This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R1188
Commission Regulation (EU) 2015/1188 of 28 April 2015 implementing Directive 2009/125/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for local space heaters (Text with EEA relevance)
Regulamentul (UE) 2015/1188 al Comisiei din 28 aprilie 2015 de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește cerințele în materie de proiectare ecologică aplicabile aparatelor pentru încălzire locală (Text cu relevanță pentru SEE)
Regulamentul (UE) 2015/1188 al Comisiei din 28 aprilie 2015 de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește cerințele în materie de proiectare ecologică aplicabile aparatelor pentru încălzire locală (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 193, 21.7.2015, p. 76–99
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 09/01/2017
21.7.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 193/76 |
REGULAMENTUL (UE) 2015/1188 AL COMISIEI
din 28 aprilie 2015
de punere în aplicare a Directivei 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește cerințele în materie de proiectare ecologică aplicabile aparatelor pentru încălzire locală
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Directiva 2009/125/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 octombrie 2009 de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerințelor în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic (1), în special articolul 15 alineatul (1),
în urma consultării forumului consultativ menționat la articolul 18 din Directiva 2009/125/CE,
întrucât:
(1) |
Directiva 2009/125/CE prevede obligația Comisiei de a stabili cerințe în materie de proiectare ecologică aplicabile produselor cu impact energetic care reprezintă volume semnificative de vânzări și de schimburi comerciale, care au un impact semnificativ asupra mediului și care prezintă un potențial semnificativ de ameliorare a impactului asupra mediului, fără a antrena costuri excesive. |
(2) |
Articolul 16 alineatul (2) din Directiva 2009/125/CE prevede că, în conformitate cu procedura menționată la articolul 19 alineatul (3) și cu criteriile prevăzute la articolul 15 alineatul (2) și după consultarea Forumului consultativ, Comisia introduce, după caz, măsuri de punere în aplicare pentru produsele cu potențial ridicat de reducere necostisitoare a emisiilor de gaze cu efect de seră, cum ar fi aparatele pentru încălzire locală. |
(3) |
Comisia a efectuat un studiu pregătitor pentru a analiza aspectele tehnice, de mediu și economice ale aparatelor pentru încălzire locală utilizate, în general, pentru încălzire în clădirile rezidențiale și comerciale. Studiul a fost realizat cu părțile implicate și interesate din Uniune și din țări terțe, iar rezultatele au fost făcute publice. |
(4) |
Aspectele de mediu ale aparatelor pentru încălzire locală care au fost identificate ca fiind semnificative în sensul prezentului regulament sunt consumul de energie și emisiile de oxizi de azot în faza de utilizare. |
(5) |
Studiul pregătitor arată că, în cazul aparatelor pentru încălzire locală, nu sunt necesare cerințe suplimentare referitoare la alți parametri de proiectare ecologică, menționați în partea 1 din anexa I la Directiva 2009/125/CE. |
(6) |
Domeniul de aplicare al prezentului regulament ar trebui să includă aparatele pentru încălzire locală concepute pentru a utiliza combustibili gazoși sau lichizi și energie electrică. Intră, de asemenea, în domeniul de aplicare al prezentului regulament aparatele pentru încălzire locală care au o funcție de încălzire indirectă prin transferul energiei termice către un fluid. |
(7) |
În Uniune, consumul anual de energie aferent aparatelor pentru încălzire locală în 2010 a fost estimat la 1 673 PJ (40,0 Mtep), ceea ce corespunde unei cantități de emisii de 75,3 milioane de tone de dioxid de carbon (CO2). Se preconizează că, în 2020, consumul anual de energie aferent aparatelor pentru încălzire locală va fi de 1 630 PJ (39,0 Mtep), ceea ce corespunde unei cantități de 71,6 milioane de tone de CO2. |
(8) |
Consumul de energie al aparatelor pentru încălzire locală poate fi redus în continuare prin utilizarea tehnologiilor nebrevetate existente, fără să crească costurile totale aferente achiziționării și funcționării acestor produse. |
(9) |
În 2010, emisiile anuale de oxizi de azot (NOx) ale aparatelor pentru încălzire locală au fost estimate la 5,6 ktone de echivalent de oxizi de sulf (SOx). După adoptarea de măsuri specifice de către statele membre și datorită dezvoltării tehnologice, se estimează că în 2020 aceste emisii vor fi de 4,9 ktone de echivalent SOx. |
(10) |
Emisiile aparatelor pentru încălzire locală pot fi reduse în continuare prin utilizarea tehnologiilor nebrevetate existente, fără să crească costurile totale aferente achiziționării și funcționării acestor produse. |
(11) |
Se preconizează ca cerințele de proiectare ecologică prevăzute de prezentul regulament, împreună cu Regulamentul delegat (UE) 2015/1186 al Comisiei (2), să ducă până în 2020 la economii anuale de energie estimate la aproximativ 157 PJ (3,8 Mtep), cu o reducere conexă a emisiilor de CO2 de 6,7 milioane de tone. |
(12) |
Se preconizează că cerințele de proiectare ecologică prevăzute de prezentul regulament vor duce până în 2020 la o reducere a emisiilor de echivalent SOx de 0,6 ktone/an. |
(13) |
Prezentul regulament vizează produse cu caracteristici tehnice diferite. Dacă ar fi supuse toate acelorași cerințe de eficiență, anumite tehnologii ar fi scoase de pe piață, fapt care ar avea un impact negativ asupra consumatorilor. Din acest motiv, cerințele de proiectare ecologică care țin cont de potențialul fiecărei tehnologii creează condiții de concurență echitabile pe piață. |
(14) |
Cerințele de proiectare ecologică ar trebui să armonizeze în întreaga Uniune cerințele privind consumul de energie și emisiile de oxizi de azot ale aparatelor pentru încălzire locală, astfel încât piața internă să funcționeze mai bine și să se îmbunătățească performanțele de mediu ale acestor produse. |
