|
ISSN 1977-0782 |
||
|
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 19 |
|
|
||
|
Ediţia în limba română |
Legislaţie |
Anul 66 |
|
|
|
|
|
(1) Text cu relevanță pentru SEE. |
|
RO |
Actele ale căror titluri sunt tipărite cu caractere drepte sunt acte de gestionare curentă adoptate în cadrul politicii agricole şi care au, în general, o perioadă de valabilitate limitată. Titlurile celorlalte acte sunt tipărite cu caractere aldine şi sunt precedate de un asterisc. |
I Acte legislative
DECIZII
|
20.1.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 19/1 |
DECIZIA (UE) 2023/136 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 18 ianuarie 2023
de modificare a Directivei 2003/87/CE în ceea ce privește notificarea compensării legate de o măsură globală bazată pe piață pentru operatorii de aeronave cu sediul în Uniune
(Text cu relevanță pentru SEE)
PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 192 alineatul (1),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,
având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),
având în vedere avizul Comitetului Regiunilor (2),
hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (3),
întrucât:
|
(1) |
Schema de compensare și de reducere a emisiilor de carbon pentru aviația internațională (CORSIA) a Organizației Aviației Civile Internaționale (OACI) este operațională din 2019 în ceea ce privește monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor și este destinată să fie o măsură bazată pe piață aplicată la nivel mondial care vizează compensarea emisiilor de dioxid de carbon generate de aviația internațională începând cu 1 ianuarie 2021 peste un nivel fix al emisiilor, cu anumite credite de compensare. |
|
(2) |
Acordul de la Paris, adoptat în decembrie 2015 în temeiul Convenției-cadru a Națiunilor Unite asupra schimbărilor climatice (CCONUSC) (4), a intrat în vigoare în noiembrie 2016. Părțile la acord au convenit să mențină creșterea temperaturii medii globale mult sub 2 °C în raport cu nivelul din perioada preindustrială și să continue eforturile pentru a limita creșterea temperaturii la 1,5 °C în raport cu nivelul din perioada preindustrială. Angajamentul respectiv a fost consolidat prin adoptarea, în noiembrie 2021, a Pactului climatic de la Glasgow, în care Conferința părților a recunoscut că impactul schimbărilor climatice ar fi mult mai scăzut în cazul unei creșteri a temperaturii cu 1,5 °C, comparativ cu 2 °C, și a hotărât să continue eforturile de limitare a creșterii temperaturii la 1,5 °C. |
|
(3) |
Sub rezerva diferențelor dintre legislația Uniunii și prevederile primei ediții a anexei 16 volumul IV la Convenția privind aviația civilă internațională – Schema de compensare și de reducere a emisiilor de carbon pentru aviația internațională, de stabilire a Standardelor internaționale și a practicilor recomandate referitoare la protecția mediului pentru CORSIA (denumite în continuare „standardele și practicile recomandate pentru CORSIA”), care au fost notificate OACI în urma adoptării Deciziei (UE) 2018/2027 a Consiliului (5), și sub rezerva modului în care Parlamentul European și Consiliul modifică legislația Uniunii, Uniunea intenționează să pună în aplicare CORSIA prin Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului (6). |
|
(4) |
Regulamentul delegat (UE) 2019/1603 al Comisiei (7) a fost adoptat pentru a pune în aplicare în mod corespunzător normele CORSIA privind monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor generate de aviație. Compensarea în sensul standardelor și practicilor recomandate pentru CORSIA este calculată pe baza emisiilor de CO2 verificate în conformitate cu respectivul regulament delegat. |
|
(5) |
Ca urmare a unei scăderi semnificative a emisiilor generate de aviație în 2020 în contextul pandemiei de COVID-19, Consiliul OACI a decis, în cadrul celei de a 220-a sesiuni din iunie 2020, că, pentru anii 2021-2023, emisiile din 2019 ar trebui să fie utilizate ca referință pentru calculul compensării care trebuie să fie efectuată de către operatorii de aeronave. Respectiva decizie a fost aprobată de cea de a 41-a Adunare a OACI în octombrie 2022. |
|
(6) |
Emisiile generate de aviație în 2021 nu au depășit nivelurile colective înregistrate în 2019. La 31 octombrie 2022, OACI a stabilit că factorul de creștere sectorială (SGF) pentru emisiile din 2021 este egal cu zero. SGF este un parametru al metodologiei CORSIA utilizate pentru calcularea cerințelor anuale de compensare pentru operatorii de aeronave. Prin urmare, compensarea suplimentară din partea operatorilor de aeronave urmează să fie zero pentru anul 2021. |
|
(7) |
Statele membre ar trebui să pună în aplicare CORSIA prin notificarea, până la 30 noiembrie 2022, a operatorilor de aeronave care dețin un certificat de operator aerian eliberat de un stat membru și a operatorilor de aeronave care sunt înregistrați într-un stat membru cu privire la compensarea efectuată de respectivii operatori de aeronave pentru anul 2021. |
|
(8) |
Întrucât obiectivele prezentei decizii nu pot fi realizate în mod satisfăcător de către statele membre, dar, având în vedere amploarea și efectele sale, acestea pot fi realizate mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri, în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la articolul respectiv, prezenta decizie nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivelor respective. |
|
(9) |
Este important să se asigure securitatea juridică pentru autoritățile naționale și pentru operatorii de aeronave în ceea ce privește compensarea CORSIA pentru anul 2021 cât mai curând posibil în 2022. Prin urmare, prezenta decizie ar trebui să intre în vigoare fără întârziere. |
|
(10) |
Fără a aduce atingere adoptării unei directive a Parlamentului European și a Consiliului de modificare a Directivei 2003/87/CE în ceea ce privește contribuția sectorului aviației la obiectivul Uniunii de reducere a emisiilor la nivelul întregii economii și de punere în aplicare în mod corespunzător a unei măsuri globale bazate pe piață, prezenta decizie este menită să fie o măsură pur temporară, care urmează să se aplice numai până la expirarea perioadei de transpunere a directivei respective. În cazul în care perioada de transpunere nu a expirat până la 30 noiembrie 2023 și OACI stabilește că SGF pentru emisiile din 2022 este egal cu zero, statele membre ar trebui să transmită o notificare operatorilor de aeronave cu privire la faptul că cerințele lor de compensare pentru anul 2022 sunt egale cu zero. În cazul în care SGF pentru emisiile din 2022 este diferit de zero, Comisia ar trebui să poată, după caz, să prezinte o nouă propunere pentru calcularea și notificarea cerințelor de compensare respective. |
|
(11) |
Prin urmare, Directiva 2003/87/CE ar trebui modificată în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
La articolul 12 din Directiva 2003/87/CE, se adaugă următoarele alineate:
„(6) Până la 30 noiembrie 2022, statele membre notifică operatorilor de aeronave că, în ceea ce privește anul 2021, cerințele lor de compensare, în înțelesul punctului 3.2.1 din Standardele internaționale și practicile recomandate ale OACI referitoare la protecția mediului în ceea ce privește Schema de compensare și de reducere a emisiilor de carbon pentru aviația internațională (denumite în continuare „standardele și practicile recomandate pentru CORSIA”), sunt egale cu zero. Statele membre transmit o notificare operatorilor de aeronave care îndeplinesc următoarele condiții:
|
(a) |
dețin un certificat de operator aerian eliberat de un stat membru sau sunt înregistrați într-un stat membru, inclusiv în regiunile ultraperiferice, pe teritoriile dependente și pe teritoriile statului membru respectiv; și |
|
(b) |
produc emisii anuale de CO2 mai mari de 10 000 de tone, care provin din utilizarea de avioane cu o masă maximă certificată la decolare mai mare de 5 700 kg, care efectuează zboruri incluse în anexa I la prezenta directivă și la articolul 2 alineatul (3) din Regulamentul delegat (UE) 2019/1603 al Comisiei (*1), altele decât cele cu plecare și sosire în același stat membru, inclusiv în regiunile ultraperiferice ale respectivului stat membru, începând cu 1 ianuarie 2021. |
În sensul primului paragraf litera (b), nu se iau în considerare emisiile de CO2 generate de următoarele tipuri de zboruri:
|
(i) |
zboruri de stat; |
|
(ii) |
zboruri umanitare; |
|
(iii) |
zboruri medicale; |
|
(iv) |
zboruri militare; |
|
(v) |
zboruri de stingere a incendiilor; |
|
(vi) |
zboruri anterioare sau ulterioare unui zbor umanitar, medical sau de stingere a incendiilor, cu condiția ca astfel de zboruri să fi fost efectuate cu aceeași aeronavă și să fi fost necesare pentru îndeplinirea activităților umanitare, medicale sau de stingere a incendiilor aferente sau pentru repoziționarea aeronavei după îndeplinirea activităților respective în vederea următoarei sale activități. |
(7) Până la intrarea în vigoare a unui act legislativ de modificare a prezentei directive în ceea ce privește contribuția sectorului aviației la obiectivul Uniunii de reducere a emisiilor la nivelul întregii economii și de punere în aplicare în mod corespunzător a unei măsuri globale bazate pe piață și în cazul în care perioada de transpunere a unui astfel de act legislativ nu a expirat până la 30 noiembrie 2023, iar factorul de creștere sectorială (SGF) pentru emisiile din 2022, care urmează să fie publicat de OACI, este egal cu zero, statele membre notifică operatorilor de aeronave, până la 30 noiembrie 2023, faptul că, pentru anul 2022, cerințele lor de compensare, în înțelesul punctului 3.2.1 din standardele și practicile recomandate pentru CORSIA ale OACI, sunt egale cu zero.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Strasbourg, 18 ianuarie 2023.
Pentru Parlamentul European
Președinta
R. METSOLA
Pentru Consiliu
Președintele
J. ROSWALL
(1) JO C 105, 4.3.2022, p. 140.
(2) JO C 301, 5.8.2022, p. 116.
(3) Poziția Parlamentului European din 13 decembrie 2022 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 19 decembrie 2022.
(4) JO L 282, 19.10.2016, p. 4.
(5) Decizia (UE) 2018/2027 a Consiliului din 29 noiembrie 2018 privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Organizației Aviației Civile Internaționale în ceea ce privește prima ediție a Standardelor internaționale și a practicilor recomandate referitoare la protecția mediului – Schema de compensare și de reducere a emisiilor de carbon pentru aviația internațională (CORSIA) (JO L 325, 20.12.2018, p. 25).
(6) Directiva 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 13 octombrie 2003 de stabilire a unui sistem de comercializare a cotelor de emisie de gaze cu efect de seră în cadrul Comunității și de modificare a Directivei 96/61/CE a Consiliului (JO L 275, 25.10.2003, p. 32).
(7) Regulamentul delegat (UE) 2019/1603 al Comisiei din 18 iulie 2019 de completare a Directivei 2003/87/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește măsurile adoptate de Organizația Aviației Civile Internaționale pentru monitorizarea, raportarea și verificarea emisiilor generate de aviație în scopul punerii în aplicare a unei măsuri globale bazate pe piață (JO L 250, 30.9.2019, p. 10).
II Acte fără caracter legislativ
REGULAMENTE
|
20.1.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 19/5 |
REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2023/137 AL COMISIEI
din 10 octombrie 2022
de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a Nomenclatorului statistic al activităților economice NACE a doua revizuire
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 decembrie 2006 de stabilire a nomenclatorului statistic al activităților economice NACE Revizia 2 și de modificare a Regulamentului (CEE) nr. 3037/90 al Consiliului, precum și a altor regulamente CE privind domeniile statistice specifice (1), în special articolul 6 alineatul (2),
întrucât:
|
(1) |
Pentru a putea funcționa, piața internă necesită standarde statistice aplicabile culegerii, transmiterii și publicării statisticilor naționale și ale Uniunii, astfel încât întreprinderile, instituțiile financiare, organele administrației publice și toți ceilalți operatori de pe piața internă să poată avea acces la date statistice fiabile și comparabile. În acest scop, este esențial ca diversele categorii de clasificare a activităților Uniunii să fie interpretate uniform în toate statele membre. |
|
(2) |
Sunt necesare statistici fiabile și comparabile, care să permită întreprinderilor să-și evalueze nivelul competitivității și care să fie utile instituțiilor Uniunii în prevenirea denaturării concurenței. |
|
(3) |
Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 a stabilit un nomenclator statistic comun al activităților economice în Comunitatea Europeană (denumit în continuare „NACE Rev. 2”), pentru a îndeplini cerințele statistice la momentul adoptării sale și atât timp cât acesta a rămas conform cu mediul tehnologic și cu structura economiei, precum și cu clasificările economice și sociale internaționale relevante. |
|
(4) |
Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 împuternicește Comisia să adopte acte delegate de modificare a anexei I pentru a ține seama de evoluțiile tehnologice sau economice sau pentru a o alinia cu alte clasificări economice și sociale. |
|
(5) |
De la intrarea în vigoare a NACE Rev. 2 la 1 ianuarie 2008, globalizarea și digitalizarea au schimbat modul în care multe activități economice furnizează bunuri și servicii. Noile activități au câștigat în importanță, în timp ce altele și-au pierdut din importanță în economia mondială. De asemenea, au avut loc schimbări rapide în domeniul tehnologiei informației. În plus, creșterea gradului de conștientizare a impactului economiei asupra mediului a creat activități specializate pentru protecția mediului. |
|
(6) |
Comparabilitatea internațională a statisticilor economice impune ca statele membre și instituțiile Uniunii să utilizeze nomenclatoare ale activităților economice direct legate de Clasificarea internațională standard, pe industrie, a tuturor activităților economice (ISIC). |
|
(7) |
În urma adoptării de către Comisia pentru statistică a Organizației Națiunilor Unite a revizuirii 5 a Clasificării internaționale standard, pe industrie, a tuturor activităților economice („ISIC Rev. 5”), nomenclatorul NACE ar trebui adaptată pentru a menține comparabilitatea și coerența sa cu standardele de clasificare a activităților economice utilizate la nivel internațional. |
|
(8) |
Luând în considerare noile activități economice pe care le fac posibile recentele evoluții structurale, științifice și tehnologice, nomenclatorul NACE ar trebui să reflecte mai îndeaproape realitatea activităților economice actuale din Uniune. |
|
(9) |
Nomenclatorul NACE actualizat reprezintă un element esențial în cadrul eforturilor întreprinse de Comisie pentru modernizarea producției de statistici ale Uniunii. Se anticipează că acest nomenclator actualizat va contribui, datorită unor date mai comparabile și mai relevante, la o mai bună guvernare economică, atât la nivelul Uniunii, cât și la nivel național. |
|
(10) |
Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 ar trebui modificat în consecință, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 1893/2006 se înlocuiește cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
(1) Prezentul regulament se aplică transmiterilor către Comisie (Eurostat) de date referitoare la fiecare perioadă de referință începând cu 1 ianuarie 2025.
(2) Prin derogare de la alineatul (1), prezentul regulament se aplică transmiterilor de date începând cu următoarele date:
|
(a) |
pentru Regulamentul (CE) nr. 530/1999 al Consiliului (2), în ceea ce privește:
|
|
(b) |
pentru Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului (3), se aplică transmiterilor de date referitoare la fiecare perioadă de referință începând cu 1 ianuarie 2026; |
|
(c) |
pentru Regulamentul (CE) nr. 450/2003 al Parlamentului European și al Consiliului (4), se aplică transmiterilor de date referitoare la fiecare perioadă de referință începând cu 1 ianuarie 2027; |
|
(d) |
pentru Regulamentul (CE) nr. 138/2004 al Parlamentului European și al Consiliului (5), se aplică transmiterilor de date referitoare la fiecare perioadă de referință începând cu 1 ianuarie 2028; |
|
(e) |
pentru Regulamentul (CE) nr. 1552/2005 al Parlamentului European și al Consiliului (6), se aplică transmiterilor de date referitoare la fiecare perioadă de referință începând cu 1 ianuarie 2030; |
|
(f) |
pentru Regulamentul (CE) nr. 453/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (7), se aplică transmiterilor de date referitoare la fiecare perioadă de referință începând cu 1 ianuarie 2026; |
|
(g) |
pentru Regulamentul (CE) nr. 1099/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (8), se aplică transmiterilor de date referitoare la fiecare perioadă de referință începând cu 1 ianuarie 2027; |
|
(h) |
pentru Regulamentul (CE) nr. 1338/2008 al Parlamentului European și al Consiliului (9), în ceea ce privește:
|
|
(i) |
pentru Regulamentul (UE) nr. 691/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (10), în ceea ce privește:
|
|
(j) |
pentru Regulamentul (UE) nr. 70/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (11), se aplică transmiterilor de date referitoare la fiecare perioadă de referință începând cu 1 ianuarie 2026; |
|
(k) |
pentru Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (12), în ceea ce privește anexa B, se aplică transmiterilor de date începând cu septembrie 2029; |
|
(l) |
pentru Regulamentul (UE) 2019/1700 al Parlamentului European și al Consiliului (13), în ceea ce privește:
|
|
(m) |
pentru Regulamentul (UE) 2019/2152 al Parlamentului European și al Consiliului (14), în ceea ce privește:
|
Articolul 3
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 10 octombrie 2022.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 393, 30.12.2006, p. 1.
(2) Regulamentul (CE) nr. 530/1999 al Consiliului din 9 martie 1999 privind statisticile structurale ale câștigurilor salariale și ale costului forței de muncă (JO L 63, 12.3.1999, p. 6).
(3) Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2002 referitor la statisticile privind deșeurile (JO L 332, 9.12.2002, p. 1).
(4) Regulamentul (CE) nr. 450/2003 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 februarie 2003 privind indicele costului forței de muncă (JO L 69, 13.3.2003, p. 1).
(5) Regulamentul (CE) nr. 138/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 5 decembrie 2003 privind conturile economice pentru agricultură în cadrul Comunității (JO L 33, 5.2.2004, p. 1).
(6) Regulamentul (CE) nr. 1552/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 7 septembrie 2005 privind statisticile referitoare la formarea profesională în întreprinderi (JO L 255, 30.9.2005, p. 1).
(7) Regulamentul (CE) nr. 453/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 aprilie 2008 referitor la statisticile trimestriale privind locurile de muncă vacante în Comunitate (JO L 145, 4.6.2008, p. 234).
(8) Regulamentul (CE) nr. 1099/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 octombrie 2008 privind statisticile în domeniul energiei (JO L 304, 14.11.2008, p. 1).
(9) Regulamentul (CE) nr. 1338/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 decembrie 2008 privind statisticile comunitare referitoare la sănătatea publică, precum și la sănătatea și siguranța la locul de muncă (JO L 354, 31.12.2008, p. 70).
(10) Regulamentul (UE) nr. 691/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 iulie 2011 privind conturile economice de mediu europene (JO L 192, 22.7.2011, p. 1).
(11) Regulamentul (UE) nr. 70/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 ianuarie 2012 privind datele statistice referitoare la transportul rutier de mărfuri (JO L 32, 3.2.2012, p. 1).
(12) Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 mai 2013 privind Sistemul european de conturi naționale și regionale din Uniunea Europeană (JO L 174, 26.6.2013, p. 1).
(13) Regulamentul (UE) 2019/1700 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 octombrie 2019 de stabilire a unui cadru comun pentru statisticile europene referitoare la persoane și gospodării, bazate pe datele la nivel individual colectate din eșantioane, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 808/2004, (CE) nr. 452/2008 și (CE) nr. 1338/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1177/2003 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 577/98 al Consiliului (JO L 261 I, 14.10.2019, p. 1).
(14) Regulamentul (UE) 2019/2152 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind statisticile europene de întreprindere, de abrogare a 10 acte juridice în domeniul statisticilor de întreprindere (JO L 327, 17.12.2019, p. 1).
ANEXĂ
ACTUALIZAREA 1 A NACE REV. 2 (NACE REV. 2.1)
|
n.c.a: neclasificat în altă parte |
|||
|
Diviziune |
Grup |
Clasă |
|
|
|
|
|
SECȚIUNEA A – AGRICULTURĂ, SILVICULTURĂ ȘI PESCUIT |
|
01 |
|
|
Producție vegetală și producție animală, vânătoare și servicii asociate |
|
|
01.1 |
|
Creșterea culturilor nepermanente |
|
|
|
01.11 |
Cultivarea cerealelor, altele decât orezul, a leguminoaselor și a semințelor oleaginoase |
|
|
|
01.12 |
Cultivarea orezului |
|
|
|
01.13 |
Cultivarea legumelor și pepenilor galbeni, rădăcinoaselor și tuberculilor |
|
|
|
01.14 |
Cultivarea trestiei de zahăr |
|
|
|
01.15 |
Cultivarea tutunului |
|
|
|
01.16 |
Cultivarea plantelor pentru fibre |
|
|
|
01.19 |
Cultivarea altor plante anuale |
|
|
01.2 |
|
Creșterea culturilor permanente |
|
|
|
01.21 |
Cultivarea viței-de-vie |
|
|
|
01.22 |
Cultivarea fructelor tropicale și subtropicale |
|
|
|
01.23 |
Cultivarea citricelor |
|
|
|
01.24 |
Cultivarea fructelor semințoase și a fructelor sâmburoase |
|
|
|
01.25 |
Cultivarea altor fructe de arbori sau arbuști și a fructelor cu coajă lemnoasă |
|
|
|
01.26 |
Cultivarea fructelor oleaginoase |
|
|
|
01.27 |
Cultivarea plantelor pentru obținerea băuturilor |
|
|
|
01.28 |
Cultivarea plantelor pentru mirodenii, plante aromatice, medicinale și farmaceutice |
|
|
|
01.29 |
Cultivarea altor plante perene |
|
|
01.3 |
|
Înmulțirea plantelor |
|
|
|
01.30 |
Înmulțirea plantelor |
|
|
01.4 |
|
Creșterea animalelor |
|
|
|
01.41 |
Creșterea vacilor de lapte |
|
|
|
01.42 |
Creșterea altor bovine și bivoli |
|
|
|
01.43 |
Creșterea cailor și a altor cabaline |
|
|
|
01.44 |
Creșterea cămilelor și a altor camelide |
|
|
|
01.45 |
Creșterea ovinelor și caprinelor |
|
|
|
01.46 |
Creșterea porcinelor |
|
|
|
01.47 |
Creșterea păsărilor de curte |
|
|
|
01.48 |
Creșterea altor animale |
|
|
01.5 |
|
Agricultură mixtă |
|
|
|
01.50 |
Agricultură mixtă |
|
|
01.6 |
|
Activități de sprijin pentru agricultură și activități de pregătire a produsului recoltei |
|
|
|
01.61 |
Activități de sprijinire a producției vegetale |
|
|
|
01.62 |
Activități de sprijinire a producției animale |
|
|
|
01.63 |
Activități post-recoltare și tratarea semințelor pentru înmulțire |
|
|
01.7 |
|
Vânătoare, amplasarea de capcane și activități conexe |
|
|
|
01.70 |
Vânătoare, amplasarea de capcane și activități conexe |
|
02 |
|
|
Silvicultură și exploatare forestieră |
|
|
02.1 |
|
Silvicultură și alte activități forestiere |
|
|
|
02.10 |
Silvicultură și alte activități forestiere |
|
|
02.2 |
|
Exploatare forestieră |
|
|
|
02.20 |
Exploatare forestieră |
|
|
02.3 |
|
Recoltarea produselor nelemnoase care cresc în stare sălbatică |
|
|
|
02.30 |
Recoltarea produselor nelemnoase care cresc în stare sălbatică |
|
|
02.4 |
|
Servicii de sprijin în domeniul silviculturii |
|
|
|
02.40 |
Servicii de sprijin în domeniul silviculturii |
|
03 |
|
|
Pescuit și acvacultură |
|
|
03.1 |
|
Pescuitul |
|
|
|
03.11 |
Pescuit marin |
|
|
|
03.12 |
Pescuit în apă dulce |
|
|
03.2 |
|
Acvacultură |
|
|
|
03.21 |
Acvacultura marină |
|
|
|
03.22 |
Acvacultura în apă dulce |
|
|
03.3 |
|
Activități de sprijin pentru pescuit și acvacultură |
|
|
|
03.30 |
Activități de sprijin pentru pescuit și acvacultură |
|
|
|
|
SECȚIUNEA B – INDUSTRIA EXTRACTIVĂ ȘI EXPLOATAREA ÎN CARIERE |
|
05 |
|
|
Extracția cărbunelui și lignitului |
|
|
05.1 |
|
Extracția huilei |
|
|
|
05.10 |
Extracția huilei |
|
|
05.2 |
|
Extracția lignitului |
|
|
|
05.20 |
Extracția lignitului |
|
06 |
|
|
Extracția țițeiului și a gazelor naturale |
|
|
06.1 |
|
Extracția țițeiului |
|
|
|
06.10 |
Extracția țițeiului |
|
|
06.2 |
|
Extracția gazelor naturale |
|
|
|
06.20 |
Extracția gazelor naturale |
|
07 |
|
|
Extracția minereurilor metalifere |
|
|
07.1 |
|
Extracția minereurilor de fier |
|
|
|
07.10 |
Extracția minereurilor de fier |
|
|
07.2 |
|
Extracția minereurilor metalifere neferoase |
|
|
|
07.21 |
Mineritul uraniului și toriului |
|
|
|
07.29 |
Extracția altor minereuri metalice neferoase |
|
08 |
|
|
Alte activități extractive |
|
|
08.1 |
|
Exploatarea în carieră a pietrei, nisipului și argilei |
|
|
|
08.11 |
Exploatarea în carieră a pietrei ornamentale, a calcarului, a ghipsului, a ardeziei și a altor pietre |
|
|
|
08.12 |
Extracția pietrișului și nisipului și extracția argilei și caolinului |
|
|
08.9 |
|
Activități extractive și de exploatare n.c.a. |
|
|
|
08.91 |
Extracția mineralelor chimice și a îngrășămintelor minerale |
|
|
|
08.92 |
Extracția turbei |
|
|
|
08.93 |
Extracția sării |
|
|
|
08.99 |
Alte activități extractive și de exploatare n.c.a. |
|
09 |
|
|
Activități de servicii anexe extracției |
|
|
09.1 |
|
Activități de sprijinire a extracției de țiței și gaze naturale |
|
|
|
09.10 |
Activități de sprijinire a extracției de țiței și gaze naturale |
|
|
09.9 |
|
Activități de sprijinire a altor industrii extractive și de exploatare |
|
|
|
09.90 |
Activități de sprijinire a altor industrii extractive și de exploatare |
|
|
|
|
SECȚIUNEA C – INDUSTRIA PRELUCRĂTOARE |
|
10 |
|
|
Industria alimentară |
|
|
10.1 |
|
Prelucrarea și conservarea cărnii și producția de produse din carne |
|
|
|
10.11 |
Prelucrarea și conservarea cărnii, cu excepția cărnii de pasăre |
|
|
|
10.12 |
Prelucrarea și conservarea cărnii de pasăre |
|
|
|
10.13 |
Fabricarea produselor din carne (inclusiv din carne de pasăre) |
|
|
10.2 |
|
Prelucrarea și conservarea peștelui, crustaceelor și moluștelor |
|
|
|
10.20 |
Prelucrarea și conservarea peștelui, crustaceelor și moluștelor |
|
|
10.3 |
|
Prelucrarea și conservarea fructelor și legumelor |
|
|
|
10.31 |
Prelucrarea și conservarea cartofilor |
|
|
|
10.32 |
Prepararea sucurilor de fructe și legume |
|
|
|
10.39 |
Altă prelucrare și conservare a fructelor și legumelor |
|
|
10.4 |
|
Fabricarea uleiurilor și grăsimilor vegetale și animale |
|
|
|
10.41 |
Fabricarea uleiurilor și a grăsimilor |
|
|
|
10.42 |
Fabricarea margarinei și a altor produse comestibile similare |
|
|
10.5 |
|
Fabricarea produselor lactate și a gheții comestibile |
|
|
|
10.51 |
Fabricarea produselor lactate |
|
|
|
10.52 |
Fabricarea înghețatei și a altor tipuri de gheață comestibilă |
|
|
10.6 |
|
Fabricarea produselor de morărit, a amidonului și a produselor din amidon |
|
|
|
10.61 |
Fabricarea produselor de morărit |
|
|
|
10.62 |
Fabricarea amidonului și a produselor din amidon |
|
|
10.7 |
|
Fabricarea de produse făinoase și de brutărie |
|
|
|
10.71 |
Fabricarea pâinii; fabricarea prăjiturilor și a produselor proaspete de patiserie |
|
|
|
10.72 |
Fabricarea de pesmeți, biscuiți, produse de patiserie și prăjituri conservate |
|
|
|
10.73 |
Fabricarea produselor făinoase |
|
|
10.8 |
|
Fabricarea altor produse alimentare |
|
|
|
10.81 |
Fabricarea zahărului |
|
|
|
10.82 |
Fabricarea dulciurilor din cacao, ciocolată și zahăr |
|
|
|
10.83 |
Prelucrarea ceaiului și cafelei |
|
|
|
10.84 |
Fabricarea condimentelor și ingredientelor |
|
|
|
10.85 |
Fabricarea produselor alimentare preparate |
|
|
|
10.86 |
Fabricarea preparatelor alimentare omogenizate și alimentelor dietetice |
|
|
|
10.89 |
Fabricarea altor produse alimentare n.c.a. |
|
|
10.9 |
|
Fabricarea produselor pentru hrana animalelor |
|
|
|
10.91 |
Fabricarea preparatelor pentru hrana animalelor de fermă |
|
|
|
10.92 |
Fabricarea preparatelor pentru hrana animalelor de companie |
|
11 |
|
|
Fabricarea băuturilor |
|
|
11.0 |
|
Fabricarea băuturilor |
|
|
|
11.01 |
Distilarea, rafinarea și mixarea băuturilor alcoolice |
|
|
|
11.02 |
Fabricarea vinurilor din struguri |
|
|
|
11.03 |
Fabricarea cidrului și a altor băuturi obținute prin fermentare din fructe |
|
|
|
11.04 |
Fabricarea altor băuturi nedistilate, obținute prin fermentare |
|
|
|
11.05 |
Fabricarea berii |
|
|
|
11.06 |
Fabricarea malțului |
|
|
|
11.07 |
Fabricarea băuturilor răcoritoare și a apelor îmbuteliate |
|
12 |
|
|
Fabricarea produselor din tutun |
|
|
12.0 |
|
Fabricarea produselor din tutun |
|
|
|
12.00 |
Fabricarea produselor din tutun |
|
13 |
|
|
Fabricarea produselor textile |
|
|
13.1 |
|
Pregătirea și filarea fibrelor textile |
|
|
|
13.10 |
Pregătirea și filarea fibrelor textile |
|
|
13.2 |
|
Țeserea produselor textile |
|
|
|
13.20 |
Țeserea produselor textile |
|
|
13.3 |
|
Finisarea materialelor textile |
|
|
|
13.30 |
Finisarea materialelor textile |
|
|
13.9 |
|
Fabricarea altor materiale textile |
|
|
|
13.91 |
Fabricarea de metraje prin tricotare sau croșetare |
|
|
|
13.92 |
Fabricarea materialelor textile de uz casnic și a articolelor confecționate pentru mobilier |
|
|
|
13.93 |
Fabricarea de covoare și mochete |
|
|
|
13.94 |
Fabricarea de odgoane, frânghii, sfori și plase |
|
|
|
13.95 |
Fabricarea materialelor nețesute și a articolelor nețesute |
|
|
|
13.96 |
Fabricarea de articole tehnice și industriale din textile |
|
|
|
13.99 |
Fabricarea altor articole textile n.c.a. |
|
14 |
|
|
Fabricarea articolelor de îmbrăcăminte |
|
|
14.1 |
|
