ISSN 1977-0782 |
||
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240 |
|
![]() |
||
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 61 |
Cuprins |
|
II Acte fără caracter legislativ |
Pagina |
|
|
ACORDURI INTERNAŢIONALE |
|
|
* |
||
|
|
REGULAMENTE |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1287 al Comisiei din 24 septembrie 2018 de acordare a unei autorizații a Uniunii pentru familia de produse biocide Quat-chem's iodine based products ( 1 ) |
|
|
* |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2018/1288 al Comisiei din 24 septembrie 2018 de acordare a unei autorizații a Uniunii pentru familia de produse biocide Prodhynet's iodine based products ( 1 ) |
|
|
|
DECIZII |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
|
REGULAMENTE DE ORDINE INTERIOARĂ ȘI DE PROCEDURĂ |
|
|
* |
||
|
* |
||
|
* |
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
II Acte fără caracter legislativ
ACORDURI INTERNAŢIONALE
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/1 |
Notificare privind intrarea în vigoare a Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Noua Zeelandă în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 referitor la modificarea concesiilor din lista de angajamente a Republicii Croația în cursul procesului său de aderare la Uniunea Europeană
Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Uniunea Europeană și Noua Zeelandă în temeiul articolului XXIV alineatul (6) și al articolului XXVIII din Acordul General pentru Tarife și Comerț (GATT) din 1994 referitor la modificarea concesiilor din lista de angajamente a Republicii Croația în cursul procesului său de aderare la Uniunea Europeană (1), semnat la Bruxelles la 13 martie 2018, va intra în vigoare la 1 octombrie 2018.
REGULAMENTE
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/2 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2018/1284 AL CONSILIULUI
din 24 septembrie 2018
privind punerea în aplicare a Regulamentului (UE) 2017/1509 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2017/1509 al Consiliului din 30 august 2017 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 329/2007 (1), în special articolul 47 alineatul (5),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1) |
La 30 august 2017, Consiliul a adoptat Regulamentul (UE) 2017/1509. |
(2) |
La 14 septembrie 2018, Comitetul Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) instituit în temeiul Rezoluției CSONU 1718 (2006) a modificat informațiile referitoare la o navă inclusă pe lista celor cărora li se aplică măsuri restrictive. |
(3) |
Prin urmare, anexa XIV la Regulamentul (UE) 2017/1509 ar trebui modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa XIV la Regulamentul (UE) 2017/1509 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 24 septembrie 2018.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BOGNER-STRAUSS
ANEXĂ
În Anexa XIV la Regulamentul (UE) 2017/1509, în secțiunea „B. Navele cărora li se interzice intrarea în porturi”, rubrica 32 se înlocuiește după cum urmează:
„32. |
Nume: WAN HENG 11
Informații suplimentare Numărul OMI: 8791667 Nava WAN HENG 11 a efectuat un transfer de la navă la navă, probabil de petrol, cu nava RYE SONG GANG 1 la 13 februarie 2018. Wan Heng 11, navă aflată anterior sub pavilionul Belize, operează în prezent ca navă aflată sub pavilionul RPDC, cu numele KUMJINGANG3 sau Kum Jin Gang 3.” |
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/4 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2018/1285 AL CONSILIULUI
din 24 septembrie 2018
privind punerea în aplicare a articolului 21 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2016/44 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/44 al Consiliului din 18 ianuarie 2016 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 204/2011 (1), în special articolul 21 alineatul (5),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1) |
La 18 ianuarie 2016, Consiliul a adoptat Regulamentul (UE) 2016/44. |
(2) |
La 17 septembrie 2018, Comitetul Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) instituit în temeiul Rezoluției CSONU 1970 (2011) a modificat rubricile referitoare la cinci persoane cărora li se aplică măsuri restrictive. |
(3) |
Prin urmare, anexa II la Regulamentul (UE) 2016/44 ar trebui modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa II la Regulamentul (UE) 2016/44 se modifică astfel cum se prevede în anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 24 septembrie 2018.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BOGNER-STRAUSS
ANEXĂ
1. |
În anexa II la Regulamentul (UE) 2016/44, rubrica 21 se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
În anexa II la Regulamentul (UE) 2016/44, rubrica 22 se înlocuiește cu următorul text:
|
3. |
În anexa II la Regulamentul (UE) 2016/44, rubrica 23 se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
În anexa II la Regulamentul (UE) 2016/44, rubrica 24 se înlocuiește cu următorul text:
|
5. |
În anexa II la Regulamentul (UE) 2016/44, rubrica 25 se înlocuiește cu următorul text:
|
6. |
În anexa II la Regulamentul (UE) 2016/44, rubrica 26 se înlocuiește cu următorul text:
|
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/8 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2018/1286 AL COMISIEI
din 24 septembrie 2018
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1210/2003 al Consiliului privind anumite restricții specifice în relațiile economice și financiare cu Irak
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 al Consiliului din 7 iulie 2003 privind anumite restricții specifice în relațiile economice și financiare cu Irak și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2465/96 (1), în special articolul 11 litera (b),
întrucât:
(1) |
Anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 cuprinde lista organismelor publice, corporațiilor și agențiilor și a persoanelor fizice și juridice, organismelor și entităților fostului guvern irakian care, în temeiul regulamentului menționat, fac obiectul înghețării fondurilor și resurselor economice care se aflau în afara Irakului la data de 22 mai 2003. |
(2) |
La 19 septembrie 2018, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a hotărât să elimine două mențiuni de pe lista persoanelor sau a entităților cărora ar trebui să li se aplice înghețarea fondurilor și a resurselor economice. |
(3) |
Prin urmare, anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 ar trebui modificată în mod corespunzător, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 24 septembrie 2018.
Pentru Comisie,
Pentru Președinte,
Șeful Serviciului Instrumente de Politică Externă
ANEXĂ
În anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1210/2003, următoarele mențiuni se elimină:
„116. |
STATE COMPANY FOR ELECTRICAL INDUSTRIES (alias (a) STATE ENTERPRISE FOR ELECTRICAL INDUSTRIES, (b) STATE ENTERPRISE FOR ELECTRICAL INDUSTRIES/ELECTRICAL LAMPS, (c) STATE ENTERPRISE FOR GENERATION AND TRANSMISSION OF ELECTRICITY). Adrese: (a) P.O. Box 1118, Waziria, Baghdad, Iraq; (b) P.O. Box 9145, Al-Kadhmiyah, Al-Taji, Baghdad, Iraq; (c) 4/356 Al Masbah Building, P.O. Box 1098, Baghdad, Iraq.” |
„134. |
STATE ENTERPRISE FOR DRUG INDUSTRIES (alias STATE COMPANY FOR DRUG PRODUCTS). Adresă: P.O. Box 271, Samara, Iraq.” |
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/10 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2018/1287 AL COMISIEI
din 24 septembrie 2018
de acordare a unei autorizații a Uniunii pentru familia de produse biocide „Quat-chem's iodine based products”
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide (1), în special articolul 44 alineatul (5)
întrucât:
(1) |
La 24 iulie 2015, Quatchem Ltd a depus la Agenția Europeană pentru Produse Chimice (denumită în continuare „agenția”), în conformitate cu articolul 43 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012 și cu articolul 4 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013 al Comisiei (2), o cerere de autorizare a aceleiași familii de produse biocide, astfel cum se menționează la articolul 1 din Regulamentul (UE) nr. 414/2013, cu denumirea de „Quat-chem's iodine based products” (denumită în continuare „aceeași familie de produse”) aparținând tipului de produs 3, astfel cum sunt descrise în anexa V la Regulamentul (UE) nr. 528/2012. Cererea pentru aceeași familie de produse a fost înregistrată cu numărul de caz BC-YN018814-15 în Registrul produselor biocide (denumit în continuare „registrul”). Cererea a indicat, de asemenea, numărul cererii pentru familia conexă de produse de referință („Hypred's iodine based products”), înregistrată în registru cu numărul de caz BC-LC018584-49. |
(2) |
Aceeași familie de produse conține iod, ca substanță activă, care este inclus pe lista Uniunii de substanțe active aprobate menționată la articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. Ținând seama de proprietățile intrinseci ale substanței active, odată ce criteriile științifice pentru determinarea proprietăților care afectează sistemul endocrin stabilite în Regulamentul delegat (UE) 2017/2100 al Comisiei (3) vor deveni aplicabile, Comisia va examina necesitatea de a revizui aprobarea iodului, inclusiv a polivinilpirolidonei iodate, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. În funcție de rezultatul respectivei revizuiri, Comisia va analiza dacă autorizațiile Uniunii pentru produse biocide care conțin substanța activă trebuie să fie revizuite în conformitate cu articolul 48 din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
(3) |
La 26 ianuarie 2018, agenția a prezentat Comisiei un aviz (4), inclusiv proiectul de rezumat al caracteristicilor produsului biocid (denumit în continuare „SPC”), în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 414/2013. Avizul a concluzionat că aceeași familie de produse se încadrează în definiția pentru „familia de produse biocide”, prevăzută la articolul 3 alineatul (1) litera (s) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012, că diferențele propuse dintre aceeași familie de produse și familia conexă de produse biocide de referință sunt limitate la informații care pot face obiectul unei modificări administrative în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 354/2013 (5) și că, pe baza evaluării familiei conexe de produse de referință menționate mai sus și sub rezerva conformității cu proiectul de SPC, aceeași familie de produse îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 19 alineatele (1) și (6) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
(4) |
La 13 martie 2018, agenția a transmis Comisiei proiectul de SPC în toate limbile oficiale ale Uniunii, în conformitate cu articolul 44 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
(5) |
Comisia este de acord cu avizul agenției și, prin urmare, consideră adecvat să acorde o autorizație a Uniunii pentru aceeași familie de produse și să înregistreze SPC-ul în registru în conformitate cu articolul 71 alineatul (6) din regulamentul respectiv. |
(6) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru produse biocide, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
O autorizație a Uniunii este acordată Quatchem Ltd pentru aceeași familie de produse biocide „Quat-chem's iodine based products” cu numărul de autorizație EU-0018496-0000.
Autorizația Uniunii este valabilă de la 15 octombrie 2018 până la 30 septembrie 2028.
Autorizația Uniunii este condiționată de respectarea SPC care figurează în anexă.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 24 septembrie 2018.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 167, 27.6.2012, p. 1.
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) al Comisiei nr. 414/2013 din 6 mai 2013 privind precizarea procedurii de autorizare a acelorași produse biocide, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 125, 7.5.2013, p. 4).
(3) Regulamentul delegat (UE) 2017/2100 al Comisiei din 4 septembrie 2017 de stabilire a criteriilor științifice pentru determinarea proprietăților care perturbă sistemul endocrin în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 301, 17.11.2017, p. 1).
(4) Avizul ECHA din 25 ianuarie 2018 cu privire la acordarea autorizației Uniunii pentru familia de aceleași produse biocide „QUAT-CHEM's iodine based products” (UBP-C-1177989-01-00/F).
(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 354/2013 al Comisiei din 18 aprilie 2013 privind modificări ale produselor biocide autorizate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 109, 19.4.2013, p. 4).