(15) |
Eficiența energetică a aparatelor pentru încălzire locală este mai scăzută în timpul utilizării reale prin comparație cu eficiența energetică din timpul testării. Pentru ca randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiului să se apropie de randamentul energetic util, constructorii ar trebui să fie încurajați să utilizeze controale. În acest scop, se aplică o reducere globală pentru a ține cont de diferența dintre aceste două valori. Această reducere poate fi recuperată prin alegerea unui număr de opțiuni de control. |
(16) |
Cerințele de proiectare ecologică nu ar trebui să afecteze funcționalitatea sau accesibilitatea prețurilor aparatelor pentru încălzire locală din perspectiva utilizatorului final și nu ar trebui să aibă un impact negativ asupra sănătății, siguranței sau mediului. |
(17) |
Calendarul de introducere a cerințelor în materie de proiectare ecologică ar trebui să le permită producătorilor să își reproiecteze produsele care intră sub incidența prezentului regulament. La calcularea perioadei necesare ar trebui să se țină seama de impactul asupra costurilor suportate de producători, în special de întreprinderile mici și mijlocii, asigurându-se totodată atingerea la timp a obiectivelor prezentului regulament. |
(18) |
Parametrii produselor ar trebui măsurați și calculați prin metode de măsurare și de calcul fiabile, exacte și reproductibile, care iau în considerare metode de măsurare recunoscute, de ultimă generație, inclusiv, dacă sunt disponibile, standardele armonizate adoptate de organismele europene de standardizare ca urmare a cererii depuse de Comisie în conformitate cu procedurile prevăzute de Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului (3). |
(19) |
În conformitate cu articolul 8 din Directiva 2009/125/CE, prezentul regulament specifică ce proceduri sunt aplicabile pentru evaluarea conformității. |
(20) |
Pentru a facilita verificările conformității, producătorii ar trebui să furnizeze informațiile din documentația tehnică menționate în anexele IV și V la Directiva 2009/125/CE în măsura în care aceste informații se referă la cerințele stabilite în prezentul regulament. |
(21) |
Pentru a limita și mai mult impactul aparatelor pentru încălzire locală asupra mediului, producătorii ar trebui să furnizeze informații cu privire la dezasamblare, reciclare și eliminare. |
(22) |
Pe lângă cerințele obligatorii din punct de vedere juridic prevăzute în prezentul regulament, ar trebui determinate valori indicative de referință privind cele mai bune tehnologii disponibile, pentru a se asigura o largă disponibilitate și accesibilitate a informațiilor cu privire la performanța de mediu pe durata ciclului de viață a aparatelor pentru încălzire locală. |
(23) |
Măsurile prevăzute de prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit în temeiul articolului 19 alineatul (1) din Directiva 2009/125/CE, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Obiect și domeniu de aplicare
Prezentul regulament stabilește cerințele în materie de proiectare ecologică pentru introducerea pe piață și punerea în funcțiune a aparatelor pentru încălzire locală de uz casnic cu o putere termică nominală de 50 kW sau mai mică și a aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial cu o putere termică nominală a produsului sau a unui singur segment de 120 kW sau mai mică.
Prezentul regulament nu se aplică:
(a) |
aparatelor pentru încălzire locală care utilizează un ciclu cu compresie de vapori sau un ciclu de sorbție pentru generarea de căldură și care sunt acționate de compresoare electrice sau de combustibil; |
(b) |
aparatelor pentru încălzire locală proiectate în alte scopuri decât încălzirea spațiului interior pentru a atinge și a menține un anumit confort termic al persoanelor prin convecția sau radiația energiei termice; |
(c) |
aparatelor pentru încălzire locală care sunt proiectate doar pentru utilizarea în exterior; |
(d) |
aparatelor pentru încălzire locală a căror putere termică directă este mai mică de 6 % din puterea termică combinată directă și indirectă la puterea termică nominală; |
(e) |
produselor pentru încălzirea aerului; |
(f) |
sobelor pentru saune; |
(g) |
aparatelor pentru încălzire de tip sclav (slave). |
Articolul 2
Definiții
Pe lângă definițiile prevăzute la articolul 2 din Directiva 2009/125/CE, se aplică următoarele definiții:
1. |
„aparat pentru încălzire locală” înseamnă un dispozitiv de încălzire care emite căldură prin transfer termic direct sau prin transfer termic direct combinat cu transferul termic către un fluid, pentru a atinge și a menține un anumit nivel de confort termic pentru persoane în spațiul închis în care este plasat produsul, eventual în combinație cu furnizarea de căldură pentru alte spații, și care este echipat cu unul sau mai multe generatoare de căldură care transformă energia electrică sau combustibilii gazoși sau lichizi direct în energie termică, prin utilizarea efectului Joule sau, respectiv, prin arderea combustibililor; |
2. |
„aparat pentru încălzire locală de uz casnic” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care nu este de uz comercial; |
3. |
„aparat pentru încălzire locală cu combustibil gazos” înseamnă un aparat pentru încălzire locală cu focar deschis frontal sau un aparat pentru încălzire locală cu focar închis frontal care utilizează combustibil gazos; |
4. |
„aparat pentru încălzire locală cu combustibil lichid” înseamnă un aparat pentru încălzire locală cu focar deschis frontal sau un aparat pentru încălzire locală cu focar închis frontal care utilizează combustibil lichid; |
5. |
„aparat electric pentru încălzire locală” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează efectul Joule pentru a genera căldură; |
6. |
„aparat pentru încălzire locală de uz comercial” înseamnă fie un aparat pentru încălzire locală cu radiație luminoasă, fie un aparat pentru încălzire locală cu tuburi; |
7. |