Fabricarea de articole de îmbrăcăminte tricotate și croșetate |
|
|
|
14.10 |
Fabricarea de articole de îmbrăcăminte tricotate și croșetate |
|
|
14.2 |
|
Fabricarea altor confecții din material textil |
|
|
|
14.21 |
Fabricarea articolelor de îmbrăcăminte pentru exterior |
|
|
|
14.22 |
Fabricarea de articole de lenjerie de corp |
|
|
|
14.23 |
Fabricarea de articole de îmbrăcăminte pentru lucru |
|
|
|
14.24 |
Fabricarea articolelor de îmbrăcăminte din piele și a articolelor de îmbrăcăminte cu blană |
|
|
|
14.29 |
Fabricarea altor confecții și accesorii n.c.a. |
|
15 |
|
|
Fabricarea articolelor din piele și a accesoriilor din alte materiale |
|
|
15.1 |
|
Tăbăcirea, vopsirea, finisarea pieilor și a blănurilor; fabricarea articolelor de voiaj și marochinărie și a harnașamentelor |
|
|
|
15.11 |
Tăbăcirea, finisarea, vopsirea pieilor și a blănurilor |
|
|
|
15.12 |
Fabricarea articolelor de voiaj și marochinărie și a harnașamentelor din orice material |
|
|
15.2 |
|
Fabricarea încălțămintei |
|
|
|
15.20 |
Fabricarea încălțămintei |
|
16 |
|
|
Fabricarea lemnului și a produselor din lemn și plută, cu excepția mobilei; fabricarea articolelor din nuiele și împletituri |
|
|
16.1 |
|
Tăierea și îndreptarea lemnului; prelucrarea și finisarea lemnului |
|
|
|
16.11 |
Tăierea și îndreptarea lemnului |
|
|
|
16.12 |
Prelucrarea și finisarea lemnului |
|
|
16.2 |
|
Fabricarea produselor din lemn, plută, nuiele și împletituri |
|
|
|
16.21 |
Fabricarea plăcilor de furnir și a plăcilor din lemn |
|
|
|
16.22 |
Fabricarea podelelor asamblate din parchet |
|
|
|
16.23 |
Fabricarea altor elemente de dulgherie și tâmplărie, pentru construcții |
|
|
|
16.24 |
Fabricarea de containere de lemn |
|
|
|
16.25 |
Fabricarea de uși și ferestre din lemn |
|
|
|
16.26 |
Fabricarea combustibililor solizi din biomasă vegetală |
|
|
|
16.27 |
Finisarea produselor din lemn |
|
|
|
16.28 |
Fabricarea altor produse din lemn și a articolelor din plută, paie și din alte materiale vegetale împletite |
|
17 |
|
|
Fabricarea hârtiei și a produselor din hârtie |
|
|
17.1 |
|
Fabricarea celulozei, hârtiei și cartonului |
|
|
|
17.11 |
Fabricarea celulozei |
|
|
|
17.12 |
Fabricarea hârtiei și cartonului |
|
|
17.2 |
|
Fabricarea articolelor din hârtie sau carton |
|
|
|
17.21 |
Fabricarea cartonului ondulat, a ambalajelor din hârtie sau carton |
|
|
|
17.22 |
Fabricarea produselor de uz gospodăresc și sanitar, din hârtie sau carton |
|
|
|
17.23 |
Fabricarea articolelor de papetărie |
|
|
|
17.24 |
Fabricarea tapetului |
|
|
|
17.25 |
Fabricarea altor articole din hârtie și carton |
|
18 |
|
|
Tipărirea și reproducerea pe suporți a înregistrărilor |
|
|
18.1 |
|
Tipărire |
|
|
|
18.11 |
Tipărirea ziarelor |
|
|
|
18.12 |
Alte tipărituri |
|
|
|
18.13 |
Servicii pregătitoare pentru pretipărire |
|
|
|
18.14 |
Servicii de legătorie și servicii conexe |
|
|
18.2 |
|
Reproducerea înregistrărilor |
|
|
|
18.20 |
Reproducerea înregistrărilor |
|
19 |
|
|
Fabricarea produselor de cocserie și a produselor obținute prin rafinarea petrolului |
|
|
19.1 |
|
Fabricarea produselor de cocserie |
|
|
|
19.10 |
Fabricarea produselor de cocserie |
|
|
19.2 |
|
Fabricarea produselor petroliere rafinate și a produselor pe bază de combustibili fosili |
|
|
|
19.20 |
Fabricarea produselor petroliere rafinate și a produselor pe bază de combustibili fosili |
|
20 |
|
|
Fabricarea substanțelor și a produselor chimice |
|
|
20.1 |
|
Fabricarea produselor chimice de bază, a îngrășămintelor și produselor azotate, a materialelor plastice și pe bază de cauciuc sintetic în forme primare |
|
|
|
20.11 |
Fabricarea gazelor industriale |
|
|
|
20.12 |
Fabricarea coloranților și a pigmenților |
|
|
|
20.13 |
Fabricarea altor produse chimice anorganice, de bază |
|
|
|
20.14 |
Fabricarea altor produse chimice organice, de bază |
|
|
|
20.15 |
Fabricarea îngrășămintelor și produselor azotoase |
|
|
|
20.16 |
Fabricarea materialelor plastice în forme primare |
|
|
|
20.17 |
Fabricarea cauciucului sintetic în forme primare |
|
|
20.2 |
|
Fabricarea pesticidelor, dezinfectanților și a altor produse agrochimice |
|
|
|
20.20 |
Fabricarea pesticidelor, dezinfectanților și a altor produse agrochimice |
|
|
20.3 |
|
Fabricarea vopselelor, lacurilor și produselor similare, tușului tipografic și masticului |
|
|
|
20.30 |
Fabricarea vopselelor, lacurilor și produselor similare, tușului tipografic și masticului |
|
|
20.4 |
|
Fabricarea produselor de spălat și de întreținere |
|
|
|
20.41 |
Fabricarea săpunurilor, detergenților și a produselor de întreținere |
|
|
|
20.42 |
Fabricarea parfumurilor și a produselor cosmetice (de toaletă) |
|
|
20.5 |
|
Fabricarea altor produse chimice |
|
|
|
20.51 |
Fabricarea de biocombustibili lichizi |
|
|
|
20.59 |
Fabricarea altor produse chimice n.c.a. |
|
|
20.6 |
|
Fabricarea fibrelor artificiale sau sintetice |
|
|
|
20.60 |
Fabricarea fibrelor artificiale sau sintetice |
|
21 |
|
|
Fabricarea produselor farmaceutice de bază și a preparatelor farmaceutice |
|
|
21.1 |
|
Fabricarea produselor farmaceutice de bază |
|
|
|
21.10 |
Fabricarea produselor farmaceutice de bază |
|
|
21.2 |
|
Fabricarea preparatelor farmaceutice |
|
|
|
21.20 |
Fabricarea preparatelor farmaceutice |
|
22 |
|
|
Fabricarea produselor din cauciuc și mase plastice |
|
|
22.1 |
|
Fabricarea de produse din cauciuc |
|
|
|
22.11 |
Fabricarea, reșaparea și reconstruirea anvelopelor din cauciuc și fabricarea de tuburi |
|
|
|
22.12 |
Fabricarea altor produse din cauciuc |
|
|
22.2 |
|
Fabricarea produselor din plastic |
|
|
|
22.21 |
Fabricarea plăcilor, foliilor, tuburilor și profilelor din material plastic |
|
|
|
22.22 |
Fabricarea articolelor de ambalaj din material plastic |
|
|
|
22.23 |
Fabricarea de uși și ferestre din material plastic |
|
|
|
22.24 |
Fabricarea articolelor din material plastic pentru construcții |
|
|
|
22.25 |
Prelucrarea și finisarea produselor din material plastic |
|
|
|
22.26 |
Fabricarea altor produse din material plastic |
|
23 |
|
|
Fabricarea altor produse minerale nemetalice |
|
|
23.1 |
|
Fabricarea sticlei și a articolelor din sticlă |
|
|
|
23.11 |
Fabricarea sticlei plate |
|
|
|
23.12 |
Prelucrarea și fasonarea sticlei plate |
|
|
|
23.13 |
Fabricarea articolelor din sticlă |
|
|
|
23.14 |
Fabricarea fibrelor din sticlă |
|
|
|
23.15 |
Fabricarea de sticlărie tehnică |
|
|
23.2 |
|
Fabricarea de produse refractare |
|
|
|
23.20 |
Fabricarea de produse refractare |
|
|
23.3 |
|
Fabricarea produselor de construcții din lut ars |
|
|
|
23.31 |
Fabricarea plăcilor și dalelor din ceramică |
|
|
|
23.32 |
Fabricarea cărămizilor, țiglelor și altor produse pentru construcții, din argilă arsă |
|
|
23.4 |
|
Fabricarea altor produse din porțelan și din ceramică |
|
|
|
23.41 |
Fabricarea articolelor ceramice pentru uz gospodăresc și ornamental |
|
|
|
23.42 |
Fabricarea de obiecte sanitare din ceramică |
|
|
|
23.43 |
Fabricarea izolatorilor și pieselor izolante din ceramică |
|
|
|
23.44 |
Fabricarea altor produse tehnice din ceramică |
|
|
|
23.45 |
Fabricarea altor produse ceramice |
|
|
23.5 |
|
Fabricarea cimentului, varului și ghipsului |
|
|
|
23.51 |
Fabricarea cimentului |
|
|
|
23.52 |
Fabricarea varului și ipsosului |
|
|
23.6 |
|
Fabricarea articolelor din beton, ciment și ipsos |
|
|
|
23.61 |
Fabricarea produselor din beton pentru construcții |
|
|
|
23.62 |
Fabricarea produselor din ipsos pentru construcții |
|
|
|
23.63 |
Fabricarea prefabricatelor din beton |
|
|
|
23.64 |
Fabricarea mortarului și betonului uscat |
|
|
|
23.65 |
Fabricarea produselor din azbociment |
|
|
|
23.66 |
Fabricarea altor articole din beton, ciment și ipsos |
|
|
23.7 |
|
Tăierea, fasonarea și finisarea pietrei |
|
|
|
23.70 |
Tăierea, fasonarea și finisarea pietrei |
|
|
23.9 |
|
Fabricarea produselor abrazive și produselor minerale nemetalice n.c.a. |
|
|
|
23.91 |
Fabricarea de produse abrazive |
|
|
|
23.99 |
Fabricarea altor produse din minerale nemetalice, n.c.a. |
|
24 |
|
|
Fabricarea metalelor comune |
|
|
24.1 |
|
Producția de metale feroase sub forme primare și de feroaliaje |
|
|
|
24.10 |
Producția de metale feroase sub forme primare și de feroaliaje |
|
|
24.2 |
|
Producția de tuburi, țevi, profile tubulare și accesorii pentru acestea, din oțel |
|
|
|
24.20 |
Producția de tuburi, țevi, profile tubulare și accesorii pentru acestea, din oțel |
|
|
24.3 |
|
Fabricarea altor produse din prima transformare a oțelului |
|
|
|
24.31 |
Tragere la rece a barelor |
|
|
|
24.32 |
Laminare la rece a benzilor înguste |
|
|
|
24.33 |
Producția de profile obținute la rece |
|
|
|
24.34 |
Trefilarea firelor la rece |
|
|
24.4 |
|
Prelucrarea metalelor prețioase și a altor metale neferoase de bază |
|
|
|
24.41 |
Producția metalelor prețioase |
|
|
|
24.42 |
Metalurgia aluminiului |
|
|
|
24.43 |
Producția plumbului, zincului și cositorului |
|
|
|
24.44 |
Metalurgia cuprului |
|
|
|
24.45 |
Producția altor metale neferoase |
|
|
|
24.46 |
Prelucrarea combustibililor nucleari |
|
|
24.5 |
|
Turnarea metalelor |
|
|
|
24.51 |
Turnarea fontei |
|
|
|
24.52 |
Turnarea oțelului |
|
|
|
24.53 |
Turnarea metalelor neferoase ușoare |
|
|
|
24.54 |
Turnarea altor metale neferoase |
|
25 |
|
|
Industria construcțiilor metalice și a produselor din metal, exclusiv mașini, utilaje și instalații |
|
|
25.1 |
|
Fabricarea structurilor metalice pentru construcții |
|
|
|
25.11 |
Fabricarea de construcții metalice și părți componente ale structurilor metalice |
|
|
|
25.12 |
Fabricarea de uși și ferestre din metal |
|
|
25.2 |
|
Fabricarea rezervoarelor, cisternelor și containerelor metalice |
|
|
|
25.21 |
Fabricarea radiatoarelor, generatorilor de aburi și cazanelor pentru încălzire centrală |
|
|
|
25.22 |
Producția de rezervoare, cisterne și containere metalice |
|
|
25.3 |
|
Fabricarea armelor și munițiilor |
|
|
|
25.30 |
Fabricarea armelor și munițiilor |
|
|
25.4 |
|
Forjarea și modelarea metalului și metalurgiei pulberilor |
|
|
|
25.40 |
Forjarea și modelarea metalului și metalurgiei pulberilor |
|
|
25.5 |
|
Tratarea și acoperirea metalelor; prelucrare |
|
|
|
25.51 |
Acoperirea metalelor |
|
|
|
25.52 |
Tratamentul termic al metalelor |
|
|
|
25.53 |
Prelucrarea metalelor |
|
|
25.6 |
|
Fabricarea produselor de tăiat, a uneltelor și a articolelor de feronerie |
|
|
|
25.61 |
Fabricarea produselor de tăiat și de uz casnic |
|
|
|
25.62 |
Fabricarea articolelor de feronerie |
|
|
|
25.63 |
Fabricarea uneltelor |
|
|
25.9 |
|
Fabricarea altor produse metalice prelucrate |
|
|
|
25.91 |
Fabricarea de recipienți, containere și alte produse similare din oțel |
|
|
|
25.92 |
Fabricarea ambalajelor ușoare din metal |
|
|
|
25.93 |
Fabricarea articolelor din fire metalice; fabricarea de lanțuri și arcuri |
|
|
|
25.94 |
Fabricarea de șuruburi, buloane și alte articole filetate; fabricarea de nituri și șaibe |
|
|
|
25.99 |
Fabricarea altor articole din metal n.c.a. |
|
26 |
|
|
Fabricarea calculatoarelor și a produselor electronice și optice |
|
|
26.1 |
|
Fabricarea componentelor și a panourilor electronice |
|
|
|
26.11 |
Fabricarea componentelor electronice |
|
|
|
26.12 |
Fabricarea altor componente electronice |
|
|
26.2 |
|
Fabricarea computerelor și a echipamentelor periferice |
|
|
|
26.20 |
Fabricarea computerelor și a echipamentelor periferice |
|
|
26.3 |
|
Fabricarea echipamentelor de comunicație |
|
|
|
26.30 |
Fabricarea echipamentelor de comunicație |
|
|
26.4 |
|
Fabricarea produselor electronice de consum |
|
|
|
26.40 |
Fabricarea produselor electronice de consum |
|
|
26.5 |
|
Fabricarea de instrumente de încercare, orologii și ceasuri de mână |
|
|
|
26.51 |
Fabricarea de instrumente și dispozitive pentru măsură, verificare, control, navigație |
|
|
|
26.52 |
Ceasornicărie |
|
|
26.6 |
|
Fabricarea de echipamente pentru radiologie, electrodiagnostic și electroterapie |
|
|
|
26.60 |
Fabricarea de echipamente pentru radiologie, electrodiagnostic și electroterapie |
|
|
26.7 |
|
Fabricarea instrumentelor optice, a suporturilor magnetice și optice și a echipamentelor fotografice |
|
|
|
26.70 |
Fabricarea instrumentelor optice, a suporturilor magnetice și optice și a echipamentelor fotografice |
|
27 |
|
|
Fabricarea de echipamente electrice |
|
|
27.1 |
|
Fabricarea motoarelor, generatoarelor și transformatoarelor electrice și a aparatelor de distribuție și control pentru energia electrică |
|
|
|
27.11 |
Fabricarea motoarelor, generatoarelor și transformatoarelor electrice |
|
|
|
27.12 |
Fabricarea aparatelor de distribuție și control a electricității |
|
|
27.2 |
|
Fabricarea bateriilor și acumulatorilor |
|
|
|
27.20 |
Fabricarea bateriilor și acumulatorilor |
|
|
27.3 |
|
Fabricarea firelor electrice și a materialelor de instalații electrice |
|
|
|
27.31 |
Fabricarea cablurilor de fibre optice |
|
|
|
27.32 |
Fabricarea altor fire și cabluri electrice și electronice |
|
|
|
27.33 |
Fabricarea dispozitivelor de conexiune pentru fire și cabluri electrice și electronice |
|
|
27.4 |
|
Fabricarea de echipamente electrice de iluminat |
|
|
|
27.40 |
Fabricarea de echipamente electrice de iluminat |
|
|
27.5 |
|
Fabricarea aparaturii de uz casnic |
|
|
|
27.51 |
Fabricarea aparatelor electrice de uz casnic |
|
|
|
27.52 |
Fabricarea de echipamente casnice neelectrice |
|
|
27.9 |
|
Fabricarea altor echipamente electrice |
|
|
|
27.90 |
Fabricarea altor echipamente electrice |
|
28 |
|
|
Fabricarea de mașini, utilaje și echipamente n.c.a. |
|
|
28.1 |
|
Fabricarea mașinilor de utilizare generală |
|
|
|
28.11 |
Fabricarea de motoare și turbine (cu excepția celor pentru avioane, autovehicule și motociclete.) |
|
|
|
28.12 |
Fabricarea de motoare hidraulice |
|
|
|
28.13 |
Fabricarea de pompe și compresoare |
|
|
|
28.14 |
Fabricarea de articole de robinetărie |
|
|
|
28.15 |
Fabricarea lagărelor, angrenajelor, cutiilor de viteză și a elementelor mecanice de transmisie |
|
|
28.2 |
|
Fabricarea altor mașini de utilizare generală |
|
|
|
28.21 |
Fabricarea cuptoarelor, a furnalelor și a echipamentelor permanente de încălzire a gospodăriilor |
|
|
|
28.22 |
Fabricarea echipamentelor de ridicat și manipulat |
|
|
|
28.23 |
Fabricarea mașinilor și echipamentelor de birou (exclusiv fabricarea calculatoarelor și a echipamentelor periferice) |
|
|
|
28.24 |
Fabricarea mașinilor-unelte portabile acționate electric |
|
|
|
28.25 |
Fabricarea echipamentelor de aer condiționat, altele decât cele de uz casnic |
|
|
|
28.29 |
Fabricarea altor mașini și utilaje de utilizare generală n.c.a. |
|
|
28.3 |
|
Fabricarea mașinilor agricole |
|
|
|
28.30 |
Fabricarea mașinilor agricole |
|
|
28.4 |
|
Fabricarea mașinilor de formare a metalelor și a mașinilor unelte |
|
|
|
28.41 |
Fabricarea mașinilor de formare a metalelor și a mașinilor unelte pentru prelucrarea metalului |
|
|
|
28.42 |
Fabricarea altor mașini-unelte |
|
|
28.9 |
|
Fabricarea altor mașini cu utilizare specifică |
|
|
|
28.91 |
Fabricarea utilajelor pentru metalurgie |
|
|
|
28.92 |
Fabricarea utilajelor pentru extracție și construcții |
|
|
|
28.93 |
Fabricarea utilajelor pentru prelucrarea produselor alimentare, băuturilor și tutunului |
|
|
|
28.94 |
Fabricarea utilajelor pentru industria textilă, a îmbrăcămintei și a pielăriei |
|
|
|
28.95 |
Fabricarea utilajelor pentru industria hârtiei și cartonului |
|
|
|
28.96 |
Fabricarea mașinilor pentru industria maselor plastice și a cauciucului |
|
|
|
28.97 |
Fabricarea utilajelor de fabricație aditivă |
|
|
|
28.99 |
Fabricarea altor mașini și utilaje specifice n.c.a. |
|
29 |
|
|
Fabricarea autovehiculelor, remorcilor și semiremorcilor |
|
|
29.1 |
|
Fabricarea autovehiculelor |
|
|
|
29.10 |
Fabricarea autovehiculelor |
|
|
29.2 |
|
Fabricarea de caroserii pentru autovehicule; fabricarea de remorci și semiremorci |
|
|
|
29.20 |
Fabricarea de caroserii pentru autovehicule; fabricarea de remorci și semiremorci |
|
|
29.3 |
|
Fabricarea de echipamentelor pentru autovehicule |
|
|
|
29.31 |
Fabricarea de echipamente electrice și electronice pentru autovehicule și pentru motoare de autovehicule |
|
|
|
29.32 |
Fabricarea altor piese și accesorii pentru autovehicule și pentru motoare de autovehicule |
|
30 |
|
|
Fabricarea altor echipamente de transport |
|
|
30.1 |
|
Construirea navelor și ambarcațiunilor |
|
|
|
30.11 |
Construirea navelor și structurilor plutitoare comerciale |
|
|
|
30.12 |
Construirea de ambarcațiuni sportive și de agrement |
|
|
|
30.13 |
Construirea de vase și nave militare |
|
|
30.2 |
|
Fabricarea locomotivelor pentru trenuri și a materialului rulant |
|
|
|
30.20 |
Fabricarea locomotivelor pentru trenuri și a materialului rulant |
|
|
30.3 |
|
Fabricarea aeronavelor, navelor spațiale și a mașinilor asociate |
|
|
|
30.31 |
Fabricarea aeronavelor, navelor spațiale comerciale și a mașinilor asociate |
|
|
|
30.32 |
Fabricarea aeronavelor, navelor spațiale comerciale și a mașinilor asociate |
|
|
30.4 |
|
Fabricarea vehiculelor militare de luptă |
|
|
|
30.40 |
Fabricarea vehiculelor militare de luptă |
|
|
30.9 |
|
Fabricarea echipamentelor de transport n.c.a. |
|
|
|
30.91 |
Fabricarea motocicletelor |
|
|
|
30.92 |
Fabricarea de biciclete și de vehicule pentru invalizi |
|
|
|
30.99 |
Fabricarea altor echipamente de transport n.c.a. |
|
31 |
|
|
Fabricarea de mobilă |
|
|
31.0 |
|
Fabricarea de mobilă |
|
|
|
31.00 |
Fabricarea de mobilă |
|
32 |
|
|
Alte activități ale industriei prelucrătoare |
|
|
32.1 |
|
Fabricarea bijuteriilor și a produselor asociate |
|
|
|
32.11 |
Baterea monedelor |
|
|
|
32.12 |
Fabricarea bijuteriilor |
|
|
|
32.13 |
Fabricarea imitațiilor de bijuterii și articole similare |
|
|
32.2 |
|
Fabricarea instrumentelor muzicale |
|
|
|
32.20 |
Fabricarea instrumentelor muzicale |
|
|
32.3 |
|
Fabricarea articolelor sportive |
|
|
|
32.30 |
Fabricarea articolelor sportive |
|
|
32.4 |
|
Fabricarea jocurilor și jucăriilor |
|
|
|
32.40 |
Fabricarea jocurilor și jucăriilor |
|
|
32.5 |
|
Fabricarea instrumentelor și furniturilor medicale și stomatologice |
|
|
|
32.50 |
Fabricarea instrumentelor și furniturilor medicale și stomatologice |
|
|
32.9 |
|
Activități manufacturiere n.c.a. |
|
|
|
32.91 |
Fabricarea măturilor și periilor |
|
|
|
32.99 |
Fabricarea altor produse manufacturiere n.c.a. |
|
33 |
|
|
Repararea, întreținerea și instalarea mașinilor și echipamentelor |
|
|
33.1 |
|
Repararea și întreținerea mașinilor, echipamentelor și produselor metalice industriale |
|
|
|
33.11 |
Repararea și întreținere a produselor metalice industriale |
|
|
|
33.12 |
Repararea și întreținerea mașinilor |
|
|
|
33.13 |
Repararea și întreținerea echipamentului electronic și optic |
|
|
|
33.14 |
Repararea și întreținerea echipamentelor electrice |
|
|
|
33.15 |
Repararea și întreținerea navelor și ambarcațiunilor comerciale |
|
|
|
33.16 |
Repararea și întreținerea aeronavelor și navelor spațiale comerciale |
|
|
|
33.17 |
Repararea și întreținerea altor echipamentelor de transport comerciale |
|
|
|
33.18 |
Repararea și întreținerea vehiculelor militare de luptă, a navelor, a ambarcațiunilor, a aeronavelor și a navelor spațiale |
|
|
|
33.19 |
Repararea și întreținerea altor echipamente |
|
|
33.2 |
|
Instalarea mașinilor și echipamentelor industriale |
|
|
|
33.20 |
Instalarea mașinilor și echipamentelor industriale |
|
|
|
|
SECȚIUNEA D – PRODUCȚIA ȘI FURNIZAREA ENERGIEI ELECTRICE, A GAZELOR NATURALE, A ABURULUI ȘI AERULUI CONDIȚIONAT |
|
35 |
|
|
Alimentarea cu energie electrică, gaze, abur și aer condiționat |
|
|
35.1 |
|
Producția, transportul și distribuția energiei electrice |
|
|
|
35.11 |
Producția de energie electrică din surse neregenerabile |
|
|
|
35.12 |
Producția de energie electrică din surse regenerabile |
|
|
|
35.13 |
Transport de energie electrică |
|
|
|
35.14 |
Distribuție de energie electrică |
|
|
|
35.15 |
Comerț cu energie electrică |
|
|
|
35.16 |
Stocarea energiei electrice |
|
|
35.2 |
|
Producția gazelor naturale și distribuția combustibililor gazoși prin rețeaua de alimentare |
|
|
|
35.21 |
Producerea gazelor naturale |
|
|
|
35.22 |
Distribuția combustibililor gazoși prin rețeaua de alimentare |
|
|
|
35.23 |
Comercializarea gazelor prin rețeaua de alimentare |
|
|
|
35.24 |
Depozitarea gazelor ca parte a serviciilor de alimentare a rețelei |
|
|
35.3 |
|
Furnizarea aburului și aerului condiționat |
|
|
|
35.30 |
Furnizarea aburului și aerului condiționat |
|
|
35.4 |
|
Activități ale brokerilor și agenților pentru energie electrică și gaze naturale |
|
|
|
35.40 |
Activități ale brokerilor și agenților pentru energie electrică și gaze naturale |
|
|
|
|
SECȚIUNEA E – DISTRIBUȚIA APEI; SALUBRITATE, GESTIONARE A DEȘEURILOR ȘI ACTIVITĂȚI DE DECONTAMINARE |
|
36 |
|
|
Captarea, tratarea și distribuția apei |
|
|
36.0 |
|
Captarea, tratarea și distribuția apei |
|
|
|
36.00 |
Captarea, tratarea și distribuția apei |
|
37 |
|
|
Lucrări de canalizare |
|
|
37.0 |
|
Lucrări de canalizare |
|
|
|
37.00 |
Lucrări de canalizare |
|
38 |
|
|
Colectarea deșeurilor, activități de recuperare și de eliminare a deșeurilor |
|
|
38.1 |
|
Colectarea deșeurilor |
|
|
|
38.11 |
Colectarea deșeurilor nepericuloase |
|
|
|
38.12 |
Colectarea deșeurilor periculoase |
|
|
38.2 |
|
Recuperarea deșeurilor |
|
|
|
38.21 |
Recuperarea materialelor |
|
|
|
38.22 |
Recuperare de energie |
|
|
|
38.23 |
Alte tipuri de recuperare a deșeurilor |
|
|
38.3 |
|
Eliminarea deșeurilor fără recuperare |
|
|
|
38.31 |
Incinerare fără valorificare energetică |
|
|
|
38.32 |
Depozitarea sau depozitarea permanentă a deșeurilor |
|
|
|
38.33 |
Alte tipuri de eliminare a deșeurilor |
|
39 |
|
|
Activități de depoluare și alte activități de servicii de gestionare a deșeurilor |
|
|
39.0 |
|
Activități de depoluare și alte activități de servicii de gestionare a deșeurilor |
|
|
|
39.00 |
Activități de depoluare și alte activități de servicii de gestionare a deșeurilor |
|
|
|
|
SECȚIUNEA F – CONSTRUCȚII |
|
41 |
|
|
Construirea de clădiri rezidențiale și nerezidențiale |
|
|
41.0 |
|
Construirea de clădiri rezidențiale și nerezidențiale |
|
|
|
41.00 |
Construirea de clădiri rezidențiale și nerezidențiale |
|
42 |
|
|
Construcții civile |
|
|
42.1 |
|
Construcția de drumuri și de căi ferate |
|
|
|
42.11 |
Construcția de drumuri și de autostrăzi |
|
|
|
42.12 |
Construcția de căi ferate de suprafață și subterane |
|
|
|
42.13 |
Construcția de poduri și tuneluri |
|
|
42.2 |
|
Construcția proiectelor utilitare |
|
|
|
42.21 |
Construcția proiectelor utilitare pentru fluide |
|
|
|
42.22 |
Construcția proiectelor utilitare pentru electricitate și telecomunicații |
|
|
42.9 |
|
Construirea altor proiecte de construcții civile |
|
|
|
42.91 |
Lucrări hidrotehnice |
|
|
|
42.99 |
Construcții de alte proiecte de construcții civile n.c.a. |
|
43 |
|
|
Lucrări de construcții specializate |
|
|
43.1 |
|
Lucrări de demolare și de organizare a șantierelor |
|
|
|
43.11 |
Demolare |
|
|
|
43.12 |
Pregătirea șantierelor |
|
|
|
43.13 |
Lucrări de foraj și sondaj |
|
|
43.2 |
|
Lucrări de instalații electrice, instalații sanitare și alte lucrări de instalații |
|
|
|
43.21 |
Sistemul electric |
|
|
|
43.22 |
Lucrări de instalații sanitare, instalații de încălzire și de aer condiționat |
|
|
|
43.23 |
Instalarea de sisteme de izolare |
|
|
|
43.24 |
Alte lucrări de instalații pentru construcții |
|
|
43.3 |
|
Lucrări de finisare a clădirilor |
|
|
|
43.31 |
Tencuire |
|
|
|
43.32 |
Tâmplărie și dulgherie |
|
|
|
43.33 |
Îmbrăcarea podelelor și a pereților |
|
|
|
43.34 |
Vopsitorie și montare de geamuri |
|
|
|
43.35 |
Alte lucrări de finisare a clădirilor |
|
|
43.4 |
|
Lucrări specializate de construcții de clădiri |
|
|
|
43.41 |
Lucrări de învelitori, șarpante și terase la construcții |
|
|
|
43.42 |
Alte lucrări specializate de construcții de clădiri |
|
|
43.5 |
|
Lucrări specializate de activități de construcție în construcții civile |
|
|
|
43.50 |
Lucrări specializate de activități de construcție în construcții civile |
|
|
43.6 |
|
Activități de servicii de intermediere pentru servicii specializate de construcții |
|
|
|
43.60 |
Activități de servicii de intermediere pentru servicii specializate de construcții |
|
|
43.9 |
|
Alte lucrări de construcții specializate |
|
|
|
43.91 |
Activități de zidărie |
|
|
|
43.99 |
Alte lucrări de construcții specializate n.c.a. |
|
|
|
|
SECȚIUNEA G – COMERȚUL CU RIDICATA ȘI CU AMĂNUNTUL |
|
46 |
|
|
Comerț cu ridicata |
|
|
46.1 |
|
Comerț cu ridicata pe bază de comision sau contract |
|
|
|
46.11 |
Activități de intermediere în vânzarea cu ridicata a materiilor prime agricole, a animalelor vii, a materiilor prime textile și a produselor semi-fabricate |
|
|
|
46.12 |
Activități de intermediere în vânzarea cu ridicata a combustibililor, minereurilor, metalelor și produselor chimice industriale |
|
|
|
46.13 |
Activități de intermediere în vânzarea cu ridicata a cherestelei și materialelor de construcții |
|
|
|
46.14 |
Activități de intermediere în vânzarea cu ridicata de mașini, echipamente industriale, nave și aeronave |
|
|
|
46.15 |
Activități de intermediere în vânzarea cu ridicata a mobilierului, articolelor de uz gospodăresc și articolelor de feronerie |
|
|
|
46.16 |
Activități de intermediere în vânzarea cu ridicata a articolelor textile, de îmbrăcăminte, blănuri, încălțăminte și pielărie |
|
|
|
46.17 |
Activități de intermediere în vânzarea cu ridicata a produselor alimentare, băuturilor și tutunului |
|
|
|
46.18 |
Activități de intermediere în vânzarea cu ridicata a altor produse specifice |
|
|
|
46.19 |
Activități de intermediere în comerțul cu ridicata nespecializat |
|
|
46.2 |
|
Comerț cu ridicata cu materii prime agricole și animale vii |
|
|
|
46.21 |
Vânzări cu ridicata de cereale, tutun neprelucrat, semințe și hrană pentru animale |
|
|
|
46.22 |
Vânzări cu ridicata de flori și plante |
|
|
|
46.23 |
Vânzări cu ridicata de animale vii |
|
|
|
46.24 |
Vânzări cu ridicata de piei brute și prelucrate |
|
|
46.3 |
|
Vânzări cu ridicata de produse alimentare |
|
|
|
46.31 |
Vânzări cu ridicata de fructe și legume |
|
|
|
46.32 |
Vânzări cu ridicata de carne, produse din carne, pește și produse din pește |
|
|
|
46.33 |
Vânzări cu ridicata de produse lactate, ouă, uleiuri și grăsimi comestibile |
|
|
|
46.34 |
Vânzări cu ridicata de băuturi |
|
|
|
46.35 |
Vânzări cu ridicata de tutun |
|
|
|
46.36 |
Vânzări cu ridicata de zahăr, ciocolată și produse zaharoase |
|
|
|
46.37 |
Vânzări cu ridicata de cafea, ceai, cacao și mirodenii |
|
|
|
46.38 |
Vânzări cu ridicata de alte produse alimentare |
|
|
|
46.39 |
Vânzări cu ridicata nespecializate de produse alimentare, băuturi și tutun |
|
|
46.4 |
|
Vânzări cu ridicata de bunuri de consum, altele decât cele alimentare |
|
|
|
46.41 |
Vânzări cu ridicata de produse textile |
|
|
|
46.42 |
Vânzări cu ridicata de îmbrăcăminte și încălțăminte |
|
|
|
46.43 |
Vânzări cu ridicata de aparate de uz casnic |
|
|
|
46.44 |
Vânzări cu ridicata de porțelanuri și articole din sticlă și produse de curățat |
|
|
|
46.45 |
Vânzări cu ridicata de produse de parfumerie și produse cosmetice |
|
|
|
46.46 |
Vânzări cu ridicata de produse farmaceutice și medicale |
|
|
|
46.47 |
Vânzări cu ridicata de mobilier de uz casnic, de birou și de magazin, covoare și echipamente de iluminat |
|
|
|
46.48 |
Vânzări cu ridicata de ceasuri și bijuterii |
|
|
|
46.49 |
Vânzări cu ridicata de alte articole de uz gospodăresc |
|
|
46.5 |
|
Vânzări cu ridicata de echipamente informatice și de comunicații |
|
|
|
46.50 |
Vânzări cu ridicata de echipamente informatice și de comunicații |
|
|
46.6 |
|
Vânzări cu ridicata de alte mașini, echipamente și accesorii |
|
|
|
46.61 |
Vânzări cu ridicata de mașini agricole, echipamente și accesorii |
|
|
|
46.62 |
Vânzări cu ridicata de mașini-unelte |
|
|
|
46.63 |
Vânzări cu ridicata de echipamente tehnice pentru industria extractivă și pentru construcții industriale și civile |
|
|
|
46.64 |
Vânzări cu ridicata de alte mașini și echipamente |
|
|
46.7 |
|
Comerț cu ridicata cu autovehicule, motociclete și părți și accesorii pentru acestea |
|
|
|
46.71 |
Comerț cu ridicata cu autovehicule |
|
|
|
46.72 |
Comerț cu ridicata cu părți și accesorii pentru autovehicule |
|
|
|
46.73 |
Comerț cu ridicata cu motociclete, părți și accesorii pentru motociclete |
|
|
46.8 |
|
Alte vânzări cu ridicata specializate |
|
|
|
46.81 |
Vânzări cu ridicata de combustibili |
|
|
|
46.82 |
Vânzări cu ridicata de minereuri și metale |
|
|
|
46.83 |
Vânzări cu ridicata de lemn și materiale de construcție |
|
|
|
46.84 |
Vânzări cu ridicata de articole de feronerie, instalații și echipamente de încălzire |
|
|
|
46.85 |
Vânzări cu ridicata de produse chimice |
|
|
|
46.86 |
Vânzări cu ridicata de alte produse intermediare |
|
|
|
46.87 |
Vânzări cu ridicata de deșeuri și resturi |
|
|
|
46.89 |
Alte vânzări cu ridicata specializate n.c.a. |
|
|
46.9 |
|
Servicii de comerț cu ridicata nespecializat |
|
|
|
46.90 |
Servicii de comerț cu ridicata nespecializat |
|
47 |
|
|
Comerț cu amănuntul |
|
|
47.1 |
|
Vânzări cu amănuntul nespecializate |
|
|
|
47.11 |
Comerț cu amănuntul nespecializate, predominant cu produse alimentare, băuturi sau tutun |
|
|
|
47.12 |
Alte vânzări cu amănuntul nespecializate |
|
|
47.2 |
|
Vânzări cu amănuntul de produse alimentare, băuturi și tutun |
|
|
|
47.21 |
Vânzări cu amănuntul de fructe și legume |
|
|
|
47.22 |
Vânzări cu amănuntul de carne și produse din carne |
|
|
|
47.23 |
Vânzări cu amănuntul de pește, crustacee și moluște |
|
|
|
47.24 |
Vânzări cu amănuntul de pâine, prăjituri și produse de cofetărie |
|
|
|
47.25 |
Vânzări cu amănuntul de băuturi |
|
|
|
47.26 |
Vânzări cu amănuntul de tutun |
|
|
|
47.27 |
Vânzări cu amănuntul de alte produse alimentare |
|
|
47.3 |
|
Vânzarea cu amănuntul a carburanților |
