Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D0131

Decizia de punere în aplicare (UE) 2017/131 a Comisiei din 24 ianuarie 2017 de modificare a Deciziei de punere în aplicare 2014/184/UE privind scutirea anumitor servicii din sectorul poștal din Austria de la aplicarea Directivei 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale [notificată cu numărul C(2017) 259] (Text cu relevanță pentru SEE. )

C/2017/0259

JO L 21, 26.1.2017, p. 103–104 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2017/131/oj

26.1.2017   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 21/103


DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2017/131 A COMISIEI

din 24 ianuarie 2017

de modificare a Deciziei de punere în aplicare 2014/184/UE privind scutirea anumitor servicii din sectorul poștal din Austria de la aplicarea Directivei 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale

[notificată cu numărul C(2017) 259]

(Numai textul în limba germană este autentic)

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Directiva 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale (1), în special articolul 30 alineatele (5) și (6),

după consultarea Comitetului consultativ pentru achizițiile publice,

întrucât:

(1)

La 1 octombrie 2013, Österreichische Post AG (denumită în continuare „Poșta austriacă”) a transmis Comisiei o cerere în temeiul articolului 30 alineatul (5) din Directiva 2004/17/CE. Cererea se referă la anumite servicii poștale și la anumite servicii, altele decât cele poștale, ambele tipuri de servicii fiind furnizate de Poșta austriacă pe teritoriul Austriei. Serviciile în cauză sunt descrise în cerere după cum urmează:

(a)

servicii poștale pentru scrisori adresate între întreprinderi (denumite în continuare „B2B”) și între întreprinderi și particulari (denumite în continuare „B2C”) la nivel național (scrisori „interne” și „internaționale la intrare”);

(b)

servicii poștale pentru scrisori adresate între particulari (denumite în continuare „C2C”) și între particulari și întreprinderi (denumite în continuare „C2B”) la nivel național (scrisori „interne” și „internaționale la intrare”);

(c)

servicii poștale pentru scrisori adresate internaționale „la ieșire” B2B și B2C (denumite în continuare „B2X”), precum și C2B și C2C (denumite în continuare „C2X”);

(d)

servicii poștale pentru scrisori publicitare adresate la nivel național și internațional;

(e)

servicii poștale pentru scrisori publicitare neadresate la nivel național și internațional;

(f)

servicii poștale pentru ziare adresate și neadresate;

(g)

servicii de gestionare a corespondenței;

(h)

servicii cu valoare adăugată legate de mijloace electronice și furnizate integral prin astfel de mijloace;

(i)

servicii filatelice – timbre poștale speciale;

(j)

servicii financiare.

(2)

La 2 aprilie 2014, Comisia a adoptat Decizia de punere în aplicare 2014/184/UE (2). Prin decizia respectivă, următoarele servicii poștale din Austria au fost scutite de la aplicarea normelor privind achizițiile publice:

(a)

servicii de gestionare a corespondenței;

(b)

servicii cu valoare adăugată legate de mijloace electronice și furnizate integral prin astfel de mijloace;

(c)

servicii filatelice și servicii de plată prestate în nume propriu.

(3)

În ceea ce privește celelalte servicii menționate în cerere, Comisia a constatat că nu au fost îndeplinite condițiile privind scutirea și, în consecință, Directiva 2004/17/CE se aplică în continuare.

(4)

La 24 iunie 2014, Poșta austriacă a introdus o acțiune în justiție (3) în fața Tribunalului Curții de Justiție a Uniunii Europene având ca obiect anularea parțială a Deciziei de punere în aplicare 2014/184/UE.

(5)

La 27 aprilie 2016, Tribunalul a anulat Decizia de punere în aplicare 2014/184/UE, în măsura în care aceasta prevede că directiva menționată se aplică în continuare în ceea ce privește piața serviciilor poștale pentru scrisori adresate B2B și B2C la nivel internațional în Austria. Tribunalul a respins restul acțiunii introduse de Poșta austriacă.

(6)

Prin urmare, Decizia de punere în aplicare 2014/184/UE ar trebui modificată în consecință,

DECIDE:

Articolul 1

La articolul 1 din Decizia de punere în aplicare 2014/184/UE, se adaugă următoarea literă:

„(e)

servicii poștale pentru scrisori adresate internaționale B2B și B2C.”

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează Republicii Austria.

Adoptată la Bruxelles, 24 ianuarie 2017.

Pentru Comisie

Elżbieta BIEŃKOWSKA

Membră a Comisiei


(1)  JO L 134, 30.4.2004, p. 1.

(2)  Decizia de punere în aplicare 2014/184/UE a Comisiei din 2 aprilie 2014 privind scutirea anumitor servicii din sectorul poștal din Austria de la aplicarea Directivei 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale (JO L 101, 4.4.2014, p. 4).

(3)  Österreichische Post AG/Comisia, T-463/14, EU:T:2016:243.


Top