„aparat pentru încălzire locală cu focar deschis frontal” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibili gazoși sau lichizi, în care patul de combustie și gazele de combustie nu sunt izolate de spațiul în care este instalat produsul și care este racordat la deschiderea șemineului sau a căminului sau care necesită un coș pentru evacuarea produselor de combustie; |
8. |
„aparat pentru încălzire locală cu focar închis frontal” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibili gazoși sau lichizi, în care patul de combustie și gazele de combustie sunt izolate de spațiul în care este instalat produsul și care este racordat la deschiderea șemineului sau a căminului sau care necesită un coș pentru evacuarea produselor de combustie; |
9. |
„aparat electric portabil pentru încălzire locală” înseamnă un aparat electric pentru încălzire locală care nu este un aparat electric fix pentru încălzire locală, un aparat electric pentru încălzire locală cu acumulator de căldură, un aparat electric pentru încălzire locală prin pardoseală, un aparat electric radiant pentru încălzire locală, un aparat electric pentru încălzire locală cu radiație vizibilă sau un aparat de încălzire de tip sclav; |
10. |
„aparat electric fix pentru încălzire locală” înseamnă un aparat electric pentru încălzire locală care nu este destinat să acumuleze energie termică și care este proiectat pentru a fi utilizat prin atașarea sau fixarea într-un amplasament specific sau prin montarea pe un perete, fără a fi integrat în structura clădirii sau în finisarea clădirii; |
11. |
„aparat electric pentru încălzire locală cu acumulator de căldură” înseamnă un aparat electric pentru încălzire locală destinat să stocheze energia termică într-un bloc de stocare izolat și să o elibereze timp de mai multe ore după faza de acumulare; |
12. |
„aparat electric pentru încălzire locală prin pardoseală” înseamnă un aparat electric pentru încălzire locală destinat a fi utilizat prin integrarea sa în structura clădirii sau în finisarea clădirii; |
13. |
„aparat electric radiant pentru încălzire locală” înseamnă un aparat electric pentru încălzire locală al cărui element emițător de căldură trebuie să fie direcționat către locul de utilizare astfel încât radiația sa termică să încălzească direct persoanele vizate și în cazul căruia se înregistrează o creștere a temperaturii de cel puțin 130 °C în timpul utilizării normale pentru grila care acoperă elementul emițător de căldură și/sau o creștere a temperaturii de 100 °C pentru alte suprafețe; |
14. |
„aparat electric pentru încălzire locală cu radiație vizibilă” înseamnă un aparat electric pentru încălzire locală al cărui element de încălzire este vizibil din exteriorul aparatului pentru încălzire și are, în condiții normale de utilizare, o temperatură de cel puțin 650 °C; |
15. |
„sobă pentru saune” înseamnă un produs pentru încălzirea spațiului încorporat în sau cu o utilizare declarată în saune uscate sau umede sau în medii similare; |
16. |
„aparat pentru încălzire de tip sclav (slave)” înseamnă un aparat electric pentru încălzire locală care nu poate funcționa în mod autonom și care trebuie să primească semnale trimise de un stăpân (master) extern care îl controlează și care nu face parte din produs, dar care este conectat la acesta prin intermediul unui fir-pilot, al unei tehnologii fără fir, al unei comunicații pe rețeaua de alimentare cu energie electrică sau al unei tehnologii echivalente, pentru a regla emisia de căldură în încăperea în care este instalat produsul; |
17. |
„aparat pentru încălzire locală cu radiație luminoasă” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibil gazos sau lichid și care este echipat cu un arzător; aparatul se instalează deasupra nivelului capului și este orientat spre locul de utilizare, astfel încât emisia termică a arzătorului, formată mai ales din radiații infraroșii, încălzește direct persoanele vizate; aparatul eliberează produsele de ardere în spațiul în care este situat; |
18. |
„aparat pentru încălzire locală cu tuburi” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibil gazos sau lichid și care este echipat cu un arzător; aparatul se instalează deasupra nivelului capului, în apropierea persoanelor vizate, și încălzește în principal cu radiații infraroșii din tubul sau din tuburile care sunt încălzite la trecerea internă a produselor de combustie și din care produsele de ardere trebuie să fie evacuate printr-un coș; |
19. |
„sistem de încălzire cu tuburi” înseamnă un aparat pentru încălzire locală cu tuburi care este format din cel puțin două arzătoare, astfel încât produsele de combustie ale unui arzător pot alimenta următorul arzător, iar produsele de combustie ale arzătoarelor multiple sunt evacuate de un singur exhaustor; |
20. |
„segment de încălzire cu tuburi” înseamnă o parte a unui sistem de încălzire cu tuburi care include toate elementele necesare pentru funcționarea independentă și care, ca atare, poate fi testată independent de celelalte părți ale sistemului de încălzire cu tuburi; |
21. |
„aparat pentru încălzire fără coș” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibil gazos sau lichid și care eliberează produsele de ardere în spațiul în care acesta este amplasat, altul decât aparatul pentru încălzire locală cu radiație luminoasă; |
22. |
„aparat pentru încălzire deschis spre șemineu” înseamnă un aparat pentru încălzire locală care utilizează combustibili gazoși sau lichizi, care este destinat a fi amplasat sub un șemineu sau într-un cămin fără ca produsul să fie izolat de deschiderea șemineului sau a căminului și care permite produselor de combustie să treacă fără restricții din patul de combustie în șemineu sau coș; |
23. |
„produs pentru încălzirea aerului” înseamnă un produs care furnizează energie termică către un sistem de încălzire pe bază de aer, care poate fi racordat doar la o conductă, care este proiectat pentru a fi utilizat prin atașarea sau fixarea într-un amplasament specific sau prin montarea pe un perete și care distribuie aerul cu ajutorul unui dispozitiv de deplasare a aerului pentru a atinge și a menține un anumit nivel de confort termic pentru persoane în spațiul închis în care este plasat produsul; |