|
|
|
47.30 |
Vânzarea cu amănuntul a carburanților |
|
|
47.4 |
|
Vânzări cu amănuntul de echipamente informatice și de comunicații |
|
|
|
47.40 |
Vânzări cu amănuntul de echipamente informatice și de comunicații |
|
|
47.5 |
|
Vânzări cu amănuntul de alte echipamente de uz gospodăresc |
|
|
|
47.51 |
Vânzări cu amănuntul de articole textile |
|
|
|
47.52 |
Vânzări cu amănuntul de articole de feronerie, materiale de construcții, vopsele și sticlă |
|
|
|
47.53 |
Vânzări cu amănuntul de covoare, mochete. pardoseală și tencuială |
|
|
|
47.54 |
Vânzări cu amănuntul de aparate electrocasnice |
|
|
|
47.55 |
Vânzarea cu amănuntul de mobilier, echipamente de iluminat, veselă și alte bunuri de uz casnic |
|
|
47.6 |
|
Vânzări cu amănuntul de mărfuri culturale și de divertisment |
|
|
|
47.61 |
Vânzări cu amănuntul de cărți |
|
|
|
47.62 |
Vânzări cu amănuntul de ziare și alte publicații periodice și articole de papetărie |
|
|
|
47.63 |
Vânzări cu amănuntul de echipamente sportive |
|
|
|
47.64 |
Vânzări cu amănuntul de jocuri și jucării |
|
|
|
47.69 |
Vânzări cu amănuntul de mărfuri culturale și de divertisment n.c.a. |
|
|
47.7 |
|
Vânzări cu amănuntul de alte mărfuri, cu excepția autovehiculelor și motocicletelor |
|
|
|
47.71 |
Vânzări cu amănuntul de îmbrăcăminte |
|
|
|
47.72 |
Vânzări cu amănuntul de încălțăminte și articole din piele |
|
|
|
47.73 |
Vânzări cu amănuntul de produse farmaceutice |
|
|
|
47.74 |
Vânzări cu amănuntul de articole medicale și ortopedice |
|
|
|
47.75 |
Vânzări cu amănuntul de produse de toaletă și produse cosmetice |
|
|
|
47.76 |
Vânzări cu amănuntul de flori, plante, îngrășăminte, animale de companie și hrană pentru animale de companie |
|
|
|
47.77 |
Vânzări cu amănuntul de ceasuri și bijuterii |
|
|
|
47.78 |
Vânzări cu amănuntul de alte mărfuri noi |
|
|
|
47.79 |
Vânzări cu amănuntul de produse second-hand |
|
|
47.8 |
|
Vânzări cu amănuntul de autovehicule, motociclete și părți și accesorii pentru acestea |
|
|
|
47.81 |
Vânzări cu amănuntul de autovehicule |
|
|
|
47.82 |
Vânzări cu amănuntul de piese și accesorii pentru autovehicule |
|
|
|
47.83 |
Vânzări cu amănuntul de motociclete, părți și accesorii pentru motociclete |
|
|
47.9 |
|
Servicii de intermediere pentru vânzarea cu amănuntul |
|
|
|
47.91 |
Servicii de intermediere pentru vânzarea cu amănuntul nespecializată |
|
|
|
47.92 |
Servicii de intermediere pentru vânzarea cu amănuntul specializată |
|
|
|
|
SECȚIUNEA H – TRANSPORT ȘI DEPOZITARE |
|
49 |
|
|
Transporturi terestre și transporturi prin conducte |
|
|
49.1 |
|
Transportul feroviar de călători |
|
|
|
49.11 |
Transportul feroviar greu de călători |
|
|
|
49.12 |
Alte tipuri de transport feroviar de călători |
|
|
49.2 |
|
Transport feroviar de mărfuri |
|
|
|
49.20 |
Transport feroviar de mărfuri |
|
|
49.3 |
|
Alte transporturi terestre de călători |
|
|
|
49.31 |
Transport rutier regulat de călători |
|
|
|
49.32 |
Transport rutier neregulat de călători |
|
|
|
49.33 |
Servicii de transport de călători la cerere cu vehicul cu șofer |
|
|
|
49.34 |
Transport de călători pe cablu și teleschi |
|
|
|
49.39 |
Alte transporturi terestre de călători n.c.a. |
|
|
49.4 |
|
Transporturi rutiere de marfă și servicii de mutări de mobilier |
|
|
|
49.41 |
Transport rutier de mărfuri |
|
|
|
49.42 |
Servicii de mutare |
|
|
49.5 |
|
Transporturi prin conducte |
|
|
|
49.50 |
Transporturi prin conducte |
|
50 |
|
|
Transportul pe apă |
|
|
50.1 |
|
Transportul maritim și costier de călători |
|
|
|
50.10 |
Transportul maritim și costier de călători |
|
|
50.2 |
|
Transporturi maritime și costiere de marfă |
|
|
|
50.20 |
Transporturi maritime și costiere de marfă |
|
|
50.3 |
|
Transportul de călători pe căile navigabile interioare |
|
|
|
50.30 |
Transportul de călători pe căile navigabile interioare |
|
|
50.4 |
|
Transportul de marfă pe căile navigabile interioare |
|
|
|
50.40 |
Transportul de marfă pe căile navigabile interioare |
|
51 |
|
|
Transportul aerian |
|
|
51.1 |
|
Transport aerian de călători |
|
|
|
51.10 |
Transport aerian de călători |
|
|
51.2 |
|
Transport aerian de marfă și transporturi spațiale |
|
|
|
51.21 |
Transport aerian de marfă |
|
|
|
51.22 |
Transportul spațial |
|
52 |
|
|
Antrepozitare, depozitare și activități auxiliare pentru transporturi |
|
|
52.1 |
|
Antrepozitare și depozitare |
|
|
|
52.10 |
Antrepozitare și depozitare |
|
|
52.2 |
|
Activități auxiliare de transport |
|
|
|
52.21 |
Activități auxiliare de transport terestru |
|
|
|
52.22 |
Activități auxiliare de transport pe apă |
|
|
|
52.23 |
Activități auxiliare de transport aerian |
|
|
|
52.24 |
Manipulare |
|
|
|
52.25 |
Activități de servicii de logistică |
|
|
|
52.26 |
Alte activități auxiliare de transport |
|
|
52.3 |
|
Servicii de intermediere pentru transport |
|
|
|
52.31 |
Servicii de intermediere pentru transport de marfă |
|
|
|
52.32 |
Servicii de intermediere pentru transport de călători |
|
53 |
|
|
Activități de poștă și de curier |
|
|
53.1 |
|
Activități de poștă în cadrul unei obligații de serviciu universal |
|
|
|
53.10 |
Activități de poștă în cadrul unei obligații de serviciu universal |
|
|
53.2 |
|
Alte activități de poștă și curierat |
|
|
|
53.20 |
Alte activități de poștă și curierat |
|
|
53.3 |
|
Servicii de intermediere pentru activități poștale și de curierat |
|
|
|
53.30 |
Servicii de intermediere pentru activități poștale și de curierat |
|
|
|
|
SECȚIUNEA I – SERVICII DE CAZARE ȘI RESTAURANTE |
|
55 |
|
|
Hoteluri și alte facilități de cazare |
|
|
55.1 |
|
Hoteluri și cazare similară |
|
|
|
55.10 |
Hoteluri și cazare similară |
|
|
55.2 |
|
Facilități de cazare pentru vacanțe și perioade de scurtă durată |
|
|
|
55.20 |
Facilități de cazare pentru vacanțe și perioade de scurtă durată |
|
|
55.3 |
|
Terenuri de camping și parcuri pentru vehicule de agrement |
|
|
|
55.30 |
Terenuri de camping și parcuri pentru vehicule de agrement |
|
|
55.4 |
|
Servicii de intermediere pentru cazare |
|
|
|
55.40 |
Servicii de intermediere pentru cazare |
|
|
55.9 |
|
Alte cazări |
|
|
|
55.90 |
Alte cazări |
|
56 |
|
|
Servicii de alimentație publică |
|
|
56.1 |
|
Restaurante și servicii de restaurante mobile |
|
|
|
56.11 |
Activități de restaurant |
|
|
|
56.12 |
Alte servicii de restaurante |
|
|
56.2 |
|
Catering pentru evenimente, activități de servicii de catering pe bază de contract și alte activități de servicii de alimentație publică |
|
|
|
56.21 |
Servicii de catering |
|
|
|
56.22 |
Activități de servicii de catering pe bază de contract și alte activități de servicii de alimentație publică |
|
|
56.3 |
|
Servicii de servire a băuturilor |
|
|
|
56.30 |
Servicii de servire a băuturilor |
|
|
56.4 |
|
Servicii de intermediere pentru activități de servicii de alimentație publică |
|
|
|
56.40 |
Servicii de intermediere pentru activități de servicii de alimentație publică |
|
|
|
|
SECȚIUNEA J – ACTIVITĂȚI DE EDITARE, DE RADIODIFUZIUNE ȘI TELEVIZIUNE ȘI PRODUCȚIE ȘI DISTRIBUȚIE DE CONȚINUT |
|
58 |
|
|
Activități de editare |
|
|
58.1 |
|
Activități de editare de cărți, ziare și alte activități de editare, cu excepția editării de software |
|
|
|
58.11 |
Activități de editare a cărților |
|
|
|
58.12 |
Activități de editare a ziarelor |
|
|
|
58.13 |
Activități de editare a revistelor și a periodicelor |
|
|
|
58.19 |
Alte activități de editare, cu excepția editării de software |
|
|
58.2 |
|
Activități de editare de software |
|
|
|
58.21 |
Activități de editare de jocuri video |
|
|
|
58.29 |
Alte activități de editare de software |
|
59 |
|
|
Producția de filme artistice, de programe video și de televiziune, înregistrări sonore și activități de editare muzicală |
|
|
59.1 |
|
Activități de producție de filme artistice, de programe video și de televiziune |
|
|
|
59.11 |
Activități de producție de filme artistice, de programe video și de televiziune |
|
|
|
59.12 |
Post-producție de filme artistice, de programe video și de televiziune |
|
|
|
59.13 |
Activități de distribuție de filme cinematografice și video |
|
|
|
59.14 |
Proiecții de filme artistice |
|
|
59.2 |
|
Înregistrări sonore și activități de editare muzicală |
|
|
|
59.20 |
Înregistrări sonore și activități de editare muzicală |
|
60 |
|
|
Activități de programare, radiodifuziune, agenție de presă și alte activități de distribuție de conținut |
|
|
60.1 |
|
Activități de radiodifuziune și distribuție audio |
|
|
|
60.10 |
Activități de radiodifuziune și distribuție audio |
|
|
60.2 |
|
Activități de programare, difuzare și difuzare de programe de televiziune |
|
|
|
60.20 |
Activități de programare, difuzare și difuzare de programe de televiziune |
|
|
60.3 |
|
Activități de agenție de presă și alte activități de distribuție de conținut |
|
|
|
60.31 |
Servicii ale agențiilor de presă |
|
|
|
60.39 |
Alte activități de distribuție de conținut |
|
|
|
|
SECȚIUNEA K – ACTIVITĂȚI DE TELECOMUNICAȚII, PROGRAMARE INFORMATICĂ, CONSULTANȚĂ, INFRASTRUCTURĂ INFORMATICĂ ȘI ALTE SERVICII INFORMATICE |
|
61 |
|
|
Telecomunicațiile |
|
|
61.1 |
|
Activități de telecomunicații cu fir, fără fir și prin satelit |
|
|
|
61.10 |
Activități de telecomunicații cu fir, fără fir și prin satelit |
|
|
61.2 |
|
Activități de revânzare de telecomunicații și servicii de intermediere pentru telecomunicații |
|
|
|
61.20 |
Activități de revânzare de telecomunicații și servicii de intermediere pentru telecomunicații |
|
|
61.9 |
|
Alte activități de telecomunicații |
|
|
|
61.90 |
Alte activități de telecomunicații |
|
62 |
|
|
Programare computerizată, consultanță și activități asociate |
|
|
62.1 |
|
Activități de programare informatică |
|
|
|
62.10 |
Activități de programare informatică |
|
|
62.2 |
|
Activități de consultanță în domeniul informaticii și de gestionare a echipamentelor informatice |
|
|
|
62.20 |
Activități de consultanță în domeniul informaticii și de gestionare a echipamentelor informatice |
|
|
62.9 |
|
Alte activități de servicii privind tehnologia informației |
|
|
|
62.90 |
Alte activități de servicii privind tehnologia informației |
|
63 |
|
|
Infrastructură informatică, prelucrarea datelor, găzduire și alte activități de servicii informatice |
|
|
63.1 |
|
Infrastructura informatică, prelucrarea datelor, găzduirea și activitățile conexe |
|
|
|
63.10 |
Infrastructura informatică, prelucrarea datelor, găzduirea și activitățile conexe |
|
|
63.9 |
|
Activitățile portalului de căutare pe internet și alte activități de servicii informatice |
|
|
|
63.91 |
Activitățile portalului de căutare pe internet |
|
|
|
63.92 |
Alte servicii informatice |
|
|
|
|
SECȚIUNEA L – ACTIVITĂȚI FINANCIARE ȘI DE ASIGURĂRI |
|
64 |
|
|
Activități de servicii financiare, cu excepția asigurărilor și a fondurilor de pensii |
|
|
64.1 |
|
Servicii de intermediere monetară |
|
|
|
64.11 |
Servicii ale băncii centrale |
|
|
|
64.19 |
Alte intermedieri financiare |
|
|
64.2 |
|
Activități ale holding-urilor și ale canalelor de finanțare |
|
|
|
64.21 |
Activități ale holding-urilor |
|
|
|
64.22 |
Activități ale canalelor de finanțare |
|
|
64.3 |
|
Activități de tipul administrării fiduciare, fondurilor și al altor entități financiare similare |
|
|
|
64.31 |
Activități ale fondurilor de investiții de pe piața monetară și ale fondurilor de investiții din afara pieței monetare |
|
|
|
64.32 |
Activități de tipul administrării fiduciare, imobiliare și conturi ale agențiilor |
|
|
64.9 |
|
Alte activități de servicii financiare, cu excepția asigurărilor și a fondurilor de pensii |
|
|
|
64.91 |
Leasing financiar |
|
|
|
64.92 |
Alte activități de creditare |
|
|
|
64.99 |
Alte activități financiare, cu excepția asigurărilor și a fondurilor de pensii n.c.a. |
|
65 |
|
|
Asigurări, reasigurări și fonduri de pensii, cu excepția asigurărilor sociale obligatorii |
|
|
65.1 |
|
Asigurare |
|
|
|
65.11 |
Activități de asigurări de viață |
|
|
|
65.12 |
Alte activități de asigurări |
|
|
65.2 |
|
Activități de reasigurare |
|
|
|
65.20 |
Activități de reasigurare |
|
|
65.3 |
|
Activități ale fondurilor de pensii |
|
|
|
65.30 |
Activități ale fondurilor de pensii |
|
66 |
|
|
Activități auxiliare serviciilor financiare și de asigurări |
|
|
66.1 |
|
Activități auxiliare serviciilor financiare, cu excepția asigurărilor și a fondurilor de pensii |
|
|
|
66.11 |
Administrarea piețelor financiare |
|
|
|
66.12 |
Tranzacționarea contractelor de valori mobiliare și de mărfuri |
|
|
|
66.19 |
Alte activități auxiliare serviciilor financiare, cu excepția asigurărilor și a fondurilor de pensii |
|
|
66.2 |
|
Activități auxiliare ale caselor de asigurări și de pensii |
|
|
|
66.21 |
Evaluarea riscurilor și daunelor |
|
|
|
66.22 |
Activități ale agenților și brokerilor de asigurări |
|
|
|
66.29 |
Activități auxiliare ale caselor de asigurări și de pensii n.c.a. |
|
|
66.3 |
|
Gestionarea fondurilor |
|
|
|
66.30 |
Gestionarea fondurilor |
|
|
|
|
SECȚIUNEA M – TRANZACȚII IMOBILIARE |
|
68 |
|
|
Tranzacții imobiliare |
|
|
68.1 |
|
Cumpărarea și vânzarea bunurilor imobiliare proprii și dezvoltarea de proiecte imobiliare |
|
|
|
68.11 |
Cumpărarea și vânzarea bunurilor imobiliare proprii |
|
|
|
68.12 |
Dezvoltarea proiectelor de construcții |
|
|
68.2 |
|
Închirierea și subînchirierea bunurilor imobiliare proprii sau închiriate |
|
|
|
68.20 |
Închirierea și subînchirierea bunurilor imobiliare proprii sau închiriate |
|
|
68.3 |
|
Activități imobiliare pe bază de comision sau contract |
|
|
|
68.31 |
Servicii de intermediere pentru activități imobiliare |
|
|
|
68.32 |
Alte activități imobiliare pe bază de comision sau contract |
|
|
|
|
SECȚIUNEA N – ACTIVITĂȚI PROFESIONALE, ȘTIINȚIFICE ȘI TEHNICE |
|
69 |
|
|
Activități juridice și de contabilitate |
|
|
69.1 |
|
Activități juridice |
|
|
|
69.10 |
Activități juridice |
|
|
69.2 |
|
Activități contabile și de audit financiar; consultanță în domeniul fiscal |
|
|
|
69.20 |
Activități contabile și de audit financiar; consultanță în domeniul fiscal |
|
70 |
|
|
Activități privind sediile sociale și de consultanță în management |
|
|
70.1 |
|
Activități privind sediile sociale |
|
|
|
70.10 |
Activități privind sediile sociale |
|
|
70.2 |
|
Activități de consultanță în afaceri și management |
|
|
|
70.20 |
Activități de consultanță în afaceri și management |
|
71 |
|
|
Activități de arhitectură și construcții; activități de încercări și analize tehnice |
|
|
71.1 |
|
Activități de arhitectură, inginerie și servicii de consultanță tehnică legate de acestea |
|
|
|
71.11 |
Activități de arhitectură |
|
|
|
71.12 |
Activități de inginerie și consultanță tehnică asociată |
|
|
71.2 |
|
Activități de încercări și analize tehnice |
|
|
|
71.20 |
Activități de încercări și analize tehnice |
|
72 |
|
|
Cercetare și dezvoltare științifică |
|
|
72.1 |
|
Cercetare-dezvoltare în științe naturale și inginerie |
|
|
|
72.10 |
Cercetare-dezvoltare în științe naturale și inginerie |
|
|
72.2 |
|
Cercetare-dezvoltare în științe sociale și umaniste |
|
|
|
72.20 |
Cercetare-dezvoltare în științe sociale și umaniste |
|
73 |
|
|
Activități de publicitate, cercetare de piață și relații publice |
|
|
73.1 |
|
Publicitatea |
|
|
|
73.11 |
Activități ale agențiilor de publicitate |
|
|
|
73.12 |
Reprezentări media |
|
|
73.2 |
|
Cercetare de piață și sondaje de opinie |
|
|
|
73.20 |
Cercetare de piață și sondaje de opinie |
|
|
73.3 |
|
Activități de relații publice și comunicare |
|
|
|
73.30 |
Activități de relații publice și comunicare |
|
74 |
|
|
Alte activități specializate, științifice și tehnice |
|
|
74.1 |
|
Activități specializate de proiectare |
|
|
|
74.11 |
Activități de proiectare a produselor industriale și de design vestimentar |
|
|
|
74.12 |
Design grafic și activități de comunicare vizuală |
|
|
|
74.13 |
Activități de decorațiuni interioare |
|
|
|
74.14 |
Alte lucrări de proiectare specializate |
|
|
74.2 |
|
Activități fotografice |
|
|
|
74.20 |
Activități fotografice |
|
|
74.3 |
|
Activități de traducere scrisă și orală (interpreți) |
|
|
|
74.30 |
Activități de traducere scrisă și orală (interpreți) |
|
|
74.9 |
|
Alte activități profesionale, științifice și tehnice n.c.a. |
|
|
|
74.91 |
Activități de brokeraj în materie de brevete și servicii de marketing |
|
|
|
74.99 |
Toate celelalte activități profesionale, științifice și tehnice n.c.a. |
|
75 |
|
|
Activități veterinare |
|
|
75.0 |
|
Activități veterinare |
|
|
|
75.00 |
Activități veterinare |
|
|
|
|
SECȚIUNEA O – ACTIVITĂȚI DE SERVICII ADMINISTRATIVE ȘI ACTIVITĂȚI DE SERVICII SUPORT |
|
77 |
|
|
Activități de închiriere și leasing |
|
|
77.1 |
|
Închiriere și leasing de autovehicule |
|
|
|
77.11 |
Închiriere și leasing de autoturisme și de autovehicule ușoare |
|
|
|
77.12 |
Închiriere și leasing de camioane |
|
|
77.2 |
|
Închiriere și leasing de bunuri personale și de uz casnic |
|
|
|
77.21 |
Închiriere și leasing de articole de agrement și sport |
|
|
|
77.22 |
Închiriere și leasing de alte bunuri personale și de uz casnic |
|
|
77.3 |
|
Închiriere și leasing de alte mașini, echipamente și bunuri corporale |
|
|
|
77.31 |
Închiriere și leasing de mașini și echipamente agricole |
|
|
|
77.32 |
Închiriere și leasing de mașini și echipamente de construcții civile |
|
|
|
77.33 |
Închiriere și leasing de mașini, echipament de birou și computere |
|
|
|
77.34 |
Închiriere și leasing de mijloace de transport pe apă |
|
|
|
77.35 |
Închiriere și leasing de mijloace de transport aerian |
|
|
|
77.39 |
Închiriere și leasing de alte mașini, echipamente și bunuri corporale n.c.a. |
|
|
77.4 |
|
Leasing de proprietate intelectuală și produse similare, cu excepția lucrărilor care fac obiectul drepturilor de autor |
|
|
|
77.40 |
Leasing de proprietate intelectuală și produse similare, cu excepția lucrărilor care fac obiectul drepturilor de autor |
|
|
77.5 |
|
Servicii de intermediere pentru închirierea și leasingul de bunuri corporale și imobilizări necorporale nefinanciare |
|
|
|
77.51 |
Servicii de intermediere pentru închirierea și leasingul autoturismelor, motocicletelor și remorcilor |
|
|
|
77.52 |
Servicii de intermediere pentru închirierea și leasingul de alte bunuri corporale și imobilizări necorporale nefinanciare |
|
78 |
|
|
Activități de ocupare a forței de muncă |
|
|
78.1 |
|
Activități ale agențiilor de plasare a forței de muncă |
|
|
|
78.10 |
Activități ale agențiilor de plasare a forței de muncă |
|
|
78.2 |
|
Activități ale agențiilor de plasare temporară a forței de muncă și alte resurse umane |
|
|
|
78.20 |
Activități ale agențiilor de plasare temporară a forței de muncă și alte resurse umane |
|
79 |
|
|
Activități ale agențiilor turistice și ale tur-operatorilor; alte servicii de rezervare și asistență turistică |
|
|
79.1 |
|
Activități ale agențiilor turistice și ale tur-operatorilor |
|
|
|
79.11 |
Activități ale agențiilor de turism |
|
|
|
79.12 |
Activități ale tur-operatorilor |
|
|
79.9 |
|
Alte servicii de rezervări și activități asociate |
|
|
|
79.90 |
Alte servicii de rezervări și activități asociate |
|
80 |
|
|
Activități de investigație și securitate |
|
|
80.0 |
|
Activități de investigație și securitate |
|
|
|
80.01 |
Activități de investigație și securitate private |
|
|
|
80.09 |
Activități de securitate n.c.a. |
|
81 |
|
|
Servicii legate de clădiri și amenajări peisajere |
|
|
81.1 |
|
Activități combinate de asistență pentru clădiri |
|
|
|
81.10 |
Activități combinate de asistență pentru clădiri |
|
|
81.2 |
|
Activități de curățare |
|
|
|
81.21 |
Curățarea generală a clădirilor |
|
|
|
81.22 |
Alte activități de curățare a clădirilor și curățare industrială |
|
|
|
81.23 |
Alte activități de curățare |
|
|
81.3 |
|
Activități de amenajări peisajere |
|
|
|
81.30 |
Activități de amenajări peisajere |
|
82 |
|
|
Activități de secretariat, servicii suport și alte activități de servicii prestate în principal întreprinderilor |
|
|
82.1 |
|
Activități administrative și de sprijin |
|
|
|
82.10 |
Activități administrative și de sprijin |
|
|
82.2 |
|
Activități ale centrelor de intermediere telefonică (call center) |
|
|
|
82.20 |
Activități ale centrelor de intermediere telefonică (call center) |
|
|
82.3 |
|
Activități de organizare a expozițiilor, târgurilor și congreselor |
|
|
|
82.30 |
Activități de organizare a expozițiilor, târgurilor și congreselor |
|
|
82.4 |
|
Activități de servicii de intermediere pentru activități de sprijinire a întreprinderilor n.c.a. |
|
|
|
82.40 |
Activități de servicii de intermediere pentru activități de sprijinire a întreprinderilor n.c.a. |
|
|
82.9 |
|
Activități de servicii suport pentru întreprinderi n.c.a. |
|
|
|
82.91 |
Activități ale agențiilor de colectare și ale birourilor de credit |
|
|
|
82.92 |
Activități de ambalare |
|
|
|
82.99 |
Alte activități de sprijinire a întreprinderilor n.c.a. |
|
|
|
|
SECȚIUNEA P – ADMINISTRAȚIE PUBLICĂ ȘI APĂRARE; SERVICII DE ASIGURĂRI SOCIALE DIN SISTEMUL PUBLIC |
|
84 |
|
|
Administrație publică și apărare; servicii de asigurări sociale din sistemul public |
|
|
84.1 |
|
Administrația de stat și politicile economice, sociale și de mediu comunitare |
|
|
|
84.11 |
Activități de administrație publică generală |
|
|
|
84.12 |
Reglementarea serviciilor de asistență medicală, de învățământ, culturale și a altor servicii sociale |
|
|
|
84.13 |
Reglementarea și eficientizarea activităților economice |
|
|
84.2 |
|
Asigurarea de servicii pentru societate |
|
|
|
84.21 |
Activități de afaceri externe |
|
|
|
84.22 |
Activități de apărare |
|
|
|
84.23 |
Activități de justiție |
|
|
|
84.24 |
Activități privind siguranța și ordinea publică |
|
|
|
84.25 |
Activități de protecție civilă |
|
|
84.3 |
|
Activități de protecție socială obligatorie |
|
|
|
84.30 |
Activități de protecție socială obligatorie |
|
|
|
|
SECȚIUNEA Q – ÎNVĂȚĂMÂNT |
|
85 |
|
|
Învățământ |
|
|
85.1 |
|
Învățământ preșcolar |
|
|
|
85.10 |
Învățământ preșcolar |
|
|
85.2 |
|
Învățământ primar |
|
|
|
85.20 |
Învățământ primar |
|
|
85.3 |
|
Învățământ liceal și învățământ terțiar nonuniversitar |
|
|
|
85.31 |
Învățământ liceal general |
|
|
|
85.32 |
Învățământ liceal profesional |
|
|
|
85.33 |
Învățământ terțiar nonuniversitar |
|
|
85.4 |
|
Învățământ terțiar |
|
|
|
85.40 |
Învățământ terțiar |
|
|
85.5 |
|
Alte forme de învățământ |
|
|
|
85.51 |
Învățământ sportiv și de agrement |
|
|
|
85.52 |
Învățământ cultural |
|
|
|
85.53 |
Școli de șoferi |
|
|
|
85.59 |
Alte forme de învățământ n.c.a. |
|
|
85.6 |
|
Activități de sprijin pentru învățământ |
|
|
|
85.61 |
Servicii de intermediere pentru cursuri și tutori |
|
|
|
85.69 |
Activități de sprijin pentru învățământ n.c.a. |
|
|
|
|
SECȚIUNEA R – SĂNĂTATE ȘI ASISTENȚĂ SOCIALĂ |
|
86 |
|
|
Activități pentru sănătatea umană |
|
|
86.1 |
|
Activități de asistență spitalicească |
|
|
|
86.10 |
Activități de asistență spitalicească |
|
|
86.2 |
|
Activități de practică medicală și stomatologică |
|
|
|
86.21 |
Activități de practică medicală generală |
|
|
|
86.22 |
Activități ale medicilor specialiști |
|
|
|
86.23 |
Servicii de practică stomatologică |
|
|
86.9 |
|
Alte servicii de sănătate umană |
|
|
|
86.91 |
Servicii de diagnostic imagistic și activități de laborator medical |
|
|
|
86.92 |
Transportul pacienților cu ambulanța |
|
|
|
86.93 |
Activități ale psihologilor și psihoterapeuților, cu excepția medicilor |
|
|
|
86.94 |
Activități de asistență medicală și de moașă |
|
|
|
86.95 |
Activități de fizioterapie |
|
|
|
86.96 |
Activități de medicină tradițională, complementară și alternativă |
|
|
|
86.97 |
Servicii de intermediere pentru servicii medicale, stomatologice și alte servicii de sănătate umană |
|
|
|
86.99 |
Alte servicii de sănătate umană n.c.a. |
|
87 |
|
|
Activități de îngrijire cu cazare |
|
|
87.1 |
|
Activități de îngrijire cu cazare |
|
|
|
87.10 |
Activități de îngrijire cu cazare |
|
|
87.2 |
|
Activități de îngrijire la domiciliu a persoanelor afectate de o boală mintală cu sau cărora li s-a diagnosticat o boală mintală sau care consumă droguri |
|
|
|
87.20 |
Activități de îngrijire la domiciliu a persoanelor afectate de o boală mintală cu sau cărora li s-a diagnosticat o boală mintală sau care consumă droguri |
|
|
87.3 |
|
Activități de îngrijire la domiciliu a persoanelor în vârstă sau a persoanelor cu handicap fizic |
|
|
|
87.30 |
Activități de îngrijire la domiciliu a persoanelor în vârstă sau a persoanelor cu handicap fizic |
|
|
87.9 |
|
Alte activități de îngrijire cu cazare |
|
|
|
87.91 |
Servicii de intermediere pentru activități de îngrijire la domiciliu |
|
|
|
87.99 |
Alte activități de îngrijire cu cazare n.c.a. |
|
88 |
|
|
Activități sociale fără cazare |
|
|
88.1 |
|
Activități de asistență socială fără cazare pentru persoanele în vârstă sau persoanele cu handicap |
|
|
|
88.10 |
Activități de asistență socială fără cazare pentru persoanele în vârstă sau persoanele cu handicap |
|
|
88.9 |
|
Alte activități de asistență socială fără cazare |
|
|
|
88.91 |
Activități pentru îngrijirea copiilor pe timp de zi |
|
|
|
88.99 |
Alte activități sociale fără cazare n.c.a. |
|
|
|
|
SECȚIUNEA S – ACTIVITĂȚI DE SPECTACOLE, CULTURALE ȘI RECREATIVE |
|
90 |
|
|
Activități artistice creative și activități în sectorul spectacolelor |
|
|
90.1 |
|
Activități artistice creative |
|
|
|
90.11 |
Activități de creație literară și de compoziție muzicală |
|
|
|
90.12 |
Activități de creație de arte vizuale |
|
|
|
90.13 |
Alte activități artistice creative |
|
|
90.2 |
|
Activități ale artelor spectacolului |
|
|
|
90.20 |
Activități ale artelor spectacolului |
|
|
90.3 |
|
Activități de sprijinire a creației artistice și a artelor spectacolului |
|
|
|
90.31 |
Gestionarea sălilor și a amplasamentelor de spectacol |
|
|
|
90.39 |
Alte activități de sprijinire a artelor și a artelor spectacolului |
|
91 |
|
|
Activități ale bibliotecilor, arhivelor, muzeelor și alte activități culturale |
|
|
91.1 |
|
Gestionarea bibliotecilor |
|
|
|
91.11 |
Activități ale bibliotecilor |
|
|
|
91.12 |
Activități ale arhivelor |
|
|
91.2 |
|
Activități legate de muzee, colecții, situri istorice și monumente |
|
|
|
91.21 |
Activități legate de muzee și colecții |
|
|
|
91.22 |
Activități legate de situri istorice și monumente |
|
|
91.3 |
|
Conservare, restaurare și alte activități de sprijin pentru patrimoniul cultural |
|
|
|
91.30 |
Conservare, restaurare și alte activități de sprijin pentru patrimoniul cultural |
|
|
91.4 |
|
Gestionarea patrimoniului natural |
|
|
|
91.41 |
Activități ale grădinilor botanice și zoologice |
|
|
|
91.42 |
Activități legate de rezervele naturale |
|
92 |
|
|
Jocuri de noroc și pariuri |
|
|
92.0 |
|
Jocuri de noroc și pariuri |
|
|
|
92.00 |
Jocuri de noroc și pariuri |
|
93 |
|
|
Activități sportive, recreative și distractive |
|
|
93.1 |
|
Activități sportive |
|
|
|
93.11 |
Gestionarea instalațiilor sportive |
|
|
|
93.12 |
Activități ale cluburilor sportive |
|
|
|
93.13 |
Activități ale centrelor de fitness |
|
|
|
93.19 |
Activități sportive n.c.a. |
|
|
93.2 |
|
Activități recreative |
|
|
|
93.21 |
Activități ale parcurilor de distracții și ale parcurilor tematice |
|
|
|
93.29 |
Activități recreative n.c.a. |
|
|
|
|
SECȚIUNEA T – ALTE ACTIVITĂȚI DE SERVICII |
|
94 |
|
|
Activități ale organizațiilor asociative |
|
|
94.1 |
|
Activități ale organizațiilor economice, patronale și profesionale |
|
|
|
94.11 |
Activități ale organizațiilor economice și patronale |
|
|
|
94.12 |
Activități ale organizațiilor profesionale |
|
|
94.2 |
|
Servicii ale organizațiilor sindicale |
|
|
|
94.20 |
Servicii ale organizațiilor sindicale |
|
|
94.9 |
|
Activități ale altor organizații asociative |
|
|
|
94.91 |
Activități ale organizațiilor religioase |
|
|
|
94.92 |
Activități ale organizațiilor politice |
|
|
|
94.99 |
Activități ale altor organizații asociative n.c.a. |
|
95 |
|
|
Repararea și întreținerea computerelor, a bunurilor personale și de uz casnic și a autovehiculelor și motocicletelor |
|
|
95.1 |
|
Repararea și întreținerea calculatoarelor și a echipamentelor de comunicații |
|
|
|
95.10 |
Repararea și întreținerea calculatoarelor și a echipamentelor de comunicații |
|
|
95.2 |
|
Repararea și întreținerea bunurilor personale și de uz casnic |
|
|
|
95.21 |
Repararea și întreținerea produselor electronice de larg consum |
|
|
|
95.22 |
Repararea și întreținerea articolelor electrocasnice și a echipamentului pentru casă și grădină |
|
|
|
95.23 |
Repararea și întreținerea articolelor de încălțăminte și produselor din piele |
|
|
|
95.24 |
Repararea și întreținerea mobilei și a mobilierului casnic |
|
|
|
95.25 |
Repararea și întreținerea ceasurilor, orologiilor și bijuteriilor |
|
|
|
95.29 |
Repararea și întreținerea bunurilor personale și de uz casnic n.c.a. |
|
|
95.3 |
|
Repararea și întreținerea autovehiculelor și a motocicletelor |
|
|
|
95.31 |
Repararea și întreținerea autovehiculelor |
|
|
|
95.32 |
Repararea și întreținerea motocicletelor |
|
|
95.4 |
|
Servicii de intermediere pentru repararea și întreținerea computerelor, a bunurilor personale și de uz casnic și a autovehiculelor și motocicletelor |
|
|
|
95.40 |
Servicii de intermediere pentru repararea și întreținerea computerelor, a bunurilor personale și de uz casnic și a autovehiculelor și motocicletelor |
|
96 |
|
|
Activități de servicii personale |
|
|
96.1 |
|
Servicii de spălătorie și vopsitorie |
|
|
|
96.10 |
Servicii de spălătorie și vopsitorie |
|
|
96.2 |
|
Coafură, servicii de înfrumusețare, centre balneare și activități similare |
|
|
|
96.21 |
Activități ale saloanelor de coafură și bărbierit |
|
|
|
96.22 |
Servicii de îngrijire a frumuseții și alte activități de înfrumusețare |
|
|
|
96.23 |
Activități balneare, de saună și baie de aburi |
|
|
96.3 |
|