ANEXĂ
Rezumatul caracteristicilor produsului pentru o familie de produse biocide
Quat-chem's iodine based products
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante)
Numărul autorizației: EU-0018496-0000
Numărul curent R4BP 3: EU-0018496-0000
PARTEA I
PRIMUL NIVEL DE INFORMAȚII
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE
1.1. Denumirea familiei de produse
Denumire |
QUAT-CHEM – produse pe bază de iod |
|
|
1.2. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
1.3. Titularul autorizației
Numele și adresa deținătorului autorizației |
Numele |
Quatchem Ltd |
Adresă |
Strada Dodgson nr. 4, OL16 5SJ, Rochdale, Marea Britanie |
|
Numărul autorizației |
EU-0018496-0000 |
|
Numărul curent R4BP 3 |
EU-0018496-0000 |
|
Data autorizației |
15 octombrie 2018 |
|
Data de expirare a autorizației |
30 septembrie 2028 |
1.4. Producătorul (producătorii) produselor biocide
Numele producătorului |
QUAT-CHEM LTD |
Adresa producătorului |
Charter House 33 – Greek Street SK3 8AX Stockport Marea Britanie |
Adresa locurilor de producție |
QUAT-CHEM LTD – Charter House 33 – Greek Street SK3 8AX Stockport Marea Britanie |
1.5. Producătorul (producătorii) substanței (substanțelor) active
Substanța activă |
Iod |
Numele producătorului |
COSAYACH: SCM Cía. Cosayach Minera Negreiros, Rut. N°96.625.710-5 |
Adresa producătorului |
Terrenos de Elena S/N Terrenos de Elena S/N Huara, Región de Tarapacá Chile |
Adresa locurilor de producție |
Extras la: S.C.M. Cía. Minera Negreiros, S.C.M. Cosayach Soledad. Rafinat la: S.C.M. Cía. Minera Negreiros. Pozo Almonte |
Substanța activă |
Iod |
Numele producătorului |
ACF MINERA SA |
Adresa producătorului |
San Martin 499 Iquique Chile |
Adresa locurilor de producție |
Faena Lagunas KM. 1.722 Ruta A-5, Pozo Almonte Chile |
Substanța activă |
1319 – Iod |
Numele producătorului |
SOCIEDAD QUIMICA y MINERA SA |
Adresa producătorului |
Los Militares 4290 SANTIAGO DE CHILE Chile |
Adresa locurilor de producție |
Pedro de Valdivia (PV) Route B 180 Antofagasta Chile Nueva Victoria (NV) Route 5 North, Km 1925 Pozo Almonte Chile |
2. COMPOZIȚIA ȘI FORMA ( FORMELE ) DE CONDIȚIONARE PENTRU FAMILIA DE PRODUSE
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția familiei de produse
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,25 |
2,5 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
2,697 |
24,199 |
2.2. Forma (formele) de condiționare
Forma (formele) de condiționare |
AL – Orice alt lichid |
|
SL – Concentrat solubil |
PARTEA II
NIVELUL II DE INFORMAȚII – META RCP-URI
META RCP 1
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META RCP 1
1.1. Identificatorul meta RCP 1
Identificator |
meta RCP 1: Produse pentru imersare – gata de utilizare |
1.2. Sufix la numărul autorizației
Număr |
1-1 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
2. COMPOZIȚIA META RCP 1
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția meta RCP 1
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,25 |
0,49 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
2,697 |
4,993 |
2.2. Forma (formele) de condiționare a meta RCP 1
Forma (formele) de condiționare |
AL – Orice alt lichid |
|
|
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI DE PRECAUTIE ALE META RCP 1
Fraze de pericol |
Provoacă o iritare gravă a ochilor. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. |
Fraze de precauție |
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. A se spăla bine pe mâini după utilizare. A se purta mănuși de protecție. A se purta îmbrăcăminte de protecție. A se purta echipament de protecție a ochilor. ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: A se clăti cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. A se scoate lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. A se continua clătirea. Dacă iritarea ochilor persistă: A se consulta medicul. |
4. UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE) ALE META RCP 1
4.1. Modul de utilizare
Tabelul 1. Utilizarea 1 – Imersare manuală sau automată după muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri Alge |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare după muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare - Dezinfectarea manuală sau automată a ugerului prin imersare după muls. Cupă de imersare sau mașină de imersare automată. |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 1.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 1.
4.1.3. În funcție de modul de utilizare efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 1.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 1.
4.1.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 1.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (1) A META RCP 1
5.1. Instrucțiuni de utilizare
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și respectați toate instrucțiunile furnizate.
Produsul trebuie adus la o temperatură mai mare de 20 °C înainte de utilizare.
Este recomandată utilizarea unei pompe de dozare pentru introducerea produsului în echipamentul de aplicare.
Umpleți cupa manual sau automat cu produsul gata de utilizare.
Aplicați manual sau automat pe ugerul animalului pe toată lungimea mameloanelor după muls.
— |
vaci și bivolițe (3 până la 10 ml: 5 ml recomandat) |
— |
oi (1,5 până la 5 ml: 1,5 ml recomandat) |
— |
capre (2,5 până la 6 ml: 2,5 ml recomandat) |
Nu îndepărtați produsul până la următorul muls. Vacile trebuie să stea în picioare până ce produsul se usucă (cel puțin 5 minute).
La următorul muls, curățați și ștergeți sistematic mamelonul înainte de a atașa aparatul de muls.
Dacă este necesar, repetați aplicarea după fiecare muls.
Curățați periodic cu apă caldă echipamentul de aplicare.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
Purtați ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea înainte de muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
5.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
A se scoate imediat hainele și pantofii contaminate. A se spăla înainte de a le îmbrăca din nou.
INSTRUCȚIUNI DE PRIM AJUTOR
— |
În cazul inhalării: A se ieși la aer curat. |
— |
În cazul contactului cu pielea: A se spăla cu apă. |
— |
În cazul contactului cu ochii: DACĂ PRODUSUL AJUNGE ÎN OCHI: A se clăti cu atenție cu apă timp de câteva minute. A se scoate lentilele de contact, dacă sunt prezente și sunt ușor de scos. A se continua clătirea. Dacă persistă iritarea ochilor: A se solicita sfatul medicului/asistență medicală. |
— |
În cazul ingerării: A se clăti gura. A NU se induce voma. A se solicita sfatul medicului. |
A se consulta fișa tehnică de securitate disponibilă pentru utilizatorii profesioniști: conține un număr de telefon de urgență.
Deversarea unei cantități mari: A se marca suprafața, a se folosi un produs absorbant inert și a se pompa produsul într-un rezervor de urgență. A se păstra în recipiente adecvate, etichetate corect și închise pentru eliminare. A nu se reintroduce niciodată deversările în recipientele originale pentru reutilizare.
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La finalul tratamentului eliminați produsul neutilizat și ambalajul său în conformitate cu reglementările locale. Produsul utilizat poate fi evacuat în canalizarea urbană sau trimis la depozitul de bălegar în funcție de reglementările locale. Evitați evacuarea în instalațiile individuale de tratare a apelor reziduale.
Prosoapele de hârtie folosite pentru îndepărtarea produsului și uscarea mameloanelor sunt trimise la deșeurile normale și menajere.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Termen de valabilitate: 2 ani în HDPE
A nu se depozita la o temperatură mai mare de 30 °C.
6. ALTE INFORMAȚII
7. NIVELUL III DE INFORMAȚII: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META RCP 1
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
Denumirea comercială |
Teatsan 2500 IODO GUARD 2500 |
||||
Numărul autorizației |
EU-0018496-0001 1-1 |
||||
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,25 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
2,697 |
META RCP 2
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META RCP 2
1.1. Identificatorul meta RCP 2
Identificator |
meta RCP 2: Produse pentru imersare, spumare, pulverizare – Gata de utilizare |
1.2. Sufix la numărul autorizației
Număr |
1-2 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
2. COMPOZIȚIA META RCP 2
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția meta RCP 2
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,25 |
0,49 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
2,697 |
4,69 |
2.2. Forma (formele) de condiționare a meta RCP 2
Forma (formele) de condiționare |
AL – Orice alt lichid |
|
|
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE ALE META RCP 2
Fraze de pericol |
Provoacă o iritare gravă a ochilor. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. |
Fraze de precauție |
COMPOZIȚIA ȘI FORMA (FORMELE) DE CONDIȚIONARE PENTRU FAMILIA DE PRODUSE |
4. UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE) ALE META RCP 2
4.1. Modul de utilizare
Tabelul 2. Utilizarea 1 – Imersare manuală sau automată, spumare sau pulverizare înainte de muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Eliminați toate murdăriile vizibile înainte de a aplica produsul.
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor înainte de muls.
Lăsați produsul să acționeze cel puțin un minut.
Utilizați sistematic metoda de curățare și ștergere a mameloanelor înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicarea prin imersare/spumare manuală: Purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/ochelari de protecție.
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea după muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.1.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.1.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.2. Modul de utilizare
Tabelul 3. Utilizarea 2 – Imersare, spumare sau pulverizare manuală sau automată după muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri Alge |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare după muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare sau pulverizare după muls - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare după muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.2.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor, după muls.
Nu îndepărtați produsul până la următorul muls. Vacile trebuie să stea în picioare până ce produsul se usucă (cel puțin 5 minute).
La următorul muls, curățați și ștergeți sistematic mamelonul înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.2.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea înainte de muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.2.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.2.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.2.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (2) A META RCP 2
5.1. Instrucțiuni de utilizare
Consultați instrucțiunile pentru fiecare utilizare.
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și respectați toate instrucțiunile furnizate.
Produsul trebuie adus la o temperatură mai mare de 20 °C înainte de utilizare.
Este recomandată utilizarea unei pompe de dozare pentru umplerea produsului în echipamentul de aplicare. Umpleți manual sau automat cupa de imersare/spumare/pulverizare cu produsul gata de utilizare.
Dacă este necesar, repetați aplicarea la fiecare muls.
Curățați periodic cu apă caldă echipamentul de aplicare.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
Consultați măsurile specifice de diminuare a riscurilor pentru fiecare utilizare.
5.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
A se scoate imediat hainele și pantofii contaminate. A se spăla înainte de a le îmbrăca din nou.
INSTRUCȚIUNI DE PRIM AJUTOR
— |
În cazul inhalării: A se ieși la aer curat. |
— |
În cazul contactului cu pielea: A se spăla cu apă. |
— |
În cazul contactului cu ochii: DACĂ PRODUSUL AJUNGE ÎN OCHI: A se clăti cu atenție cu apă timp de câteva minute. A se scoate lentilele de contact, dacă sunt prezente și sunt ușor de scos. A se continua clătirea. Dacă persistă iritarea ochilor: A se solicita sfatul medicului/asistență medicală. |
— |
În cazul ingerării: A se clăti gura. A NU se induce voma. A se solicita sfatul medicului. |
A se consulta fișa tehnică de securitate disponibilă pentru utilizatorii profesioniști: conține un număr de telefon de urgență.
Deversarea unei cantități mari: A se marca suprafața, a se folosi un produs absorbant inert și a se pompa produsul într-un rezervor de urgență. A se păstra în recipiente adecvate, etichetate corect și închise pentru eliminare. A nu se reintroduce niciodată deversările în recipientele originale pentru reutilizare.
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La finalul tratamentului eliminați produsul neutilizat și ambalajul său în conformitate cu reglementările locale. Produsul utilizat poate fi evacuat în canalizarea urbană sau trimis la depozitul de bălegar în funcție de reglementările locale. Evitați evacuarea în instalațiile individuale de tratare a apelor reziduale.
Prosoapele de hârtie folosite pentru îndepărtarea produsului și uscarea mameloanelor sunt trimise la deșeurile normale și menajere.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Termen de valabilitate: 2 ani în HDPE
A nu se depozita la o temperatură mai mare de 30 °C.
6. ALTE INFORMAȚII
7. NIVELUL III DE INFORMAȚII: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META RCP 2
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
Denumirea comercială |
Teat Guard 2500 IODO SPRAY 2500 |
||||
Numărul autorizației |
EU-0018496-0002 1-2 |
||||
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,25 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
2,697 |
META RCP 3
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META RCP 3
1.1. Identificatorul meta RCP 3
Identificator |
meta RCP 3: Produse concentrate pentru imersare, spumare, pulverizare |
1.2. Sufix la numărul autorizației
Număr |
1-3 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
2. COMPOZIȚIA META RCP 3
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția meta RCP 3
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
2,5 |
2,5 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
24,199 |
24,199 |
2.2. Forma (formele) de condiționare a meta RCP 3
Forma (formele) de condiționare |
E – concentrat solubil |
|
|
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE ALE META RCP 3
Fraze de pericol |
Provoacă leziuni oculare grave. Poate provoca leziuni ale organelor (tiroidă) în caz de expunere prelungită sau repetată pe cale orală. Toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. Poate fi coroziv pentru metale. |
Fraze de precauție |
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. A nu se inspira vaporii. A se spăla bine pe mâini după utilizare. A se purta mănuși de protecție. A se purta îmbrăcăminte de protecție. A se purta echipament de protecție a ochilor. ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: A se clăti cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. A se scoate lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. A se continua clătirea. A se suna imediat CENTRUL de intoxicatii/un medic. A se consulta medicul, dacă nu vă simțiți bine. A se elimina Conținutul la în conformitate cu reglementările locale/regionale/naționale/internaționale. A se elimina recipientul la în conformitate cu reglementările locale/regionale/naționale/internaționale. A se păstra produsul doar în recipientul original. A se absorbi scurgerile pentru a preveni producerea de daune materiale. |
4. UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE) ALE META RCP 3
4.1. Modul de utilizare
Tabelul 4. Utilizarea 1 – Imersare manuală sau automată, spumare sau pulverizare înainte de muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare, pulverizare - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Trebuie preparată o diluție de 10 % (v/v) Doza (dozele) pentru produsul diluat:
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Preparați o diluție de 10 % (v/v: 10 ml de produs, se adaugă apă până la 100 ml) pentru activitatea bactericidă și levuricidă.