24. |
„putere termică directă” înseamnă puterea termică a produsului, exprimată în kW, care este transmisă în aer prin radiația și convecția energiei termice emise de către sau de la produs, excluzând puterea termică a produsului transmisă unui fluid de transfer termic; |
25. |
„putere termică indirectă” înseamnă puterea termică a produsului, exprimată în kW, care este transmisă unui fluid de transfer termic prin același proces de generare a căldurii care furnizează puterea termică directă a produsului; |
26. |
„funcție de încălzire indirectă” înseamnă că produsul poate să transfere o parte din puterea termică totală către un fluid de transfer termic, în scopul utilizării pentru încălzire sau pentru producerea de apă caldă menajeră; |
27. |
„putere termică nominală” (Pnom ) înseamnă puterea termică a unui aparat pentru încălzire locală, declarată de producător și exprimată în kW, care include atât puterea termică directă, cât și puterea termică indirectă (dacă este cazul), atunci când aparatul funcționează în condiții de reglare pentru puterea termică maximă care poate fi menținută pe o perioadă lungă de timp; |
28. |
„putere termică minimă” (Pmin ) înseamnă puterea termică a unui aparat pentru încălzire locală, declarată de producător și exprimată în kW, care include atât puterea termică directă, cât și puterea termică indirectă (dacă este cazul), atunci când aparatul funcționează în condiții de reglare pentru o putere termică minimă; |
29. |
„putere termică maximă continuă” (Pmax,c ) înseamnă puterea termică a unui aparat electric pentru încălzire locală, declarată de producător și exprimată în kW, atunci când aparatul funcționează în condiții de reglare pentru puterea termică maximă care poate fi menținută încontinuu pe o perioadă lungă de timp; |
30. |
„destinat utilizării în exterior” înseamnă că produsul este adecvat pentru funcționarea în condiții de siguranță în afara spațiilor închise, inclusiv posibila utilizare în aer liber; |
31. |
„model echivalent” înseamnă un model introdus pe piață care are aceiași parametri tehnici prevăzuți în tabelul 1, tabelul 2 sau tabelul 3 de la punctul 3 din anexa II ca un alt model introdus pe piață de către același producător. |
Pentru anexele II-V, sunt stabilite definiții suplimentare în anexa I.
Articolul 3
Cerințele în materie de proiectare ecologică și calendar
(1) Cerințele în materie de proiectare ecologică pentru aparatele pentru încălzire locală sunt stabilite în anexa II.
(2) Aparatele pentru încălzire locală trebuie să îndeplinească cerințele stabilite în anexa II de la 1 ianuarie 2018.
(3) Conformitatea cu cerințele în materie de proiectare ecologică se măsoară și se calculează în conformitate cu metodele stabilite în anexa III.
Articolul 4
Evaluarea conformității
(1) Procedura de evaluare a conformității menționată la articolul 8 alineatul (2) din Directiva 2009/125/CE este controlul intern al proiectării prevăzut în anexa IV la directiva respectivă sau sistemul de management prevăzut în anexa V la directiva menționată.
(2) În scopul evaluării conformității în temeiul articolului 8 din Directiva 2009/125/CE, documentația tehnică trebuie să includă informațiile prevăzute la punctul 3 litera (b) din anexa II la prezentul regulament.
(3) În cazul în care informațiile incluse în documentația tehnică a unui model au fost obținute prin calcul pe baza proiectării și/sau prin extrapolare pornind de la alte echipamente echivalente, documentația tehnică include detalii referitoare la calcule și/sau extrapolări, precum și la testele efectuate de către producător pentru a verifica exactitatea calculelor efectuate. În aceste cazuri, documentația tehnică include și o listă a tuturor celorlalte modele echivalente pentru care informațiile incluse în documentația tehnică au fost obținute pe aceeași bază.
Articolul 5
Procedura de verificare în scopul supravegherii pieței
Statele membre aplică procedura de verificare prevăzută în anexa IV la prezentul regulament pentru a efectua controalele de supraveghere a pieței menționate la articolul 3 alineatul (2) din Directiva 2009/125/CE în vederea garantării conformității cu cerințele stabilite în anexa II la prezentul regulament.
Articolul 6
Valori indicative de referință
Valorile indicative de referință pentru cele mai performante aparate pentru încălzire locală disponibile pe piață în momentul intrării în vigoare a prezentului regulament sunt stabilite în anexa V.
Articolul 7
Revizuire
Comisia revizuiește prezentul regulament în lumina progreselor tehnologice și prezintă rezultatele acestei revizuiri forumului consultativ cel mai târziu la 1 ianuarie 2019. Revizuirea evaluează în special:
— |
dacă este adecvat să se stabilească cerințe mai stricte în materie de proiectare ecologică în ceea ce privește eficiența energetică și emisiile de oxizi de azot (NOx); |
— |
daca trebuie să se modifice toleranțele de verificare; |
— |
valabilitatea factorilor de corecție utilizați pentru evaluarea randamentului energetic sezonier aferent încălzirii spațiului al aparatelor pentru încălzire locală; |
— |
oportunitatea introducerii unei certificări efectuate de o parte terță. |
Articolul 8
Dispoziții tranzitorii
Statele membre pot autoriza, până la 1 ianuarie 2018, introducerea pe piață și punerea în funcțiune a aparatelor pentru încălzire locală care respectă dispozițiile naționale în vigoare în ceea ce privește randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor și emisiile de oxizi de azot.
Articolul 9
Intrare în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 28 aprilie 2015.
Pentru Comisie
Președintele
Jean-Claude JUNCKER
(1) JO L 285, 31.10.2009, p. 10.
(2) Regulamentul delegat (UE) 2015/1186 al Comisiei din 24 aprilie 2015 de completare a Directivei 2010/30/UE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește etichetarea energetică a aparatelor pentru încălzire locală (a se vedea pagina 20 din prezentul Jurnal Oficial).