Activități de pompe funebre și similare |
|
|
|
96.30 |
Activități de pompe funebre și similare |
|
|
96.4 |
|
Activități de servicii de intermediere pentru servicii personale |
|
|
|
96.40 |
Activități de servicii de intermediere pentru servicii personale |
|
|
96.9 |
|
Alte activități de servicii personale |
|
|
|
96.91 |
Prestarea de servicii personale la domiciliu |
|
|
|
96.99 |
Alte activități de servicii n.c.a. |
|
|
|
|
SECȚIUNEA U – ACTIVITĂȚI ALE GOSPODĂRIILOR PRIVATE ÎN CALITATE DE ANGAJATORI; ACTIVITĂȚI ALE GOSPODĂRIILOR PRIVATE DE PRODUCERE DE BUNURI ȘI SERVICII PENTRU UZ PROPRIU |
|
97 |
|
|
Activități ale gospodăriilor în calitate de angajatori de personal casnic |
|
|
97.0 |
|
Activități ale gospodăriilor în calitate de angajatori de personal casnic |
|
|
|
97.00 |
Activități ale gospodăriilor în calitate de angajatori de personal casnic |
|
98 |
|
|
Activități nediferențiate ale gospodăriilor în calitate de producători de bunuri și servicii pentru uz propriu |
|
|
98.1 |
|
Activități nediferențiate ale gospodăriilor în calitate de producători de bunuri pentru uz propriu |
|
|
|
98.10 |
Activități nediferențiate ale gospodăriilor în calitate de producători de bunuri pentru uz propriu |
|
|
98.2 |
|
Activități nediferențiate ale gospodăriilor în calitate de producători de servicii pentru uz propriu |
|
|
|
98.20 |
Activități nediferențiate ale gospodăriilor în calitate de producători de servicii pentru uz propriu |
|
|
|
|
SECȚIUNEA V – ACTIVITĂȚI ALE ORGANIZAȚIILOR ȘI ORGANISMELOR EXTRATERITORIALE |
|
99 |
|
|
Activități ale organizațiilor și organismelor extrateritoriale |
|
|
99.0 |
|
Activități ale organizațiilor și organismelor extrateritoriale |
|
|
|
99.00 |
Activități ale organizațiilor și organismelor extrateritoriale |
|
20.1.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 19/43 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/138 AL COMISIEI
din 21 decembrie 2022
de stabilire a unei liste de seturi de date cu valoare ridicată specifice și a modalităților de publicare și reutilizare a acestora
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva (UE) 2019/1024 a Parlamentului European și a Consiliului din 20 iunie 2019 privind datele deschise și reutilizarea informațiilor din sectorul public (1), în special articolul 14 alineatul (1),
întrucât:
|
(1) |
Din Directiva (UE) 2019/1024 reiese că o listă la nivelul Uniunii a seturilor de date cu un potențial deosebit de a genera beneficii socioeconomice împreună cu condițiile de reutilizare armonizate este un important factor de sprijin pentru aplicațiile și serviciile transfrontaliere de date. |
|
(2) |
Principalul obiectiv al stabilirii listei seturilor de date cu valoare ridicată este de a oferi asigurarea că datele publice cu potențialul socioeconomic cel mai ridicat sunt puse la dispoziție în vederea reutilizării cu restricții juridice și tehnice minime și cu titlu gratuit. |
|
(3) |
Pentru a se armoniza punerea în aplicare a condițiilor de reutilizare a seturilor de date cu valoare ridicată este necesar să se stabilească specificații tehnice pentru punerea la dispoziție a seturilor de date într-un format prelucrabil automat și prin interfețe de programare a aplicațiilor (application programming interfaces – API). Punerea la dispoziție în condiții optime a seturilor de date cu valoare ridicată consolidează politicile statelor membre în materie de date deschise și se bazează pe principiile ușurinței găsirii, accesibilității, interoperabilității și capacității de reutilizare (principiile FAIR). |
|
(4) |
Anexa I la Directiva (UE) 2019/1024 stabilește temele seturilor de date cu valoare ridicată prin enumerarea a șase categorii de date tematice: 1) domeniul geospațial; 2) domeniul observarea Pământului și mediu; 3) domeniul meteorologic; 4) domeniul statistic; 5) domeniul societăți și structura de proprietate a societăților; și 6) domeniul „mobilitate”. |
|
(5) |
În urma unei ample consultări a părților interesate și având în vedere rezultatul evaluării impactului pentru prezentul regulament de punere în aplicare, Comisia a identificat, în cadrul fiecăreia dintre cele șase categorii de date, mai multe seturi de date cu o valoare deosebit de ridicată și a stabilit modalitățile de publicare și reutilizare a acestora. Dispozițiile legislației Uniunii și a statelor membre care depășesc cerințele minime stabilite în prezentul regulament de punere în aplicare, în special în cazul legislației sectoriale, urmează să se aplice în continuare. |
|
(6) |
În conformitate cu Directiva (UE) 2019/1024, cerința de a pune la dispoziție gratuit seturi de date cu valoare ridicată nu se aplică bibliotecilor și nici bibliotecilor universitare, muzeelor și arhivelor. Statele membre pot excepta organisme individuale din sectorul public, la cererea acestora și în conformitate cu criteriile stabilite în directivă, de la cerința de a pune la dispoziție în mod gratuit seturi de date cu valoare ridicată pe o perioadă de cel mult doi ani de la data intrării în vigoare a prezentului regulament de punere în aplicare. |
|
(7) |
Directiva (UE) 2019/1024 stabilește, la articolul 14 alineatul (3), că prezentul regulament de punere în aplicare trebuie să prevadă că punerea la dispoziție în mod gratuit a seturilor de date cu valoare ridicată nu se aplică seturilor de date cu valoare ridicată specifice deținute de întreprinderile publice dacă aceasta ar conduce la o denaturare a concurenței pe piețele relevante. Datele deținute de întreprinderile publice nu sunt însă incluse în domeniul de aplicare al prezentului regulament de punere în aplicare. |
|
(8) |
În cazul în care punerea la dispoziție a unor seturi de date cu valoare ridicată în vederea reutilizării presupune prelucrarea de date cu caracter personal, această prelucrare ar trebui să fie efectuată în conformitate cu dreptul Uniunii în materie de protecție a persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal, în special în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului (2), inclusiv cu eventualele dispoziții din dreptul intern care detaliază aplicarea RGPD. Statele membre ar trebui să utilizeze metode și tehnici adecvate (cum ar fi generalizarea, agregarea, suprimarea, anonimizarea, confidențialitatea diferențiată sau randomizarea), punând astfel la dispoziție cât mai multe date spre reutilizare. |
|
(9) |
Pe lângă Directiva (UE) 2019/1024, pot fi relevante și alte acte juridice ale Uniunii, printre care Directiva 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului (3) și Directiva 2005/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului (4), pentru reutilizarea informațiilor din sectorul public care intră în domeniul de aplicare al prezentului regulament de punere în aplicare, în special în cazul în care actele respective ale Uniunii stabilesc cerințe comune pentru calitatea și interoperabilitatea datelor. |
|
(10) |
În ceea ce privește toate categoriile tematice, în special categoria „domeniul societăți și structura de proprietate a societăților”, statele membre sunt încurajate să depășească cerințele minime în ceea ce privește domeniul de aplicare al seturilor de date și modalitățile de reutilizare prevăzute în prezentul regulament. |
|
(11) |
Statele membre ar trebui să poată completa seturile de date enumerate în anexa la prezentul regulament cu informații din sectorul public deja accesibile, ori de câte ori există legături tematice între datele de acest tip și se consideră că datele respective au o valoare ridicată pe baza criteriilor descrise la articolul 14 alineatul (2) din Directiva (UE) 2019/1024. Atunci când acestea includ informații care constituie date cu caracter personal, adăugarea unor astfel de informații în seturile de date trebuie să fie necesară, proporțională și să corespundă efectiv unor obiective de interes general. |
|
(12) |
Directiva (UE) 2019/1024 are drept obiectiv promovarea utilizării licențelor publice standard disponibile online pentru reutilizarea informațiilor din sectorul public. Orientările Comisiei privind licențele standard recomandate, seturile de date și taxarea reutilizării documentelor (5) evidențiază licențele Creative Commons („CC”) ca un exemplu de licențe publice standard recomandate. Licențele CC sunt elaborate de o organizație non-profit și au devenit o soluție de prim-plan pentru acordarea de licențe informațiilor din sectorul public, rezultatelor activităților de cercetare și materialului din domeniul cultural din întreaga lume. De aceea, în prezentul regulament de punere în aplicare este necesar să se facă trimitere la cea mai recentă versiune a setului de licențe CC, și anume CC 4.0. O licență echivalentă cu suita de licențe CC poate include modalități suplimentare, cum ar fi obligația reutilizatorului de a include actualizările furnizate de deținătorul datelor și de a indica data ultimei actualizări a datelor, atât timp cât acestea nu limitează posibilitățile de reutilizare a datelor. |
|
(13) |
Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (6) și a emis un aviz la 15 iulie 2022. |
|
(14) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament de punere în aplicare sunt conforme cu avizul Comitetului privind datele deschise și reutilizarea informațiilor din sectorul public, menționat la articolul 16 din Directiva (UE) 2019/1024, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obiect
(1) Prezentul regulament de punere în aplicare stabilește lista de seturi de date cu valoare ridicată care aparțin categoriilor tematice prevăzute în anexa I la Directiva (UE) 2019/1024 și sunt deținute de organisme din sectorul public printre documentele existente cărora li se aplică directiva menționată.
(2) Prezentul regulament de punere în aplicare stabilește, de asemenea, modalitățile de publicare și reutilizare a seturilor de date cu valoare ridicată, în special condițiile aplicabile reutilizării și cerințele minime pentru diseminarea datelor prin intermediul interfețelor de programare a aplicațiilor („API”).
Articolul 2
Definiții
În sensul prezentului regulament de punere în aplicare, se aplică următoarele definiții:
|
1. |
se aplică definițiile prevăzute la articolul 2 din Directiva (UE) 2019/1024; |
|
2. |
se aplică definițiile stabilite pentru seturile de date din categoriile aferente domeniilor geospațial, observarea Pământului și mediu și, respectiv, meteorologic din Directiva 2007/2/CE; |
|
3. |
se aplică definițiile stabilite pentru seturile de date din categoria aferentă domeniului mobilitate din Directiva 2007/2/CE și din Directiva 2005/44/CE; |
|
4. |
„atribut-cheie” înseamnă o caracteristică a unui obiect sau a unei entități dintr-un set de date, cum ar fi un cod național sau o denumire națională de identificare; |
|
5. |
„granularitate” înseamnă nivelul de detaliere al setului de date; |
|
6. |
„interfață de programare a aplicațiilor” (application programming interface – API) înseamnă un set de funcții, proceduri, definiții și protocoale pentru comunicarea mașină-la-mașină și schimbul fără sincope de date; |
|
7. |
„descărcare în masă” înseamnă o funcție care permite descărcarea unui întreg set de date într-unul sau mai multe pachete. |
Articolul 3
Modalități de publicare aplicabile tuturor categoriilor de seturi de date cu valoare ridicată
(1) Organismele din sectorul public care dețin seturi de date cu valoare ridicată enumerate în anexă se asigură că seturile de date descrise sau referențiate în anexă se pun la dispoziție în formate prelucrabile automat prin intermediul unor API care corespund necesităților rezonabile ale reutilizatorilor. În cazurile indicate în anexă, seturile de date se pun la dispoziție și prin descărcare în masă.
(2) Organismele din sectorul public menționate la alineatul (1) stabilesc și publică condițiile de utilizare a API și criteriile de calitate a serviciului referitoare la performanța, capacitatea și disponibilitatea acestora. Condițiile de utilizare trebuie să fie disponibile într-un format lizibil pentru om și prelucrabil automat. Atât condițiile de utilizare, cât și criteriile de calitate a serviciului sunt compatibile cu modalitățile de reutilizare a seturilor de date cu valoare ridicată stabilite în conformitate cu articolul 4.
(3) Condițiile de utilizare a API sunt însoțite de documentația privind API într-un format deschis, prelucrabil automat și lizibil pentru om, recunoscut la nivelul Uniunii sau la nivel internațional.
(4) Organismele din sectorul public menționate la alineatul (1) desemnează un punct de contact pentru întrebări și dificultăți legate de API, cu scopul de a asigura disponibilitatea și întreținerea API și, în cele din urmă, publicarea eficace și fluidă a seturilor de date cu valoare ridicată.
(5) Organismele din sectorul public care dețin seturi de date cu valoare ridicată enumerate în anexă se asigură că seturile de date sunt desemnate ca seturi de date cu valoare ridicată în descrierea metadatelor lor.
Articolul 4
Modalități de reutilizare aplicabile tuturor categoriilor de seturi de date cu valoare ridicată
(1) Exceptările acordate de un stat membru în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din Directiva (UE) 2019/1024 se publică online, la fel ca lista organismelor din sectorul public menționată la articolul 6 alineatul (3) din Directiva (UE) 2019/1024.
(2) Pentru a facilita punerea la dispoziție a seturilor de date în vederea reutilizării care acoperă perioade mai lungi, obligațiile impuse prin prezentul regulament se aplică și seturilor de date cu valoare ridicată prelucrabile automat care au fost create înainte de data aplicării prezentului regulament.
(3) Seturile de date cu valoare ridicată se pun la dispoziție în vederea reutilizării în condițiile prevăzute de marca domeniului public Creative Commons (CC0) sau, alternativ, de licența Creative Commons BY 4.0 sau de orice altă licență deschisă echivalentă sau mai puțin restrictivă, astfel cum se prevede în anexă, care permite reutilizarea nerestricționată. În plus, deținătorul licenței poate solicita o cerință de atribuire care să prevadă obligația de menționare a deținătorului licenței.
(4) Seturile de date cu valoare ridicată se pun la dispoziție în conformitate cu modalitățile de publicare și reutilizare prevăzute în anexă.
Articolul 5
Raportare
(1) În termen de 2 ani de la intrarea în vigoare a prezentului regulament de punere în aplicare, statele membre prezintă Comisiei un raport privind măsurile pe care le-au întreprins pentru aplicarea prezentului regulament de punere în aplicare. După caz, informațiile prevăzute la alineatul (3) se pot furniza sub formă de trimiteri la metadatele relevante.
(2) Fiecare stat membru transmite o versiune actualizată a raportului, la cererea Comisiei, care ar trebui să fie adresată la fiecare 2 ani.
(3) Raportul conține următoarele informații:
|
(a) |
o listă a seturilor de date specifice la nivelul statelor membre (și, după caz, la nivel subnațional) care corespund descrierii fiecărui set de date cu valoare ridicată din anexa la prezentul regulament însoțite de trimiteri online la metadate care îndeplinesc standardele existente, cum ar fi un registru unic sau un catalog de date deschise; |
|
(b) |
un link persistent către condițiile de acordare a licențelor aplicabile reutilizării seturilor de date cu valoare ridicată enumerate în anexa la prezentul regulament, pentru fiecare set de date menționat la litera (a); |
|
(c) |
un link persistent către API care asigură accesul la seturile de date cu valoare ridicată enumerate în anexa la prezentul regulament, pentru fiecare set de date menționat la litera (a); |
|
(d) |
dacă sunt disponibile, documentele orientative emise de statul membru cu privire la publicarea și reutilizarea seturilor lor de date cu valoare ridicată; |
|
(e) |
după caz, existența unor evaluări ale impactului asupra protecției datelor efectuate în conformitate cu articolul 35 din Regulamentul (UE) 2016/679; |
|
(f) |
numărul de organisme din sectorul public exceptate în conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din Directiva (UE) 2019/1024. |
Articolul 6
Intrare în vigoare și aplicare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică după 16 luni de la intrarea în vigoare a prezentului regulament.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 21 decembrie 2022.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 172, 26.6.2019, p. 56.
(3) Directiva 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 14 martie 2007 de instituire a unei infrastructuri pentru informații spațiale în Comunitatea Europeană (Inspire) (JO L 108, 25.4.2007, p. 1).
(4) Directiva 2005/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 septembrie 2005 privind serviciile de informații fluviale (RIS) armonizate pe căile navigabile interioare de pe teritoriul Comunității (JO L 255, 30.9.2005, p. 152).
(5) JO C 240, 24.7.2014, p. 1.
(6) Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).
ANEXĂ
1. DOMENIUL GEOSPAȚIAL
1.1. Seturile de date incluse în domeniul de aplicare
Categoria tematică geospațială include seturi de date aflate în domeniul de aplicare al temelor de date INSPIRE – unități administrative, denumiri geografice, adrese, clădiri și parcele cadastrale, definite în anexele I și III la Directiva 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului (1). În plus, aceasta include parcelele de referință și parcelele agricole, definite în Regulamentul (UE) nr. 1306/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (2) și în Regulamentul (UE) nr. 1307/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și în actele delegate și de punere în aplicare aferente acestora (4). Granularitatea, acoperirea geografică și atributele-cheie ale acestora sunt indicate în tabelul de mai jos. În cazul în care seturile de date nu sunt disponibile la scara indicată în tabelul de mai jos, dar sunt disponibile la o rezoluție (rezoluții) spațială (spațiale) superioară (superioare) (5), acestea sunt furnizate la rezoluția spațială disponibilă.
|
Seturi de date |
Unități administrative |
Denumiri geografice |
Destinatari |
Clădiri |
Parcele cadastrale |
Parcele de referință |
Parcele agricole |
|
Granularitate |
Toate nivelurile de generalizare disponibile cu o granularitate până la scara de 1:5 000 . De la localități la țări; unități maritime. |
Nu se aplică. |
Nu se aplică. |
Toate nivelurile de generalizare disponibile cu o granularitate până la scara de 1:5 000 . |
Toate nivelurile de generalizare disponibile cu o granularitate până la scara de 1:5 000 . |
Un nivel de precizie care este cel puțin echivalent cu cel al cartografiei la o scară de 1:10 000 și, începând cu 2016, la o scară de 1:5 000 , astfel cum se menționează la articolul 70 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013. |
Un nivel de precizie care este cel puțin echivalent cu cel al cartografiei la o scară de 1:10 000 și, începând cu 2016, la o scară de 1:5 000 , astfel cum se menționează la articolul 70 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013. |
|
Acoperirea geografică |
Unul sau mai multe seturi de date care să acopere întregul stat membru atunci când sunt combinate. |
||||||
|
Atribute-cheie |
Identificatorul unic; tipul de unitate (unitate administrativă sau maritimă); Geometria (6); Statutul limitărilor; Codul național de identificare; Codul de identificare al nivelului administrativ superior; Denumirea oficială; Codul de țară; Denumirea în mai multe limbi (numai pentru țările cu mai multe limbi oficiale), inclusiv o limbă cu caractere latine, dacă este posibil. |
Identificatorul unic; Geometria; Denumirea în mai multe limbi (numai pentru țările cu mai multe limbi oficiale), inclusiv o limbă cu caractere latine, dacă este posibil. Tipul. |
Identificatorul unic; Geometria; Localizatorul adresei (de exemplu, numărul clădirii); Calea de acces (strada); numele; Unități administrative (de exemplu, localitate, provincie, țară); Indicativ poștal (de exemplu, cod poștal); data ultimei actualizări. |
Identificatorul unic; Geometria (amprenta la sol a clădirii); Numărul de etaje; Tipul utilizării. |
Identificatorul unic; Geometria (delimitarea parcelelor cadastrale sau a unităților funciare de bază (7)); Codul parcelei sau al unității funciare de bază; O trimitere la unitatea administrativă de cel mai scăzut nivel administrativ căreia îi aparține această parcelă sau unitate funciară de bază. |
Identificatorul unic; Geometrie (delimitare și zonă); Acoperirea terenurilor (8); ecologic (9); Elemente de peisaj stabile (10) („nivelul care se aplică ZIE”); zone cu constrângeri naturale/specifice. |
Identificatorul unic: Geometria (delimitarea și suprafața fiecărei parcele agricole); Utilizările terenurilor (culturi sau grupe de culturi); Ecologic; element de peisaj individual; Pajiște permanentă. |
1.2. Modalități de publicare și reutilizare
|
a) |
Seturile de date se pun la dispoziție pentru reutilizare:
|
|
b) |
Metadatele care descriu seturile de date aflate în domeniul de aplicare al temelor de date INSPIRE trebuie să conțină cel puțin elementele de metadate prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 1205/2008 al Comisiei (12). |
|
c) |
Pentru aplicarea seturilor de date privind parcelele de referință și parcelele agricole, statele membre iau în considerare punerea în aplicare în curs a Directivei 2007/2/CE, precum și obligația prevăzută la articolul 67 alineatul (3) și la articolul 67 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2021/2116. |
2. OBSERVAREA PĂMÂNTULUI ȘI MEDIU
2.1. Seturile de date incluse în domeniul de aplicare
Categoria „observarea Pământului” și categoria „mediu” includ observarea Pământului, inclusiv date spațiale sau obținute prin teledetecție, precum și date la sol sau in situ, seturi de date privind mediul și clima aflate în domeniul de aplicare al temelor de date INSPIRE enumerate în primul tabel de mai jos și definite în anexele I-III la Directiva 2007/2/CE și seturi de date produse sau generate în contextul actelor juridice enumerate în al doilea tabel de mai jos. Se includ cele mai recente seturi de date, precum și versiunile anterioare ale seturilor de date disponibile într-un format prelucrabil automat la toate nivelurile de generalizare existente până la scara de 1:5 000 care acoperă întregul stat membru atunci când sunt combinate. În cazul în care seturile de date nu sunt disponibile la această scară, dar există la o rezoluție (rezoluții) spațială (spațiale) superioară (superioare) (13), acestea trebuie să fie furnizate la rezoluția spațială disponibilă.
În plus, în conformitate cu și fără a afecta regimurile de acces relevante, definite în Directiva 2003/4/CE, categoria tematică „observarea Pământului” și „mediu” include toate „informațiile despre mediu” definite la articolul 2 din Directiva 2003/4/CE a Parlamentului European și a Consiliului (14), precum și informațiile despre mediu enumerate în Directiva 2003/4/CE, articolul 7 „Diseminarea informațiilor despre mediu”.
|
TEME DE DATE INSPIRE (în conformitate cu definițiile din anexele la Directiva 2007/2/CE) |
|
Hidrografie (I) |
|
Zone protejate (I) |
|
Elevație (II) |
|
Geologie (II) |
|
Acoperire terestră (II) |
|
Ortoimagini (II) |
|
Zone de administrare / restricție / reglementare și unități de raportare (III) |
|
Regiuni biogeografice (III) |
|
Resurse energetice (III) |
|
Instalații de supraveghere a mediului (III) |
|
Habitate și biotopuri (III) |
|
Utilizarea terenului (III) |
|
Resurse minerale (III) |
|
Zone de risc natural (III) |
|
Caracteristici geografice oceanografice (III) |
|
Instalații de producție și industriale (III) |
|
Regiuni maritime (III) |
|
Soluri (III) |
|
Repartizarea speciilor (III) |
|
DOMENIUL MEDIULUI |
Acte juridice de stabilire a variabilelor-cheie |
|
Aer |
Articolele 6-14 din Directiva 2008/50/CE a Parlamentului European și a Consiliului (15), Articolul 7 din Directiva 2004/107/CE a Parlamentului European și a Consiliului (16) |
|
Climă |
Articolul 18 alineatul (1), articolul 19, articolul 26 alineatul (2) și articolul 39 alineatul (3) din Regulamentul (UE) 2018/1999 al Parlamentului European și al Consiliului (17), Articolul 26 din Regulamentul (CE) nr. 1005/2009 al Parlamentului European și al Consiliului (18). |
|
Emisii |
Articolele 24, 32, 55 și 72 din Directiva 2010/75/UE, articolul 21 din Directiva 2012/18/UE a Parlamentului European și a Consiliului (19), Articolul 10 din Directiva 91/676/CEE a Consiliului (20), Articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 166/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (21), Articolul 18 din Regulamentul (UE) 2017/852 al Parlamentului European și al Consiliului (22), Articolul 10 din Directiva (UE) 2016/2284 al Parlamentului European și al Consiliului (23) |
|
Conservarea naturii și biodiversitatea |
Articolele 4, 9 și 12 din Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului (24), Articolele 4, 6, 16 și 17 din Directiva 92/43/CEE a Consiliului (25), Articolul 24 din Regulamentul (UE) 1143/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (26), Date pentru inventarul zonelor protejate desemnate la nivel național – (CDDA), regiuni biogeografice naționale |
|
Zgomot |
Articolele 4, 5, 7 și 10 din Directiva 2002/49/CE a Parlamentului European și a Consiliului (27) |
|
Deșeuri |
Articolul 15 din Directiva 1999/31/CE a Consiliului (28), Articolul 18 din Directiva 2006/21/CE a Parlamentului European și a Consiliului (29), Articolul 10 din Directiva 86/278/CEE a Consiliului (30), Articolele 15-17 din Directiva 91/271/CEE a Consiliului (31), Articolul 13 din Regulamentul (UE) 2019/1021/UE al Parlamentului European și al Consiliului (32), Articolul 15 din Recomandarea 2014/70/UE a Comisiei (33) |
|
Apă |
Articolele 15-17 din Directiva 91/271/CEE, Articolul 13 din Directiva 2006/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului (34), Articolele 5, 8, 11, 13 și 15 din Directiva 2000/60/CE, Articolele 3-6 din Directiva 2006/118/CE a Parlamentului European și a Consiliului (35), Articolul 5 din Directiva 2008/105/CE a Parlamentului European și a Consiliului (36), Articolele 17-18 din Directiva 2020/2184/UE a Parlamentului European și a Consiliului (37), Articolele 3, 8 și 10 din Directiva 2007/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului (38), Articolele 6-11, 13, 14, 17-19, 26 și 27 din Directiva 2008/56/CE a Parlamentului European și a Consiliului (39) |
|
Legislația orizontală |
Articolele 15 și 18 din Directiva 2004/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului (40), Articolul 8 din Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului (41) |
2.2. Modalități de publicare și reutilizare
|
a) |
Seturile de date se pun la dispoziție pentru reutilizare:
|
|
b) |
Metadatele care descriu datele aflate în domeniul de aplicare al temelor de date INSPIRE trebuie să conțină cel puțin elementele de metadate prevăzute în anexa la Regulamentul (CE) nr. 1205/2008. |
|
c) |
Seturile de date trebuie să fie descrise într-o documentație completă și accesibilă publicului online, care să descrie cel puțin structura și semantica datelor. |
|
d) |
Seturile de date utilizează vocabulare și taxonomii controlate care sunt recunoscute la nivelul Uniunii sau la nivel internațional și au o documentație accesibilă publicului, dacă sunt disponibile. |
3. DOMENIUL METEOROLOGIC
3.1. Seturile de date incluse în domeniul de aplicare
Categoria tematică „Domeniul meteorologic” include seturi de date referitoare la datele de observare măsurate de stațiile meteorologice, observațiile validate (date privind clima), alertele meteorologice, datele radar și datele modelului de prognoză numerică a vremii (numerical weather prediction - NWP), cu granularitatea și atributele-cheie enumerate în tabelul de mai jos.
|
Seturi de date |
Date de observare măsurate de stațiile meteorologice |
Date privind clima: observații validate |
Alerte meteorologice |
Date radar |
Date privind modelul NWP |
|
Granularitate |
Per stație meteorologică, rezoluție temporală completă |
Per stație meteorologică, rezoluție temporală completă |
Alerte, cu cel puțin 48 de ore înainte |
Per stație radar din statul membru și per compozit național |
Cu cel puțin 48 de ore înainte în etape de 1 oră, la nivel național, la 2,5 km/cel mai bun caroiaj disponibil |
|
Atribute-cheie |
Toate variabilele de observare măsurate |
Toate variabilele de observare măsurate validate; media zilnică per variabilă |
|
Reflectivitate, retrodifuzie, polarizare. Precipitații, vânt și ecotopuri |
Deterministe și/sau ansambluri, dacă există, pentru parametrii și nivelurile relevante din punct de vedere meteorologic |
3.2. Modalități de publicare și reutilizare
|
a) |
Seturile de date se pun la dispoziție pentru reutilizare:
|
|
b) |
Metadatele care descriu setul de date trebuie să fie complete și disponibile pe internet într-un format deschis și prelucrabil automat utilizat pe scară largă. |
|
c) |
Seturile de date trebuie să fie descrise într-o documentație completă și accesibilă publicului online, care să descrie cel puțin structura și semantica datelor (43).
|
4. STATISTICI
4.1. Seturile de date incluse în domeniul de aplicare
Categoria tematică „Statistici” include seturi de date statistice, cu excepția microdatelor legate de obligațiile de raportare astfel cum sunt definite în actele juridice enumerate în tabelul de mai jos.
Pentru a identifica într-o formă completă referințele juridice relevante din actele juridice, pentru unele seturi de date este necesar să se facă trimitere la concepte dintr-o serie de dispoziții și anexe, prezentate mai jos în tabelele 1-18. În ceea ce privește seturile de date respective se aplică definițiile din actele juridice menționate în tabelul de mai jos. Actele juridice sunt aplicabile și în cazurile indicate în notele de subsol din tabelele 1-18.