Umpleți cupa de imersare/pentru spumare/pulverizare manuală sau automată cu diluția pregătită.
Eliminați toate murdăriile vizibile înainte de a aplica produsul.
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe ugerul animalului pe toată lungimea mameloanelor înainte de muls.
Lăsați produsul să acționeze cel puțin un minut.
Utilizați sistematic metoda de curățare și ștergere a mameloanelor înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea după muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.1.3. În funcție de modul de utilizare, efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.1.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.2. Modul de utilizare
Tabelul 5. Utilizarea 2 – Imersare, spumare sau pulverizare manuală sau automată după muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri Alge Virusuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare după muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare, pulverizare - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare după muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Pentru dezinfectarea bacteriilor, levurilor și algelor se va pregăti o diluție de 10 % (v/v: 10 ml de produs, se adaugă apă până la 100 ml). Pentru dezinfectarea virusurilor se va pregăti o diluție de 20 % (v/v: 20 ml de produs, se adaugă apă până la 100 ml). Doza (dozele) pentru produsul diluat:
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.2.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Preparați o diluție de 10 % (v/v: 10 ml de produs, adăugați apă până la 100 ml) pentru activitatea bactericidă, levuricidă și algicidă, sau 20 % (v/v: 20 ml de produs, adăugați apă până la 100 ml) împotriva virusurilor dacă este necesar.
Umpleți cupa de imersare/pentru spumare/pulverizare manuală sau automată cu diluția pregătită.
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor după muls.
Nu îndepărtați produsul până la următorul muls. Vacile trebuie să stea în picioare până ce produsul se usucă (cel puțin 5 minute).
La următorul muls, curățați și ștergeți sistematic mamelonul înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.2.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea înainte de muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.2.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.2.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.2.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (3) A META RCP 3
5.1. Instrucțiuni de utilizare
Consultați instrucțiunile pentru fiecare utilizare.
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și respectați toate instrucțiunile furnizate.
Produsul trebuie adus la o temperatură mai mare de 20 °C înainte de utilizare.
Este recomandată utilizarea unei pompe de dozare pentru introducerea produsului în echipamentul de aplicare. Umpleți cupa de imersare/pentru spumare/pulverizare manuală sau automată cu diluția pregătită.
Dacă este necesar, repetați aplicarea la fiecare muls.
Curățați periodic cu apă caldă echipamentul de aplicare.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
Consultați măsurile specifice de diminuare a riscurilor pentru fiecare utilizare.
5.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
A se scoate imediat hainele și pantofii contaminate. A se spăla înainte de a le îmbrăca din nou.
În caz de leșin, a se solicita sfatul medicului/asistență medicală. A se arăta această fișă cu date de securitate medicului.
INSTRUCȚIUNI DE PRIM AJUTOR
— |
În cazul inhalării: A se ieși la aer curat. |
— |
În cazul contactului cu pielea: A se spăla cu apă. |
— |
În cazul contactului cu ochii: A se clăti imediat cu un jet subțire de apă timp de cel puțin 15 minute, cu ochii larg deschiși. A se scoate lentilele de contact, dacă sunt prezente și sunt ușor de scos. A se continua clătirea. A se contacta imediat CENTRUL de intoxicatii sau un medic. |
— |
În cazul ingerării: A se clăti gura. A NU se induce voma. A se solicita sfatul medicului. |
A se consulta fișa tehnică de securitate disponibilă pentru utilizatorii profesioniști: conține un număr de telefon de urgență.
Deversarea unei cantități mari: A se marca suprafața, a se folosi un produs absorbant inert și a se pompa produsul într-un rezervor de urgență. A se păstra în recipiente adecvate, etichetate corect și închise pentru eliminare. A nu se introduce niciodată deversările în recipientele originale pentru reutilizare.
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La finalul tratamentului eliminați produsul neutilizat și ambalajul său în conformitate cu reglementările locale. Produsul utilizat poate fi evacuat în canalizarea urbană sau trimis la depozitul de bălegar în funcție de reglementările locale. Evitați evacuarea în instalațiile individuale de tratare a apelor reziduale.
Prosoapele de hârtie folosite pentru îndepărtarea produsului și uscarea mameloanelor sunt trimise la deșeurile normale și menajere.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Termen de valabilitate: 2 ani în HDPE
A nu se depozita la o temperatură mai mare de 30 °C.
6. ALTE INFORMAȚII
7. NIVELUL III DE INFORMAȚII: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META RCP 3
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
Denumirea comercială |
Teat Guard Concentrate 1:4 IODO GUARD CONCENTRATE 1:4 |
||||
Numărul autorizației |
EU-0018496-0003 1-3 |
||||
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
2,5 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
24,199 |
META RCP 4
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META RCP 4
1.1. Identificatorul meta RCP 4
Identificator |
meta RCP 4: Produse pentru imersare care au și activitate virucidă – Gata de utilizare. |
1.2. Sufix la numărul autorizației
Număr |
1-4 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
2. COMPOZIȚIA META RCP 4
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția meta RCP 4
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,5 |
0,5 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
4,993 |
4,993 |
2.2. Forma (formele) de condiționare a meta RCP 4
Forma (formele) de condiționare |
AL – Orice alt lichid |
|
|
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE ALE META RCP 4
Fraze de pericol |
Provoacă o iritare gravă a ochilor. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. |
Fraze de precauție |
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. A se spăla bine pe mâini după utilizare. A se purta mănuși de protecție. A se purta îmbrăcăminte de protecție. A se purta echipament de protecție a ochilor. ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: A se clăti cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. A se scoate lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. A se continua clătirea. Dacă iritarea ochilor persistă: A se consulta medicul. |
4. UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE) ALE META RCP 4
4.1. Modul de lucru
Tabelul 6. Utilizarea 1 – Imersare manuală sau automată după muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri Alge Virusuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare după muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare - Dezinfectarea manuală sau automată a ugerului prin imersare după muls. Cupă de imersare sau mașină de imersare automată. |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 4.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 4.
4.1.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 4.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 4.
4.1.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 4.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (4) A META RCP 4
5.1. Instrucțiuni de utilizare
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și respectați toate instrucțiunile furnizate.
Produsul trebuie adus la o temperatură mai mare de 20 °C înainte de utilizare.
Este recomandată utilizarea unei pompe de dozare pentru introducerea produsului în echipamentul de aplicare. Umpleți cupa manual sau automat cu produsul gata de utilizare.
Aplicați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor după muls.
— |
vaci și bivolițe (3 până la 10 ml: 5 ml recomandat) |
— |
oi (1,5 până la 5 ml: 1,5 ml recomandat) |
— |
capre (2,5 până la 6 ml: 2,5 ml recomandat) |
Nu îndepărtați produsul până la următorul muls. Vacile trebuie să stea în picioare până ce produsul se usucă (cel puțin 5 minute).
La următorul muls, curățați și ștergeți sistematic mamelonul înainte de a atașa aparatul de muls.
Dacă este necesar, repetați aplicarea după fiecare muls.
Curățați periodic cu apă caldă echipamentul de aplicare.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
Purtați ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea înainte de muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
5.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
A se scoate imediat hainele și pantofii contaminate. A se spăla înainte de a le îmbrăca din nou.
INSTRUCȚIUNI DE PRIM AJUTOR
— |
În cazul inhalării: A se ieși la aer curat. |
— |
În cazul contactului cu pielea: A se spăla cu apă. |
— |
În cazul contactului cu ochii: DACĂ PRODUSUL AJUNGE ÎN OCHI: A se clăti cu atenție cu apă timp de câteva minute. A se scoate lentilele de contact, dacă sunt prezente și sunt ușor de scos. A se continua clătirea. Dacă persistă iritarea ochilor: A se solicita sfatul medicului/asistență medicală. |
— |
În cazul ingerării: A se clăti gura. A NU se induce voma. A se solicita sfatul medicului. |
A se consulta fișa tehnică de securitate disponibilă pentru utilizatorii profesioniști: conține un număr de telefon de urgență.
Deversarea unei cantități mari: A se marca suprafața, a se folosi un produs absorbant inert și a se pompa produsul într-un rezervor de urgență. A se păstra în recipiente adecvate, etichetate corect și închise pentru eliminare. A nu se introduce niciodată deversările în recipientele originale pentru reutilizare.
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La finalul tratamentului eliminați produsul neutilizat și ambalajul său în conformitate cu reglementările locale. Produsul utilizat poate fi evacuat în canalizarea urbană sau trimis la depozitul de bălegar în funcție de reglementările locale. Evitați evacuarea în instalațiile individuale de tratare a apelor reziduale.
Prosoapele de hârtie folosite pentru îndepărtarea produsului și uscarea mameloanelor sunt trimise la deșeurile normale și menajere.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Termen de valabilitate: 2 ani în HDPE
A nu se depozita la o temperatură mai mare de 30 °C.
6. ALTE INFORMAȚII
7. NIVELUL III DE INFORMAȚII: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META RCP 4
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
Denumirea comercială |
Teatsan 5000 IODO GUARD 5000 |
||||
Numărul autorizației |
EU-0018496-0004 1-4 |
||||
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,5 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
4,993 |
META RCP 5
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META RCP 5
1.1. Identificatorul meta RCP 5
Identificator |
meta RCP 5: Produse pentru imersare, spumare, pulverizare 5 500 ppm – Gata de utilizare |
1.2. Sufix la numărul autorizației
Număr |
1-5 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
2. COMPOZIȚIA META RCP 5
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția meta RCP 5
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,55 |
0,55 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
4,69 |
4,69 |
2.2. Forma (formele) de condiționare a meta RCP 5
Forma (formele) de condiționare |
AL – Orice alt lichid |
|
|
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE ALE META RCP 5
Fraze de pericol |
Provoacă o iritare gravă a ochilor. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. |
Fraze de precauție |
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. A se spăla bine pe mâini după utilizare. A se purta mănuși de protecție. A se purta îmbrăcăminte de protecție. A se purta echipament de protecție a ochilor. ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: A se clăti cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. A se scoate lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. A se continua clătirea. Dacă iritarea ochilor persistă: A se consulta medicul. |
4. UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE) ALE META RCP 5
4.1. Modul de utilizare
Tabelul 7. Utilizarea 1 – Imersare manuală sau automată, spumare sau pulverizare înainte de muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare, pulverizare - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Umpleți manual sau automat cupa de imersare/spumare/pulverizare cu produsul gata de utilizare.
Eliminați toate murdăriile vizibile înainte de a aplica produsul.
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor înainte de muls.
Lăsați produsul să acționeze cel puțin un minut.
Utilizați sistematic metoda de curățare și ștergere a mameloanelor înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicarea prin imersare/spumare manuală: Purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/ochelari de protecție.
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea după muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.1.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.1.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.2. Modul de utilizare
Tabelul 8. Utilizarea 2 – Imersare, spumare sau pulverizare manuală sau automată după muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri Alge Virusuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare după muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare, pulverizare - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare după muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.2.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Umpleți manual sau automat cupa de imersare/spumare/pulverizare cu produsul gata de utilizare.
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor după muls.
Nu îndepărtați produsul până la următorul muls. Vacile trebuie să stea în picioare până ce produsul se usucă (cel puțin 5 minute).
La următorul muls, curățați și ștergeți sistematic mamelonul înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.2.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea înainte de muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.2.3. În funcție de modul de utilizare, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.2.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.2.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (5) A META RCP 5
5.1. Instrucțiuni de utilizare
Consultați instrucțiunile privind fiecare utilizare.