(3) Regulamentul (UE) nr. 1025/2012 al Parlamentului European și al Consiliului din 25 octombrie 2012 privind standardizarea europeană, de modificare a Directivelor 89/686/CEE și 93/15/CEE ale Consiliului și a Directivelor 94/9/CE, 94/25/CE, 95/16/CE, 97/23/CE, 98/34/CE, 2004/22/CE, 2007/23/CE, 2009/23/CE și 2009/105/CE ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Deciziei 87/95/CEE a Consiliului și a Deciziei nr. 1673/2006/CE a Parlamentului European și a Consiliului (JO L 316, 14.11.2012, p. 12).
ANEXA I
Definiții aplicabile anexelor II-V
În sensul anexelor II-V, se aplică următoarele definiții:
1. |
„randament energetic sezonier aferent încălzirii spațiului” (ηs) înseamnă raportul, exprimat în %, dintre necesarul de încălzire a spațiului furnizat de un aparat pentru încălzire locală și consumul anual de energie de care este nevoie pentru satisfacerea acestui necesar; |
2. |
„coeficient de conversie” (CC) înseamnă un coeficient care reflectă media randamentului de generare, estimată la 40 % la nivelul UE, la care se face referire în Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului (1); valoarea coeficientului de conversie este CC = 2,5; |
3. |
„emisii de oxizi de azot” înseamnă emisiile de oxizi de azot la putere termică nominală, exprimate în mg/kWhinput și bazate pe PCS în cazul aparatelor pentru încălzire locală cu combustibil gazos sau lichid și în cazul aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial; |
4. |
„putere calorifică netă” (PCN) înseamnă cantitatea totală de căldură eliberată de o unitate de combustibil care are o umiditate adecvată, atunci când este arsă complet cu oxigen și când produsele de ardere nu revin la temperatura ambiantă; |
5. |
„putere calorifică superioară la starea anhidră” (PCS) înseamnă cantitatea totală de căldură eliberată de o unitate de combustibil din care s-a eliminat umiditatea intrinsecă, atunci când este arsă complet cu oxigen și când produsele de ardere au revenit la temperatura ambiantă; această cantitate include căldura provenită din condensarea vaporilor de apă formați prin arderea întregii cantități de hidrogen conținute în combustibil; |
6. |
„randament util, la puterea termică nominală sau minimă” (ηth,nom sau, respectiv, ηth,min) înseamnă raportul, exprimat în %, dintre puterea termică utilă și energia totală consumată de un aparat pentru încălzire locală, unde:
|
7. |
„puterea electrică necesară pentru funcționarea la putere termică nominală” (elmax) înseamnă consumul de energie electrică al unui aparat pentru încălzire locală, atunci când furnizează puterea termică nominală. În cazul în care produsul are o funcție de încălzire indirectă și include o pompă de circulație, consumul de energie electrică, exprimat în kW, se stabilește fără a lua în considerare consumul de energie al pompei de circulație; |
8. |
„puterea electrică necesară pentru funcționarea la putere termică minimă” (elmin) înseamnă consumul de energie electrică al unui aparat pentru încălzire locală, atunci când furnizează puterea termică minimă. În cazul în care produsul are o funcție de încălzire indirectă și include o pompă de circulație, consumul de energie electrică, exprimat în kW, se stabilește fără a lua în considerare consumul de energie al pompei de circulație; |
9. |
„puterea electrică necesară pentru funcționarea în modul standby” (elsb) înseamnă consumul de energie electrică al produsului, exprimat în kW, atunci când acesta se află în modul standby; |
10. |
„puterea consumată de flacăra pilot permanentă” (Ppilot) înseamnă consumul de combustibil gazos sau lichid al produsului, exprimat în kW, necesar pentru menținerea unei flăcări care servește drept sursă de aprindere pentru procesul de ardere mai puternic necesar pentru puterea termică nominală sau la sarcină parțială și care este aprinsă pentru mai mult de 5 minute înainte ca arzătorul principal să fie aprins; |
11. |
„control manual al sarcinii termice, cu termostat integrat” înseamnă un senzor integrat în produs și acționat manual, care măsoară și reglează temperatura sa internă, în scopul modificării cantității de căldură acumulate; |
12. |
„control manual al sarcinii termice, ca răspuns la temperatura camerei și/sau exterioară” înseamnă un senzor integrat în produs și acționat manual, care măsoară temperatura sa internă și modifică cantitatea de căldură acumulată în funcție de temperatura camerei și/sau de temperatura exterioară; |
13. |
„control electronic al sarcinii termice, ca răspuns la temperatura camerei și/sau exterioară sau reglare efectuată de furnizorul de energie” înseamnă un senzor integrat în produs și acționat automat, care măsoară temperatura sa internă și modifică cantitatea de căldură acumulată în funcție de temperatura camerei și/sau de temperatura exterioară sau un dispozitiv a cărui sarcină poate fi reglată de către furnizorul de energie electrică; |
14. |
„putere termică comandată de ventilator (ventilatoare)” înseamnă că produsul dispune de ventilator (ventilatoare) integrat(e) care poate (pot) fi controlat(e) pentru a modifica puterea termică, în scopul adaptării la necesarul de căldură; |
15. |
„cu o singură treaptă de putere termică, fără controlul temperaturii camerei” înseamnă că produsul nu este capabil să își modifice în mod automat puterea termică și că nu se ține seama de temperatura camerei pentru adaptarea automată a puterii termice; |
16. |
„două sau mai multe trepte manuale, fără controlul temperaturii camerei” înseamnă că puterea termică a produsului poate fi modificată în mod manual, acesta având două sau mai multe niveluri de putere termică și nefiind echipat cu un dispozitiv care reglează automat puterea termică în raport cu o temperatură interioară dorită; |
17. |
„cu controlul temperaturii camerei prin intermediul unui termostat mecanic” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv care nu este electronic și care îi permite să își modifice automat puterea termică pe parcursul unei anumite perioade de timp, în funcție de un anumit nivel necesar de confort termic interior; |