Seriile cronologice încep cel târziu la data aplicării actului juridic corespunzător enumerat în tabelul de mai jos.
|
Seturi de date |
Acte juridice care stabilesc variabile-cheie ale seturilor de date care intră în domeniul de aplicare și defalcările acestora |
|
Producția industrială |
Regulamentul (UE) 2019/2152 al Parlamentului European și al Consiliului (44) |
|
Tabelul 26 din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1197 al Comisiei (45) |
|
|
Defalcările indicelui prețurilor la producătorii interni pe activități |
Tabelul 5 din anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1197 |
|
Volumul vânzărilor pe activități |
Tabelul 7 din anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1197 |
|
Statisticile UE privind comerțul internațional cu bunuri – exporturi și importuri defalcate simultan per parteneri, produse și fluxuri |
Regulamentul (UE) 2019/2152 |
|
Fluxurile turistice din Europa (a se vedea tabelele 1 și 2 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Secțiunea 2 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 692/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (46) |
|
|
Articolul 1 din Regulamentul delegat (UE) 2019/1681 al Comisiei (47) |
|
Indicii armonizați ai prețurilor de consum |
Articolul 3 din Regulamentul (UE) 2016/792 al Parlamentului European și al Consiliului (48) |
|
Conturile naționale – agregatele principale ale PIB-ului (a se vedea tabelele 6 și 7 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (49), în special anexa B |
|
Conturile naționale – indicatori-cheie privind societățile (a se vedea tabelul 8 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) nr. 549/2013, în special anexa B |
|
Conturile naționale – indicatori-cheie privind gospodăriile populației (a se vedea tabelul 9 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) nr. 549/2013, în special anexa B |
|
Cheltuielile și veniturile administrației publice (a se vedea tabelul 10 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) nr. 549/2013, în special anexa B |
|
Datoria publică guvernamentală brută consolidată (a se vedea tabelele 11 și 12 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Capitolul I din Regulamentul (CE) nr. 479/2009 al Consiliului (50) |
|
Regulamentul (UE) nr. 549/2013 |
|
|
Conturile și statisticile de mediu |
Anexa I la Regulamentul (UE) nr. 691/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (51) Anexele I și II la Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului (52) |
|
Populația, fertilitatea, mortalitatea |
Regulamentul (UE) nr. 1260/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (53) |
|
|
Anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 205/2014 al Comisiei (54) |
|
Regulamentul (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului (55) |
|
|
Regulamentul (UE) nr. 351/2010 al Comisiei (56) |
|
|
Regulamentul (UE) nr. 1260/2013 |
|
|
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 205/2014 |
|
|
Regulamentul (UE) nr. 2020/851 al Parlamentului European și al Consiliului (57) |
|
|
Populația (a se vedea tabelul 3 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) nr. 1260/2013 |
|
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 205/2014 |
|
|
Regulamentul (CE) nr. 862/2007 |
|
|
Regulamentul (UE) nr. 351/2010 |
|
|
Fertilitatea (a se vedea tabelul 4 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) nr. 1260/2013 |
|
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 205/2014 |
|
|
Mortalitatea (a se vedea tabelul 5 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) nr. 1260/2013 |
|
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 205/2014 |
|
|
Regulamentul (UE) nr. 328/2011 al Comisiei (58) |
|
|
Regulamentul (UE) nr. 349/2011 al Comisiei (59) |
|
|
Decizia 93/704/CE a Consiliului (60) |
|
|
Cheltuielile actuale cu asistența medicală |
Anexa II la Regulamentul (CE) nr. 1338/2008 |
|
Anexa II la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/359 al Comisiei (61) |
|
|
Sărăcia (a se vedea tabelul 13 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) 2019/1700 al Parlamentului European și al Consiliului (62) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2180 al Comisiei (63) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2181 al Comisiei (64) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2242 al Comisiei (65) |
|
Inegalitatea (a se vedea tabelul 14 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) 2019/1700 Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2180 Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2181 Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2242 |
|
Ocuparea forței de muncă (a se vedea tabelele 15 și 16 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) 2019/1700 Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2240 al Comisiei (66) |
|
Șomajul (a se vedea tabelul 17 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) 2019/1700 Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2240 |
|
Forța de muncă potențială (a se vedea tabelul 18 de mai jos pentru variabilele din domeniul de aplicare) |
Regulamentul (UE) 2019/1700 Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2240 |
Tabelul 1
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Fluxurile turistice în Europa”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
Legendă pentru defalcări: ● = obligatorie, ● = cerută pentru statele membre în care mărimea eșantionului este suficient de mare pentru a permite estimări precise, astfel cum se stabilește în regulamentul relevant, ⇓ = trebuie să se furnizeze defalcări NUTS 2 odată ce se furnizează defalcări NUTS 3
|
Variabile-cheie Defalcări |
Înnoptări în structuri de cazare turistică |
Participare la turism în scop personal |
Călătorii turistice efectuate de rezidenți UE |
Înnoptări turistice ale rezidenților UE |
Cheltuieli turistice ale rezidenților UE |
|||||||
|
Informații pe partea ofertei referitoare la turismul intern și la cel de intrare |
Ponderea populației (15 +) care efectuează călătorii turistice cu cazare peste noapte în scop personal în cursul unui anumit an de referință |
Informații pe partea cererii referitoare la călătoriile turistice interne și în străinătate |
Informații pe partea cererii referitoare la înnoptările turistice interne și în străinătate |
Informații pe partea cererii referitoare la cheltuielile efectuate în cadrul turismului intern și în străinătate |
||||||||
|
Țara de origine |
|
● |
● |
|
|
|
|
|
||||
|
Duratei călătoriei |
|
|
|
● |
|
● (67) |
● (67) |
● (67) |
||||
|
Țara de destinație |
|
|
|
|
● |
● (67) |
● (67) |
● (67) |
||||
|
Mijloace de transport |
7 categorii (68) |
|
|
|
|
● (67) |
● (67) |
● (67) |
||||
|
Mijloace de cazare |
7 categorii (68) |
|
|
|
|
● (67) |
● (67) |
● (67) |
||||
|
Modalități de rezervare (69) |
Diverse atribute (68) |
|
|
|
|
|||||||
|
Geografică |
Regiune NUTS 2 |
⇓ |
● |
|
|
|
|
|
||||
|
|
Regiune NUTS 3 |
● |
|
|
|
|
|
|
||||
|
Zone costiere/necostiere |
|
● |
|
|
|
|
|
|||||
|
|
Gradul de urbanizare (3 categorii) |
|
● |
|
|
|
|
|
||||
|
Oraș (numai orașe selectate) (70) |
● |
|
|
|
|
|
|
|||||
Tabelul 2
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată lunar „Fluxurile turistice în Europa”
|
Variabile-cheie Defalcări |
Înnoptări în structuri de cazare turistică |
|||||
|
Informații pe partea ofertei referitoare la turismul intern și la cel de intrare |
||||||
|
Țara de origine |
|
● |
||||
|
Geografică |
NUTS 2 |
● |
||||
Tabelul 3
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Populație”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
Legendă pentru defalcări: ●= obligatorie, ●= cerută pentru statele membre care îndeplinesc condițiile stabilite în regulamentul relevant; ○ = pe bază voluntară
|
Variabile-cheie Defalcări |
Populația la 1 ianuarie |
Vârsta mediană |
Raportul de dependență între populația activă și cea vârstnică |
|||||
|
|
|
Proporția persoanelor de peste 65 de ani față de persoanele cu vârste cuprinse între 20 și 64 de ani |
||||||
|
Sex |
|
● |
● |
● |
● |
● |
● |
|
|
Vârstă |
|
● |
● |
● |
● |
● |
|
|
|
Nivel de instruire |
ISCED 2011 (71) |
|
|
|
|
○ |
|
|
|
Starea civilă |
|
|
|
|
○ |
|
|
|
|
Cetățenie |
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
Țara de naștere |
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
Indicele dezvoltării umane |
IDU este o regrupare a țării nașterii și a țării de cetățenie |
|
● |
● |
|
|
|
|
|
Regiune |
NUTS 3 |
● |
|
|
|
|
● |
● |
Tabelul 4
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Fertilitate”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
Legendă pentru defalcări: ● = obligatorie, ⇓ = se pun la dispoziție defalcări NUTS 2 odată ce se furnizează defalcări NUTS 3
|
Variabile-cheie Defalcări |
Rata brută a natalității |
Ratele fertilității în funcție de vârsta mamei |
Rata totală a fertilității |
|
|
Raportul dintre numărul de născuți vii în cursul anului și populația medie din anul respectiv. Valoarea se exprimă pentru fiecare 1 000 de locuitori. |
Raportul dintre numărul de născuți vii ai căror mame au vârsta x și populația feminină medie cu vârsta x. |
Înseamnă numărul de copii care ar fi născuți-vii de o femeie pe întreaga durată a vieții sale, dacă aceasta ajunge la și trăiește după vârsta maternității și își menține ratele de fertilitate specifice vârstei care au fost măsurate într-un anumit an. |
||
|
Vârstă |
|
|
● |
|
|
Regiune |
NUTS 2 |
⇓ |
● |
⇓ |
|
NUTS 3 |
● |
|
● |
|
Tabelul 5
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Mortalitate”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
Legendă pentru defalcări: ● = obligatorie, ⇓ = trebuie să se pună la dispoziție defalcări NUTS 2 odată ce se furnizează defalcări NUTS 3
|
Variabile-cheie Defalcări |
Rata brută a mortalității |
Rata mortalității infantile |
Speranța de viață |
|
|
Raportul dintre numărul de decese înregistrate în cursul anului și populația medie din anul respectiv. Valoarea se exprimă pentru fiecare 1 000 de locuitori. |
Raportul dintre numărul de decese înregistrate în rândul copiilor sub un an în cursul anului și numărul de nou-născuți vii din acel an. Valoarea se exprimă pentru fiecare 1 000 de născuți-vii. |
|
||
|
Vârstă |
|
|
|
● |
|
Sex |
|
|
|
● |
|
Regiune |
NUTS 2 |
⇓ |
● |
● |
|
|
NUTS 3 |
● |
|
|
Tabelul 6
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Conturile naționale – agregatele principale ale PIB-ului”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
Legendă pentru defalcări: ●= obligatorie, ⇓ = trebuie să se pună la dispoziție defalcări NUTS 2 odată ce se furnizează defalcări NUTS 3
|
Variabile-cheie Defalcări (72) |
Produsul intern brut la prețurile pieței |
Valoarea adăugată brută |
Cheltuiala pentru consum final al gospodăriilor populației |
Formarea brută de capital fix |
Remunerarea angajaților |
Ocuparea forței de muncă |
Venitul național brut |
Capacitatea netă/necesarul net de finanțare al economiei totale |
|||||
|
Variabila B.5g_S.1 (73) |
Variabila B.9_S.1 (73) |
||||||||||||
|
Prețuri curente și volume, rate de creștere derivate și pe locuitor |
Prețuri curente |
Volume |
Prețuri curente și volume |
Prețuri curente |
Volume |
Prețuri curente |
Persoane |
Ore lucrate |
Prețuri curente, niveluri și pe locuitor. |
Sold contabil |
|||
|
Industrie |
NACE Rev. 2 |
|
● |
● |
(Nu există defalcări) |
● |
● |
● |
● |
● |
● |
(Nu există defalcări) |
(Nu există defalcări) |
|
Tipul de active |
AN_F6 |
|
|
|
|
● |
● |
|
|
|
|||
|
Regiune |
NUTS 2 |
⇓ (75) |
⇓ |
|
|
● |
|
|
● |
⇓ |
● |
|
|
|
|
NUTS 3 |
● (75) |
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
Tabelul 7
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată trimestrial „Conturile naționale – agregatele principale ale PIB-ului”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
|
Variabile-cheie Defalcări (72) |
Produsul intern brut la prețurile pieței |
Valoarea adăugată brută |
Cheltuiala pentru consum final al gospodăriilor populației |
Formarea brută de capital fix |
Remunerarea angajaților |
Ocuparea forței de muncă |
|
|
Prețuri curente și volume, rate de creștere derivate |
Prețuri curente și volume |
Prețuri curente și volume |
Prețuri curente și volume |
Prețuri curente |
Persoane și ore lucrate |
||
|
Industrie |
NACE Rev. 2 (76) |
(Nu există defalcări) |
● |
(Nu există defalcări) |
|
● |
● |
|
Tipul de active |
AN_F6 |
|
● |
|
|
||
Tabelul 8
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Conturile naționale – indicatori-cheie privind societățile”
|
Variabile-cheie |
Formarea brută de capital fix a societăților nefinanciare |
Excedentul brut de exploatare și venitul mixt brut al societăților nefinanciare |
Totalul activelor sectorului financiar |
Totalul pasivelor sectorului financiar |
Capacitatea netă/necesarul net de finanțare al societăților nefinanciare și financiare |
|
Variabila P.51g_S.11 (77) |
Variabila 9B.2g & B3g)_S.11 (77) |
Variabila F.A_S.12 (77) |
Variabila F.L_S.12 (77) |
||
|
Prețuri curente |
Prețuri curente |
Prețuri curente, neconsolidate |
Prețuri curente, neconsolidate |
Sold contabil |
|
|
Defalcări |
(Nu există defalcări pentru acest set de date cu valoare ridicată) |
||||
Tabelul 9
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Conturile naționale – indicatori-cheie privind gospodăriile populației”
|
Variabile-cheie Defalcări |
Venitul disponibil al gospodăriilor populației – brut și net |
Formarea brută de capital fix pentru gospodăriile populației |
Economiile gospodăriilor populației, brut |
Totalul activelor gospodăriilor populației |
Totalul pasivelor gospodăriilor populației |
Capacitatea netă/necesarul net de finanțare al gospodăriilor populației |
||
|
Variabila P.51g_S.14 (78) |
Variabila B.8g_S.14 (78) |
Variabila F.A_S.14 (78) |
Variabila F.L_S14 (78) |
Variabila B.9_S.14 (78) |
||||
|
Prețuri curente, derivate pe locuitor și în termeni reali pe locuitor |
Prețuri curente |
Prețuri curente |
Prețuri curente, neconsolidate |
Prețuri curente, neconsolidate |
Sold contabil. Prețuri curente. |
|||
|
Venit brut disponibil |
Venit net disponibil |
|
|
|
|
|
||
|
Regiune |
NUTS 2 |
(Nu există defalcări) |
● |
(Nu există defalcări) |
||||
Tabelul 10
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Cheltuielile și veniturile administrației publice”
|
Variabile-cheie Defalcări |
Totalul veniturilor administrațiilor publice |
Cheltuieli totale |
Capacitatea netă/necesarul net de finanțare al administrației publice (B.9) |
||||||||||||||||||||||||
|
Definite la punctul 8.100 și în capitolul 20 din anexa A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013 prin trimitere la o listă de categorii |
Definite la punctul 8.100 și în capitolul 20 din anexa A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013 prin trimitere la o listă de categorii |
Sold contabil al veniturilor și cheltuielilor administrației publice |
|||||||||||||||||||||||||
|
Dimensiune |
Categorii (79) |
||||||||||||||||||||||||||
|
Categorie de venituri |
|
● |
|
(Nu există defalcări pentru această variabilă-cheie) |
|||||||||||||||||||||||
|
Categoria de cheltuieli |
|
|
● |
||||||||||||||||||||||||
Tabelul 11
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Datoria publică guvernamentală brută consolidată”
|
Variabilă-cheie Defalcare |
Datoria publică guvernamentală brută |
|||||||
|
Datoria publică este definită ca datoria brută consolidată totală la valoarea nominală din următoarele categorii de pasive ale administrației publice (astfel cum sunt definite în [Sistemul european de conturi 2010 (SEC 2010)]: numerar și depozite (AF.2), titluri de natura datoriei (AF.3) și credite (AF.4). |
||||||||
|
Dimensiune |
Categorii (80) |
|||||||
|
Categoria „pasive ale administrației publice” |
|
● |
||||||
Tabelul 12
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată trimestrial „Datoria publică guvernamentală brută consolidată”
|
Variabilă-cheie Defalcare |
Datoria publică guvernamentală brută |
|||||||
|
Datoria publică este definită ca datoria brută consolidată totală la valoarea nominală din următoarele categorii de pasive ale administrației publice (astfel cum sunt definite în SEC 2010): numerar și depozite (AF.2), titluri de natura datoriei (AF.3) și credite (AF.4). |
||||||||
|
Dimensiune |
Categorii (80) |
|||||||
|
Categoria „pasive ale administrației publice” |
|
● |
||||||
Tabelul 13
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Sărăcie”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
Legendă pentru defalcări: ●= obligatorie, ○ = cerută pentru statele membre care îndeplinesc condițiile stabilite în regulamentul relevant
|
Variabile-cheie Defalcări |
Rata riscului de sărăcie sau de excluziune socială |
Rata riscului de sărăcie |
Rata de deprivare materială și socială severă |
Rata de deprivare materială și socială |
Persoane care trăiesc în gospodării cu o intensitate a muncii foarte scăzută |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Procentul persoanelor expuse riscului de sărăcie sau afectate de o deprivare materială severă sau care trăiesc într-o gospodărie cu o intensitate foarte scăzută a muncii |
Procentul persoanelor care trăiesc într-o gospodărie al cărei venit disponibil pe adult-echivalent este mai mic de 60 % din mediana națională a venitului disponibil pe adult-echivalent |
Procentul persoanelor care trăiesc într-o gospodărie care nu își permite achiziționarea a cel puțin 7 din cele 13 articole considerate recomandabile sau chiar necesare pentru a avea un trai adecvat |
Procentul persoanelor expuse riscului de sărăcie sau afectate de o deprivare materială severă sau care trăiesc într-o gospodărie cu o intensitate foarte scăzută a muncii |
Procentul persoanelor care trăiesc într-o gospodărie în care membrii de vârstă activă au lucrat sub 20 % din potențialul lor total în cursul anului precedent |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Sex |
|
Bărbați/femei |
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
Vârstă |
|
0-17 18-64 64+ |
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
Nivel de instruire |
ISCED 2011 |
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
||||||||||||||
|
Cetățenie |
|
Cetățenia statului membru/Cetățenia altui stat membru al UE/Cetățenia unei țări terțe |
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
||||||||||||||
|
Țara de naștere |
|
Cetățenia statului membru/Cetățenia altui stat membru al UE/Cetățenia unei țări terțe |
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
||||||||||||||
|
Activitatea exercitată cel mai frecvent |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
||||||||||||||
|
Chintilă de venit |
|
1,2,3,4,5 |
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
|
|
|
|
|
● |
|
||||||||||||||
|
NUTS 2 |
|
|
|
|
|
|
|
|
○ |
|
|
|
|
|
|
○ |
|
|
|
|
|
|
○ |
|
|
|
|
|
|
○ |
|
|
|
|
|
|
○ |
||||||||||||||
Tabelul 14
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Rata inegalității”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
Legendă pentru defalcări: ●= obligatorie, ○ = cerută pentru statele membre care acest lucru este fezabil în conformitate cu regulamentul relevant
|
Variabile-cheie Defalcări |
Raportul dintre chintila superioară și cea inferioară S80/S20 |
Coeficientul Gini al venitului disponibil pe adult-echivalent |
||
|
Raportul dintre totalul veniturilor încasate de cele 20 % din populație cu veniturile cele mai mari (chintila superioară) și totalul veniturilor încasate de cele 20 % din populație cu veniturile cele mai mici (chintila inferioară) |
Această variabilă stabilește în ce măsură distribuția venitului disponibil pe adult-echivalent după transferurile sociale se îndepărtează de o distribuție perfect egală. Acesta este o măsură sintetică a cotei cumulate din venitul pe adult-echivalent reprezentat de procentele cumulate corespunzătoare numărului de persoane. Valoarea coeficientului variază între 0 (egalitate completă) și 100 (inegalitate completă). |
|||
|
Sex |
Bărbați / femei |
● |
|
|
|
Vârstă |
Sub 65 / Peste 65 |
● |
|
(Nu există defalcări pentru această variabilă-cheie) |
|
Regiune |
NUTS 2 |
|
○ |
|
Tabelul 15
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Ocuparea forței de muncă”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
|
Variabile-cheie Defalcări |
Rata de ocupare a persoanelor cu vârste cuprinse între 20 și 64 de ani |
Procentul muncii cu fracțiune de normă în rândul persoanelor cu vârste cuprinse între 20 și 64 de ani |
|||||||||||||||||
|
Sex |
|
Bărbați/femei |
● |
● |
|
● |
|
|
● |
● |
|
||||||||
|
Vârstă |
|
20-24 ani, 25-29 ani, 30-34 ani,..., 55-64 ani |
● |
|
● |
|
● |
|
|
|
|
||||||||
|
|
|
20-24 ani, 25-54 ani, 55-64 ani |
|
|
|
|
|
|
● |
|
● |
||||||||
|
Nivel de instruire |
ISCED 2011 |
|
|
● |
● |
|
|
● |
|
● |
● |
||||||||
|
Regiune |
NUTS 2 |
|
|
|
|
● |
● |
● |
|
|
|
||||||||
Tabelul 16
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată trimestrial „Ocuparea forței de muncă”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
|
Variabile-cheie Defalcări |
Rata de ocupare a persoanelor cu vârste cuprinse între 20 și 64 de ani |
||||||||||||
|
Sex |
|
Bărbați/femei |
● |
● |
|
||||||||
|
Vârstă |
|
20-24 ani, 25-29 ani, 30-34 ani,..., 55-64 ani |
● |
|
● |
||||||||
|
Nivel de instruire |
ISCED 2011 |
|
|
● |
● |
||||||||
Tabelul 17
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Șomaj”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
|
Variabile-cheie Defalcări |
Rata șomajului persoanelor cu vârste cuprinse între 15 și 74 de ani |
Rata șomajului de lungă durată în rândul persoanelor cu vârste cuprinse între 15 și 74 de ani |
|||||||||||||||||
|
Sex |
|
Bărbați/femei |
● |
● |
|
● |
|
|
● |
● |
|
||||||||
|
Vârstă |
|
15-24 ani, 25-54 ani, 55-74 ani |
● |
|
● |
|
● |
|
● |
|
● |
||||||||
|
Nivel de instruire |
ISCED 2011 |
|
|
● |
● |
|
|
● |
|
● |
● |
||||||||
|
Regiune |
NUTS 2 |
|
|
|
|
● |
● |
● |
|
|
|
||||||||
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată trimestrial „Șomaj”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
|
Variabile-cheie Defalcări |
Rata șomajului persoanelor cu vârste cuprinse între 15 și 74 de ani |
Rata șomajului de lungă durată în rândul persoanelor cu vârste cuprinse între 15 și 74 de ani |
||||||||||||||
|
Sex |
|
Bărbați/femei |
● |
● |
|
● |
● |
|
||||||||
|
Vârstă |
|
15-24 ani, 25-54 ani, 55-74 ani |
● |
|
● |
● |
|
● |
||||||||
|
Nivel de instruire (81) |
ISCED 2011 |
|
|
● |
● |
|
● |
● |
||||||||
Tabelul 18
Specificație pentru setul de date cu valoare ridicată anual „Forța de muncă potențială”
Notă: defalcările indicate simultan într-o coloană ar trebui să fie oferite pentru tabularea încrucișată a tuturor variabilelor implicate.
|
Variabile-cheie Defalcări |
Procentul persoanelor cu vârste cuprinse între 15 și 74 de ani aflate în căutarea unui loc de muncă, dar care nu sunt disponibile imediat |
Procentul persoanelor cu vârste cuprinse între 15 și 74 de ani care sunt disponibile pentru încadrarea în muncă, dar care nu sunt în căutarea unui loc de muncă |
|
|
Sex |
Bărbați/femei |
● |
● |
|
Vârstă |
15-24 ani, 25-54 ani, 55-74 ani |
● |
● |
4.2. Modalități de publicare și reutilizare
|
a) |
Seturile de date se pun la dispoziție pentru reutilizare:
|
|
b) |
Metadatele care descriu setul de date sunt disponibile sub forma unui fișier structurat și bine conceput care conține cel puțin o descriere a datelor statistice, a conceptelor statistice, a metodologiilor și informații privind calitatea datelor. |
|
c) |
Seturile de date trebuie să fie descrise într-o documentație completă și accesibilă publicului online, care să descrie cel puțin structura și semantica datelor. |
|
d) |
Seturile de date utilizează vocabulare și taxonomii controlate care sunt recunoscute la nivelul Uniunii sau la nivel internațional și au o documentație accesibilă publicului, dacă sunt disponibile. |
5. DOMENIUL „SOCIETĂȚI ȘI STRUCTURA DE PROPRIETATE A ACESTORA”
5.1. Seturile de date incluse în domeniul de aplicare
Categoria tematică „Societăți și structura de proprietate a acestora” cuprinde seturi de date care conțin informații de bază privind societatea, precum și documente și conturi la nivelul fiecărei societăți și cu atributele-cheie enumerate în tabelul de mai jos.
|
Seturi de date |
Informații de bază privind societatea: atribute-cheie |
Documentele și conturile societății Descrierile seturilor de date și ale atributelor-cheie ale acestora se interpretează în conformitate cu articolele 4, 5, 9-19a, 24, 28-29a, 31, 35, 36, 39, 40, 43 și 48c din Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului (82) și cu articolele 4-6 din Directiva 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului (83). |
||||||||||||||||||||||
|
|
|
Documentele contabile, care includ:
|
5.2. Modalități de publicare și reutilizare
|
a) |
Seturile de date se pun la dispoziție pentru reutilizare
|
|
b) |
Seturile de date trebuie să fie descrise într-o documentație completă și accesibilă publicului online, care să descrie cel puțin structura și semantica datelor. |
|
c) |
Seturile de date trebuie să utilizeze vocabulare și taxonomii controlate care sunt recunoscute la nivelul Uniunii sau la nivel internațional și au o documentație accesibilă publicului, dacă sunt disponibile, cum ar fi, de exemplu, Core Business Vocabulary (86). |
6. CAPITOLUL „MOBILITATE”
6.1. Seturile de date incluse în domeniul de aplicare
Categoria tematică „mobilitate” include seturi de date care intră în domeniul de aplicare al temei de date INSPIRE „Rețele de transport”, prevăzută în anexa I la Directiva 2007/2/CE, la toate nivelurile de generalizare disponibile până la scara de 1:5 000 care cuprind întregul teritoriu al statului membru atunci când sunt combinate. În cazul în care seturile de date nu sunt disponibile la scara de 1:5 000, dar există la o rezoluție (rezoluții) spațială (spațiale) superioară (superioare) (87), acestea trebuie să fie furnizate la rezoluția spațială disponibilă. Seturile de date includ ca atribute-cheie codul național de identificare, poziția geografică, precum și legăturile cu rețelele transfrontaliere, dacă este cazul.
|
TEME DE DATE INSPIRE (în conformitate cu definițiile din anexa I la Directiva 2007/2/CE) |
|
Rețele de transport |
În cazul statelor membre cărora li se aplică Directiva 2005/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului (88), această categorie include și seturile de date din tabelul de mai jos; prin seturi de date se înțeleg seturile de date descrise în Directiva 2005/44/CE.
|
Seturi de date privind căile navigabile interioare |
Tipul de date |
||||||||||||||||||||
|
Date statice |
||||||||||||||||||||
|
Date dinamice |
||||||||||||||||||||
|
Hărți electronice și pentru navigația interioară (ENC pentru apele interioare în conformitate cu standardul ECDIS pentru navigația interioară) |
6.2. Modalități de publicare și reutilizare a seturilor de date privind transporturile:
|
a) |
Seturile de date privind rețelele de transport se pun la dispoziție pentru reutilizare
|
|
b) |
Metadatele care descriu seturile de date privind rețelele de transport trebuie să conțină cel puțin elementele de metadate definite în Regulamentul (CE) nr. 1205/2008. |
|
c) |
Seturile de date trebuie să fie descrise într-o documentație completă și accesibilă publicului online, care să descrie cel puțin structura și semantica datelor. |
|
d) |
Seturile de date utilizează vocabulare și taxonomii controlate care sunt recunoscute la nivelul Uniunii sau la nivel internațional și au o documentație accesibilă publicului, dacă sunt disponibile. |
6.3. Modalități de publicare și reutilizare a seturilor de date privind căile navigabile interioare
|
a) |
Seturile de date privind căile navigabile interioare se pun la dispoziție pentru reutilizare
|
|
b) |
Metadatele care descriu seturile de date privind căile navigabile interioare trebuie să fie complete și disponibile pe internet într-un format deschis și prelucrabil automat recunoscut la nivelul Uniunii sau la nivel internațional. |
|
c) |
Documentația seturilor de date privind căile navigabile interioare trebuie să fie conformă cu Directiva 2005/44/CE și cu măsurile și standardele de punere în aplicare bazate pe Directiva 2005/44/CE. |
|
Seturi de date |
Static |
Dinamic/Urgent |
Hărți electronice de navigație |
|
Frecvența și disponibilitatea în timp util a actualizărilor |
Dacă este necesar |
Zilnic în timp (aproape) real |
La fiecare 3 luni, în cazul în care se aduc modificări setului de date |
|
Granularitate |
Nivelul fiecărui kilometru de cale navigabilă individuală sau al fiecărei mile marine; nivelul hectometrului căii navigabile, dacă este cazul |
Rețeaua națională de căi navigabile și nodurile transfrontaliere |
|
(1) Directiva 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 14 martie 2007 de instituire a unei infrastructuri pentru informații spațiale în Comunitatea Europeană (Inspire) (JO L 108, 25.4.2007, p. 1).
(2) Regulamentul (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului din 2 decembrie 2021 privind finanțarea, gestionarea și monitorizarea politicii agricole comune și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 1306/2013 (JO L 435, 6.12.2021, p. 187).
(3) Regulamentul (UE) 2021/2115 al Parlamentului European și al Consiliului din 2 decembrie 2021 de stabilire a normelor privind sprijinul pentru planurile strategice care urmează a fi elaborate de statele membre în cadrul politicii agricole comune (planurile strategice PAC) și finanțate de Fondul european de garantare agricolă (FEGA) și de Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și de abrogare a Regulamentelor (UE) nr. 1305/2013 și (UE) nr. 1307/2013 (JO L 435, 6.12.2021, p. 1).
(4) Regulamentul delegat (UE) 2022/1172 al Comisiei din 4 mai 2022 de completare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește sistemul integrat de administrare și control din cadrul politicii agricole comune și aplicarea și calcularea sancțiunilor administrative aferente condiționalității și Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/1173 al Comisiei din 31 mai 2022 de stabilire a normelor de aplicare a Regulamentului (UE) 2021/2116 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește sistemul integrat de administrare și control din cadrul politicii agricole comune.
(5) Rezoluția spațială astfel cum este definită în secțiunea 6.2 din partea B a anexei la Regulamentul (CE) nr. 1205/2008 al Comisiei din 3 decembrie 2008 de punere în aplicare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește metadatele (JO L 326, 4.12.2008, p. 12).
(6) În prezenta anexă, geometria se referă la cel puțin două dimensiuni.
(7) Unitățile funciare de bază sunt puse la dispoziție de statele membre în care limitele cadastrale unice sunt redactate exclusiv pentru unitățile funciare de bază, și nu pentru parcele.
(8) Suprafață agricolă astfel cum este menționată la articolul 4 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1307/2013.
(9) Precizând dacă parcela este gestionată în conformitate cu practicile ecologice.
(10) Denumit „nivelul care se aplică zonelor de interes ecologic (ZIE)” în sistemul de identificare a parcelelor agricole (LPIS) [articolul 70 din Regulamentul (UE) nr. 1306/2013].
(11) Cum ar fi serviciile de descărcare prin acces direct bazate pe Directiva 2007/2/CE.
(12) Regulamentul (CE) nr. 1205/2008 al Comisiei din 3 decembrie 2008 de punere în aplicare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește metadatele (JO L 326, 4.12.2008, p. 12).
(13) Rezoluția spațială astfel cum este definită în secțiunea 6.2 din partea B a anexei la Regulamentul (CE) nr. 1205/2008 al Comisiei din 3 decembrie 2008 de punere în aplicare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește metadatele (JO L 326, 4.12.2008, p. 12).
(14) Directiva 2003/4/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind accesul publicului la informațiile despre mediu și de abrogare a Directivei 90/313/CEE a Consiliului (JO L 41, 14.2.2003, p. 26).
(15) Directiva 2008/50/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 mai 2008 privind calitatea aerului înconjurător și un aer mai curat pentru Europa (JO L 152, 11.6.2008, p. 1).
(16) Directiva 2004/107/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind arsenicul, cadmiul, mercurul, nichelul și hidrocarburile aromatice policiclice în aerul înconjurător (JO L 23, 26.1.2005, p. 3).
(17) Regulamentul (UE) 2018/1999 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2018 privind guvernanța uniunii energetice și a acțiunilor climatice, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 663/2009 și (CE) nr. 715/2009 ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Directivelor 94/22/CE, 98/70/CE, 2009/31/CE, 2009/73/CE, 2010/31/UE, 2012/27/UE și 2013/30/UE ale Parlamentului European și ale Consiliului, a Directivelor 2009/119/CE și (UE) 2015/652 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (UE) nr. 525/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 328, 21.12.2018, p. 1).
(18) Regulamentul (CE) 1005/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 septembrie 2009 privind substanțele care diminuează stratul de ozon (JO L 286, 31.10.2009, p. 1).
(19) Directiva 2012/18/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 iulie 2012 privind controlul pericolelor de accidente majore care implică substanțe periculoase, de modificare și ulterior de abrogare a Directivei 96/82/CE a Consiliului (JO L 197, 24.7.2012, p. 1).
(20) Directiva 91/676/CEE a Consiliului din 12 decembrie 1991 privind protecția apelor împotriva poluării cu nitrați proveniți din surse agricole (JO L 375, 31.12.1991, p. 1).
(21) Regulamentul (CE) nr. 166/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 ianuarie 2006 de instituire a unui registru european al emisiilor și transferului de poluanți și de modificare a Directivelor 91/689/CEE și 96/61/CE ale Consiliului (JO L 33, 4.2.2006, p. 1).
(22) Regulamentul (UE) 2017/852 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 mai 2017 privind mercurul și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1102/2008 (JO L 137, 24.5.2017, p. 1).
(23) Directiva (UE) 2016/2284 a Parlamentului European și a Consiliului din 14 decembrie 2016 privind reducerea emisiilor naționale de anumiți poluanți atmosferici, de modificare a Directivei 2003/35/CE și de abrogare a Directivei 2001/81/CE (JO L 344, 17.12.2016, p. 1).
(24) Directiva 2009/147/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind conservarea păsărilor sălbatice (JO L 20, 26.1.2010, p. 7).
(25) Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (JO L 206, 22.7.1992, p. 7).
(26) Regulamentul (UE) nr. 1143/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 22 octombrie 2014 privind prevenirea și gestionarea introducerii și răspândirii speciilor alogene invazive (JO L 317, 4.11.2014, p. 35).