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și respectați toate instrucțiunile furnizate.
Produsul trebuie adus la o temperatură mai mare de 20 °C înainte de utilizare.
Este recomandată utilizarea unei pompe de dozare pentru introducerea produsului în echipamentul de aplicare.
Dacă este necesar, repetați aplicarea la fiecare muls.
Curățați periodic cu apă caldă echipamentul de aplicare.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
Consultați măsurile specifice de diminuare a riscurilor pentru fiecare utilizare.
5.3. Detalii privind efectele probabile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
A se scoate imediat hainele și pantofii contaminate. A se spăla înainte de a le îmbrăca din nou.
INSTRUCȚIUNI DE PRIM AJUTOR
— |
În cazul inhalării: A se ieși la aer curat. |
— |
În cazul contactului cu pielea: A se spăla cu apă. |
— |
În cazul contactului cu ochii: DACĂ PRODUSUL AJUNGE ÎN OCHI: A se clăti cu atenție cu apă timp de câteva minute. A se scoate lentilele de contact, dacă sunt prezente și sunt ușor de scos. A se continua clătirea. Dacă persistă iritarea ochilor: A se solicita sfatul medicului/asistență medicală. |
— |
În cazul ingerării: A se clăti gura. A NU se induce voma. A se solicita sfatul medicului. |
A se consulta fișa tehnică de securitate disponibilă pentru utilizatorii profesioniști: conține un număr de telefon de urgență. Deversarea unei cantități mari: A se marca suprafața, a se folosi un produs absorbant inert și pompați produsul într-un rezervor de urgență.
A se păstra în recipiente adecvate, etichetate corect și închise pentru eliminare. A nu seintroduce niciodată deversările în recipientele originale pentru reutilizare.
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La finalul tratamentului eliminați produsul neutilizat și ambalajul său în conformitate cu reglementările locale. Produsul utilizat poate fi evacuat în canalizarea urbană sau trimis la depozitul de bălegar în funcție de reglementările locale. Evitați evacuarea în instalațiile individuale de tratare a apelor reziduale.
Prosoapele de hârtie folosite pentru îndepărtarea produsului și uscarea mameloanelor sunt trimise la deșeurile normale și menajere.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Termen de valabilitate: 2 ani în HDPE
A nu se depozita la o temperatură mai mare de 30 °C.
6. ALTE INFORMAȚII
7. NIVELUL III DE INFORMAȚII: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META RCP 5
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
Denumirea comercială |
Teat Guard 5500 IODO SPRAY 5500 |
||||
Numărul autorizației |
EU-0018496-0005 1-5 |
||||
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,55 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil),-C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
4,69 |
(1) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de reducere a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare din cadrul prezentei secțiuni sunt valabile pentru toate utilizările autorizate ale meta RCP 1.
(2) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de diminuare a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare din cadrul prezentei secțiuni sunt valabile pentru toate utilizările autorizate ale meta RCP 2.
(3) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de diminuare a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare din cadrul prezentei secțiuni sunt valabile pentru toate utilizările autorizate ale meta RCP 3.
(4) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de diminuare a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare din cadrul prezentei secțiuni sunt valabile pentru toate utilizările autorizate ale meta RCP 4.
(5) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de diminuare a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare din cadrul prezentei secțiuni sunt valabile pentru toate utilizările autorizate ale meta RCP 5.
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/35 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2018/1288 AL COMISIEI
din 24 septembrie 2018
de acordare a unei autorizații a Uniunii pentru familia de produse biocide „Prodhynet's iodine based products”
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 mai 2012 privind punerea la dispoziție pe piață și utilizarea produselor biocide (1), în special articolul 44 alineatul (5)
întrucât:
(1) |
La 3 august 2015, Prodhynet SA a depus la Agenția Europeană pentru Produse Chimice (denumită în continuare „agenția”), în conformitate cu articolul 43 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012 și cu articolul 4 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013 al Comisiei (2), o cerere de autorizare a aceleiași familii de produse biocide, astfel cum se menționează la articolul 1 din Regulamentul (UE) nr. 414/2013, cu denumirea „Prodhynet's iodine based products” (denumită în continuare „aceeași familie de produse”), aparținând tipului de produs 3, astfel cum se descrie în anexa V la Regulamentul (UE) nr. 528/2012. Cererea pentru aceeași familie de produse a fost înregistrată cu numărul de caz BC-YK019030-42 în Registrul produselor biocide (denumit în continuare „registrul”). Cererea a indicat, de asemenea, numărul cererii pentru familia conexă de produse de referință („Hypred's iodine based products”), înregistrată în registru cu numărul de caz BC-LC018584-49. |
(2) |
Aceeași familie de produse conține iodul ca substanță activă, care este inclus pe lista Uniunii de substanțe active aprobate menționată la articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. Ținând seama de proprietățile intrinseci ale substanței active, odată ce criteriile științifice pentru determinarea proprietăților care afectează sistemul endocrin stabilite în Regulamentul delegat (UE) 2017/2100 al Comisiei (3) vor deveni aplicabile, Comisia va examina necesitatea de a revizui aprobarea iodului, inclusiv a polivinilpirolidonei iodate, în conformitate cu articolul 15 din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. În funcție de rezultatul respectivei revizuiri, Comisia va analiza dacă autorizațiile Uniunii pentru produse biocide care conțin substanța activă trebuie să fie revizuite în conformitate cu articolul 48 din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
(3) |
La 26 ianuarie 2018, agenția a prezentat Comisiei un aviz (4), inclusiv un proiect de rezumat al caracteristicilor produsului biocid (denumit în continuare „SPC”), în conformitate cu articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 414/2013. Avizul a concluzionat că aceeași familie de produse se încadrează în definiția „familie de produse biocide”, prevăzută la articolul 3 alineatul (1) litera (s) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012, că diferențele propuse dintre aceeași familie și familia conexă de produse biocide de referință sunt limitate la informații care pot face obiectul unei modificări administrative în conformitate cu Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 354/2013 al Comisiei (5) și că, pe baza evaluării familiei conexe de produse de referință menționate mai sus și sub rezerva conformității cu proiectul de SPC, aceeași familie de produse îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 19 alineatele (1) și (6) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
(4) |
La 6 martie 2018, agenția a transmis Comisiei proiectul de SPC în toate limbile oficiale ale Uniunii, în conformitate cu articolul 44 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 528/2012. |
(5) |
Comisia este de acord cu avizul agenției și, prin urmare, consideră adecvat să acorde o autorizație a Uniunii pentru aceeași familie de produse și să înregistreze SPC-ul în registru în conformitate cu articolul 71 alineatul (6) din regulamentul respectiv. |
(6) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru produse biocide, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
O autorizație a Uniunii este acordată Prodhynet SA pentru aceeași familie de produse biocide „Prodhynet's iodine based products” cu numărul de autorizație EU-0018497-0000.
Autorizația Uniunii este valabilă de la 15 octombrie 2018 până la 30 septembrie 2028.
Autorizația Uniunii este condiționată de respectarea SPC care figurează în anexă.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 24 septembrie 2018.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 167, 27.6.2012, p. 1.
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 414/2013 al Comisiei din 6 mai 2013 privind precizarea procedurii de autorizare a acelorași produse biocide, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 125, 7.5.2013, p. 4).
(3) Regulamentul delegat (UE) 2017/2100 al Comisiei din 4 septembrie 2017 de stabilire a criteriilor științifice pentru determinarea proprietăților care perturbă sistemul endocrin în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 301, 17.11.2017, p. 1).
(4) Avizul ECHA din 25 ianuarie 2018 cu privire la acordarea autorizației Uniunii pentru familia de aceleași produse biocide „PRODHYNET's iodine based products” (UBP-C-1177988-02-00/F).
(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 354/2013 al Comisiei din 18 aprilie 2013 privind modificări ale produselor biocide autorizate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 528/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 109, 19.4.2013, p. 4).
ANEXĂ
Rezumatul caracteristicilor produsului pentru o familie de produse biocide
Prodhynet's iodine based products
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante)
Numărul autorizației: EU-0018497-0000
Numărul curent R4BP 3: EU-0018497-0000
PARTEA I
PRIMUL NIVEL DE INFORMAȚII
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE
1.1. Denumirea familiei de produse
Denumire |
PRODHYNET' – produse pe bază de iod |
|
|
1.2. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
1.3. Deținătorul autorizației
Numele și adresa deținătorului autorizației |
Numele |
PRODHYNET SA |
Adresă |
11 Avenue des châtelets, 22440, PLOUFRAGAN, Franța |
|
Numărul autorizației |
EU-0018497-0000 |
|
Numărul curent R4BP 3 |
EU-0018497-0000 |
|
Data autorizației |
15 octombrie 2018 |
|
Data de expirare a autorizației |
30 septembrie 2028 |
1.4. Producătorul (producătorii) produselor biocide
Numele producătorului |
PRODHYNET SA |
Adresa producătorului |
11 Avenue des Châtelets, 22440, PLOUFRAGAN, Franța |
Adresa locurilor de producție |
PRODHYNET SA – 11, Avenue des Châtelets 22440 PLOUFRAGAN Franța |
1.5. Producătorul (producătorii) substanței (substanțelor) active
Substanța activă |
Iod |
Numele producătorului |
COSAYACH: SCM Cía. Cosayach Minera Negreiros, Rut. No96.625.710-5 |
Adresa producătorului |
Terrenos de Elena S/N Terrenos de Elena S/N Huara, Región de Tarapacá Chile |
Adresa locurilor de producție |
Extras la: S.C.M. Cía. Minera Negreiros, S.C.M. Cosayach Soledad. Rafinat la: S.C.M. Cía. Minera Negreiros. Pozo Almonte Chile |
Substanța activă |
Iod |
Numele producătorului |
ACF MINERA SA |
Adresa producătorului |
San Martin 499 Iquique Chile |
Adresa locurilor de producție |
Faena Lagunas KM. 1.722 Ruta A-5, Pozo Almonte Chile |
Substanța activa |
Iod |
Numele producătorului |
SOCIEDAD QUIMICA y MINERA SA |
Adresa producătorului |
Los Militares 4290 SANTIAGO DE CHILE Chile |
Adresa locurilor de producție |
Pedro de Valdivia (PV) Route B 180 Antofagasta Chile Nueva Victoria (NV) Route 5 North, Km 1925 Pozo Almonte Chile |
2. COMPOZIȚIA ȘI FORMA (FORMELE) DE CONDIȚIONARE PENTRU FAMILIA DE PRODUSE
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția familiei de produse
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,25 |
2,5 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
2,697 |
24,199 |
2.2. Forma (formele) de condiționare
Forma (formele) de condiționare |
AL – Orice alt lichid SL – Concentrat solubil |
|
|
PARTEA II
NIVELUL II DE INFORMAȚII – META RCP-URI
META RCP 1
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META RCP 1
1.1. Identificatorul meta RCP 1
Identificator |
meta RCP 1: Produse pentru imersare – gata de utilizare |
1.2. Sufix la numărul autorizației
Număr |
1-1 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
2. COMPOZIȚIA META RCP 1
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția meta RCP 1
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,25 |
0,49 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
2,697 |
4,993 |
2.2. Forma (Formele) de condiționare a meta RCP 1
Forma (formele) de condiționare |
AL – Orice alt lichid |
|
|
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE ALE META RCP 1
Fraze de pericol |
Provoacă o iritare gravă a ochilor. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. |
Fraze de precauție |
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. A se spăla bine pe mâini după utilizare. A se purta mănuși de protecție. A se purta îmbrăcăminte de protecție. A se purta echipament de protecție a ochilor. ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: A se clăti cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. A se scoate lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. A se continua clătirea. Dacă iritarea ochilor persistă: A se consulta medicul. |
4. UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE) ALE META RCP 1
4.1. Modul de utilizare
Tabelul 1. Utilizarea 1 – Imersare manuală sau automată după muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri Alge |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare după muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare după muls. Cupă de imersare sau mașină de imersare automată. |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 1.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 1.
4.1.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 1.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 1.