18. |
„cu control electronic al temperaturii camerei” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care îi permite să își modifice automat puterea termică pe parcursul unei anumite perioade de timp, în funcție de un anumit nivel necesar de confort termic interior; |
19. |
„cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare zilnică” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care îi permite să își modifice automat puterea termică pe parcursul unei anumite perioade de timp, în funcție de un anumit nivel necesar de confort termic interior, și care permite programarea și stabilirea temperaturii pentru un interval de timp de 24 de ore; |
20. |
„cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare săptămânală” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care îi permite să își modifice automat puterea termică pe parcursul unei anumite perioade de timp, în funcție de un anumit nivel necesar de confort termic interior, și care permite programarea și stabilirea temperaturii pentru o săptămână întreagă; în timpul perioadei de șapte zile setările trebuie să permită modificări zilnice; |
21. |
„controlul temperaturii camerei, cu detectarea prezenței” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care reduce în mod automat valoarea stabilită pentru temperatura camerei în cazul în care nu este detectată nicio persoană în cameră; |
22. |
„controlul temperaturii camerei, cu detectarea unei ferestre deschise” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care reduce puterea termică în cazul în care a fost deschisă o fereastră sau o ușă. Ori de câte ori se utilizează un senzor pentru a detecta o fereastră sau o ușă deschisă, acesta poate fi instalat împreună cu produsul, poate fi un senzor extern, integrat în structura clădirii sau ca o combinație a acestor opțiuni; |
23. |
„cu opțiune de control la distanță” înseamnă funcția care permite interacțiunea la distanță cu regulatorul produsului, din afara clădirii în care este instalat produsul; |
24. |
„cu demaraj adaptabil” înseamnă funcția care prevede momentul optim al începutului încălzirii și pornește încălzirea în acel moment în vederea atingerii valorii stabilite a temperaturii la momentul dorit; |
25. |
„cu limitarea timpului de funcționare” înseamnă că produsul are o funcție care îl dezactivează automat după o perioadă de timp prestabilită; |
26. |
„cu senzor cu bulb negru” înseamnă că produsul este echipat cu un dispozitiv electronic, integrat sau extern, care măsoară temperatura aerului și temperatura radiantă; |
27. |
„cu o singură treaptă” înseamnă că produsul nu își poate modifica în mod automat puterea termică; |
28. |
„cu două trepte” înseamnă că aparatul își poate modifica automat puterea termică în două niveluri distincte, în funcție de temperatura interioară reală și de temperatura interioară dorită, controlul realizându-se prin intermediul unor senzori de temperatură și al unei interfețe care nu este neapărat parte integrantă a produsului în sine; |
29. |
„cu modulație” înseamnă că aparatul își poate modifica automat puterea termică în trei sau mai multe niveluri distincte, în funcție de temperatura interioară reală și de temperatura interioară dorită, controlul realizându-se prin intermediul unor senzori de temperatură și al unei interfețe care nu este neapărat parte integrantă a produsului în sine; |
30. |
„mod standby” înseamnă starea în care produsul este conectat la rețeaua electrică, depinde de alimentarea cu energie de la rețeaua electrică pentru a funcționa în mod corespunzător și asigură exclusiv desfășurarea următoarelor funcții, care pot continua pentru o perioadă de timp nedefinită: funcția de reactivare sau funcția de reactivare și doar o indicație a faptului că funcția de reactivare este activată și/sau afișarea unor informații sau a stării; |
31. |
„puterea termică a sistemului cu tuburi” înseamnă puterea termică combinată a segmentelor cu tuburi din configurația introdusă pe piață, exprimată în kW; |
32. |
„puterea termică a unui segment cu tuburi” înseamnă puterea termică, exprimată în kW, a unui segment cu tuburi care, împreună cu alte segmente cu tuburi, face parte din configurația unui sistem cu tuburi; |
33. |
„factor radiant, la puterea termică nominală sau minimă” (RFnom sau, respectiv, RFmin) înseamnă raportul, exprimat în %, dintre puterea termică a razelor infraroșii ale produsului și energia totală consumată în timpul furnizării puterii termice nominale sau minime, calculat ca energia razelor infraroșii împărțită la energia totală consumată pe baza puterii calorifice nete (PCN) a combustibilului în timpul furnizării puterii termice nominale sau minime; |
34. |
„izolarea anvelopei” înseamnă nivelul de izolare termică al anvelopei sau al mantalei produsului, astfel cum se aplică pentru a reduce la minimum pierderile de căldură în cazul în care produsul poate fi plasat în exterior; |
35. |
„factor corespunzător pierderilor prin anvelopă” înseamnă pierderile de căldură, exprimate în %, ale acelei părți a produsului care este instalată în exteriorul spațiului închis care trebuie încălzit și care sunt determinate de transmisia prin anvelopa părții respective; |
36. |
„identificator de model” înseamnă codul, de obicei alfanumeric, prin care se distinge un anumit model de aparat pentru încălzire locală de alte modele cu aceeași marcă comercială sau denumire a producătorului; |
37. |
„conținut de umiditate” înseamnă cantitatea de apă din combustibil în raport cu masa totală a combustibilului utilizat în aparatul pentru încălzire locală. |
(1) Directiva 2012/27/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 25 octombrie 2012 privind eficiența energetică, de modificare a Directivelor 2009/125/CE și 2010/30/UE și de abrogare a Directivelor 2004/8/CE și 2006/32/CE (JO L 315, 14.11.2012, p. 1).