(27) Directiva 2002/49/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 iunie 2002 privind evaluarea și gestiunea zgomotului ambiental (JO L 189, 18.7.2002, p. 12).
(28) Directiva 1999/31/CE a Consiliului din 26 aprilie 1999 privind depozitele de deșeuri (JO L 182, 16.7.1999, p. 1).
(29) Directiva 2006/21/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 martie 2006 privind gestionarea deșeurilor din industriile extractive și de modificare a Directivei 2004/35/CE (JO L 102, 11.4.2006, p. 15).
(30) Directiva 86/278/CEE a Consiliului din 12 iunie 1986 privind protecția mediului, în special a solului, atunci când se utilizează nămoluri de epurare în agricultură (JO L 181, 4.7.1986, p. 6).
(31) Directiva 91/271/CEE a Consiliului din 21 mai 1991 privind tratarea apelor urbane reziduale (JO L 135, 30.5.1991, p. 40).
(32) Regulamentul (UE) 2019/1021 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind poluanții organici persistenți (JO L 169, 25.6.2019, p. 45).
(33) Recomandarea Comisiei din 22 ianuarie 2014 privind principiile minime pentru explorarea și extracția hidrocarburilor (cum ar fi gazele de șist) prin utilizarea fracturării hidraulice de mare volum (JO L 39, 8.2.2014, p. 72).
(34) Directiva 2006/7/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 februarie 2006 privind gestionarea calității apei pentru scăldat și de abrogare a Directivei 76/160/CEE (JO L 64, 4.3.2006, p. 37).
(35) Directiva 2006/118/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind protecția apelor subterane împotriva poluării și a deteriorării (JO L 372, 27.12.2006, p. 19).
(36) Directiva 2008/105/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2008 privind standardele de calitate a mediului în domeniul apei, de modificare și de abrogare a Directivelor 82/176/CEE, 83/513/CEE, 84/156/CEE, 84/491/CEE, 86/280/CEE ale Consiliului și de modificare a Directivei 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 348, 24.12.2008, p. 84).
(37) Directiva (UE) 2020/2184 a Parlamentului European și a Consiliului din 16 decembrie 2020 privind calitatea apei destinate consumului uman (JO L 435, 23.12.2020, p. 1).
(38) Directiva 2007/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2007 privind evaluarea și gestionarea riscurilor de inundații (JO L 288, 6.11.2007, p. 27).
(39) Directiva 2008/56/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 17 iunie 2008 de instituire a unui cadru de acțiune comunitară în domeniul politicii privind mediul marin (Directiva-cadru „Strategia pentru mediul marin”) (JO L 164, 25.6.2008, p. 19).
(40) Directiva 2004/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind răspunderea pentru mediul înconjurător în legătură cu prevenirea și repararea daunelor aduse mediului (JO L 143, 30.4.2004, p. 56).
(41) Regulamentul (UE) 2020/852 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iunie 2020 privind instituirea unui cadru care să faciliteze investițiile durabile și de modificare a Regulamentului (UE) 2019/2088 (JO L 198, 22.6.2020, p. 13).
(42) Cum ar fi serviciile de descărcare prin acces direct bazate pe Directiva 2007/2/CE.
(43) De exemplu, specificația datelor INSPIRE privind condițiile atmosferice și caracteristicile geografice meteorologice (https://inspire.ec.europa.eu/documents/Data_Specifications/INSPIRE_DataSpecification_AC-MF_v2.0.pdf) prevede abordări și cazuri de utilizare pentru reprezentarea și documentarea seturilor de date meteorologice.
(44) Regulamentul (UE) 2019/2152 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 noiembrie 2019 privind statisticile europene de întreprindere, de abrogare a 10 acte juridice în domeniul statisticilor de întreprindere (JO L 327, 17.12.2019, p. 1).
(45) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/1197 al Comisiei din 30 iulie 2020 de stabilire a specificațiilor tehnice și a modalităților în temeiul Regulamentului (UE) 2019/2152 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile europene de întreprindere și de abrogare a 10 acte juridice în domeniul statisticilor de întreprindere (JO L 271, 18.8.2020, p. 1).
(46) Regulamentul (UE) nr. 692/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 iulie 2011 privind statisticile europene referitoare la turism și de abrogare a Directivei 95/57/CE a Consiliului (JO L 192, 22.7.2011, p. 17).
(47) Regulamentul delegat (UE) 2019/1681 al Comisiei din 1 august 2019 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 692/2011 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile europene referitoare la turism, în ceea ce privește termenele de transmitere și adaptarea anexelor I și II (JO L 258, 9.10.2019, p. 1).
(48) Regulamentul (UE) 2016/792 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 mai 2016 privind indicii armonizați ai prețurilor de consum și indicele prețului locuințelor, și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2494/95 al Consiliului (JO L 135, 24.5.2016, p. 11).
(49) Regulamentul (UE) nr. 549/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 mai 2013 privind Sistemul european de conturi naționale și regionale din Uniunea Europeană (JO L 174, 26.6.2013, p. 1).
(50) Regulamentul (CE) nr. 479/2009 al Consiliului din 25 mai 2009 privind aplicarea Protocolului privind procedura aplicabilă deficitelor excesive anexat la Tratatul de instituire a Comunității Europene (versiune codificată) (JO L 145, 10.6.2009, p. 1).
(51) Regulamentul (UE) nr. 691/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 iulie 2011 privind conturile economice de mediu europene (JO L 192, 22.7.2011, p. 1).
(52) Regulamentul (CE) nr. 2150/2002 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 noiembrie 2002 referitor la statisticile privind deșeurile (JO L 332, 9.12.2002, p. 1).
(53) Regulamentul (UE) nr. 1260/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 noiembrie 2013 privind statisticile demografice europene (JO L 330, 10.12.2013, p. 39).
(54) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 205/2014 al Comisiei din 4 martie 2014 de stabilire a condițiilor uniforme de aplicare a Regulamentului (UE) nr. 1260/2013 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile demografice europene, în ceea ce privește defalcarea datelor, termenele și revizuirile de date (JO L 65, 5.3.2014, p. 10).
(55) Regulamentul (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 iulie 2007 privind statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 311/76 al Consiliului privind elaborarea de statistici cu privire la lucrătorii străini (JO L 199, 31.7.2007, p. 23).
(56) Regulamentul (UE) nr. 351/2010 al Comisiei din 23 aprilie 2010 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 862/2007 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale, în ceea ce privește definițiile categoriilor de grupuri de țări de naștere, ale grupurilor de țări de domiciliu curent anterior, ale grupurilor de țări de domiciliu curent viitor și ale grupurilor de cetățenii (JO L 104, 24.4.2010, p. 37).
(57) Regulamentul (UE) 2020/851 al Parlamentului European și al Consiliului din 18 iunie 2020 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 862/2007 privind statisticile comunitare din domeniul migrației și protecției internaționale (JO L 198, 22.6.2020, p. 1).
(58) Regulamentul (UE) nr. 328/2011 al Comisiei din 5 aprilie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1338/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare referitoare la sănătatea publică, precum și la sănătatea și siguranța la locul de muncă, în ceea ce privește statisticile privind cauzele de deces (JO L 90, 6.4.2011, p. 22).
(59) Regulamentul (UE) nr. 349/2011 al Comisiei din 11 aprilie 2011 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1338/2008 al Parlamentului European și al Consiliului privind statisticile comunitare referitoare la sănătatea publică, precum și la sănătatea și siguranța la locul de muncă în ceea ce privește accidentele de muncă (JO L 97, 12.4.2011, p. 3).
(60) 93/704/CE: Decizia Consiliului din 30 noiembrie 1993 privind crearea unei baze de date comunitare asupra accidentelor rutiere (JO L 329, 30.12.1993, p. 63).
(61) Regulamentul (UE) 2015/359 al Comisiei din 4 martie 2015 de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1338/2008 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește statisticile referitoare la cheltuielile și sursele de finanțare în domeniul sănătății (JO L 62, 6.3.2015, p. 6).
(62) Regulamentul (UE) 2019/1700 al Parlamentului European și al Consiliului din 10 octombrie 2019 de stabilire a unui cadru comun pentru statisticile europene referitoare la persoane și gospodării, bazate pe datele la nivel individual colectate din eșantioane, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 808/2004, (CE) nr. 452/2008 și (CE) nr. 1338/2008 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1177/2003 al Parlamentului European și al Consiliului și a Regulamentului (CE) nr. 577/98 al Consiliului (JO L 261 I, 14.10.2019, p. 1).
(63) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2180 al Comisiei din 16 decembrie 2019 de specificare a modalităților detaliate și a conținutului rapoartelor de calitate în temeiul Regulamentului (UE) 2019/1700 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 330, 20.12.2019, p. 8).
(64) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2181 al Comisiei din 16 decembrie 2019 de specificare a caracteristicilor tehnice în ceea ce privește elementele comune mai multor seturi de date în temeiul Regulamentului (UE) 2019/1700 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 330, 20.12.2019, p. 16).
(65) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2242 al Comisiei din 16 decembrie 2019 de specificare a aspectelor tehnice ale seturilor de date, de stabilire a formatelor tehnice și de specificare a modalităților detaliate și a conținutului rapoartelor de calitate privind organizarea unei anchete prin sondaj în domeniul venitului și al condițiilor de viață în temeiul Regulamentului (UE) 2019/1700 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 336, 30.12.2019, p. 133).
(66) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2019/2240 al Comisiei din 16 decembrie 2019 de specificare a aspectelor tehnice ale setului de date, de stabilire a formatelor tehnice pentru transmiterea informațiilor și de specificare a modalităților detaliate și a conținutului rapoartelor de calitate privind organizarea unei anchete prin sondaj în domeniul forței de muncă în conformitate cu Regulamentul (UE) 2019/1700 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 336, 30.12.2019, p. 59).
(67) Se cer statistici univariate și multivariate numai pentru combinațiile care au o mărime a eșantionului suficient de mare pentru a permite prezentarea unor estimări precise.
(68) A se vedea anexa II la Regulamentul (UE) nr. 692/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 iulie 2011 privind statisticile europene referitoare la turism și Regulamentul delegat (UE) 2019/1681 al Comisiei din 1 august 2019 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 692/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 6 iulie 2011 privind statisticile europene referitoare la turism, în ceea ce privește termenele de transmitere și adaptarea anexelor I și II.
(69) Modalitățile de rezervare sunt un modul trienal – această defalcare este necesară numai odată la trei ani (nu anual).
(70) Se cer statistici specifice orașelor numai pentru anumite orașe.
(71) Clasificarea Internațională Standard a Educației.
(72) Defalcări obligatorii în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 549/2013.
(73) Concept, nivel de detaliere, frecvență, actualitate și serii cronologice astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 549/2013.
(74) Frecvență și ajustare pentru sezonalitate astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 549/2013.
(75) Pentru B.1*g nu se cer defalcări regionale pentru volum sau ratele de creștere derivate.
(76) NACE A*10.
(77) Concept, nivel de detaliere, frecvență, actualitate și serii cronologice astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 549/2013.
(78) Concept, nivel de detaliere, frecvență, actualitate și serii cronologice astfel cum sunt definite în Regulamentul (UE) nr. 549/2013.
(79) Astfel cum sunt definite la punctul 8.100 și în capitolul 20 din anexa A la Regulamentul (UE) nr. 549/2013.
(80) În conformitate cu definițiile din Regulamentul (UE) 549/2013.
(81) În conformitate cu ISCED 2011.
(82) Directiva 2013/34/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 26 iunie 2013 privind situațiile financiare anuale, situațiile financiare consolidate și rapoartele conexe ale anumitor tipuri de întreprinderi, de modificare a Directivei 2006/43/CE a Parlamentului European și a Consiliului și de abrogare a Directivelor 78/660/CEE și 83/349/CEE ale Consiliului (JO L 182, 29.6.2013, p. 19).
(83) Directiva 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind armonizarea obligațiilor de transparență în ceea ce privește informația referitoare la emitenții ale căror valori mobiliare sunt admise la tranzacționare pe o piață reglementată și de modificare a Directivei 2001/34/CE (JO L 390, 31.12.2004, p. 38).
(84) Regulamentul delegat (UE) 2018/815 al Comisiei din 17 decembrie 2018 de completare a Directivei 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind specificarea unui format de raportare electronic unic (JO L 143, 29.5.2019, p. 1).
(85) Regulamentul delegat (UE) 2016/1437 al Comisiei din 19 mai 2016 de completare a Directivei 2004/109/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare privind accesul la nivelul Uniunii la informații reglementate (JO L 234, 31.8.2016, p. 1).
(86) https://joinup.ec.europa.eu/collection/registered-organization-vocabulary/solution/core-business-vocabulary/release/200
(87) Rezoluția spațială astfel cum este definită în secțiunea 6.2 din partea B a anexei la Regulamentul (CE) nr. 1205/2008 al Comisiei din 3 decembrie 2008 de punere în aplicare a Directivei 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește metadatele (JO L 326, 4.12.2008, p. 12).
(88) Directiva 2005/44/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 7 septembrie 2005 privind serviciile de informații fluviale (RIS) armonizate pe căile navigabile interioare de pe teritoriul Comunității (JO L 255, 30.9.2005, p. 152).
(89) Cum ar fi serviciile de descărcare prin acces direct bazate pe Directiva 2007/2/CE.
|
20.1.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 19/76 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/139 AL COMISIEI
din 18 ianuarie 2023
de modificare a anexelor V și XIV la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/404 în ceea ce privește rubricile referitoare la Canada, Regatul Unit și Statele Unite din listele conținând țările terțe autorizate pentru introducerea în Uniune a transporturilor de păsări de curte, de materiale germinative provenite de la păsări de curte și de carne proaspătă provenită de la păsări de curte și de la vânat cu pene
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 privind bolile transmisibile ale animalelor și de modificare și de abrogare a anumitor acte din domeniul sănătății animalelor („Legea privind sănătatea animală”) (1), în special articolul 230 alineatul (1) și articolul 232 alineatele (1) și (3),
întrucât:
|
(1) |
Regulamentul (UE) 2016/429 prevede că transporturile de animale, de materiale germinative de origine animală și de produse de origine animală trebuie să provină dintr-o țară terță sau dintr-un teritoriu sau o zonă sau un compartiment al acesteia, menționate în conformitate cu articolul 230 alineatul (1) din regulamentul respectiv pentru a intra în Uniune. |
|
(2) |
Regulamentul delegat (UE) 2020/692 al Comisiei (2) stabilește cerințele de sănătate animală pe care transporturile de animale din anumite specii și categorii, de materiale germinative de origine animală și de produse de origine animală, provenite din țări sau teritorii terțe sau din zone sau compartimente ale acestora în cazul animalelor de acvacultură, trebuie să le respecte pentru a intra în Uniune. |
|
(3) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/404 al Comisiei (3) stabilește listele cu țările terțe, teritoriile terțe sau zonele ori compartimentele acestora din care este permisă introducerea în Uniune a animalelor din specii și categorii, a materialelor germinative și a produselor de origine animală care intră sub incidența Regulamentului delegat (UE) 2020/692. |
|
(4) |
Mai precis, anexele V și XIV la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/404 conțin listele cu țările sau teritoriile terțe ori zonele acestora autorizate pentru introducerea în Uniune a transporturilor de păsări de curte, de materiale germinative provenite de la păsări de curte și, respectiv, de carne proaspătă provenită de la păsări de curte și de la vânat cu pene. |
|
(5) |
Canada a notificat Comisiei apariția a nouă focare de gripă aviară înalt patogenă la păsări de curte din provinciile Columbia Britanică (7), Quebec (1) și Ontario (1) din Canada, care au fost confirmate între 29 noiembrie 2022 și 29 decembrie 2022 prin analize de laborator (RT-PCR). |
|
(6) |
În plus, Regatul Unit a notificat Comisiei apariția a 11 focare de gripă aviară înalt patogenă la păsări de curte din districtele Cumbria (1), Norfolk (3), North Yorkshire (1), Suffolk (1) și Yorkshire (1) din Anglia, Regatul Unit și din zonele de consiliu Angus (1), Fife (1), Moray (1) și Perth and Kinross (1) din Scoția, Regatul Unit, care au fost confirmate între 14 decembrie 2022 și 10 ianuarie 2023 prin analize de laborator (RT-PCR). |
|
(7) |
În plus, Statele Unite ale Americii au notificat Comisiei apariția a 17 focare epidemice de gripă aviară înalt patogenă la păsări de curte din statele California (1), Colorado (2), Indiana (1), Minnesota (2), Missouri (1), Nebraska (1), Dakota de Sud (3), Tennessee (4) și Washington (2), Statele Unite, care au fost confirmate între 8 decembrie 2022 și 22 decembrie 2022 prin analize de laborator (RT-PCR). |
|
(8) |
Ca urmare a apariției respectivelor focare recente de gripă aviară înalt patogenă, autoritățile veterinare din Canada, Regatul Unit și Statele Unite au stabilit zone de control cu raza de cel puțin 10 km în jurul exploatațiilor afectate și au pus în aplicare o politică de depopulare totală pentru a menține sub control prezența gripei aviare înalt patogene și pentru a limita răspândirea acesteia. |
|
(9) |
Canada, Regatul Unit și Statele Unite au transmis Comisiei informații cu privire la situația epidemiologică de pe teritoriul lor și la măsurile pe care le-au luat pentru a preveni răspândirea în continuare a gripei aviare înalt patogene. Aceste informații au fost evaluate de Comisie. Pe baza acestei evaluări și pentru a proteja situația sanitar-veterinară din Uniune, este necesar să nu mai fie autorizată introducerea în Uniune a transporturilor de păsări de curte, de materiale germinative provenite de la păsări de curte și de carne proaspătă de păsări de curte și de vânat cu pene din zonele care fac obiectul restricțiilor stabilite de autoritățile veterinare din Canada, Regatul Unit și Statele Unite din cauza focarelor recente de gripă aviară înalt patogenă. |
|
(10) |
În plus, Canada a transmis informații actualizate cu privire la situația epidemiologică de pe teritoriul ei în ceea ce privește 13 focare de gripă aviară înalt patogenă din exploatații avicole aflate în provinciile Alberta (4), Columbia Britanică (1), Manitoba (1), Ontario (6) și Saskatchewan (1), Canada, care au fost confirmate între 10 aprilie 2022 și 6 octombrie 2022. |
|
(11) |
În plus, Regatul Unit a transmis informații actualizate cu privire la situația epidemiologică de pe teritoriul său în ceea ce privește cinci focare de gripă aviară înalt patogenă din exploatații avicole aflate în districtele Devon (4) și Pembrokeshire (1) din Anglia, Regatul Unit, care au fost confirmate între 6 august 2022 și 9 septembrie 2022. |
|
(12) |
Canada și Regatul Unit au transmis, în plus, informații cu privire la măsurile pe care le-au luat pentru a preveni răspândirea suplimentară a gripei aviare înalt patogene. În particular, ca urmare a respectivelor focare ale respectivei boli, Canada și Regatul Unit au implementat o politică de depopulare totală pentru a menține sub control și a limita răspândirea respectivei boli și, în plus, au finalizat curățarea și dezinfecția necesare în urma implementării politicii de depopulare totală în unitățile de păsări de curte de pe teritoriul lor unde s-au înregistrat cazuri de infecții. |
|
(13) |
Comisia a evaluat informațiile transmise de Canada și de Regatul Unit și a concluzionat că focarele epidemice de gripă aviară înalt patogenă din exploatațiile avicole au fost eliminate și că nu mai există niciun risc asociat cu intrarea în Uniune a produselor obținute de la păsări de curte din zonele din Canada și din Regatul Unit din care intrarea în Uniune a produselor obținute de la păsări de curte a fost suspendată ca urmare a respectivelor focare. |
|
(14) |
Prin urmare, este necesar ca anexele V și XIV la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/404 să fie modificate pentru a se ține seama de situația epidemiologică actuală a gripei aviare înalt patogene din Canada, Regatul Unit și Statele Unite ale Americii. |
|
(15) |
Având în vedere situația epidemiologică actuală din Canada, Regatul Unit și Statele Unite în ceea ce privește gripa aviară înalt patogenă și riscul mare de introducere a acesteia în Uniune, este necesar ca modificările care trebuie efectuate anexelor V și XIV la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/404 prin prezentul regulament să intre în vigoare în regim de urgență. |
|
(16) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexele V și XIV la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/404 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 18 ianuarie 2023.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(2) Regulamentul delegat (UE) 2020/692 al Comisiei din 30 ianuarie 2020 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele privind intrarea în Uniune, precum și circulația și manipularea după intrare, a transporturilor de anumite animale, de materiale germinative și de produse de origine animală (JO L 174, 3.6.2020, p. 379).
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/404 al Comisiei din 24 martie 2021 de stabilire a listelor cu țările terțe, teritoriile sau zonele din acestea din care introducerea în Uniune de animale, material germinativ și produse de origine animală este autorizată în conformitate cu Regulamentul (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 114, 31.3.2021, p. 1).
ANEXĂ
Anexele V și XIV la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/404 se modifică după cum urmează:
|
1. |
anexa V se modifică după cum urmează:
|
|
2. |
secțiunea B din partea 1 a anexei XIV se modifică după cum urmează:
|
|
20.1.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 19/92 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/140 AL COMISIEI
din 19 ianuarie 2023
de modificare pentru a 332-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu ISIL (Da'esh) și cu organizația Al-Qaida
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități asociate cu ISIL (Da'esh) și cu organizația Al-Qaida (1), în special articolul 7 alineatul (1) litera (a) și articolul 7a alineatul (1),
întrucât:
|
(1) |
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 cuprinde lista persoanelor, a grupurilor și a entităților cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice în temeiul regulamentului respectiv. |
|
(2) |
La 16 ianuarie 2023, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, instituit în temeiul Rezoluțiilor 1267(1999), 1989(2011) și 2253(2015) ale Consiliului de Securitate al ONU, a adăugat o mențiune pe lista persoanelor, a grupurilor și a entităților cărora ar trebui să li se aplice înghețarea fondurilor și a resurselor economice. |
|
(3) |
Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 ar trebui modificată în consecință. |
|
(4) |
Pentru a se asigura eficacitatea măsurilor prevăzute în prezentul regulament, acesta ar trebui să intre în vigoare imediat, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 19 ianuarie 2023.
Pentru Comisie,
Pentru Președintă,
Directorul general
Direcția Generală Stabilitate Financiară, Servicii Financiare și Uniunea Piețelor de Capital
ANEXĂ
În anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002, la rubrica „Persoane fizice” se adaugă următoarea mențiune:
„ABDUL REHMAN MAKKI [alias cert: (a) Abdur Rehman Makki; (b) Abdur Rahman Makki; (c) Abdul Rahman Makki; (d) Hafiz Abdul Rahman Makki; (e) Hafiz Abdul Rehman Makki; (f) Hafiz Abdul Rehman]. Data nașterii: 10.12.1954. Locul nașterii: Bahawalpur, provincia Punjab, Pakistan. Cetățenie: pakistaneză. Pașaport nr.: (a) CG9153881 (pașaport pakistanez emis la 2.11.2007; (b) A5199819 (pașaport pakistanez). Număr național de identificare: (a) 6110111883885 (pakistanez); (b) 34454009709 (pakistanez). Adresă: Tayyiba Markaz, Muridke, provincia Punjab, Pakistan. Alte informații: Amir/șef adjunct al grupului LASHKAR-E-TAYYIBA (LET), cunoscut și sub denumirea JAMAAT-UD-DAWA (JUD), și șef al departamentului Afaceri politice al JUD/LET. De asemenea, a ocupat funcția de șef al departamentului Relații externe al LET și de membru al Shura (organul de conducere). Cumnat al șefului JUD/LET, Hafiz Muhammad Saeed.Numele tatălui este Hafiz Abdullah Bahwalpuri. Data desemnării menționată la articolul 7d alineatul (2) litera (i): 16.1.2023.”
|
20.1.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 19/94 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2023/141 AL COMISIEI
din 19 ianuarie 2023
de modificare a anexei I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 de stabilire a măsurilor speciale de combatere a pestei porcine africane
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului din 9 martie 2016 privind bolile transmisibile ale animalelor și de modificare și de abrogare a anumitor acte din domeniul sănătății animalelor („Legea privind sănătatea animală”) (1), în special articolul 71 alineatul (3),
întrucât:
|
(1) |
Pesta porcină africană este o boală infecțioasă virală care afectează populațiile de porcine deținute și sălbatice și care poate avea un impact mare asupra populațiilor de animale în cauză și asupra profitabilității creșterii porcinelor, cauzând perturbări ale circulației transporturilor de aceste animale și de produse provenite de la ele în interiorul Uniunii, precum și ale exporturilor către țări terțe. |
|
(2) |
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei (2) a fost adoptat în temeiul Regulamentului (UE) 2016/429 și stabilește măsuri speciale de combatere a pestei porcine africane care trebuie aplicate într-o perioadă limitată de timp de către statele membre menționate în anexa sa I (statele membre în cauză), în zonele de restricții I, II și III menționate în anexa respectivă. |
|
(3) |
Zonele menționate ca zone de restricții I, II și III în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 sunt definite pe baza situației epidemiologice a pestei porcine africane în Uniune. Anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 a fost modificată cel mai recent prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/2568 al Comisiei (3) ca urmare a modificărilor situației epidemiologice a bolii respective în Slovacia. De la data adoptării respectivului regulament de punere în aplicare, situația epidemiologică a bolii respective în anumite state membre în cauză a evoluat. |
|
(4) |
Este necesar ca orice fel de modificări vizând zonele de restricții I, II și III din anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 să fie bazate pe situația epidemiologică a pestei porcine africane în zonele afectate de această boală și pe situația epidemiologică generală a pestei porcine africane în statul membru în cauză, pe nivelul de risc de răspândire suplimentară a bolii respective, precum și pe principiile și criteriile științifice pentru definirea geografică a zonelor ca urmare a prezenței pestei porcine africane și pe orientările Uniunii convenite cu statele membre în cadrul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, care sunt disponibile public pe site-ul de internet al Comisiei (4). Este necesar ca astfel de modificări să țină seama și de standardele internaționale, cum ar fi Codul sanitar pentru animale terestre (5) al Organizației Mondiale pentru Sănătatea Animalelor (OIE), precum și de justificările pentru stabilirea zonelor puse la dispoziție de autoritățile competente ale statelor membre în cauză. |
|
(5) |
De la data adoptării Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2022/2568 au apărut câteva focare de pestă porcină africană la porcine sălbatice din Polonia. În plus, situația epidemiologică din anumite zone menționate ca zone de restricții III din Polonia și Slovacia s-a îmbunătățit în ceea ce privește porcinele deținute și sălbatice, datorită măsurilor de control al bolii aplicate de aceste state membre în conformitate cu legislația Uniunii. |
|
(6) |
În decembrie 2022 a apărut un caz de pestă porcină africană la un porc sălbatică din regiunea Śląskie din Polonia, într-o zonă care nu este menționată în prezent în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605. Acest nou focar de pestă porcină africană la un porc sălbatic constituie un nivel crescut de risc, care necesită să fie reflectat în anexa respectivă. Prin urmare, este necesar ca această zonă din Polonia care nu este inclusă în prezent ca zonă de restricții în anexa respectivă, afectată de acest focar recent de pestă porcină africană, să fie inclusă de acum ca zonă de restricții II în anexa menționată și, de asemenea, este necesar ca actualele limite ale zonei de restricții I să fie redefinite pentru a se ține seama de acest focar recent. |
|
(7) |
În plus, în decembrie 2022 a fost observat un caz de pestă porcină africană la un porc sălbatic în regiunea Opolskie din Polonia, într-o zonă menționată în prezent ca zonă de restricții I în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605. Acest nou focar de pestă porcină africană la un porc sălbatic constituie un nivel crescut de risc, care necesită să fie reflectat în anexa respectivă. Prin urmare, este necesar ca această zonă din Polonia, care este inclusă în prezent ca zonă de restricții I în anexa respectivă, afectată de acest focar recent de pestă porcină africană, să fie inclusă de acum ca zonă de restricții II în anexa menționată și, de asemenea, este necesar ca actualele limite ale zonei de restricții I să fie redefinite pentru a se ține seama de acest focar recent. |
|
(8) |
În plus, în ianuarie 2023 a fost observat un caz de pestă porcină africană la un porc sălbatic în regiunea Warmińsko – Mazurskie din Polonia, într-o zonă menționată în prezent ca zonă de restricții I în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605. Acest nou focar de pestă porcină africană la un porc sălbatic constituie un nivel crescut de risc, care necesită să fie reflectat în anexa respectivă. Prin urmare, este necesar ca această zonă din Polonia, care este inclusă în prezent ca zonă de restricții I în anexa respectivă, afectată de acest focar recent de pestă porcină africană, să fie inclusă de acum ca zonă de restricții II în anexa menționată și, de asemenea, este necesar ca actualele limite ale zonei de restricții I să fie redefinite pentru a se ține seama de acest focar recent. |
|
(9) |
Ca urmare a apariției respectivelor focare recente de pestă porcină africană la porcine sălbatice din Polonia și ținând seama de situația epidemiologică actuală a pestei porcine africane în Uniune, stabilirea zonelor în acest stat membru a fost reevaluată și actualizată în conformitate cu articolele 5, 6 și 7 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605. În plus, au fost reevaluate și actualizate și măsurile existente de gestionare a riscurilor. Este necesar ca aceste modificări să fie reflectate în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605. |
|
(10) |
De asemenea, având în vedere eficacitatea măsurilor de control al pestei porcine africane vizând porcinele deținute din zonele de restricții III menționate în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 care se aplică în Polonia în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2020/687 al Comisiei (6), în special a celor prevăzute la articolele 22, 25 și 40, și în conformitate cu măsurile de atenuare a riscurilor vizând pesta porcină africană prezentate în Codul WOAH, este necesar ca anumite zone din regiunea Warmińsko – Mazurskie din Polonia, menționate în prezent ca zone de restricții III în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605, să fie menționate de acum ca zone de restricții II în anexa respectivă, datorită absenței focarelor de pestă porcină africană la porcinele deținute din aceste zone de restricții III în ultimele trei luni, deși boala este încă prezentă la porcine sălbatice. Este necesar ca zonele de restricții III să fie incluse de acum ca zone de restricții II, ținând seama de situația epidemiologică actuală a pestei porcine africane. |
|
(11) |
În plus, având în vedere eficacitatea măsurilor de combatere a pestei porcine africane vizând porcinele deținute din zonele de restricții III menționate în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 care se aplică în Polonia în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2020/687 al Comisiei, în special a celor prevăzute la articolele 22, 25 și 40, și în conformitate cu măsurile de reducere a riscurilor vizând pesta porcină africană prezentate în Codul WOAH, este necesar ca anumite zone din regiunea Świętokrzyskie din Polonia, menționate în prezent ca zone de restricții III în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 să fie menționate de acum ca zone de restricții I în respectiva anexă, datorită absenței focarelor de pestă porcină africană la animalele porcine deținute și sălbatice din respectivele zone de restricții III în ultimele doisprezece luni. Este necesar ca zonele de restricții III să fie incluse de acum ca zone de restricții I, ținând seama de situația epidemiologică actuală a pestei porcine africane. |
|
(12) |
În plus, având în vedere eficacitatea măsurilor de control al pestei porcine africane vizând porcinele deținute din zonele de restricții III menționate în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 care se aplică în Slovacia în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2020/687 al Comisiei, în special a celor prevăzute la articolele 22, 25 și 40, și în conformitate cu măsurile de atenuare a riscurilor vizând pesta porcină africană prezentate în Codul WOAH, este necesar ca anumite zone din regiunile Banská Bystica, Prešov, Sabinov, Vranov nad Topľou și a Humenné din Slovacia, menționate în prezent ca zone de restricții III în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605, să fie menționate de acum ca zone de restricții II în anexa respectivă, datorită absenței focarelor de pestă porcină africană la porcinele deținute din respectivele zone de restricții III în ultimele doisprezece luni, deși boala este încă prezentă la porcine sălbatice. Este necesar ca zonele de restricții III să fie incluse de acum ca zone de restricții II, ținând seama de situația epidemiologică actuală a pestei porcine africane. |
|
(13) |
De asemenea, având în vedere eficacitatea măsurilor de control al pestei porcine africane vizând porcinele deținute din zonele de restricții III menționate în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 care se aplică în Slovacia în conformitate cu Regulamentul delegat (UE) 2020/687 al Comisiei, în special a celor prevăzute la articolele 22, 25 și 40, și în conformitate cu măsurile de atenuare a riscurilor vizând pesta porcină africană prezentate în Codul WOAH, este necesar ca anumite zone din regiunea Zvolen din Slovacia, menționate în prezent ca zone de restricții III în anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605, să fie menționate de acum ca zone de restricții II în anexa respectivă, datorită absenței focarelor de pestă porcină africană la porcinele deținute din respectivele zone de restricții III în ultimele trei luni, deși boala este încă prezentă la porcine sălbatice. Este necesar ca zonele de restricții III să fie incluse de acum ca zone de restricții II, ținând seama de situația epidemiologică actuală a pestei porcine africane. |
|
(14) |
Pentru a se ține seama de recentele evoluții ale situației epidemiologice a pestei porcine africane în Uniune și pentru a combate într-un mod proactiv riscurile asociate răspândirii bolii respective, este necesar să fie delimitate noi zone de restricții, cu o suprafață suficientă, în Polonia și Slovacia, care să fie menționate ca zone de restricții I și II. Întrucât situația pestei porcine africane în Uniune este foarte dinamică, la delimitarea acestor noi zone de restricții s-a ținut seama de situația epidemiologică existentă în zonele înconjurătoare. |
|
(15) |
Având în vedere caracterul urgent al situației epidemiologice din Uniune în ceea ce privește răspândirea pestei porcine africane, este important ca modificările anexei I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 efectuate prin prezentul regulament de punere în aplicare să intre în vigoare cât mai curând posibil. |
|
(16) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru plante, animale, produse alimentare și hrană pentru animale, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 se înlocuiește cu textul din anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 19 ianuarie 2023.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 al Comisiei din 7 aprilie 2021 de stabilire a măsurilor speciale de combatere a pestei porcine africane (JO L 129, 15.4.2021, p. 1).