4.1.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 1.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (1) A META RCP 1
5.1. Instrucțiuni de utilizare
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și respectați toate instrucțiunile furnizate.
Produsul trebuie adus la o temperatură mai mare de 20 °C înainte de utilizare.
Este recomandată utilizarea unei pompe de dozare pentru introducerea produsului în echipamentul de aplicare.
Umpleți cupa manual sau automat cu produsul gata de utilizare.
Aplicați manual sau automat pe toată lungimea mamelonului, după muls.
— |
vaci și bivolițe (3 până la 10 ml: 5 ml recomandat) |
— |
oi (1,5 până la 5 ml: 1,5 ml recomandat) |
— |
capre (2,5 până la 6 ml: 2,5 ml recomandat) |
Nu îndepărtați produsul până la următorul muls. Vacile trebuie să stea în picioare până ce produsul se usucă (cel puțin 5 minute).
La următorul muls, curățați și ștergeți sistematic mamelonul înainte de a atașa aparatul de muls.
Dacă este necesar, repetați aplicarea după fiecare muls.
Curățați periodic cu apă caldă echipamentul de aplicare.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
A se purta ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea înainte de muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
5.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
A se scoate imediat hainele și pantofii contaminați. A se spăla înainte de a le îmbrăca din nou.
INSTRUCȚIUNI DE PRIM AJUTOR
— |
În cazul inhalării: A se ieși la aer curat. |
— |
În cazul contactului cu pielea: A se spăla cu apă. |
— |
În cazul contactului cu ochii: DACĂ PRODUSUL AJUNGE ÎN OCHI: A se clăti cu atenție cu apă timp de câteva minute. A se scoate lentilele de contact, dacă sunt prezente și sunt ușor de scos. A se continua clătirea. Dacă persistă iritarea ochilor: A se solicita sfatul medicului/asistență medicală. |
— |
În cazul ingerării: A se clăti gura. A NU se induce voma. A se solicita sfatul medicului. |
A se consulta fișa tehnică de securitate disponibilă pentru utilizatorii profesioniști: conține un număr de telefon de urgență.
Deversarea unei cantități mari: A se marca suprafața, a se folosi un produs absorbant inert și a se pompa produsul într-un rezervor de urgență. A se păstra în recipiente adecvate, etichetate corect și închise pentru eliminare. A nu se introduce niciodată deversările în recipientele originale pentru reutilizare.
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La finalul tratamentului eliminați produsul neutilizat și ambalajul său în conformitate cu reglementările locale. Produsul utilizat poate fi evacuat în canalizarea urbană sau trimis la depozitul de bălegar în funcție de reglementările locale. Evitați evacuarea în instalațiile individuale de tratare a apelor reziduale.
Prosoapele de hârtie folosite pentru îndepărtarea produsului și uscarea mameloanelor sunt trimise la deșeurile normale și menajere.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Termen de valabilitate: 2 ani în HDPE
A nu se depozita la o temperatură mai mare de 30 °C.
6. ALTE INFORMAȚII
7. NIVELUL III DE INFORMAȚII: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META RCP 1
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
Denumirea comercială |
IODO EP25 IODOGEL PRO TI-N |
||||
Numărul autorizației |
EU-0018497-0001 1-1 |
||||
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,25 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
2,697 |
META RCP 2
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META RCP 2
1.1. Identificatorul meta RCP 2
Identificator |
meta RCP 2: Produse pentru imersare, spumare, pulverizare – Gata de utilizare |
1.2. Sufix la numărul autorizației
Număr |
1-2 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
2. COMPOZIȚIA META RCP 2
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția meta RCP 2
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,25 |
0,49 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
2,697 |
4,69 |
2.2. Forma (formele) de condiționare a meta RCP 2
Forma (formele) de condiționare |
AL – Orice alt lichid |
|
|
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE ALE META RCP 2
Fraze de pericol |
Provoacă o iritare gravă a ochilor. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. |
Fraze de precauție |
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. A se spăla bine pe mâini după utilizare. A se purta mănuși de protecție. A se purta îmbrăcăminte de protecție. A se purta echipament de protecție a ochilor. ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: A se clăti cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. A se scoate lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. A se continua clătirea. Dacă iritarea ochilor persistă: A se consulta medicul. |
4. UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE) ALE META RCP 2
4.1. Modul de utilizare
Tabelul 2. Utilizarea 1 – Imersare manuală sau automată, spumare sau pulverizare înainte de muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Eliminați toate murdăriile vizibile înainte de a aplica produsul.
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor înainte de muls.
Lăsați produsul să acționeze cel puțin un minut.
Utilizați sistematic metoda de curățare și ștergere a mameloanelor înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicarea prin imersare/spumare manuală: Purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/ochelari de protecție.
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea după muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.1.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.1.5. În funcție de modul de utilizare, condițiile de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.2. Modul de utilizare
Tabelul 3. Utilizarea 2 – Imersare, spumare sau pulverizare manuală sau automată după muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri Alge |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare sau pulverizare după muls - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare după muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.2.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor după muls.
Nu îndepărtați produsul până la următorul muls. Vacile trebuie să stea în picioare până ce produsul se usucă (cel puțin 5 minute)
La următorul muls, curățați și ștergeți sistematic mamelonul înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.2.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea înainte de muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.2.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.2.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
4.2.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 2.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (2) A META RCP 2
5.1. Instrucțiuni de utilizare
Consultați instrucțiunile privind fiecare utilizare.
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și respectați toate instrucțiunile furnizate.
Produsul trebuie adus la o temperatură mai mare de 20 °C înainte de utilizare.
Este recomandată utilizarea unei pompe de dozare pentru introducerea produsului în echipamentul de aplicare. Umpleți manual sau automat cupa de imersare/spumare/pulverizare cu produsul gata de utilizare.
Dacă este necesar, repetați aplicarea la fiecare muls.
Curățați periodic cu apă caldă echipamentul de aplicare.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
Consultați măsurile specifice de diminuare a riscurilor pentru fiecare utilizare.
5.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
A se scoate imediat hainele și pantofii contaminați. A se spăla înainte de a le îmbrăca din nou.
INSTRUCȚIUNI DE PRIM AJUTOR
— |
În cazul inhalării: A se ieși la aer curat. |
— |
În cazul contactului cu pielea: A se spăla cu apă. |
— |
În cazul contactului cu ochii: DACĂ PRODUSUL AJUNGE ÎN OCHI: A se clăti cu atenție cu apă timp de câteva minute. A se scoate lentilele de contact, dacă sunt prezente și sunt ușor de scos. A se continua clătirea. Dacă persistă iritarea ochilor: A se solicita sfatul medicului/asistență medicală. |
— |
În cazul ingerării: A se clăti gura. A NU se induce voma. A se solicita sfatul medicului. |
A se consulta fișa tehnică de securitate disponibilă pentru utilizatorii profesioniști: conține un număr de telefon de urgență.
Deversarea unei cantități mari: A se marca suprafața, a se folosi un produs absorbant inert și a se pompa produsul într-un rezervor de urgență. A se păstra în recipiente adecvate, etichetate corect și închise pentru eliminare. A nu se introduce niciodată deversările în recipientele originale pentru reutilizare.
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La finalul tratamentului eliminați produsul neutilizat și ambalajul său în conformitate cu reglementările locale. Produsul utilizat poate fi evacuat în canalizarea urbană sau trimis la depozitul de bălegar în funcție de reglementările locale. Evitați evacuarea în instalațiile individuale de tratare a apelor reziduale.
Prosoapele de hârtie folosite pentru îndepărtarea produsului și uscarea mameloanelor sunt trimise la deșeurile normale și menajere.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Termen de valabilitate: 2 ani în HDPE
A nu se depozita la o temperatură mai mare de 30 °C.
6. ALTE INFORMAȚII
7. NIVELUL III DE INFORMAȚII: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META RCP 2
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
Denumirea comercială |
IODO FL25 PRO ROBO I-N |
||||
Numărul autorizației |
EU-0018497-0002 1-2 |
||||
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,25 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
2,697 |
META RCP 3
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META RCP 3
1.1. Identificatorul meta RCP 3
Identificator |
meta RCP 3: Produse concentrate pentru imersare, spumare, pulverizare |
1.2. Sufix la numărul autorizației
Număr |
1-3 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
2. COMPOZIȚIA META RCP 3
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția meta RCP 3
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
2,5 |
2,5 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
24,199 |
24,199 |
2.2. Forma (formele) de conditionare a meta RCP 3
Forma (formele) de condiționare |
SL – concentrat solubil |
|
|
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE ALE META RCP 3
Fraze de pericol |
Provoacă leziuni oculare grave. Poate provoca leziuni ale organelor (tiroidă) în caz de expunere prelungită sau repetată pe cale orala. Toxic pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. Poate fi coroziv pentru metale. |
Fraze de precauție |
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. A nu se inspira vaporii. A se spăla bine pe mâini după utilizare. A se purta mănuși de protecție. A se purta îmbrăcăminte de protecție. A se purta echipament de protecție a ochilor. ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: A se clăti cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. A se scoate lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. A se continua clătirea. A se suna imediat Centrul de intoxicații/un medic. A se consulta medicul, dacă nu vă simțiți bine. A se elimina conținutul în conformitate cu reglementările locale/regionale/naționale/internaționale. A se elimina recipientul în conformitate cu reglementările locale/regionale/naționale/internaționale. A se păstra produsul doar in recipientul original. A se absorbi scurgerile pentru a preveni producerea de daune materiale. |
4. UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE) ALE META RCP 3
4.1. Modul de utilizare
Tabelul 4. Utilizarea 1 – Imersare manuală sau automată, spumare sau pulverizare înainte de muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare după muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare, pulverizare - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Trebuie preparată o diluție de 10 % (v/v) Frecvența de aplicare pentru produsul diluat:
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Preparați o diluție de 10 % (v/v: 10 ml de produs, se adaugă apă până la 100 ml) pentru activitatea bactericidă și levuricidă.
Umpleți cupa de imersare/pentru spumare/pulverizare manuală sau automată cu diluția pregătită.
Eliminați toate murdăriile vizibile înainte de a aplica produsul.
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor înainte de muls.
Lăsați produsul să acționeze cel puțin un minut.
Utilizați sistematic metoda de curățare și ștergere a mameloanelor înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea după muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.1.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.1.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.2. Modul de utilizare
Tabelul 5. Utilizarea 2 – Imersare, spumare sau pulverizare manuală sau automată după muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri Alge Virusuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare spumare sau pulverizare înainte de muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare, pulverizare - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare după muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru uger, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Pentru dezinfectarea bacteriilor, levurilor și algelor se va pregăti o diluție de 10 % (v/v: 10 ml de produs, se adaugă apă până la 100 ml). Pentru dezinfectarea virusurilor se va pregăti o diluție de 20 % (v/v: 20 ml de produs, se adaugă apă până la 100 ml) Frecvența de aplicare pentru produsul diluat:
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.2.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Preparați o diluție de 10 % (v/v: 10 ml de produs, adăugați apă până la 100 ml) pentru activitatea bactericidă, levuricidă și algicidă, sau 20 % (v/v: 20 ml de produs, adăugați apă până la 100 ml) împotriva virusurilor, dacă este necesar.
Umpleți cupa de imersare/pentru spumare/pulverizare manuală sau automată cu diluția pregătită.
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor după muls.
Nu îndepărtați produsul până la următorul muls. Vacile trebuie să stea în picioare până ce produsul se usucă (cel puțin 5 minute).
La următorul muls, curățați și ștergeți sistematic mamelonul înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.2.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea înainte de muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.2.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.2.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
4.2.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 3.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (3) A META RCP 3
5.1. Instrucțiuni de utilizare
Consultați instrucțiunile privind fiecare utilizare.
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și respectați toate instrucțiunile furnizate.
Produsul trebuie adus la o temperatură mai mare de 20 °C înainte de utilizare.
Este recomandată utilizarea unei pompe de dozare pentru introducerea produsului în echipamentul de aplicare. Umpleți cupa de imersare/pentru spumare/pulverizare manuală sau automată cu diluția pregătită.
Dacă este necesar, repetați aplicarea la fiecare muls.
Curățați periodic cu apă caldă echipamentul de aplicare.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
Consultați măsurile specifice de diminuare a riscurilor pentru fiecare utilizare.
