EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62011CA0175

Cauza C-175/11: Hotărârea Curții (Camera a doua) din 31 ianuarie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de High Court — Irlanda) — H.I.D., B.A./Refugee Applications Commissioner, Refugee Appeals Tribunal, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Ireland, Attorney General (Trimitere preliminară — Regimul de azil european comun — Cererea unui resortisant al unei țări terțe pentru obținerea statutului de refugiat — Directiva 2005/85/CE — Articolul 23 — Posibilitatea de a recurge la o procedură de soluționare prioritară a cererilor de azil — Procedură națională care aplică o procedură prioritară pentru examinarea cererilor introduse de persoane care aparțin unei anumite categorii definite pe criteriul cetățeniei sau al țării de origine — Dreptul la o cale de atac jurisdicțională efectivă — Articolul 39 din directiva menționată — Noțiunea „instanță” în sensul acestui articol)

OJ C 86, 23.3.2013, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

23.3.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 86/3


Hotărârea Curții (Camera a doua) din 31 ianuarie 2013 (cerere de decizie preliminară formulată de High Court — Irlanda) — H.I.D., B.A./Refugee Applications Commissioner, Refugee Appeals Tribunal, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Ireland, Attorney General

(Cauza C-175/11) (1)

(Trimitere preliminară - Regimul de azil european comun - Cererea unui resortisant al unei țări terțe pentru obținerea statutului de refugiat - Directiva 2005/85/CE - Articolul 23 - Posibilitatea de a recurge la o procedură de soluționare prioritară a cererilor de azil - Procedură națională care aplică o procedură prioritară pentru examinarea cererilor introduse de persoane care aparțin unei anumite categorii definite pe criteriul cetățeniei sau al țării de origine - Dreptul la o cale de atac jurisdicțională efectivă - Articolul 39 din directiva menționată - Noțiunea „instanță” în sensul acestui articol)

2013/C 86/04

Limba de procedură: engleza

Instanța de trimitere

High Court

Părțile din procedura principală

Reclamanți: H.I.D., B.A.

Pârâți: Refugee Applications Commissioner, Refugee Appeals Tribunal, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Ireland, Attorney General

Obiectul

Cerere de decizie preliminară — High Court of Ireland — Interpretarea articolelor 23 și 39 din Directiva 2005/85/CE a Consiliului din 1 decembrie 2005 privind standardele minime cu privire la procedurile din statele membre de acordare și retragere a statutului de refugiat (JO L 326, p. 13) — Cererea unui resortisant al unei țări terțe de obținere a statutului de refugiat — Conformitate cu dreptul Uniunii a unei proceduri naționale care prevede aplicarea unei proceduri accelerate sau prioritare pentru examinarea cererilor de azil formulate de persoane care aparțin unei anumite categorii definite pe baza cetățeniei sau a țării de origine — Dreptul la o cale de atac efectivă — Noțiunea „curte sau tribunal” în sensul articolului 267 TFUE

Dispozitivul

1.

Articolul 23 alineatele (3) și (4) din Directiva 2005/85/CE a Consiliului din 1 decembrie 2005 privind standardele minime cu privire la procedurile din statele membre de acordare și retragere a statutului de refugiat trebuie interpretat în sensul că nu se opune ca un stat membru să supună unei proceduri prioritare sau accelerate examinarea anumitor categorii de cereri de azil definite pe baza criteriului cetățeniei sau al țării de origine a solicitantului, cu condiția respectării principiilor de bază și a garanțiilor fundamentale vizate în capitolul II din aceeași directivă.

2.

Articolul 39 din Directiva 2005/85 trebuie interpretat în sensul că nu se opune unei reglementări naționale precum cea în discuție în litigiile principale, care permite unui solicitant de azil fie să introducă o acțiune împotriva deciziei autorității decizionale la o instanță precum Refugee Appeals Tribunal (Irlanda), și să declare apel împotriva deciziei acestuia la o instanță superioară precum High Court (Irlanda), fie să conteste validitatea deciziei aceleiași autorități decizionale la High Court, ale cărei decizii pot face obiectul unui recurs la Supreme Court (Irlanda).


(1)  JO C 204, 9.7.2011.


Top