(3) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2022/2568 al Comisiei din 21 decembrie 2022 de modificare a anexei I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 de stabilire a măsurilor speciale de combatere a pestei porcine africane (JO L 330, 23.12.2022, p. 147).
(4) Documentul de lucru SANTE/7112/2015/Rev. 3 „Principles and criteria for geographically defining ASF regionalisation” (Principii și criterii pentru definirea geografică a regionalizării din perspectiva PPA). https://ec.europa.eu/food/animals/animal-diseases/control-measures/asf_en
(5) OIE Terrestrial Animal Health Code (Codul sanitar pentru animale terestre al OIE), ediția a 29-a, 2021. Volumele I și II ISBN 978-92-95115-40-8; https://www.woah.org/en/what-we-do/standards/codes-and-manuals/terrestrial-code-online-access/
(6) Regulamentul delegat (UE) 2020/687 al Comisiei din 17 decembrie 2019 de completare a Regulamentului (UE) 2016/429 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește normele de prevenire și control al anumitor boli listate (JO L 174, 3.6.2020, p. 64).
ANEXĂ
Anexa I la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/605 se înlocuiește cu următorul text:
„ANEXA I
ZONE DE RESTRICȚII
PARTEA I
1. Germania
Următoarele zone de restricții I din Germania:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
2. Estonia
Următoarele zone de restricții I din Estonia:
|
— |
Hiiu maakond. |
3. Grecia
Următoarele zone de restricții I din Grecia:
|
— |
in the regional unit of Drama:
|
|
— |
in the regional unit of Xanthi:
|
|
— |
in the regional unit of Rodopi:
|
|
— |
in the regional unit of Evros:
|
|
— |
in the regional unit of Serres:
|
4. Letonia
Următoarele zone de restricții I din Letonia:
|
— |
Dienvidkurzemes novada, Grobiņas pagasts, Nīcas pagasta daļa uz ziemeļiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Otaņķu pagasts, Grobiņas pilsēta, |
|
— |
Ropažu novada Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz rietumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes. |
5. Lituania
Următoarele zone de restricții I din Lituania:
|
— |
Kalvarijos savivaldybė, |
|
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Agluonėnų, Dovilų, Gargždų, Priekulės, Vėžaičių, Kretingalės ir Dauparų-Kvietinių seniūnijos, |
|
— |
Marijampolės savivaldybė išskyrus Šumskų ir Sasnavos seniūnijos, |
|
— |
Palangos miesto savivaldybė, |
|
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Bartninkų, Gražiškių, Keturvalakių, Pajevonio, Virbalio, Vištyčio seniūnijos. |
6. Ungaria
Următoarele zone de restricții I din Ungaria:
|
— |
Békés megye 950950, 950960, 950970, 951950, 952050, 952750, 952850, 952950, 953050, 953150, 953650, 953660, 953750, 953850, 953960, 954250, 954260, 954350, 954450, 954550, 954650, 954750, 954850, 954860, 954950, 955050, 955150, 955250, 955260, 955270, 955350, 955450, 955510, 955650, 955750, 955760, 955850, 955950, 956050, 956060, 956150 és 956160 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Bács-Kiskun megye 600150, 600850, 601550, 601650, 601660, 601750, 601850, 601950, 602050, 603250, 603750 és 603850 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Budapest 1 kódszámú, vadgazdálkodási tevékenységre nem alkalmas területe, |
|
— |
Csongrád-Csanád megye 800150, 800160, 800250, 802220, 802260, 802310 és 802450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Fejér megye 400150, 400250, 400351, 400352, 400450, 400550, 401150, 401250, 401350, 402050, 402350, 402360, 402850, 402950, 403050, 403450, 403550, 403650, 403750, 403950, 403960, 403970, 404650, 404750, 404850, 404950, 404960, 405050, 405750, 405850, 405950, |
|
— |
406050, 406150, 406550, 406650 és 406750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Győr-Moson-Sopron megye 100550, 100650, 100950, 101050, 101350, 101450, 101550, 101560 és 102150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750150, 750160, 750260, 750350, 750450, 750460, 754450, 754550, 754560, 754570, 754650, 754750, 754950, 755050, 755150, 755250, 755350 és 755450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Komárom-Esztergom megye 250150, 250250, 250450, 250460, 250550, 250650, 250750, 251050, 251150, 251250, 251350, 251360, 251650, 251750, 251850, 252250, kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Pest megye 571550, 572150, 572250, 572350, 572550, 572650, 572750, 572850, 572950, 573150, 573250, 573260, 573350, 573360, 573450, 573850, 573950, 573960, 574050, 574150, 574350, 574360, 574550, 574650, 574750, 574850, 574860, 574950, 575050, 575150, 575250, 575350, 575550, 575650, 575750, 575850, 575950, 576050, 576150, 576250, 576350, 576450, 576650, 576750, 576850, 576950, 577050, 577150, 577350, 577450, 577650, 577850, 577950, 578050, 578150, 578250, 578350, 578360, 578450, 578550, 578560, 578650, 578850, 578950, 579050, 579150, 579250, 579350, 579450, 579460, 579550, 579650, 579750, 580250 és 580450 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe. |
7. Polonia
Următoarele zone de restricții I din Polonia:
|
w województwie kujawsko - pomorskim:
|
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
w województwie pomorskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
|
w województwie śląskim:
|
8. Slovacia
Următoarele zone de restricții I din Slovacia:
|
— |
in the district of Nové Zámky, Sikenička, Pavlová, Bíňa, Kamenín, Kamenný Most, Malá nad Hronom, Belá, Ľubá, Šarkan, Gbelce, Bruty, Mužla, Obid, Štúrovo, Nána, Kamenica nad Hronom, Chľaba, Leľa, Bajtava, Salka, Malé Kosihy, |
|
— |
in the district of Veľký Krtíš, the municipalities of Ipeľské Predmostie, Veľká nad Ipľom, Hrušov, Kleňany, Sečianky, |
|
— |
in the district of Levice, the municipalities of Keť, Čata, Pohronský Ruskov, Hronovce, Želiezovce, Zalaba, Malé Ludince, Šalov, Sikenica, Pastovce, Bielovce, Ipeľský Sokolec, Lontov, Kubáňovo, Sazdice, Demandice, Dolné Semerovce, Vyškovce nad Ipľom, Preseľany nad Ipľom, Hrkovce, Tupá, Horné Semerovce, Hokovce, Slatina, Horné Turovce, Veľké Turovce, Šahy, Tešmak, Plášťovce, Ipeľské Uľany, Bátovce, Pečenice, Jabloňovce, Bohunice, Pukanec, Uhliská, Kalná nad Hronom, Nový Tekov, Malé Kozmálovce, Veľké Kozmálovce, Tlmače, Rybník, Hronské Kosihy, Čajkov, Nová Dedina, Devičany, |
|
— |
in the district of Krupina, the municipalities of Dudince, Terany, Hontianske Moravce, Sudince, Súdovce, Lišov, |
|
— |
the whole district of Ružomberok, |
|
— |
in the region of Turčianske Teplice, municipalties of Turček, Horná Štubňa, Čremošné, Háj, Rakša, Mošovce, |
|
— |
in the district of Martin, municipalties of Blatnica, Folkušová, Necpaly, |
|
— |
in the district of Dolný Kubín, the municipalities of Kraľovany, Žaškov, Jasenová, Vyšný Kubín, Oravská Poruba, Leštiny, Osádka, Malatiná, Chlebnice, Krivá, |
|
— |
in the district of Tvrdošín, the municipalities of Oravský Biely Potok, Habovka, Zuberec, |
|
— |
in the district of Prievidza, the municipalities of Handlová, Cígeľ, Podhradie, Lehota pod Vtáčnikom, Kamenec pod Vtáčnikom, Bystričany, Čereňany, Oslany, Horná Ves, Radobica, |
|
— |
in the district of Partizánske, the municipalities of Veľké Uherce, Pažiť, Kolačno, Veľký Klíž, Ješkova Ves, Klátová Nová Ves, |
|
— |
in the district of Topoľčany, the municipalities of Krnča, Prázdnovce, Solčany, Nitrianska Streda, Čeľadince, Kovarce, Súlovce, |
|
— |
in the district of Zlaté Moravce, the municipalities of Zlatno, Mankovce, Velčice, Kostoľany pod Tríbečom, Ladice, Sľažany, Neverice, Beladice, Choča, Vieska nad Žitavou, Slepčany, Červený Hrádok, Nevidzany, Malé Vozokany, |
|
— |
the whole district of Žiar nad Hronom, except municipalities included in zone II. |
9. Italia
Următoarele zone de restricții I din Italia:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Emilia-Romagna Region:
|
|
Lombardia Region:
|
|
Lazio Region:
|
|
Sardinia Region
|
10. Republica Cehă
Următoarele zone de restricții I din Republica Cehă:
|
Region of Liberec:
|
PARTEA II
1. Bulgaria
Următoarele zone de restricții II din Bulgaria:
|
— |
the whole region of Haskovo, |
|
— |
the whole region of Yambol, |
|
— |
the whole region of Stara Zagora, |
|
— |
the whole region of Pernik, |
|
— |
the whole region of Kyustendil, |
|
— |
the whole region of Plovdiv, excluding the areas in Part III, |
|
— |
the whole region of Pazardzhik, excluding the areas in Part III, |
|
— |
the whole region of Smolyan, |
|
— |
the whole region of Dobrich, |
|
— |
the whole region of Sofia city, |
|
— |
the whole region of Sofia Province, |
|
— |
the whole region of Blagoevgrad excluding the areas in Part III, |
|
— |
the whole region of Razgrad, |
|
— |
the whole region of Kardzhali, |
|
— |
the whole region of Burgas, |
|
— |
the whole region of Varna excluding the areas in Part III, |
|
— |
the whole region of Silistra, |
|
— |
the whole region of Ruse, |
|
— |
the whole region of Veliko Tarnovo, |
|
— |
the whole region of Pleven, |
|
— |
the whole region of Targovishte, |
|
— |
the whole region of Shumen, |
|
— |
the whole region of Sliven, |
|
— |
the whole region of Vidin, |
|
— |
the whole region of Gabrovo, |
|
— |
the whole region of Lovech, |
|
— |
the whole region of Montana, |
|
— |
the whole region of Vratza. |
2. Germania
Următoarele zone de restricții II din Germania:
|
Bundesland Brandenburg:
|
|
Bundesland Sachsen:
|
|
Bundesland Mecklenburg-Vorpommern:
|
3. Estonia
Următoarele zone de restricții II din Estonia:
|
— |
Eesti Vabariik (välja arvatud Hiiu maakond). |
4. Letonia
Următoarele zone de restricții II din Letonia:
|
— |
Aizkraukles novads, |
|
— |
Alūksnes novads, |
|
— |
Augšdaugavas novads, |
|
— |
Ādažu novads, |
|
— |
Balvu novads, |
|
— |
Bauskas novads, |
|
— |
Cēsu novads, |
|
— |
Dienvidkurzemes novada Aizputes, Cīravas, Lažas, Durbes, Dunalkas, Tadaiķu, Vecpils, Bārtas, Sakas, Bunkas, Priekules, Gramzdas, Kalētu, Virgas, Dunikas, Vaiņodes, Gaviezes, Rucavas, Vērgales, Medzes pagasts, Nīcas pagasta daļa uz dienvidiem no apdzīvotas vietas Bernāti, autoceļa V1232, A11, V1222, Bārtas upes, Embūtes pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa P116, P106, autoceļa no apdzīvotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daļa uz rietumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz dienvidiem no autoceļa A9, uz rietumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz rietumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, Aizputes, Durbes, Pāvilostas, Priekules pilsēta, |
|
— |
Dobeles novads, |
|
— |
Gulbenes novads, |
|
— |
Jelgavas novads, |
|
— |
Jēkabpils novads, |
|
— |
Krāslavas novads, |
|
— |
Kuldīgas novada Alsungas, Gudenieku, Kurmāles, Rendas, Kabiles, Vārmes, Pelču, Snēpeles, Turlavas, Ēdoles, Īvandes, Rumbas, Padures pagasts, Laidu pagasta daļa uz ziemeļiem no autoceļa V1296, Kuldīgas pilsēta, |
|
— |
Ķekavas novads, |
|
— |
Limbažu novads, |
|
— |
Līvānu novads, |
|
— |
Ludzas novads, |
|
— |
Madonas novads, |
|
— |
Mārupes novads, |
|
— |
Ogres novads, |
|
— |
Olaines novads, |
|
— |
Preiļu novads, |
|
— |
Rēzeknes novads, |
|
— |
Ropažu novada Garkalnes, Ropažu pagasts, Stopiņu pagasta daļa, kas atrodas uz austrumiem no autoceļa V36, P4 un P5, Acones ielas, Dauguļupes ielas un Dauguļupītes, Vangažu pilsēta, |
|
— |
Salaspils novads, |
|
— |
Saldus novads, |
|
— |
Saulkrastu novads, |
|
— |
Siguldas novads, |
|
— |
Smiltenes novads, |
|
— |
Talsu novads, |
|
— |
Tukuma novads, |
|
— |
Valkas novads, |
|
— |
Valmieras novads, |
|
— |
Varakļānu novads, |
|
— |
Ventspils novads, |
|
— |
Daugavpils valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Jelgavas valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Jūrmalas valstspilsētas pašvaldība, |
|
— |
Rēzeknes valstspilsētas pašvaldība. |
5. Lituania
Următoarele zone de restricții II din Lituania:
|
— |
Alytaus miesto savivaldybė, |
|
— |
Alytaus rajono savivaldybė, |
|
— |
Anykščių rajono savivaldybė, |
|
— |
Akmenės rajono savivaldybė, |
|
— |
Birštono savivaldybė, |
|
— |
Biržų miesto savivaldybė, |
|
— |
Biržų rajono savivaldybė, |
|
— |
Druskininkų savivaldybė, |
|
— |
Elektrėnų savivaldybė, |
|
— |
Ignalinos rajono savivaldybė, |
|
— |
Jonavos rajono savivaldybė, |
|
— |
Joniškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Jurbarko rajono savivaldybė: Eržvilko, Juodaičių, Seredžiaus, Smalininkų ir Viešvilės seniūnijos, |
|
— |
Kaišiadorių rajono savivaldybė, |
|
— |
Kauno miesto savivaldybė, |
|
— |
Kauno rajono savivaldybė, |
|
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Kazlų Rūdos seniūnija, išskyrus vakarinė dalis iki kelio 2602 ir 183, Plutiškių seniūnija, |
|
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės, Kražių, Liolių, Tytuvėnų, Tytuvėnų apylinkių, Pakražančio ir Vaiguvos seniūnijos, |
|
— |
Kėdainių rajono savivaldybė, |
|
— |
Klaipėdos rajono savivaldybė: Judrėnų, Endriejavo ir Veiviržėnų seniūnijos, |
|
— |
Kupiškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Kretingos rajono savivaldybė, |
|
— |
Lazdijų rajono savivaldybė, |
|
— |
Mažeikių rajono savivaldybė, |
|
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Alantos, Balninkų, Čiulėnų, Inturkės, Joniškio, Luokesos, Mindūnų, Suginčių ir Videniškių seniūnijos, |
|
— |
Pagėgių savivaldybė, |
|
— |
Pakruojo rajono savivaldybė, |
|
— |
Panevėžio rajono savivaldybė, |
|
— |
Panevėžio miesto savivaldybė, |
|
— |
Pasvalio rajono savivaldybė, |
|
— |
Radviliškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Rietavo savivaldybė, |
|
— |
Prienų rajono savivaldybė, |
|
— |
Plungės rajono savivaldybė, |
|
— |
Raseinių rajono savivaldybė, |
|
— |
Rokiškio rajono savivaldybė, |
|
— |
Skuodo rajono savivaldybė, |
|
— |
Šakių rajono savivaldybė: Kriūkų, Lekėčių ir Lukšių seniūnijos, |
|
— |
Šalčininkų rajono savivaldybė, |
|
— |
Šiaulių miesto savivaldybė, |
|
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Ginkūnų, Gruzdžių, Kairių, Kužių, Meškuičių, Raudėnų, Šakynos ir Šiaulių kaimiškosios seniūnijos, |
|
— |
Šilutės rajono savivaldybė, |
|
— |
Širvintų rajono savivaldybė: Čiobiškio, Gelvonų, Jauniūnų, Kernavės, Musninkų ir Širvintų seniūnijos, |
|
— |
Šilalės rajono savivaldybė, |
|
— |
Švenčionių rajono savivaldybė, |
|
— |
Tauragės rajono savivaldybė, |
|
— |
Telšių rajono savivaldybė, |
|
— |
Trakų rajono savivaldybė, |
|
— |
Ukmergės rajono savivaldybė: Deltuvos, Lyduokių, Pabaisko, Pivonijos, Siesikų, Šešuolių, Taujėnų, Ukmergės miesto, Veprių, Vidiškių ir Žemaitkiemo seniūnijos, |
|
— |
Utenos rajono savivaldybė, |
|
— |
Varėnos rajono savivaldybė, |
|
— |
Vilniaus miesto savivaldybė, |
|
— |
Vilniaus rajono savivaldybė: Avižienių, Bezdonių, Buivydžių, Dūkštų, Juodšilių, Kalvelių, Lavoriškių, Maišiagalos, Marijampolio, Medininkų, Mickūnų, Nemenčinės, Nemenčinės miesto, Nemėžio, Pagirių, Riešės, Rudaminos, Rukainių, Sudervės, Sužionių, Šatrininkų ir Zujūnų seniūnijos, |
|
— |
Visagino savivaldybė, |
|
— |
Zarasų rajono savivaldybė. |
6. Ungaria
Următoarele zone de restricții II din Ungaria:
|
— |
Békés megye 950150, 950250, 950350, 950450, 950550, 950650, 950660, 950750, 950850, 950860, 951050, 951150, 951250, 951260, 951350, 951450, 951460, 951550, 951650, 951750, 952150, 952250, 952350, 952450, 952550, 952650, 953250, 953260, 953270, 953350, 953450, 953550, 953560, 953950, 954050, 954060, 954150, 956250, 956350, 956450, 956550, 956650 és 956750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Borsod-Abaúj-Zemplén megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Fejér megye 403150, 403160, 403250, 403260, 403350, 404250, 404550, 404560, 404570, 405450, 405550, 405650, 406450 és 407050 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Hajdú-Bihar megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Heves megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe, |
|
— |
Jász-Nagykun-Szolnok megye 750250, 750550, 750650, 750750, 750850, 750970, 750980, 751050, 751150, 751160, 751250, 751260, 751350, 751360, 751450, 751460, 751470, 751550, 751650, 751750, 751850, 751950, 752150, 752250, 752350, 752450, 752460, 752550, 752560, 752650, 752750, 752850, 752950, 753060, 753070, 753150, 753250, 753310, 753450, 753550, 753650, 753660, 753750, 753850, 753950, 753960, 754050, 754150, 754250, 754360, 754370, 754850, 755550, 755650 és 755750 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Komárom-Esztergom megye: 250350, 250850, 250950, 251450, 251550, 251950, 252050, 252150, 252350, 252450, 252460, 252550, 252650, 252750, 252850, 252860, 252950, 252960, 253050, 253150, 253250, 253350, 253450 és 253550 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Nógrád megye valamennyi vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Pest megye 570150, 570250, 570350, 570450, 570550, 570650, 570750, 570850, 570950, 571050, 571150, 571250, 571350, 571650, 571750, 571760, 571850, 571950, 572050, 573550, 573650, 574250, 577250, 580050 és 580150 kódszámú vadgazdálkodási egységeinek teljes területe, |
|
— |
Szabolcs-Szatmár-Bereg megye valamennyi vadgazdálkodási egységének teljes területe. |
7. Polonia
Următoarele zone de restricții II din Polonia:
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie podlaskim:
|
|
w województwie mazowieckim:
|
|
w województwie lubelskim:
|
|
w województwie podkarpackim:
|
|
w województwie małopolskim:
|
|
w województwie pomorskim:
|
|
w województwie świętokrzyskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie łódzkim:
|
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie opolskim:
|
|
w województwie śląskim:
|
8. Slovacia
Următoarele zone de restricții II din Slovacia:
|
— |
the whole district of Gelnica, |
|
— |
the whole district of Poprad |
|
— |
the whole district of Spišská Nová Ves, |
|
— |
the whole district of Levoča, |
|
— |
the whole district of Kežmarok, |
|
— |
in the whole district of Michalovce except municipalities included in zone III, |
|
— |
the whole district of Košice-okolie, |
|
— |
the whole district of Rožnava, |
|
— |
the whole city of Košice, |
|
— |
in the district of Sobrance: Remetské Hámre, Vyšná Rybnica, Hlivištia, Ruská Bystrá, Podhoroď, Choňkovce, Ruský Hrabovec, Inovce, Beňatina, Koňuš, |
|
— |
the whole district of Vranov nad Topľou, |
|
— |
the whole district of Humenné except municipalities included in zone III, |
|
— |
the whole district of Snina, |
|
— |
the whole district of Prešov, |
|
— |
the whole district of Sabinov, |
|
— |
the whole district of Svidník, except municipalities included in zone III, |
|
— |
the whole district of Stropkov, except municipalities included in zone III, |
|
— |
the whole district of Bardejov, |
|
— |
the whole district of Stará Ľubovňa, |
|
— |
the whole district of Revúca, |
|
— |
the whole district of Rimavská Sobota, |
|
— |
in the district of Veľký Krtíš, the whole municipalities not included in part I, |
|
— |
the whole district of Lučenec, |
|
— |
the whole district of Poltár, |
|
— |
the whole district of Zvolen, |
|
— |
the whole district of Detva, |
|
— |
the whole district of Krupina, except municipalities included in zone I, |
|
— |
the whole district of Banska Stiavnica, |
|
— |
the whole district of Žarnovica, |
|
— |
in the district of Žiar nad Hronom the municipalities of Hronská Dúbrava, Trnavá Hora, |
|
— |
the whole district of Banska Bystica, |
|
— |
the whole district of Brezno, |
|
— |
the whole district of Liptovsky Mikuláš, |
|
— |
the whole district of Trebišov’, |
|
— |
in the district of Zlaté Moravce, the whole municipalities not included in part I, |
|
— |
in the district of Levice the municipality of Kozárovce. |
9. Italia
Următoarele zone de restricții II din Italia:
|
Piedmont Region:
|
|
Liguria Region:
|
|
Lazio Region:
|
|
Sardinia Region:
|
10. Republica Cehă
Următoarele zone de restricții II din Republica Cehă:
|
Region of Liberec:
|
PARTEA III
1. Bulgaria
Următoarele zone de restricții III din Bulgaria:
|
— |
in Blagoevgrad region:
|
|
— |
the Pazardzhik region:
|
|
— |
in Plovdiv region
|
|
— |
in Varna region:
|
2. Italia
Următoarele zone de restricții III din Italia:
|
Sardinia Region:
|
3. Letonia
Următoarele zone de restricții III din Letonia:
|
— |
Dienvidkurzemes novada Embūtes pagasta daļa uz ziemeļiem autoceļa P116, P106, autoceļa no apdzīvotas vietas Dinsdurbe, Kalvenes pagasta daļa uz austrumiem no ceļa pie Vārtājas upes līdz autoceļam A9, uz ziemeļiem no autoceļa A9, uz austrumiem no autoceļa V1200, Kazdangas pagasta daļa uz austrumiem no ceļa V1200, P115, P117, V1296, |
|
— |
Kuldīgas novada Rudbāržu, Nīkrāces, Raņķu, Skrundas pagasts, Laidu pagasta daļa uz dienvidiem no autoceļa V1296, Skrundas pilsēta. |
4. Lituania
Următoarele zone de restricții III din Lituania:
|
— |
Jurbarko rajono savivaldybė: Jurbarko miesto seniūnija, Girdžių, Jurbarkų Raudonės, Skirsnemunės, Veliuonos ir Šimkaičių seniūnijos, |
|
— |
Molėtų rajono savivaldybė: Dubingių ir Giedraičių seniūnijos, |
|
— |
Marijampolės savivaldybė: Sasnavos ir Šunskų seniūnijos, |
|
— |
Šakių rajono savivaldybė: Barzdų, Gelgaudiškio, Griškabūdžio, Kidulių, Kudirkos Naumiesčio, Sintautų, Slavikų, Sudargo, Šakių, Plokščių ir Žvirgždaičių seniūnijos. |
|
— |
Kazlų rūdos savivaldybė: Antanavos, Jankų ir Kazlų Rūdos seniūnijos: vakarinė dalis iki kelio 2602 ir 183, |
|
— |
Kelmės rajono savivaldybė: Kelmės apylinkių, Kukečių, Šaukėnų ir Užvenčio seniūnijos, |
|
— |
Vilkaviškio rajono savivaldybė: Gižų, Kybartų, Klausučių, Pilviškių, Šeimenos ir Vilkaviškio miesto seniūnijos. |
|
— |
Širvintų rajono savivaldybė: Alionių ir Zibalų seniūnijos, |
|
— |
Šiaulių rajono savivaldybė: Bubių, Kuršėnų kaimiškoji ir Kuršėnų miesto seniūnijos, |
|
— |
Ukmergės rajono savivaldybė: Želvos seniūnija, |
|
— |
Vilniaus rajono savivaldybė: Paberžės seniūnija. |
5. Polonia
Următoarele zone de restricții III din Polonia:
|
w województwie zachodniopomorskim:
|
|
w województwie warmińsko-mazurskim:
|
|
w województwie lubuskim:
|
|
w województwie wielkopolskim:
|
|
w województwie dolnośląskim:
|
6. România
Următoarele zone de restricții III din România:
|
— |
Zona orașului București, |
|
— |
Județul Constanța, |
|
— |
Județul Satu Mare, |
|
— |
Județul Tulcea, |
|
— |
Județul Bacău, |
|
— |
Județul Bihor, |
|
— |
Județul Bistrița Năsăud, |
|
— |
Județul Brăila, |
|
— |
Județul Buzău, |
|
— |
Județul Călărași, |
|
— |
Județul Dâmbovița, |
|
— |
Județul Galați, |
|
— |
Județul Giurgiu, |
|
— |
Județul Ialomița, |
|
— |
Județul Ilfov, |
|
— |
Județul Prahova, |
|
— |
Județul Sălaj, |
|
— |
Județul Suceava |
|
— |
Județul Vaslui, |
|
— |
Județul Vrancea, |
|
— |
Județul Teleorman, |
|
— |
Județul Mehedinți, |
|
— |
Județul Gorj, |
|
— |
Județul Argeș, |
|
— |
Județul Olt, |
|
— |
Județul Dolj, |
|
— |
Județul Arad, |
|
— |
Județul Timiș, |
|
— |
Județul Covasna, |
|
— |
Județul Brașov, |
|
— |
Județul Botoșani, |
|
— |
Județul Vâlcea, |
|
— |
Județul Iași, |
|
— |
Județul Hunedoara, |
|
— |
Județul Alba, |
|
— |
Județul Sibiu, |
|
— |
Județul Caraș-Severin, |
|
— |
Județul Neamț, |
|
— |
Județul Harghita, |
|
— |
Județul Mureș, |
|
— |
Județul Cluj, |
|
— |
Județul Maramureș. |
7. Slovacia
Următoarele zone de restricții III din Slovacia:
|
— |
In the district of Humenné: Závada, Nižná Sitnica, Vyšná Sitnica, Rohožník, Prituľany, Ruská Poruba, Ruská Kajňa, |
|
— |
In the district of Michalovce: Strážske, Staré, Oreské, Zbudza, Voľa, Nacina Ves, Pusté Čemerné, Lesné, Rakovec nad Ondavou, Petrovce nad Laborcom, Trnava pri Laborci, Vinné, Kaluža, Klokočov, Kusín, Jovsa, Poruba pod Vihorlatom, Hojné, Lúčky,Závadka, Hažín, Zalužice, Michalovce, Krásnovce, Šamudovce, Vŕbnica, Žbince, Lastomír, Zemplínska Široká, Čečehov, Jastrabie pri Michalovciach, Iňačovce, Senné, Palín, Sliepkovce, Hatalov, Budkovce, Stretava, Stretávka, Pavlovce nad Uhom, Vysoká nad Uhom, Bajany, |
|
— |
the whole district of Medzilaborce, |
|
— |
In the district of Stropkov: Havaj, Malá Poľana, Bystrá, Mikové, Varechovce, Vladiča, Staškovce, Makovce, Veľkrop, Solník, Korunková, Bukovce, Krišľovce, Jakušovce, Kolbovce, |
|
— |
In the district of Svidník: Pstruša, |
|
— |
The whole district of Sobrance except municipalities included in zone II. |
DECIZII
|
20.1.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 19/134 |
DECIZIA (UE) 2023/142 A CONSILIULUI
din 17 ianuarie 2023
privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului pentru comerț și dezvoltare durabilă instituit în temeiul Acordului dintre Uniunea Europeană și Japonia pentru un parteneriat economic în ceea ce privește stabilirea unei liste de persoane care doresc și sunt în măsură să exercite funcția de expert și adoptarea regulamentului de procedură al grupului de experți
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
|
(1) |
Acordul dintre Uniunea Europeană și Japonia pentru un parteneriat economic (denumit în continuare „acordul”) a fost încheiat de Uniune prin Decizia (UE) 2018/1907 a Consiliului (1) și a intrat în vigoare la 1 februarie 2019. |
|
(2) |
În temeiul articolului 16.18 alineatul (4) litera (d) din acord, Comitetul pentru comerț și dezvoltare durabilă (denumit în continuare „comitetul”) stabilește o listă de cel puțin 10 persoane care doresc și sunt în măsură să exercite funcția de expert în cadrul grupului care urmează să fie convocat pentru a examina chestiuni privind interpretarea sau aplicarea articolelor relevante din capitolul 16. |
|
(3) |
În temeiul articolului 16.18 alineatul (2) din acord, comitetul adoptă regulamentul de procedură al grupului de experți. |
|
(4) |
Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul comitetului, întrucât decizia preconizată va fi obligatorie pentru Uniune. |
|
(5) |
În temeiul articolului 22.3 alineatul (3) din acord, comitetul poate adopta decizii în scris, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului pentru comerț și dezvoltare durabilă instituit în temeiul Acordului dintre Uniunea Europeană și Japonia pentru un parteneriat economic în ceea ce privește stabilirea unei liste de persoane care doresc și sunt în măsură să exercite funcția de expert și adoptarea regulamentului de procedură al grupului de experți, astfel cum este prevăzut în articolul 16.18 din respectivul acord, se bazează pe proiectul de decizie a comitetului atașat la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 17 ianuarie 2023.
Pentru Consiliu
Președintele
E. SVANTESSON
(1) Decizia (UE) 2018/1907 a Consiliului din 20 decembrie 2018 privind încheierea Acordului între Uniunea Europeană și Japonia pentru un parteneriat economic (JO L 330, 27.12.2018, p. 1).
PROIECT
DECIZIA nr. …/2023 A COMITETULUI PENTRU COMERȚ ȘI DEZVOLTARE DURABILĂ INSTITUIT ÎN TEMEIUL ACORDULUI DINTRE UNIUNEA EUROPEANĂ ȘI JAPONIA PENTRU UN PARTENERIAT ECONOMIC
din ...
privind stabilirea listei persoanelor care doresc și sunt în măsură să exercite funcția de expert, precum și adoptarea regulamentului de procedură al grupului de experți
COMITETUL PENTRU COMERȚ ȘI DEZVOLTARE DURABILĂ,
având în vedere Acordul dintre Uniunea Europeană și Japonia pentru un parteneriat economic (denumit în continuare „APE UE-Japonia”), în special articolul 16.18 alineatul (2) și alineatul (4) litera (d),
întrucât:
|
(1) |
Articolul 16.18 alineatul (4) litera (d) din APE UE-Japonia prevede stabilirea de către Comitetul pentru comerț și dezvoltare durabilă (denumit în continuare „comitetul”) a unei liste de cel puțin 10 persoane care doresc și sunt în măsură să exercite funcția de expert în temeiul articolului respectiv. |
|
(2) |
Articolul 16.18 alineatul (2) din APE UE-Japonia prevede adoptarea de către comitet a regulamentului de procedură al grupului de experți, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Lista persoanelor care doresc și sunt în măsură să exercite funcția de expert este stabilită în forma prevăzută în anexa 1 la prezenta decizie.
Articolul 2
Regulamentul de procedură al grupului de experți este adoptat astfel cum este prevăzut în anexa 2 la prezenta decizie.
Articolul 3
Lista persoanelor și regulamentul de procedură al grupului de experți prevăzute în anexele 1 și 2 la prezenta decizie în conformitate cu articolul 16.18 alineatul (2) și alineatul (4) litera (d) din APE UE-Japonia sunt valabile de la data adoptării prezentei decizii.