5.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
A se scoate imediat hainele și pantofii contaminați. A se spăla înainte de a le îmbrăca din nou.
În caz de leșin, a se solicita sfatul medicului/asistență medicală. A se arăta această fișă cu date de securitate medicului.
INSTRUCȚIUNI DE PRIM AJUTOR
— |
În cazul inhalării: A se ieși la aer curat. |
— |
În cazul contactului cu pielea: A se spăla cu apă. |
— |
În cazul contactului cu ochii: A se clăti imediat cu un jet subțire de apă timp de cel puțin 15 minute, cu ochii larg deschiși. A se scoate lentilele de contact, dacă sunt prezente și sunt ușor de scos. A se continua clătirea. A se contacta imediat CENTRUL DE INTOXICAȚII sau un medic. |
— |
În cazul ingerării: a se clăti gura. A NU se induce voma. A se solicita sfatul medicului. |
A se consulta fișa tehnică de securitate disponibilă pentru utilizatorii profesioniști: conține un număr de telefon de urgență.
Deversarea unei cantități mari: A se marca suprafața, a se folosi un produs absorbant inert și a se pompa produsul într-un rezervor de urgență. A se păstra în recipiente adecvate, etichetate corect și închise pentru eliminare. A nu se introduce niciodată deversările în recipientele originale pentru reutilizare.
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La finalul tratamentului eliminați produsul neutilizat și ambalajul său în conformitate cu reglementările locale. Produsul utilizat poate fi evacuat în canalizarea urbană sau trimis la depozitul de bălegar în funcție de reglementările locale. Evitați evacuarea în instalațiile individuale de tratare a apelor reziduale.
Prosoapele de hârtie folosite pentru îndepărtarea produsului și uscarea ugerului sunt trimise la deșeurile normale și menajere.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Termen de valabilitate: 2 ani în HDPE
A nu se depozita la o temperatură mai mare de 30 °C.
6. ALTE INFORMAȚII
7. NIVELUL III DE INFORMAȚII: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META RCP 3
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
Denumirea comercială |
PRMX IODOSE |
||||
Numărul autorizației |
EU-0018497-0003 1-3 |
||||
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
2,5 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
24,199 |
META RCP 4
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META RCP 4
1.1. Identificatorul meta RCP 4
Identificator |
meta RCP 4: Produse pentru imersare care au și activitate virucidă – Gata de utilizare |
1.2. Sufix la numărul autorizației
Număr |
1-4 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
2. COMPOZIȚIA META RCP 4
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția meta RCP 4
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,5 |
0,5 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
4,993 |
4,993 |
2.2. Forma (formele) de condiționare a meta RCP 4
Forma (formele) de condiționare |
AL – Orice alt lichid |
|
|
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE ALE META RCP 4
Fraze de pericol |
Provoacă o iritare gravă a ochilor. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. |
Fraze de precauție |
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. A se spăla bine pe mâini după utilizare. A se purta mănuși de protecție. A se purta îmbrăcăminte de protecție. A se purta echipament de protecție a ochilor. ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: A se clăti cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. A se scoate lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. A se continua clătirea. Dacă iritarea ochilor persistă: A se consulta medicul. |
4. UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE) ALE META RCP 4
4.1. Descrierea utilizarii
Tabelul 6. Utilizarea 1 – Imersare manuală sau automată după muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri Alge Virusuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare după muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare după muls. Cupă de imersare sau mașină de imersare automată. |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 4.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 4.
4.1.3. În funcție de modul de utilizare, particularități ale efectelor posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 4.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 4.
4.1.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 4.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (4) A META RCP 4
5.1. Instrucțiuni de utilizare
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și respectați toate instrucțiunile furnizate.
Produsul trebuie adus la o temperatură mai mare de 20 °C înainte de utilizare.
Este recomandată utilizarea unei pompe de dozare pentru introducerea produsului în echipamentul de aplicare. Umpleți cupa manual sau automat cu produsul gata de utilizare.
Aplicați manual sau automat pe ugerul animalului pe toată lungimea mamelonului, după muls.
— |
vaci și bivolițe (3 până la 10 ml: 5 ml recomandat) |
— |
oi (1,5 până la 5 ml: 1,5 ml recomandat) |
— |
capre (2,5 până la 6 ml: 2,5 ml recomandat) |
Nu îndepărtați produsul până la următorul muls. Vacile trebuie să stea în picioare până ce produsul se usucă (cel puțin 5 minute).
La următorul muls, curățați și ștergeți sistematic mamelonul înainte de a atașa aparatul de muls.
Dacă este necesar, repetați aplicarea după fiecare muls.
Curățați periodic cu apă caldă echipamentul de aplicare.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
A se purta ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea înainte de muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
5.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
A se scoate imediat hainele și pantofii contaminați. A se spăla înainte de a le îmbrăca din nou.
INSTRUCȚIUNI DE PRIM AJUTOR
— |
În cazul inhalării: A se ieși la aer curat. |
— |
În cazul contactului cu pielea: A se spăla cu apă. |
— |
În cazul contactului cu ochii: DACĂ PRODUSUL AJUNGE ÎN OCHI: A se clăti cu atenție cu apă timp de câteva minute. A se scoate lentilele de contact, dacă sunt prezente și sunt ușor de scos. A se continua clătirea. Dacă persistă iritarea ochilor: A se solicita sfatul medicului/asistență medicală. |
— |
În cazul ingerării: A se clăti gura. A NU se induce voma. A se solicita sfatul medicului. |
A se consulta fișa tehnică de securitate disponibilă pentru utilizatorii profesioniști: conține un număr de telefon de urgență.
Deversarea unei cantități mari: A se marca suprafața, a se folosi un produs absorbant inert și a se pompa produsul într-un rezervor de urgență. A se păstra în recipiente adecvate, etichetate corect și închise pentru eliminare. A nu se introduce niciodată deversările în recipientele originale pentru reutilizare.
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La finalul tratamentului eliminați produsul neutilizat și ambalajul său în conformitate cu reglementările locale. Produsul utilizat poate fi evacuat în canalizarea urbană sau trimis la depozitul de bălegar, în funcție de reglementările locale. Evitați evacuarea în instalațiile individuale de tratare a apelor reziduale.
Prosoapele de hârtie folosite pentru îndepărtarea produsului și uscarea mameloanelor sunt trimise la deșeurile normale și menajere.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Termen de valabilitate: 2 ani în HDPE
A nu se depozita la o temperatură mai mare de 30 °C.
6. ALTE INFORMAȚII
7. NIVELUL III DE INFORMAȚII: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META RCP 4
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
Denumirea comercială |
AGRI IODE EPAIS S HYGIA IODE EPAIS S IODE EPAIS NETAIODE EPAIS S TREMPAGE EPAIS IODE S IODO EP50 ADIEL IODE EPAIS LATI IODE PRO TI PROXA IODE EPAIS S BREIZH-IODE EPAIS S BRETAIODE EPAIS DR16 PLUSAIOD EPAIS HELIO FIRST EP TECNO FIRST LACTOIODE EPAIS MAG IODE EPAIS S |
||||
Numărul autorizației |
EU-0018497-0004 1-4 |
||||
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,5 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
4,993 |
META RCP 5
1. INFORMAȚII ADMINISTRATIVE META RCP 5
1.1. Identificatorul meta RCP 5
Identificator |
meta RCP 5: Produse pentru imersare, spumare, pulverizare 5 500 ppm – Gata de utilizare |
1.2. Sufix la numărul autorizației
Număr |
1-5 |
1.3. Tipul (tipurile) de produs (produse)
Tipul (tipurile) de produs (produse) |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
|
|
2. COMPOZIȚIA META RCP 5
2.1. Informații calitative și cantitative despre compoziția meta RCP 5
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
|
Min. |
Max. |
|||||
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,55 |
0,55 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
4,69 |
4,69 |
2.2. Forma (formele) de condiționare a meta RCP 5
Forma (formele) de condiționare |
AL – Orice alt lichid |
|
|
3. FRAZELE DE PERICOL ȘI DE PRECAUȚIE ALE META RCP 5
Fraze de pericol |
Provoacă o iritare gravă a ochilor. Nociv pentru mediul acvatic cu efecte pe termen lung. |
Fraze de precauție |
A nu se lăsa la îndemâna copiilor. A se spăla bine pe mâini după utilizare. A se purta mănuși de protecție. A se purta îmbrăcăminte de protecție. A se purta echipament de protecție a ochilor. ÎN CAZ DE CONTACT CU OCHII: A se clăti cu atenție cu apă, timp de mai multe minute. A se scoate lentilele de contact, dacă este cazul și dacă acest lucru se poate face cu ușurință. A se continua clătirea. Dacă iritarea ochilor persistă: A se consulta medicul. |
4. UTILIZARE (UTILIZĂRI) AUTORIZATĂ (AUTORIZATE) ALE META RCP 5
4.1. Modul de utilizare
Tabelul 7. Utilizarea 1 – Imersare manuală sau automată, spumare sau pulverizare înainte de muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare, pulverizare - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.1.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Umpleți manual sau automat cupa de imersare/spumare/pulverizare cu produsul gata de utilizare.
Eliminați toate murdăriile vizibile înainte de a aplica produsul.
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor înainte de muls.
Lăsați produsul să acționeze cel puțin un minut.
Utilizați sistematic metoda de curățare și ștergere a mameloanelor înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.1.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicarea prin imersare/spumare manuală: Purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/ochelari de protecție.
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea după muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.1.3. În funcție de modul de utilizare, efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.1.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.1.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.2. Modul de utilizare
Tabelul 8. Utilizarea 2 – Imersare, spumare sau pulverizare manuală sau automată după muls
Tipul produsului |
TP 03 – Igienă veterinară (Dezinfectante) |
||||||
Descrierea exactă a utilizării autorizate, după caz |
— |
||||||
Organism (organisme)-țintă (inclusiv stadiul de dezvoltare) |
Bacterii Levuri Alge Virusuri |
||||||
Domeniul de utilizare |
De interior Dezinfectarea mameloanelor la animale producătoare de lapte prin imersare, spumare sau pulverizare înainte de muls |
||||||
Metoda (metodele) de aplicare |
Imersare, spumare, pulverizare - Dezinfectarea manuală sau automată a mameloanelor prin imersare, spumare sau pulverizare după muls Cupă de imersare, cupă de spumare, pulverizator pentru mameloane, mașină automată de imersare, mașină automată de spumare sau mașină automată de pulverizare |
||||||
Doza (dozele) și frecvența de aplicare |
Frecvența: de 2-3 ori pe zi |
||||||
Categoria (categoriile) de utilizatori |
Profesionali |
||||||
Dimensiunile ambalajului și materialul de ambalare |
CANISTRĂ HDPE 5, 10, 22 L BIDON HDPE 60, 120, 220 L CONTAINER HDPE 1 000 L |
4.2.1. Instrucțiuni specifice de utilizare
Umpleți manual sau automat cupa de imersare/spumare/pulverizare cu produsul gata de utilizare.
Imersați/spumați/pulverizați manual sau automat pe toată lungimea mameloanelor după muls.
Nu îndepărtați produsul până la următorul muls. Vacile trebuie să stea în picioare până ce produsul se usucă (cel puțin 5 minute).
La următorul muls, curățați și ștergeți sistematic mamelonul înainte de a atașa aparatul de muls.
Consultați și instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.2.2. Măsuri specifice de reducere a riscului de utilizare
Pentru aplicările manuale purtați mănuși de protecție rezistente la substanțe chimice (materialul pentru mănuși va fi indicat de deținătorul autorizației în cadrul informațiilor despre produs)/îmbrăcăminte de protecție/ochelari de protecție.
În cazul în care este necesară o dezinfectare combinată înainte și după muls, pentru dezinfectarea înainte de muls se va folosi un alt produs biocid care nu conține iod.
4.2.3. În funcție de modul de utilizare, efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.2.4. În funcție de modul de utilizare, instrucțiunile pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
4.2.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Consultați instrucțiunile generale de utilizare ale meta RCP 5.