ANEXA II
Cerințe în materie de proiectare ecologică
1. Cerințe specifice în materie de proiectare ecologică privind randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor
(a) |
Începând de la 1 ianuarie 2018, aparatele pentru încălzire locală trebuie să îndeplinească următoarele cerințe:
|
2. Cerințe specifice în materie de proiectare ecologică privind emisiile
(a) |
Începând cu 1 ianuarie 2018, emisiile de oxizi de azot (NOx) ale aparatelor pentru încălzire locală cu combustibil lichid și gazos trebuie să nu depășească următoarele valori:
|
3. Cerințe privind informațiile despre produs
(a) |
De la 1 ianuarie 2018, trebuie furnizate următoarele informații despre aparatele pentru încălzire locală:
|
(b) |
De la 1 ianuarie 2018, trebuie furnizate următoarele informații despre aparatele pentru încălzire locală:
|
Tabelul 1
Cerințe privind informațiile referitoare la aparatele pentru încălzire locală cu combustibil gazos/lichid
Identificatorul de model(e): |
|||||||||||
Funcție de încălzire indirectă: [da/nu] |
|||||||||||
Putere termică directă: … (kW) |
|||||||||||
Putere termică indirectă: … (kW) |
|||||||||||
Combustibil |
|
|
Emisiile aparatului pentru încălzire (1) |
||||||||
NOx |
|||||||||||
Selectați tipul de combustibil |
[gazos/lichid] |
[a se specifica] |
[mg/kWhinput] (PCS) |
||||||||
|
|
|
|
||||||||
Parametru |
Simbol |
Valoare |
Unitate |
|
Parametru |
Simbol |
Valoare |
Unitate |
|||
Puterea termică |
|
Randamentul util (PCN) |
|||||||||
Puterea termică nominală |
Pnom |
x,x |
kW |
|
Randamentul util la putere termică nominală |
ηth,nom |
x,x |
% |
|||
Puterea termică minimă (cu titlu indicativ) |
Pmin |
[x,x/nu este cazul] |
kW |
|
Randamentul util la putere termică minimă (cu titlu indicativ) |
ηth,min |
[x,x/nu este cazul] |
% |
|||
|
|
|
|
|
|
||||||
Consumul auxiliar de energie electrică |
|
Tip de putere furnizată/controlul temperaturii camerei (alegeți o variantă) |
|||||||||
La putere termică nominală |
elmax |
x,xxx |
kW |
|
cu o singură treaptă de putere termică, fără controlul temperaturii camerei |
[da/nu] |
|||||
La putere termică minimă |
elmin |
x,xxx |
kW |
|
două sau mai multe trepte de putere manuale, fără controlul temperaturii camerei |
[da/nu] |
|||||
În modul standby |
elSB |
x,xxx |
kW |
|
cu controlul temperaturii camerei prin intermediul unui termostat mecanic |
[da/nu] |
|||||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei |
[da/nu] |
||||||||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare zilnică |
[da/nu] |
||||||||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare săptămânală |
[da/nu] |
||||||||
|
|
Alte opțiuni de control (se pot selecta mai multe variante) |
|||||||||
|
|
controlul temperaturii camerei, cu detectarea prezenței |
[da/nu] |
||||||||
|
|
controlul temperaturii camerei, cu detectarea unei ferestre deschise |
[da/nu] |
||||||||
|
|
cu opțiune de control la distanță |
[da/nu] |
||||||||
|
|
cu demaraj adaptabil |
[da/nu] |
||||||||
|
|
cu limitarea timpului de funcționare |
[da/nu] |
||||||||
|
|
cu senzor cu bulb negru |
[da/nu] |
||||||||
Puterea consumată de flacăra pilot permanentă |
|
|
|||||||||
Puterea consumată de flacăra pilot (dacă este cazul) |
Ppilot |
[x,xxx/nu este cazul] |
kW |
|
|
||||||
Date de contact |
Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat. |
Tabelul 2
Cerințe privind informațiile referitoare la aparatele electrice pentru încălzire locală
Identificatorul de model(e): |
||||||
Parametru |
Simbol |
Valoare |
Unitate |
|
Parametru |
Unitate |
Puterea termică |
|
Modul de acumulare a căldurii, numai în cazul aparatelor electrice pentru încălzire locală cu acumulator de căldură (alegeți o variantă) |
||||
Puterea termică nominală |
Pnom |
x,x |
kW |
|
control manual al sarcinii termice, cu termostat integrat |
[da/nu] |
Puterea termică minimă (cu titlu indicativ) |
Pmin |
[x,x/nu este cazul] |
kW |
|
control manual al sarcinii termice, ca răspuns la temperatura camerei și/sau exterioară |
[da/nu] |
Puterea termică maximă continuă |
Pmax,c |
x,x |
kW |
|
control electronic al sarcinii termice, ca răspuns la temperatura camerei și/sau exterioară |
[da/nu] |
Consumul auxiliar de energie electrică |
|
|
|
|
putere termică comandată de ventilator |
[da/nu] |
La putere termică nominală |
elmax |
x,xxx |
kW |
|
Tip de putere termică/controlul temperaturii camerei (selectați o variantă) |
|
La putere termică minimă |
elmin |
x,xxx |
kW |
|
cu o singură treaptă de putere termică și fără controlul temperaturii camerei |
[da/nu] |
În modul standby |
elSB |
x,xxx |
kW |
|
două sau mai multe trepte de putere manuale, fără controlul temperaturii camerei |
[da/nu] |
|
|
cu controlul temperaturii camerei prin intermediul unui termostat mecanic |
[da/nu] |
|||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei |
[da/nu] |
|||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare zilnică |
[da/nu] |
|||
|
|
cu control electronic al temperaturii camerei și cu temporizator cu programare săptămânală |
[da/nu] |
|||
|
|
Alte opțiuni de control (se pot selecta mai multe variante) |
||||
|
|
controlul temperaturii camerei, cu detectarea prezenței |
[da/nu] |
|||
|
|
controlul temperaturii camerei, cu detectarea unei ferestre deschise |
[da/nu] |
|||
|
|
cu opțiune de control la distanță |
[da/nu] |
|||
|
|
cu demaraj adaptabil |
[da/nu] |
|||
|
|
cu limitarea timpului de funcționare |
[da/nu] |
|||
|
|
cu senzor cu bulb negru |
[da/nu] |
|||
