a Uniunii, înainte de vămuire, dacă acesta din urmă este mai mic decât cel dintâi. Nu se percepe nicio taxă în cazul în care prețul net franco frontieră a Uniunii este mai mare sau egal cu prețul minim la import corespunzător stabilit la alineatul (3). În niciun caz cuantumul taxelor nu trebuie să fie mai mare decât taxele ad valorem stabilite la alineatul (4).
(3)  

În sensul alineatului (2), se aplică prețul minim la import indicat în tabelul de mai jos. În cazul în care se dovedește, ca urmare a unei verificări ulterioare importului, că prețul net franco frontieră a Uniunii plătit efectiv de primul client independent în Uniune (preț ulterior importului) este mai mic decât prețul net franco frontieră a Uniunii, înainte de vămuire, astfel cum rezultă din declarația vamală, și că prețul ulterior importului este mai mic decât prețul minim la import, se aplică o taxă echivalentă cu diferența dintre prețul minim la import stabilit în tabelul de mai jos și prețul ulterior importului, cu excepția cazului în care aplicarea taxei ad valorem stabilită la alineatul (4) la care se adaugă prețul ulterior importului au ca rezultat o valoare (preț plătit efectiv plus taxa ad valorem) mai mică decât prețul minim la import indicat în tabelul de mai jos.



Țări în cauză

Gama de produse

Prețul minim la import

(EUR/tonă de greutate netă de produs)

Republica Populară Chineză, Japonia, Statele Unite ale Americii, Federația Rusă, Republica Coreea

Produse cu o pierdere maximă în miez care nu este mai mare de 0,9 W/kg

EUR 2 043

 

Produse cu o pierdere maximă în miez mai mare de 0,9 W/kg, dar nu mai mare de 1,05 W/kg

EUR 1 873

 

Produse cu o pierdere maximă în miez mai mare de 1,05 W/kg

EUR 1 536

(4)  

În sensul alineatului (2), se aplică taxa ad valorem indicată în tabelul de mai jos.



Societatea

Taxă ad valorem

Codul adițional TARIC

Baoshan Iron & Steel Co., Ltd., Shanghai; RPC

21,5  %

C039

Wuhan Iron & Steel Co., Ltd., Wuhan, RPC

36,6  %

C056

JFE Steel Corporation, Tokyo, Japonia

39,0  %

C040

Nippon Steel & Sumitomo Metal Corporation, Tokyo, Japonia

35,9  %

C041

POSCO, Seul, Republica Coreea

22,5  %

C042

OJSC Novolipetsk Steel, Lipetsk; VIZ Steel, Ekaterinburg, Federația Rusă

21,6  %

C043

▼M1

Cleveland-Cliffs Steel Corporation, Ohio, Statele Unite ale Americii

22,0  %

C044

▼B

(5)  

Nivelul taxei antidumping definitive aplicabilă produsului descris la alineatul (1), fabricat de orice altă societate care nu este menționată în mod specific la alineatul (4) este echivalent cu taxa ad valorem, astfel cum figurează în tabelul de mai jos.



Societatea

Taxă ad valorem

Codul adițional TARIC

Toate celelalte societăți chineze

36,6  %

C999

Toate celelalte societăți japoneze

39,0  %

C999

Toate celelalte societăți coreene

22,5  %

C999

Toate celelalte societăți rusești

21,6  %

C999

Toate celelalte societăți americane

22,0  %

C999

(6)  
Aplicarea măsurilor pentru societățile menționate la alineatul (4) este condiționată de prezentarea către autoritățile vamale ale statelor membre a unei facturi comerciale valide și a unui certificat de uzină, care trebuie să fie conforme cu cerințele prevăzute în anexa I și, respectiv, în anexa II. Dacă nu este prezentat niciun certificat de uzină și nicio factură, se aplică taxa aplicabilă tuturor celorlalte societăți. Acest certificat de uzină trebuie să indice pierderea maximă efectivă în miez pentru fiecare rulou, exprimată în wați per kilogram la o frecvență de 50 Hz și o inducție magnetică de 1,7 Tesla.
(7)  
Pentru producătorii numiți individual și în cazurile în care bunurile s-au deteriorat înainte de punerea lor în liberă circulație și, prin urmare, prețul efectiv plătit sau de plătit este calculat proporțional pentru stabilirea valorii în vamă în conformitate cu articolul 131 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei ( 1 ), prețul minim de import stabilit anterior se reduce cu un procentaj proporțional cu prețul efectiv plătit sau de plătit. Prin urmare, taxa care trebuie percepută va fi egală cu diferența dintre prețul minim la import redus și prețul net franco frontieră a Uniunii, înainte de vămuire, redus.
(8)  
Pentru toate celelalte societăți și în cazurile în care bunurile s-au deteriorat înainte de punerea lor în liberă circulație și, prin urmare, prețul efectiv plătit sau de plătit este calculat proporțional pentru stabilirea valorii în vamă în conformitate cu articolul 131 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447, valoarea taxei antidumping, calculată pe baza alineatului (2) de mai sus, se reduce cu un procentaj proporțional cu prețul efectiv plătit sau de plătit.
(9)  
Sub rezerva unor dispoziții contrare, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de taxe vamale.

Articolul 2

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.




ANEXA I

Pe factura comercială valabilă menționată la articolul 1 alineatul (6) trebuie să figureze o declarație semnată de un reprezentant al entității care emite factura comercială, după următorul model:

— 
Numele și funcția reprezentantului oficial al entității care emite factura comercială.
— 
Următoarea declarație:

Subsemnatul certific că (volumul) și (pierderea în miez) a oțelului numit «magnetic» cu grăunți orientați vândut la export către Uniunea Europeană, care face obiectul prezentei facturi, a fost fabricat de (numele și adresa societății) (cod adițional TARIC) în (țara în cauză). Declar că informațiile furnizate în prezenta factură sunt complete și corecte.

Data și semnătura




ANEXA II

Pe certificatul de uzină valabil menționat la articolul 1 alineatul (6) trebuie să figureze o declarație semnată de un reprezentant al entității care emite certificatul de uzină, după următorul model:

— 
Numele și funcția reprezentantului entității care emite certificatul de uzină.
— 
Următoarea declarație:

Subsemnatul certific că oțelul numit «magnetic» cu grăunți orientați, vândut la export în Uniunea Europeană și care face obiectul certificatului de uzină, indicând măsurarea pierderii maxime în miez în wați per kilogram la o frecvență de 50 Hz și o inducție magnetică de 1,7 Tesla, iar dimensiunile în mm, a fost fabricat de (numele și adresa societății) (cod adițional TARIC) în (țara în cauză). Declar că informațiile furnizate în prezentul certificat de uzină sunt complete și corecte.

Data și semnătura



( 1 ) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/2447 al Comisiei din 24 noiembrie 2015 de stabilire a unor norme pentru punerea în aplicare a anumitor dispoziții din Regulamentul (UE) nr. 952/2013 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Codului vamal al Uniunii (JO L 343, 29.12.2015, p. 558).