5. INSTRUCȚIUNI GENERALE DE UTILIZARE (5) A META RCP 5
5.1. Instrucțiuni de utilizare
Consultați instrucțiunile privind fiecare utilizare.
Citiți întotdeauna eticheta sau prospectul înainte de utilizare și respectați toate instrucțiunile furnizate.
Produsul trebuie adus la o temperatură mai mare de 20 °C înainte de utilizare.
Este recomandată utilizarea unei pompe de dozare pentru introducerea produsului în echipamentul de aplicare.
Dacă este necesar, repetați aplicarea la fiecare muls.
Curățați periodic cu apă caldă echipamentul de aplicare.
5.2. Măsuri de reducere a riscurilor
Consultați măsurile specifice de diminuare a riscurilor pentru fiecare utilizare.
5.3. Particularități privind efectele posibile directe sau indirecte, instrucțiuni de prim ajutor și măsuri de urgență pentru protecția mediului
A se scoate imediat hainele și pantofii contaminați. A se spăla înainte de a le îmbrăca din nou.
INSTRUCȚIUNI DE PRIM AJUTOR
— |
În cazul inhalării: A se ieși la aer curat. |
— |
În cazul contactului cu pielea: A se spăla cu apă. |
— |
În cazul contactului cu ochii: DACĂ PRODUSUL AJUNGE ÎN OCHI: A se clăti cu atenție cu apă timp de câteva minute. A se scoate lentilele de contact, dacă sunt prezente și sunt ușor de scos. A se continua clătirea. Dacă persistă iritarea ochilor: A se solicita sfatul medicului/asistență medicală. |
— |
În cazul ingerării: A se clăti gura. A NU se induce voma. A se solicita sfatul medicului. |
A se consulta fișa tehnică de securitate disponibilă pentru utilizatorii profesioniști: conține un număr de telefon de urgență. Deversarea unei cantități mari: A se marca suprafața, a se folosi un produs absorbant inert și a se pompa produsul într-un rezervor de urgență.
A se păstra în recipiente adecvate, etichetate corect și închise pentru eliminare. A nu se introduce niciodată deversările în recipientele originale pentru reutilizare.
5.4. Instrucțiuni pentru eliminarea în siguranță a produsului și a ambalajului acestuia
La finalul tratamentului eliminați produsul neutilizat și ambalajul său în conformitate cu reglementările locale. Produsul utilizat poate fi evacuat în canalizarea urbană sau trimis la depozitul de bălegar în funcție de reglementările locale. Evitați evacuarea în instalațiile individuale de tratare a apelor reziduale.
Prosoapele de hârtie folosite pentru îndepărtarea produsului și uscarea mameloanelor sunt trimise la deșeurile normale și menajere.
5.5. Condiții de depozitare și termenul de valabilitate a produsului în condiții normale de depozitare
Termen de valabilitate: 2 ani în HDPE
A nu se depozita la o temperatură mai mare de 30 °C.
6. ALTE INFORMAȚII
7. NIVELUL III DE INFORMAȚII: PRODUSE INDIVIDUALE ÎN META RCP 5
7.1. Denumirea (denumirile) comercială (comerciale), numărul autorizației și compoziția specifică a fiecărui produs individual
Denumirea comercială |
AGRI IODE FLUIDE HYGIA IODE FLUIDE IODE FLUIDE IOSPRAY FLUIDE PULVE IODE IODO FL55 IODOLIN ADIEL IODE FLUIDE BOVI IODE SPRAY PRO ROBO I PROXA IODE FLUIDE HELIODE FLUIDE TECNO FLUIDE DR15 GANAIODE FLUIDE PLUSAIOD PROTECTION FLUIDE IODE BREIZH-IODE FLUIDE BRETAIODE LQ IODE NET FLUIDE LACTOIODE FLUIDE MAG IODE FLUIDE NETAIODE FLUIDE NETAIODE |
||||
Numărul autorizației |
EU-0018497-0005 1-5 |
||||
Denumirea comună |
Denumirea IUPAC |
Funcția |
Numărul CAS |
Numărul CE |
Conținut (%) |
Iod |
|
Substanța activă |
7553-56-2 |
231-442-4 |
0,55 |
Alcooli, C12-14, etoxilați (raport molar mediu 11 mol EO) |
Poli(oxi-1,2-etandiil), - C12-14-(număr par)-alchil--hidroxi |
Substanța inactivă |
68439-50-9 |
|
4,69 |
(1) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de diminuare a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare din cadrul prezentei secțiuni sunt valabile pentru toate utilizările autorizate ale meta RCP1.
(2) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de diminuare a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare din cadrul prezentei secțiuni sunt valabile pentru toate utilizările autorizate ale meta RCP2.
(3) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de diminuare a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare din cadrul prezentei secțiuni sunt valabile pentru toate utilizările autorizate ale meta RCP3.
(4) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de diminuare a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare din cadrul prezentei secțiuni sunt valabile pentru toate utilizările autorizate ale meta RCP4.
(5) Instrucțiunile de utilizare, măsurile de diminuare a riscurilor și alte instrucțiuni de utilizare din cadrul prezentei secțiuni sunt valabile pentru toate utilizările autorizate ale meta RCP5.
DECIZII
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/61 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2018/1289 A CONSILIULUI
din 24 septembrie 2018
privind punerea în aplicare a Deciziei (PESC) 2016/849 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 31 alineatul (2),
având în vedere Decizia (PESC) 2016/849 a Consiliului din 27 mai 2016 privind măsuri restrictive împotriva Republicii Populare Democrate Coreene și de abrogare a Deciziei 2013/183 (1), în special articolul 33 alineatul (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1) |
La 27 mai 2016, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2016/849. |
(2) |
La 14 septembrie 2018, Comitetul Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) instituit în temeiul Rezoluției CSONU 1718 (2006) a modificat informațiile referitoare la o navă inclusă pe lista celor cărora li se aplică măsuri restrictive. |
(3) |
Prin urmare, anexa IV la Decizia (PESC) 2016/849 ar trebui modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Anexa IV la Decizia (PESC) 2016/849 se modifică astfel cum se prevede în anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 24 septembrie 2018.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BOGNER-STRAUSS
ANEXĂ
1. |
În Anexa IV la Decizia (PESC) 2016/849, în secțiunea „A. Nave cărora li s-a retras pavilionul”, rubrica 11 se înlocuiește după cum urmează:
|
2. |
În Anexa IV la Decizia (PESC) 2016/849, în secțiunea „D. Nave care au accesul interzis în porturi”, rubrica 32 se înlocuiește după cum urmează:
|
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/63 |
DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (PESC) 2018/1290 A CONSILIULUI
din 24 septembrie 2018
privind punerea în aplicare a Deciziei (PESC) 2015/1333 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană, în special articolul 31 alineatul (2),
având în vedere Decizia (PESC) 2015/1333 a Consiliului din 31 iulie 2015 privind măsuri restrictive având în vedere situația din Libia și de abrogare a Deciziei 2011/137/PESC (1), în special articolul 12 alineatul (1),
având în vedere propunerea Înaltului Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica de securitate,
întrucât:
(1) |
La 31 iulie 2015, Consiliul a adoptat Decizia (PESC) 2015/1333. |
(2) |
La 17 septembrie 2018, Comitetul Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) instituit în temeiul Rezoluției CSONU 1970 (2011) a modificat rubricile referitoare la cinci persoane cărora li se aplică măsuri restrictive. |
(3) |
Prin urmare, anexele I și III la Decizia (PESC) 2015/1333 ar trebui modificate în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Anexele I și III la Decizia (PESC) 2015/1333 se modifică astfel cum se prevede în anexa la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles, 24 septembrie 2018.
Pentru Consiliu
Președintele
J. BOGNER-STRAUSS
ANEXĂ
1. |
În anexa I și anexa III la Decizia (PESC) 2015/1333, rubrica 21 se înlocuiește cu următorul text:
|
2. |
În anexa I și anexa III la Decizia (PESC) 2015/1333, rubrica 22 se înlocuiește cu următorul text:
|
3. |
În anexa I și anexa III la Decizia (PESC) 2015/1333, rubrica 23 se înlocuiește cu următorul text:
|
4. |
În anexa I și anexa III la Decizia (PESC) 2015/1333, rubrica 24 se înlocuiește cu următorul text:
|
5. |
În anexa I și anexa III la Decizia (PESC) 2015/1333, rubrica 25 se înlocuiește cu următorul text:
|
6. |
În anexa I și anexa III la Decizia (PESC) 2015/1333, rubrica 26 se înlocuiește cu următorul text:
|
REGULAMENTE DE ORDINE INTERIOARĂ ȘI DE PROCEDURĂ
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/67 |
MODIFICĂRI ALE REGULAMENTULUI DE PROCEDURĂ AL TRIBUNALULUI
TRIBUNALUL,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 254 al cincilea paragraf,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 106a alineatul (1),
având în vedere Protocolul privind Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene, în special articolul 63,
întrucât punerea în aplicare a reformei arhitecturii jurisdicționale a Curții de Justiție a Uniunii Europene care rezultă din Regulamentul (UE, Euratom) 2015/2422 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2015 de modificare a Protocolului nr. 3 privind Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene (1) și din Regulamentul (UE, Euratom) 2016/1192 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 iulie 2016 privind transferul către Tribunal al competenței de a se pronunța în primă instanță asupra litigiilor dintre Uniunea Europeană și agenții acesteia (2) impune o adaptare a normelor de procedură care stabilesc exercitarea funcțiilor încredințate vicepreședintelui Tribunalului,
cu acordul Curții de Justiție,
cu aprobarea Consiliului din 16 iulie 2018,
ADOPTĂ URMĂTOARELE MODIFICĂRI ALE REGULAMENTULUI SĂU DE PROCEDURĂ:
Articolul 1
Regulamentul de procedură al Tribunalului din 4 martie 2015 (3) se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 3 alineatul (3) se elimină cuvintele „, a vicepreședintelui”. |
2. |
La articolul 28 alineatul (2), cuvintele „, vicepreședintele Tribunalului” se adaugă după „Camera sesizată cu o cauză”. |
Articolul 2
Prezentele modificări ale Regulamentului de procedură, autentice în limbile prevăzute la articolul 44 din regulamentul menționat, se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și intră în vigoare în prima zi a lunii următoare datei publicării lor.
Luxemburg, 31 iulie 2018.
Grefier
E. COULON
Președinte
M. JAEGER
(1) JO L 341, 24.12.2015, p. 14.