Adoptată la …,
Pentru Comitetului pentru comerț
și dezvoltare durabilă
Președintele
ANEXA 1
LISTA EXPERȚILOR MENȚIONATĂ LA ARTICOLUL 16.18 ALINEATUL (4) LITERA (d) DIN APE UE-JAPONIA
Sublista pentru Uniunea Europeană
|
1. |
Jorge CARDONA |
|
2. |
Karin LUKAS |
|
3. |
Laurence BOISSON DE CHAZOURNES |
|
4. |
Geert VAN CALSTER |
Sublista pentru Japonia
|
1. |
AGO Shin-ichi |
|
2. |
TAKAMURA Yukari |
|
3. |
TAMADA Dai |
|
4. |
YAGI Nobuyuki |
Sublista persoanelor care nu sunt resortisanți ai niciunei părți și care acționează în calitate de președinte al grupului de experți
|
1. |
Armand DE MESTRAL (Canada) |
|
2. |
Jennifer A. HILLMAN (Statele Unite ale Americii) |
|
3. |
Arthur Edmond APPLETON (Statele Unite ale Americii) |
|
4. |
Nathalie BERNASCONI (Elveția) |
ANEXA 2
REGULAMENTUL DE PROCEDURĂ AL GRUPULUI DE EXPERȚI
În procedurile grupului de experți prevăzut la capitolul 16 (Comerț și dezvoltare durabilă) din Acordul dintre Uniunea Europeană și Japonia pentru un parteneriat economic, se aplică următoarele reguli:
I. Definiții
|
1. |
În prezentul regulament de procedură:
|
II. Numirea experților
|
2. |
Copreședintele părții solicitante a comitetului răspunde de organizarea tragerii la sorți menționate la articolul 16.18 alineatul (4) litera (c) din acord și îl informează pe copreședintele părții solicitate, cu suficient timp în avans, cu privire la data, ora și locul de desfășurare a tragerii la sorți. Copreședintele părții solicitate poate fi prezent sau poate fi reprezentat de o altă persoană la tragerea la sorți. De asemenea, pot fi prezenți reprezentanți ai ambelor părți. În orice caz, tragerea la sorți se efectuează cu partea care este prezentă sau cu părțile care sunt prezente. |
|
3. |
Părțile informează în scris fiecare persoană care a fost desemnată drept expert în conformitate cu articolul 16.18 din acord cu privire la desemnarea sa. Fiecare persoană confirmă ambelor părți disponibilitatea sa, în termen de cinci zile de la data la care persoana în cauză a fost informată cu privire la desemnarea sa. |
III. Codul de conduită
|
4. |
Codul de conduită se aplică, mutatis mutandis, experților care fac parte din grupul de experți. |
IV. Reuniunea de organizare
|
5. |
Cu excepția cazului în care părțile convin altfel, părțile se întâlnesc cu grupul de experți în termen de șapte zile de la data instituirii grupului de experți pentru a stabili aspectele pe care părțile sau grupul de experți le consideră adecvate, inclusiv:
Numai experții și reprezentanții părților care sunt funcționari sau alte persoane dintr-un departament sau agenție guvernamentală sau orice altă entitate publică pot lua parte la această reuniune personal, prin telefon sau prin videoconferință. |
V. Notificări
|
6. |
Orice solicitare, aviz, memoriu sau alt document transmis de:
|
|
7. |
Orice notificare menționată la punctul 6 se efectuează prin e-mail sau, după caz, prin orice alt mijloc de telecomunicație care permite înregistrarea trimiterii. În absența unor dovezi contrare, în cazul unei astfel de notificări, data primirii se consideră a fi aceeași cu data trimiterii. |
|
8. |
Erorile minore de redactare din orice solicitare, aviz, observații scrise sau alt document referitor la procedurile grupului de experți pot fi corectate prin transmiterea unui nou document în care se indică în mod clar modificările. |
|
9. |
În cazul în care ultima zi de transmitere a unui document cade într-o zi de sărbătoare legală din Japonia sau Uniunea Europeană sau în orice altă zi în care birourile guvernamentale ale unei părți sunt închise oficial sau ca urmare a unui eveniment de forță majoră, se va considera că documentul este primit în următoarea zi lucrătoare. La reuniunea organizatorică menționată la punctul 5, fiecare parte prezintă o listă a sărbătorilor legale și a oricăror alte zile în care birourile sale sunt închise oficial. Fiecare parte își actualizează lista pe parcursul procedurii grupul de experți. |
VI. Comunicări scrise
|
10. |
Partea solicitantă transmite observațiile sale scrise în termen de cel mult 20 de zile de la data înființării grupul de experți. Partea solicitată transmite observațiile sale scrise în termen de cel mult 20 de zile de la data primirii observațiilor scrise ale părții solicitante. |
VII. Cereri de informații și consiliere
|
11. |
În conformitate cu articolul 16.18 alineatul (3) din acord, grupul de experți ar trebui să solicite informații și consiliere din partea organizațiilor sau organismelor internaționale relevante în chestiuni legate de instrumentele Organizației Internaționale a Muncii sau de acordurile multilaterale de mediu, după cum consideră necesar. |
|
12. |
Înainte de a solicita informații și consiliere din partea entităților menționate la punctul 11, grupul de experți oferă părților posibilitatea de a prezenta observații cu privire la lista entităților și la cererile care urmează să le fie adresate. |
|
13. |
Grupul de experți transmite orice informație obținută în temeiul punctului 11 părților, care au posibilitatea de a formula observații cu privire la astfel de informații. |
VIII. Funcționarea grupului de experți
|
14. |
Președintele grupului de experți prezidează toate reuniunile grupului. Un grup de experți poate delega președintelui autoritatea de a lua decizii administrative și procedurale. |
|
15. |
În absența unor dispoziții contrare incluse la articolul 16.18 din acord sau în prezentul regulament de procedură, grupul de experți își poate desfășura activitățile prin orice mijloace, inclusiv prin telefon, transmisii fax sau mijloace informatice. |
|
16. |
În cazul în care se ridică o chestiune procedurală care nu este reglementată nici la articolul 16.18 din acord sau în prezentul Regulament de procedură, nici în codul de conduită, grupul de experți, după consultarea părților, poate adopta o procedură corespunzătoare care să fie compatibilă cu dispozițiile respective. |
|
17. |
Grupul de experți poate modifica orice termen, cu excepția termenelor stabilite la articolul 16.18 din acord, și poate efectua orice altă modificare procedurală sau administrativă în procedură după consultarea părților. Atunci când grupul de experți consultă părțile, acesta le informează în scris cu privire la modificarea sau ajustarea propusă și motivele acesteia. |
IX. Audieri
|
18. |
Pe baza calendarului stabilit în conformitate cu punctul 5, după consultarea părților și a celorlalți experți, președintele grupului de experți stabilește data și ora audierii. |
|
19. |
Cu excepția cazului în care părțile convin altfel, locul de desfășurare a audierilor alternează între părți, prima audiere urmând să aibă loc pe teritoriul părții solicitate. Cu excepția cazului în care părțile convin altfel, partea pe teritoriul căreia are loc audierea:
|
|
20. |
Cu excepția cazului în care părțile convin altfel și fără a aduce atingere punctului 49, părțile împart cheltuielile ocazionate de administrarea logistică a reuniunii. |
|
21. |
Președintele grupului de experți comunică în timp util părților, în scris, data, ora și locul audierii. Aceste informații sunt puse la dispoziția publicului de către partea pe al cărei teritoriu are loc audierea, cu excepția cazului în care audierea nu este publică. |
|
22. |
Ca regulă generală, ar trebui să existe o singură audiere. În cazul în care litigiul implică chestiuni extrem de complexe, grupul de experți poate convoca audieri suplimentare din proprie inițiativă sau, la cererea uneia dintre părți, după consultarea părților. Pentru fiecare dintre audierile suplimentare, se aplică punctele 18-21 mutatis mutandis. |
|
23. |
Orice audiere a grupului de experți este deschisă publicului, cu excepția cazului în care părțile convin altfel sau a cazului în care prezentările și argumentele unei părți conțin informații confidențiale. Nu ar trebui să existe o înregistrare audio sau vizuală a audierii de către public. Audierile desfășurate în sesiuni închise publicului sunt confidențiale în conformitate cu punctul 39. |
|
24. |
Toți experții sunt prezenți pe parcursul întregii audieri. |
|
25. |
Cu excepția cazului în care părțile convin altfel, următoarele persoane pot participa la audiere, indiferent dacă audierea este deschisă publicului:
|
|
26. |
Cu cel târziu cinci zile înainte de data audierii, fiecare parte trimite grupului de experți o listă cu numele persoanelor care vor pleda sau vor face prezentări în numele părții respective în cadrul audierii, precum și cu numele altor reprezentanți sau consilieri care vor lua parte la audiere. |
|
27. |
Grupul de experți desfășoară audierea în modul următor, asigurându-se că partea solicitantă și partea solicitată beneficiază de timp egal, atât în ceea ce privește pledoariile, cât și obiecțiile:
Pledoarie
Obiecție
|
|
28. |
Grupul de experți poate adresa întrebări oricărei părți, în orice moment al audierii. |
|
29. |
Grupul de experți ia măsurile necesare în vederea realizării și transmiterii către părți, în cel mai scurt timp de la data audierii, a unei transcrieri a audierii. Părțile pot formula observații referitoare la transcriere, iar grupul de experți poate lua în considerare aceste observații. |
|
30. |
În termen de 10 zile de la data audierii, fiecare parte poate trimite o comunicare scrisă suplimentară cu privire la orice aspect abordat în cadrul audierii. |
X. Deliberări
|
31. |
La dezbaterile din cadrul grupului de experți nu pot lua parte decât experții. |
XI. Întrebări scrise
|
32. |
Grupul de experți poate, în orice moment al procedurii, să adreseze întrebări scrise unei părți sau ambelor părți. Orice întrebare adresată uneia dintre părți se transmite în copie celeilalte părți. |
|
33. |
Fiecare parte transmite celeilalte părți o copie a răspunsurilor sale la întrebările adresate de grupul de experți. Fiecare parte are posibilitatea să prezinte observații în scris la răspunsul celeilalte părți în termen de cinci zile de la data primirii respectivei copii. |
XII. Înlocuirea experților
|
34. |
În cazul în care oricare dintre membrii grupului de experți inițial se retrage, nu poate participa sau trebuie să fie înlocuit din alte motive în cadrul procedurilor grupului de experți în temeiul articolului 16.18 din acord, se aplică mutatis mutandis articolul 16.18 alineatul (4) din acord. |
|
35. |
În cazul în care o parte consideră că un expert nu respectă cerințele codului de conduită și că, din acest motiv, ar trebui să fie înlocuit, partea respectivă comunică acest lucru celeilalte părți, în termen de 15 zile de la data la care a obținut dovezi suficiente privind încălcarea de către expert a cerințelor prevăzute în codul de conduită. |
|
36. |
În cazul în care una dintre părți consideră că un expert, altul decât președintele, nu respectă cerințele codului de conduită, părțile se consultă și, în cazul în care ajung la un acord, selectează un expert nou în conformitate cu punctul 34.
În cazul în care părțile nu ajung la un acord în ceea ce privește necesitatea de a înlocui un expert, oricare dintre părți poate solicita ca această chestiune să fie supusă atenției președintelui grupului de experți, a cărui decizie este definitivă. Dacă, în urma acestei solicitări, președintele constată că expertul nu respectă cerințele codului de conduită, un nou expert va fi selectat în conformitate cu punctul 34. |
|
37. |
În cazul în care una dintre părți consideră că președintele grupului de experți nu respectă cerințele codului de conduită, părțile se consultă și, în cazul în care ajung la un acord, selectează un președinte nou în conformitate cu punctul 34.
În cazul în care părțile nu ajung la un acord cu privire la necesitatea de a înlocui președintele, oricare dintre părți poate solicita ca respectiva chestiune să fie transmisă spre soluționare celorlalți doi experți. Experții hotărăsc, în termen de cel mult 10 zile de la data transmiterii solicitării, dacă este necesară înlocuirea președintelui grupului de experți. Hotărârea experților cu privire la necesitatea de a înlocui președintele este definitivă. Dacă experții decid că președintele nu respectă cerințele codului de conduită, se va selecta un președinte nou în conformitate cu punctul 34. |
|
38. |
Procedurile se suspendă pe durata desfășurării procedurilor prevăzute la punctele 34-37. |
XIII. Confidențialitate
|
39. |
Grupul de experți și părțile tratează drept confidențiale orice informații prezentate de o parte grupului de experți pe care partea respectivă le-a desemnat drept confidențiale. În cazul în care o parte transmite grupului de experți o versiune confidențială a memoriului său, aceasta, la cererea celeilalte părți, furnizează, în termen de 20 de zile de la data solicitării, o versiune neconfidențială a memoriului, care poate fi făcută publică. Nicio dispoziție din prezentul regulament de procedură nu împiedică o parte să își facă publice propriile memorii în măsura în care nu dezvăluie nicio informație desemnată de cealaltă parte ca fiind confidențială. Grupul de experți se reunește în sesiuni închise publicului atunci când observațiile și pledoariile uneia dintre părți conțin informații confidențiale. Grupul de experți și părțile păstrează caracterul confidențial al audierilor organizate de grupul de experți, atunci când acestea se desfășoară în sesiuni închise publicului. |
XIV. Contactele ex parte
|
40. |
Grupul de experți nu se întâlnește și nu comunică cu o parte în absența celeilalte părți. |
|
41. |
Niciun expert nu poate discuta un aspect al obiectului procedurii cu o parte sau ambele părți în absența celorlalți experți. |
XV. Comunicări amicus curiae
|
42. |
Cu excepția cazului în care părțile convin altfel în termen de trei zile de la data instituirii grupului de experți, acesta poate primi memorii nesolicitate din partea oricăror persoane fizice ale unei părți sau a oricăror persoane juridice stabilite pe teritoriul unei părți, care sunt independente de guvernele părților, cu condiția ca respectivele memorii să fie primite în termen de 10 zile de la data instituirii grupului de experți. |
|
43. |
Memoriile trebuie să fie concise și să conțină maximum 15 pagini scrise la două rânduri și să fie relevante, în mod direct, pentru o chestiune de fapt sau de drept aflată în atenția grupului de experți. Memoriile conțin o descriere a persoanei care le furnizează, inclusiv:
Orice persoană specifică în cadrul memoriilor natura interesului pe care îl are în ceea ce privește procedura. Memoriile în cauză se redactează în limbile alese de părți, în conformitate cu punctele 45 și 46 din prezentul regulament de procedură. |
|
44. |
Grupul de experți va include în raportul său toate memoriile pe care le-a primit în conformitate cu punctele 42 și 43. Grupul de experți nu este obligat să abordeze în raportul său argumentele formulate în cadrul acestor memorii. Memoriile se transmit părților pentru ca acestea să formuleze observații. Observațiile părților care au fost transmise grupului de experți în termen de 30 zile vor fi luate în considerare de către grup. |
XVI. Limbă și traducere
|
45. |
În cadrul consultărilor menționate la articolul 16.17 din acord și cel târziu până la reuniunea de organizare menționată la punctul 5, părțile depun eforturi pentru a ajunge la un acord în privința unei limbi de lucru comune care să fie utilizată în cadrul procedurilor de pe rolul grupului de experți. Fiecare parte notifică celeilalte părți, în termen de cel mult 90 de zile de la adoptarea prezentului regulament de procedură de către comitet, în conformitate cu articolul 16.18 alineatul (2) din acord, o listă de limbi preferate. Lista trebuie să cuprindă cel puțin o limbă de lucru a OMC. |
|
46. |
În cazul în care părțile nu reușesc să ajungă la un acord în privința unei limbi de lucru comune, fiecare parte își transmite memoriile în limba aleasă, furnizând în același timp o traducere într-una din limbile de lucru ale OMC, notificată de cealaltă parte în conformitate cu punctul 45, după caz. Partea responsabilă de organizarea audierii va asigura interpretarea comunicărilor orale în aceeași limbă de lucru a OMC, după caz. |
|
47. |
Raportul intermediar și final al grupului de experți se emite în limba comună de lucru. În cazul în care părțile nu au convenit asupra unei limbi de lucru comune, raportul intermediar și cel final al grupului de experți se redactează într-una dintre limbile de lucru ale OMC menționate la punctul 46. |
|
48. |
Oricare dintre părți poate prezenta comentarii cu privire la exactitatea oricărei versiuni traduse a unui document elaborat în conformitate cu prezentul regulament de procedură. |
|
49. |
În cazul în care este necesară traducerea sau interpretarea observațiilor scrise și orale ale unei părți în limba de lucru relevantă a OMC, partea respectivă suportă costurile aferente. |
XVII. Raportul grupului de experți
|
50. |
Grupul de experți prezintă părților un raport intermediar și un raport final în conformitate cu articolul 16.18 alineatul 5 din acord. Raportul final este pus la dispoziția publicului. Grupul de experți nu ar trebui să își divulge raportul înainte de publicarea de către părți. |
XVIII. Revizuire
|
51. |
Regulamentul de procedură poate fi revizuit, cu acordul părților. |
ACTE ADOPTATE DE ORGANISME CREATE PRIN ACORDURI INTERNAȚIONALE
|
20.1.2023 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 19/144 |
DECIZIA nr. 1/2022 A COMITETULUI PENTRU TRANSPORTURI TERESTRE COMUNITATE/ELVEȚIA
din 21 decembrie 2022
de modificare a anexei 1 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind transportul rutier și feroviar de mărfuri și călători, și a Deciziei nr. 2/2019 a Comitetului [2023/143]
COMITETUL,
având în vedere Acordul din 21 iunie 1999 dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind transportul feroviar și rutier de mărfuri și călători (1) (denumit în continuare „acordul”), în special articolul 52 alineatul (4),
întrucât:
|
(1) |
În conformitate cu articolul 51 alineatul (2) din acord, Comitetul pentru transporturi terestre Comunitate/Elveția (denumit în continuare „Comitetul mixt”) asigură monitorizarea și aplicarea dispozițiilor acordului și pune în aplicare clauzele de adaptare și de revizuire menționate la articolele 52 și 55 din acord. |
|
(2) |
În conformitate cu articolul 52 alineatul (4) din acord, Comitetul mixt adoptă, printre altele, deciziile privind revizuirea anexei 1 în sensul includerii în aceasta, în măsura necesarului și în condiții de reciprocitate, a modificărilor care au fost aduse legislației respective sau decide în privința oricăror altor măsuri vizând menținerea bunei funcționări a acordului. |
|
(3) |
Prin Decizia nr. 2/2019 din 13 decembrie 2019 (2), Comitetul mixt a revizuit, pe de o parte, anexa 1 la acord pentru a include dispoziții de fond din Directiva (UE) 2016/797 a Parlamentului European și a Consiliului (3) și din Directiva (UE) 2016/798 a Parlamentului European și a Consiliului (4), și a adoptat, pe de altă parte, dispoziții tranzitorii pentru menținerea fluidității traficului feroviar între Elveția și Uniunea Europeană. Dispozițiile tranzitorii de la articolele 2, 3, 4 și 5 din Decizia nr. 2/2019 au fost aplicabile inițial până la 31 decembrie 2020. Prin Decizia nr. 2/2020 din 11 decembrie 2020 (5), Comitetul mixt a prelungit dispozițiile tranzitorii până la 31 decembrie 2021. Prin Decizia nr. 2/2021, dispozițiile tranzitorii au fost prelungite până la 31 decembrie 2022 (6). |
|
(4) |
Prin Decizia nr. 2/2021 din 17 decembrie 2021, s-a amânat, până la 31 decembrie 2022, data la care anumite norme naționale elvețiene enumerate în anexa 1 la acord, care ar putea fi incompatibile cu specificațiile tehnice de interoperabilitate, ar trebui să fie revizuite în vederea eliminării, modificării sau menținerii lor. Având în vedere situația actuală, ar trebui stabilit ca această dată să fie 31 decembrie 2023 pentru normele naționale care nu au fost încă revizuite. |
|
(5) |
În așteptarea adoptării dispozițiilor definitive care vor înlocui regimul tranzitoriu actual, este necesar ca dispozițiile articolelor 2, 3, 4 și 5 din Decizia nr. 2/2019 să fie prelungite până la 31 decembrie 2023, pentru menținerea fluidității traficului feroviar între Elveția și Uniunea Europeană. |
|
(6) |
Directiva 2008/68/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 septembrie 2008 (7) extinde la transportul național normele uniforme cuprinse în Acordul european din 30 septembrie 1957 referitor la transportul rutier internațional al mărfurilor periculoase (ADR), în Regulamentul privind transportul internațional feroviar al mărfurilor periculoase (RID) și în Acordul european privind transportul internațional al mărfurilor periculoase pe căi navigabile interioare (ADN). Articolul 6 alineatele (2) și (3) din Directiva 2008/68/CE permite statelor membre să solicite derogări de la anexele la ADR și RID pentru transportul de mici cantități de mărfuri periculoase pe teritoriul lor sau pentru transporturi locale. Elveția a întocmit o listă a acestor derogări. Ele sunt menționate în anexa 1 la acord. Aceste derogări au fost reînnoite la finele anului 2016 și expiră la 1 ianuarie 2023. La 29 septembrie 2022, Elveția a solicitat din nou reînnoirea derogărilor. Articolul 6 alineatul (4) din Directiva 2008/68/CE permite prelungirea acestor derogări pentru o perioadă maximă de șase ani. Prin urmare, este oportun să se prelungească aceste derogări până la 1 ianuarie 2029. De asemenea, este necesar să se corecteze, în anexa 1 la acord, trimiterile naționale ale acestor derogări care au fost modificate de la ultima reînnoire, |
DECIDE:
Articolul 1
(1) Secțiunea 4 a anexei 1 la acord se modifică după cum urmează:
|
1. |
Data de „31 decembrie 2022”, până la care ar trebui reexaminată compatibilitatea următoarelor norme naționale elvețiene cu specificațiile tehnice de interoperabilitate corespunzătoare ale Uniunii, se înlocuiește cu „31 decembrie 2023” pentru următoarele dispoziții:
|
|
2. |
Trimiterile la următoarele norme naționale elvețiene se elimină după cum urmează:
|
(2) Textul secțiunii 3 „Standarde tehnice”, partea intitulată „Transportul mărfurilor periculoase”, din anexa 1 la Acordul privind transportul mărfurilor periculoase se înlocuiește cu textul prevăzut în anexă.
Articolul 2
Decizia nr. 2/2019 a Comitetului mixt din 13 decembrie 2019 se modifică după cum urmează:
|
1. |
La articolul 6, alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text: „(3) Anexa 1 identifică normele naționale și cazurile specifice aplicabile care ar putea fi incompatibile cu legislația Uniunii. În cazul în care compatibilitatea cu legislația Uniunii nu a fost stabilită până la 31 decembrie 2023, aceste norme naționale și cazuri specifice nu mai pot fi aplicate, cu excepția unei decizii contrare a Comitetului mixt.” |
|
2. |
La articolul 8, al doilea paragraf se înlocuiește cu următorul text: „Articolele 2, 3, 4 și 5 se aplică până la 31 decembrie 2023.” |
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Berna, la 21 decembrie 2022.
Pentru Confederația Elvețiană
Președintele
Peter FÜGLISTALER
Pentru Uniunea Europeană
Șeful delegației Uniunii Europene
Kristian SCHMIDT
(1) JO L 114, 30.4.2002, p. 91.
(2) Decizia nr. 2/2019 a Comitetului pentru transporturi terestre Comunitate/Elveția din 13 decembrie 2019 privind dispozițiile tranzitorii pentru menținerea fluidității traficului feroviar între Uniunea Europeană și Elveția (JO L 13, 17.1.2020, p. 43).
(3) Directiva (UE) 2016/797 a Parlamentului European și a Consiliului din 11 mai 2016 privind interoperabilitatea sistemului feroviar în Uniunea Europeană (JO L 138, 26.5.2016, p. 44).
(4) Directiva (UE) 2016/798 a Parlamentului European și a Consiliului din 11 mai 2016 privind siguranța feroviară (JO L 138, 26.5.2016, p. 102).
(5) Decizia nr. 2/2020 a Comitetului pentru transporturi terestre Comunitate/Elveția din 11 decembrie 2020 de modificare a anexei 1 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind transportul feroviar și rutier de mărfuri și călători, precum și a Deciziei nr. 2/2019 a comitetului privind dispozițiile tranzitorii pentru menținerea fluidității traficului feroviar între Uniunea Europeană și Elveția (JO L 15, 18.1.2021, p. 34).
(6) Decizia nr. 2/2021 a Comitetului pentru transporturi terestre Comunitate/Elveția din 17 decembrie 2021 de modificare a anexei 1 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și Confederația Elvețiană privind transportul feroviar și rutier de mărfuri și călători, precum și a Deciziei nr. 2/2019 privind dispozițiile tranzitorii pentru menținerea fluidității traficului feroviar între Uniunea Europeană și Elveția (JO L 46, 25.2.2022, p. 125).
(7) JO L 260, 30.9.2008, p. 13.
ANEXĂ
„ Transportul mărfurilor periculoase ”
|
— |
Directiva (UE) 2022/1999 a Parlamentului European și a Consiliului din 19 octombrie 2022 privind procedurile unitare de control în transportul rutier de mărfuri periculoase (codificare; JO L 274 din 24.10.2022, p. 1). |
|
— |
Directiva 2008/68/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 24 septembrie 2008 privind transportul interior de mărfuri periculoase (JO L 260, 30.9.2008, p. 13), astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia de punere în aplicare (UE) 2022/1095 a Comisiei din 29 iunie 2022 (JO L 176 din 1.7.2022, p. 33). În sensul prezentului acord, în Elveția se aplică următoarele derogări de la Directiva 2008/68/CE: |
1.
Derogări pentru Elveția în temeiul articolului 6 alineatul (2) litera (a) din Directiva 2008/68/CE privind transportul interior de mărfuri periculoase
RO-a-CH-1
Obiect: transportul de motorină și de păcură cu numărul ONU 1202 în cisterne.
Trimitere la anexa I, secțiunea I.1, din respectiva directivă: punctele 1.1.3.6 și 6.8.
Conținutul anexei la directivă: exceptări referitoare la cantitățile transportate per unitate de transport, reglementări cu privire la construcția cisternelor.
Conținutul legislației naționale: cisternele care nu sunt construite în conformitate cu dispozițiile punctului 6.8, ci în conformitate cu legislația națională, care au capacitatea mai mică sau egală cu 1210 l și care sunt folosite la transportul păcurii sau al motorinei cu numărul ONU 1202 pot beneficia de exceptările de la punctul 1.1.3.6 din ADR.
Trimitere inițială la legislația națională: apendicele 1 punctele 1.6.14.4, 4.8 și 6.14 la Ordonanța din 29 noiembrie 2002 privind transportul rutier al mărfurilor periculoase (SDR; RS 741.621).
Data expirării: 1 ianuarie 2029
RO-a-CH-2
Obiect: exceptare de la cerința de a deține un document de transport pentru anumite cantități de mărfuri periculoase definite la punctul 1.1.3.6.
Trimitere la anexa I, secțiunea I.1, din respectiva directivă: punctele 1.1.3.6 și 5.4.1.
Conținutul anexei la directivă: obligația de a deține un document de transport.
Conținutul legislației naționale: transportul recipientelor goale necurățate utilizate în transportul de categoria 4, cu excepția nr. ONU 3509, și al buteliilor de gaz goale sau pline pentru aparatele de respirat utilizate de serviciile de urgență sau pentru echipamentele de scufundat, în cantități care nu depășesc limitele stabilite la punctul 1.1.3.6, nu este supus obligației de a deține documentul de transport prevăzut la punctul 5.4.1
Trimitere inițială la legislația națională: apendicele 1 punctul 8.1.2.1 litera (a) din Ordonanța din 29 noiembrie 2002 privind transportul rutier al mărfurilor periculoase (SDR; RS 741.621).
Data expirării: 1 ianuarie 2029
RO-a-CH-3
Obiect: transportul cisternelor goale necurățate de către societăți care prestează servicii de revizie a instalațiilor de depozitare a lichidelor care pot polua apele.
Trimitere la anexa I, secțiunea I.1, din respectiva directivă: punctele 6.5, 6.8, 8.2 și 9.
Conținutul anexei la directivă: construcția, echiparea și inspecția cisternelor și a vehiculelor, formarea conducătorilor auto.
Conținutul legislației naționale: vehiculele și cisternele/recipientele transportate goale necurățate care sunt utilizate de societăți ce prestează servicii de revizie a instalațiilor de depozitare a lichidelor care pot polua apele pentru a goli lichidele atunci când se efectuează operațiunile de revizie a cisternelor staționare nu intră sub incidența dispozițiilor privind construcția, echiparea și inspecția, etichetarea și semnalizarea prin aplicarea plăcii portocalii prevăzute de ADR. Ele sunt reglementate de dispoziții specifice privind etichetarea și semnalizarea, iar conducătorul vehiculului nu este obligat să urmeze formarea menționată la punctul 8.2.
Trimitere inițială la legislația națională: apendicele 1 punctul 1.1.3.6.6 din Ordonanța din 29 noiembrie 2002 privind transportul rutier al mărfurilor periculoase (SDR; RS 741.621).
Data expirării: 1 ianuarie 2029
Derogări pentru Elveția în temeiul articolului 6 alineatul (2) litera (b) punctul (i) din Directiva 2008/68/CE.
RO-bi-CH-1
Obiect: transportul deșeurilor menajere care conțin mărfuri periculoase către instalațiile de eliminare a deșeurilor.
Trimitere la anexa I, secțiunea I.1, din respectiva directivă: punctele 2, 4.1.10, 5.2 și 5.4.
Conținutul anexei la directivă: clasificare, ambalare combinată, marcare și etichetare, documentare.
Conținutul legislației naționale: reglementările includ dispoziții referitoare la clasificarea simplificată a deșeurilor menajere ce conțin mărfuri periculoase (deșeuri menajere), care trebuie realizată de un expert recunoscut de autoritatea competentă, la utilizarea unor recipiente colectoare corespunzătoare și la formarea conducătorilor auto. Deșeurile menajere care nu pot fi clasificate de către expert pot fi transportate până la centrul de tratare a deșeurilor în cantități mici și identificate după pachet și după unitatea de transport.
Trimitere inițială la legislația națională: apendicele 1 punctul 1.1.3.11 din Ordonanța din 29 noiembrie 2002 privind transportul rutier al mărfurilor periculoase (SDR; RS 741.621).
Observații: aceste norme se pot aplica numai transportului de deșeuri menajere care conțin mărfuri periculoase efectuat între centre publice de tratare și instalații de eliminare a deșeurilor.
Data expirării: 1 ianuarie 2029
RO-bi-CH-2
Obiect: transportul retur al artificiilor de divertisment.
Trimitere la anexa I, secțiunea I.1, din respectiva directivă: punctele 2.1, 2 și 5.4.
Conținutul anexei la directivă: clasificare și documentare.
Conținutul legislației naționale: pentru a facilita transportul retur al artificiilor de divertisment cu numerele ONU 0335, 0336 și 0337 de la comercianții cu amănuntul către furnizorii acestora, s-au prevăzut derogări cu privire la indicarea masei nete în documentul de transport și la clasificarea produselor.
Trimitere inițială la legislația națională: apendicele 1 punctul 1.1.3.12 din Ordonanța din 29 noiembrie 2002 privind transportul rutier al mărfurilor periculoase (SDR; RS 741.621).
Observații: verificarea detaliată a conținutului exact al fiecărui pachet de produse din fiecare tip nevândut este practic imposibil de realizat de către comercianții cu amănuntul.
Data expirării: 1 ianuarie 2029
RO-bi-CH-3
Obiect: certificat de formare ADR pentru cursele efectuate în scopul transportării vehiculelor care s-au defectat, pentru cursele legate de efectuarea de reparații, pentru cursele efectuate în vederea examinării vehiculelor-cisternă/cisternelor și pentru cursele cu vehicule-cisternă efectuate de experții responsabili cu examinarea vehiculelor.
Trimitere la anexa I, secțiunea I.1, din respectiva directivă: punctul 8.2.1.
Conținutul anexei la directivă: conducătorii auto trebuie să urmeze cursuri de formare.
Conținutul legislației naționale: cursurile și certificatele de formare ADR nu sunt necesare pentru cursele efectuate în scopul transportării vehiculelor care s-au defectat sau pentru curse de verificare în urma unor reparații, pentru cursele efectuate cu vehicule-cisternă în scopul examinării vehiculului sau a cisternei sale și nici pentru cursele efectuate de experții responsabili cu examinarea vehiculelor-cisternă.
Trimitere inițială la legislația națională: apendicele 1 punctul 8.2.1 la Ordonanța din 29 noiembrie 2002 privind transportul rutier al mărfurilor periculoase (SDR; RS 741.621).
Observații: în unele cazuri, vehiculele care s-au defectat sau care sunt în reparații și vehiculele-cisternă aflate în pregătire pentru inspecția tehnică sau în verificare la momentul inspecției tehnice conțin încă mărfuri periculoase.
Dispozițiile de la punctele 1.3 și 8.2.3 se aplică în continuare.
Data expirării: 1 ianuarie 2029
2.
Derogări pentru Elveția în temeiul articolului 6 alineatul (2) litera (a) din Directiva 2008/68/CE:
RA-a-CH-1
Obiect: transportul de motorină cu numărul ONU 1202 în cisterne.
Trimitere la anexa II, secțiunea II.1, din respectiva directivă: punctul 6.8.
Conținutul anexei la directivă: reglementări referitoare la construcția cisternelor.
Conținutul legislației naționale: cisternele care nu sunt construite în conformitate cu dispozițiile punctului 6.8, ci în conformitate cu legislația națională, sunt autorizate pentru transportul motorinei cu număr ONU 1202.
Trimitere inițială la legislația națională: anexa 2.1 la Ordonanța din 31 octombrie 2012 referitoare la transportul mărfurilor periculoase pe calea ferată și prin instalațiile de transport pe cablu (RSD; RS 742.412) și capitolele 1.6, 4.8 și 6.14 din apendicele 1 la Ordonanța din 29 noiembrie 2002 privind transportul rutier al mărfurilor periculoase (SDR; RS 741.621).
Data expirării: 1 ianuarie 2029
RA-a-CH-2
Obiect: documentul de transport.
Trimitere la anexa II, secțiunea II.1, din respectiva directivă: punctul 5.4.1.1.1.
Conținutul anexei la directivă: informații generale care trebuie să figureze în documentul de transport.
Conținutul legislației naționale: se poate utiliza un termen colectiv în documentul de transport dacă acesta este însoțit de o listă care să conțină informațiile prevăzute în trimiterea de mai sus.
Trimitere inițială la legislația națională: anexa 2.1 la Ordonanța din 31 octombrie 2012 referitoare la transportul mărfurilor periculoase pe calea ferată și prin instalațiile de transport pe cablu (RSD; RS 742.412).
Data expirării: 1 ianuarie 2029
|
— |
Directiva 2010/35/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 iunie 2010 privind echipamentele sub presiune transportabile și de abrogare a Directivelor 76/767/CEE, 84/525/CEE, 84/526/CEE, 84/527/CEE și 1999/36/CE ale Consiliului (JO L 165, 30.6.2010, p. 1). |