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/68 |
MODIFICĂRI ALE REGULAMENTULUI DE PROCEDURĂ AL TRIBUNALULUI
TRIBUNALUL,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 254 al cincilea paragraf,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, în special articolul 106a alineatul (1),
având în vedere Protocolul privind Statutul Curții de Justiție a Uniunii Europene, în special articolul 63,
luând în considerare succesul aplicației informatice „e-Curia” și beneficiile pe care aceasta le prezintă în ceea ce privește caracterul imediat al schimburilor dematerializate dintre reprezentanții părților în fața Tribunalului și grefa acestei instanțe,
întrucât este necesară modificarea Regulamentului de procedură al Tribunalului pentru a face obligatorie utilizarea e-Curia pentru depunerea actelor de procedură și a notificărilor efectuate de grefa acestei instanțe în cadrul procedurilor în fața Tribunalului,
întrucât este necesară inserarea în Regulamentul de procedură a unui temei juridic pentru a preciza demersurile care trebuie urmate în cazul în care utilizarea e-Curia este imposibilă din punct de vedere tehnic,
cu acordul Curții de Justiție,
cu aprobarea Consiliului din 26 iunie 2018,
ADOPTĂ URMĂTOARELE MODIFICĂRI ALE REGULAMENTULUI SĂU DE PROCEDURĂ:
Articolul 1
Regulamentul de procedură al Tribunalului din 4 martie 2015 (1) se modifică după cum urmează:
1. |
La articolul 1 alineatul (2), punctul de la finalul literei (j) se înlocuiește cu punct și virgulă și se adaugă textul unei litere (k):
|
2. |
La articolul 36, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: „(2) Grefierul face mențiune cu privire la înregistrarea în registru pe actele de procedură depuse la dosarul cauzei și, la cererea părților, pe copiile pe care acestea le prezintă în acest scop.” |
3. |
La articolul 42 alineatul (1), trimiterea la „articolele 7, 9, 11, 13, 15, 16, 18, 25, 28, 31-33, 41, 74 și 224” se înlocuiește printr-o trimitere la „articolele 7, 9, 11, 13, 15, 16, 18, 25, 28, 31-33, 41, 56a și 224”. |
4. |
După articolul 56, se introduce o nouă secțiune, care cuprinde un nou articol, 56a: „
Articolul 56a e-Curia (1) Fără a aduce atingere cazurilor vizate la articolul 57 alineatul (2), la articolul 72 alineatul (4), la articolul 80 alineatul (1), la articolul 105 alineatele (1) și (2), la articolul 147 alineatul (6), la articolul 148 alineatul (9) și la articolul 178 alineatele (2) și (3), orice act de procedură este depus și notificat prin e-Curia. (2) Condițiile depunerii și ale notificării unui act de procedură prin e-Curia sunt precizate într-o decizie adoptată de Tribunal. Această decizie se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. (3) Utilizarea e-Curia presupune deschiderea unui cont de acces în condițiile prevăzute în decizia vizată la alineatul (2). (4) În cazul în care un act de procedură este depus prin e-Curia înainte de depunerea înscrisurilor justificative necesare pentru validarea contului de acces, aceste înscrisuri trebuie să ajungă în format hârtie la grefa Tribunalului în termen de 10 zile de la depunerea actului. Acest termen nu poate fi prelungit, iar articolul 60 nu este aplicabil. În cazul în care în termenul stabilit în acest scop nu se primesc înscrisurile justificative, Tribunalul declară inadmisibil actul de procedură depus prin e-Curia. (5) În cazul în care utilizarea e-Curia este imposibilă din punct de vedere tehnic și fără a aduce atingere aplicării articolului 45 al doilea paragraf din Statut, un act de procedură poate fi depus sau notificat prin orice mijloc adecvat disponibil. Demersurile care trebuie urmate într-un astfel de caz sunt precizate în decizia vizată la alineatul (2).” |
5. |
Articolul 57 se modifică după cum urmează:
|
6. |
Articolul 68 se modifică după cum urmează:
|
7. |
Articolul 72 se modifică după cum urmează:
|
8. |
Articolul 73 se elimină. |
9. |
Articolul 74 se elimină. |
10. |
Articolul 77 se elimină. |
11. |
La articolul 80, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Cererea introductivă se notifică pârâtului prin e-Curia în cazul în care acesta dispune de un cont de acces la e-Curia. În lipsa unui astfel de cont de acces, cererea introductivă se notifică pârâtului prin expedierea, prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, a unei copii certificate pentru conformitate cu originalul a cererii introductive sau prin înmânarea acestei copii contra unei dovezi de primire.” |
12. |
La articolul 81 alineatul (2), trimiterea la articolul 77 se elimină și, prin urmare, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text: „(2) Articolul 78 alineatele (4)-(6) se aplică în mod corespunzător memoriului în apărare.” |
13. |
La articolul 143 alineatul (4), trimiterea la articolul 77 se elimină și, prin urmare, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text: „(4) Articolul 78 alineatele (4)-(6) și articolul 139 se aplică în mod corespunzător cererii de intervenție.” |
14. |
Articolul 147 se modifică după cum urmează:
|
15. |
La articolul 148, alineatul (9) se înlocuiește cu următorul text: „(9) În cazul în care solicitantul de asistență judiciară nu este reprezentat de un avocat, notificările i se adresează prin expedierea, prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, a unei copii a actului care trebuie notificat sau prin înmânarea acestei copii contra unei dovezi de primire. Notificările către celelalte părți se efectuează potrivit modalității prevăzute la articolul 80 alineatul (1).” |
16. |
La articolul 156 alineatul (5), trimiterea la „articolele 76-78” se înlocuiește printr-o trimitere la „articolele 76 și 78”. |
17. |
La articolul 166 alineatul (2), trimiterea la „articolele 76-78” se înlocuiește printr-o trimitere la „articolele 76 și 78”. |
18. |
La articolul 167 alineatul (1), trimiterea la „articolele 76-78” se înlocuiește printr-o trimitere la „articolele 76 și 78”. |
19. |
La articolul 168 alineatul (3), trimiterea la „articolele 76-78” se înlocuiește printr-o trimitere la „articolele 76 și 78”. |
20. |
La articolul 169 alineatul (3), trimiterea la „articolele 76-78” se înlocuiește printr-o trimitere la „articolele 76 și 78”. |
21. |
La articolul 170 alineatul (1), trimiterea la „articolele 76-78” se înlocuiește printr-o trimitere la „articolele 76 și 78”. |
22. |
La articolul 173 alineatul (5), trimiterea la articolul 77 se elimină și, prin urmare, alineatul (5) se înlocuiește cu următorul text: „(5) Articolul 78 alineatele (4)-(6) se aplică în mod corespunzător actului de procedură vizat la alineatul (2).” |
23. |
La articolul 175 alineatul (4), trimiterea la articolul 77 se elimină și, prin urmare, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text: „(4) Articolul 78 alineatele (4)-(6) și articolul 139 se aplică în mod corespunzător cererii de substituire.” |
24. |
Articolul 177 se modifică după cum urmează:
|
25. |
Articolul 178 se modifică după cum urmează:
|
26. |
La articolul 180 alineatul (2), trimiterea la „Articolul 177 alineatele (4)-(7)” se înlocuiește printr-o trimitere la „Articolul 177 alineatele (4)-(6)”. |
27. |
Articolul 194 se modifică după cum urmează:
|
28. |
La articolul 197 alineatul (2), trimiterea la „articolul 194 alineatul (6),” se înlocuiește printr-o trimitere la „articolul 194 alineatul (5),”. |
29. |
La articolul 199 alineatul (2), trimiterea la „Articolul 194 alineatele (3)-(6)” se înlocuiește printr-o trimitere la „Articolul 194 alineatele (3)-(5)”. |
30. |
La articolul 213 alineatul (1), trimiterea la „articolele 51-58, 60-74, 79, 84, 87, 89, 90, 107-122, 124, 125, 129, 131, 142-162, 164, 165 și 167-170” se înlocuiește printr-o trimitere la „articolele 51-58, 60-72, 79, 84, 87, 89, 90, 107-122, 124, 125, 129, 131, 142-162, 164, 165 și 167-170”. |
Articolul 2
Prezentele modificări ale Regulamentului de procedură, autentice în limbile prevăzute la articolul 44 din regulamentul menționat, se publică în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și intră în vigoare în prima zi a celei de a treia luni de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene a deciziei vizate la articolul 56a alineatul (2) din Regulamentul de procedură.
Luxemburg, 11 iulie 2018.
Grefier
E. COULON
Președinte
M. JAEGER
25.9.2018 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 240/72 |
DECIZIA TRIBUNALULUI
din 11 iulie 2018
referitoare la depunerea și la notificarea de acte de procedură prin intermediul aplicației e-Curia
TRIBUNALUL,
având în vedere Regulamentul de procedură, în special articolul 56a alineatele (1), (2) și (5),
întrucât:
(1) |
Pentru a ține seama de evoluția tehnologiilor de comunicare, a fost creată o aplicație informatică care permite depunerea și notificarea de acte de procedură pe cale electronică. |
(2) |
Această aplicație, care se întemeiază pe un mecanism de autentificare electronică care combină recurgerea la un nume de utilizator și la o parolă, răspunde cerințelor de autenticitate, de integritate și de confidențialitate a documentelor schimbate. |
(3) |
În considerarea beneficiilor rezultate din caracterul imediat al schimburilor dematerializate oferite de această aplicație, utilizarea sa a devenit obligatorie pentru depunerile și notificările actelor de procedură în cadrul procedurilor în fața Tribunalului. |
DECIDE:
Articolul 1
O aplicație informatică denumită „e-Curia”, comună instanțelor care compun Curtea de Justiție a Uniunii Europene, permite depunerea și notificarea de acte de procedură pe cale electronică în condițiile prevăzute de prezenta decizie.
Articolul 2
Utilizarea acestei aplicații presupune deschiderea unui cont de acces și impune recurgerea la un nume de utilizator și la o parolă personale.
Articolul 3
Un act de procedură este depus prin e-Curia atunci când au fost utilizate numele de utilizator și parola reprezentantului pentru a efectua depunerea. Utilizarea numelui de utilizator și a parolei personale ale reprezentantului pentru depunerea unui act de procedură echivalează cu semnarea acestui act.
Articolul 4
La actul de procedură depus prin e-Curia trebuie să se atașeze anexele care sunt menționate în cuprinsul său, precum și opisul acestora.
Articolul 5
Momentul la care se consideră că un act de procedură este depus în sensul articolului 72 alineatul (2) din Regulamentul de procedură este cel al validării de către reprezentant a depunerii acestui act.
Ora luată în considerare este cea a Marelui Ducat al Luxemburgului.
Articolul 6
Actele de procedură, inclusiv hotărârile și ordonanțele, sunt notificate prin e-Curia titularilor unui cont de acces în cauzele care îi privesc.
Destinatarii notificărilor prevăzute la paragraful precedent sunt înștiințați, prin e-mail, în legătură cu orice notificare care le este adresată prin e-Curia.
Actul de procedură este notificat în momentul în care destinatarul (reprezentant sau asistent) solicită accesul la acest act. În lipsa unei cereri de acces, se consideră că actul a fost notificat la expirarea celei de a șaptea zile care urmează după cea a trimiterii e-mailului de înștiințare.
În cazul în care o parte este reprezentată de mai mulți agenți sau avocați, momentul luat în considerare pentru calculul termenelor este cel al primei cereri de acces efectuate.
Ora luată în considerare este cea a Marelui Ducat al Luxemburgului.
Articolul 7
Atunci când depunerea unui act de procedură prin e-Curia se dovedește imposibilă din punct de vedere tehnic, utilizatorul trebuie să informeze imediat grefa Tribunalului în legătură cu aceasta prin e-mail (GC.Registry@curia.europa.eu) sau prin fax [(+ 352) 43 03 21 00], indicând:
— |
tipul de act a cărui depunere este dorită; |
— |
dacă este cazul, termenul acordat pentru depunerea acestui act; |
— |
natura imposibilității tehnice identificate, pentru ca serviciile instituției să verifice dacă rezultă dintr-o indisponibilitate a e-Curia. |
Dacă reprezentantul este constrâns de un termen, el transmite o copie a actului grefei Tribunalului prin orice mijloc adecvat (depunerea unei versiuni în format hârtie sau transmiterea prin poștă, prin e-mail sau prin fax). Această transmitere trebuie urmată de depunerea actului prin e-Curia de îndată ce utilizarea aplicației este din nou posibilă din punct de vedere tehnic.
După caz, Tribunalul sau președintele se pronunță asupra acceptării actului depus prin e-Curia după termenul stabilit, în considerarea elementelor expuse de deponent pentru a demonstra că depunerea acestui act prin e-Curia a fost imposibilă din punct de vedere tehnic în acest termen.
Atunci când utilizarea e-Curia se dovedește imposibilă din punct de vedere tehnic, iar urgența impune aceasta, grefierul transmite actele de procedură prin orice mijloc adecvat. Această transmitere trebuie urmată de o notificare prin e-Curia de îndată ce utilizarea aplicației este din nou posibilă din punct de vedere tehnic.
Articolul 8
Grefierul stabilește condițiile de utilizare a e-Curia și asigură respectarea lor. O utilizare a e-Curia care nu este conformă cu aceste condiții poate determina dezactivarea contului de acces în cauză.
Tribunalul ia măsurile necesare pentru a proteja e-Curia de orice abuz sau utilizare rău intenționată.
Utilizatorul este înștiințat prin e-mail cu privire la orice măsură luată în temeiul prezentului articol prin care este împiedicat să utilizeze contul său de acces.
Articolul 9
Prezenta decizie înlocuiește Decizia Tribunalului din 14 septembrie 2011 referitoare la depunerea și la comunicarea de acte de procedură prin intermediul aplicației e-Curia (1).
Articolul 10
Prezenta decizie intră în vigoare în prima zi din a treia lună care urmează după data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Luxemburg, 11 iulie 2018.
Grefier
E. COULON
Președinte
M. JAEGER