Date de contact |
Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat. |
Tabelul 3
Cerințe privind informațiile referitoare la aparatele pentru încălzire locală de uz comercial
Identificatorul de model(e): |
|||||||||||||
Tip de încălzire: [cu radiație luminoasă/cu tuburi radiante] |
|||||||||||||
Combustibil |
Combustibil |
|
|
Emisiile aparatului pentru încălzire (2) |
|||||||||
NOx |
|||||||||||||
Selectați tipul de combustibil |
[gazos/lichid] |
[a se specifica] |
|
mg/kWhinput (PCS) |
|||||||||
|
|
|
|
|
|||||||||
Caracteristici atunci când funcționează numai cu combustibilul de bază |
|||||||||||||
Parametru |
Simbol |
Valoare |
Unitate |
|
Parametru |
Simbol |
Valoare |
Unitate |
|||||
Puterea termică |
|
Randamentul util (PCS) – numai aparate pentru încălzire locală cu tuburi (3) |
|||||||||||
Puterea termică nominală |
Pnom |
x,x |
kW |
|
Randamentul util la putere termică nominală |
ηth,nom |
x,x |
% |
|||||
Puterea termică minimă |
Pmin |
[x,x/nu este cazul] |
kW |
|
Randamentul util la putere termică minimă |
ηth,min |
[x,x/nu este cazul] |
% |
|||||
Puterea termică minimă (ca procent din puterea termică nominală) |
.. |
[x] |
% |
|
|
|
|
|
|||||
Puterea termică nominală a sistemului cu tuburi (dacă este cazul) |
Psystem |
x,x |
kW |
|
|
|
|
|
|||||
Puterea termică nominală a unui segment cu tuburi (dacă este cazul) |
Pheater,i |
[x,x/nu este cazul] |
kW |
|
Randamentul util al unui segment cu tuburi la puterea termică minimă (dacă este cazul) |
ηi |
[x,x/nu este cazul] |
% |
|||||
(a se repeta pentru mai multe segmente, dacă este cazul) |
.. |
[x,x/nu este cazul] |
kW |
|
(a se repeta pentru mai multe segmente, dacă este cazul) |
.. |
[x,x/nu este cazul] |
% |
|||||
număr de segmente cu tuburi identice |
n |
[x] |
[-] |
|
|
|
|
|
|||||
Factor radiant |
|
|
|
|
Pierderi prin anvelopă |
|
|
|
|||||
factor radiant la puterea termică nominală |
RFnom |
[x,x] |
[-] |
|
Clasa de izolare a anvelopei |
U |
|
W/(m2K) |
|||||
factor radiant la puterea termică minimă |
RFmin |
[x,x] |
[-] |
|
Factor corespunzător pierderilor prin anvelopă |
Fenv |
[x,x] |
% |
|||||
factor radiant al segmentului cu tuburi la puterea termică nominală |
RFi |
[x,x] |
[-] |
|
Generatorul de căldură trebuie să fie instalat în exteriorul zonei încălzite |
|
[da/nu] |
|
|||||
(a se repeta pentru mai multe segmente, dacă este cazul) |
.. |
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
Consumul auxiliar de energie electrică |
|
Tip de control al puterii termice (alegeți o variantă) |
|||||||||||
La putere termică nominală |
elmax |
x,xxx |
kW |
|
|
[da/nu] |
|
||||||
La putere termică minimă |
elmin |
x,xxx |
kW |
|
|
[da/nu] |
|
||||||
În modul standby |
elSB |
x,xxx |
kW |
|
|
[da/nu] |
|
||||||
|
|
|
|||||||||||
Puterea consumată de flacăra pilot permanentă |
|
|
|||||||||||
Puterea consumată de flacăra pilot (dacă este cazul) |
Ppilot |
[x,xxx/nu este cazul] |
kW |
|
|
||||||||
Date de contact |
Denumirea și adresa producătorului sau a reprezentantului său autorizat. |
NOx = oxizi de azot
NOx = oxizi de azot
(3) În cazul aparatelor pentru încălzire locală cu radiație luminoasă, valoarea implicită a randamentului termic ponderat este 85,6 %.
ANEXA III
Măsurători și calcule
1. Pentru măsurătorile și calculele efectuate în scopul conformității și al verificării conformității cu cerințele prezentului regulament, se utilizează standardele armonizate ale căror numere de referință au fost publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau alte metode credibile, exacte și reproductibile care țin seama de tehnologiile de ultimă generație general recunoscute. Acestea îndeplinesc condițiile prevăzute la punctele 2-5.
2. Condiții generale privind măsurătorile și calculele
(a) |
Valorile declarate pentru puterea termică nominală și pentru randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor se rotunjesc la cea mai apropiată zecimală. |
(b) |
Valorile declarate pentru emisii se rotunjesc la cel mai apropiat număr întreg. |
3. Condiții generale privind randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor
(a) |
Randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor (ηS ) se calculează ca fiind randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor în modul activ (ηS,on ), corectat cu contribuții care țin seama de acumulatorul de căldură și de controlul puterii termice, de consumul auxiliar de energie electrică și de consumul de energie al flăcării pilot permanente. |
(b) |
Consumul de energie electrică se înmulțește cu un coeficient de conversie (CC) de 2,5. |
4. Condiții generale privind emisiile
(a) |
În cazul aparatelor pentru încălzire locală cu combustibil gazos și lichid, măsurătorile țin cont de emisiile de oxizi de azot (NOx). Emisiile de oxizi de azot se calculează ca fiind cantitatea totală de monoxid de azot și dioxid de azot și se exprimă în dioxid de azot. |
5. Condiții specifice privind randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor
(a) |
Randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor al tuturor aparatelor pentru încălzire locală, cu excepția aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial, se definește ca: ηS = ηS,on – 10 % + F(1) + F(2) + F(3) – F(4) – F(5) Randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial se definește ca: ηS = ηS,on – F(1) – F(4) – F(5) unde:
|
(b) |
Randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor în modul activ se calculează astfel: În cazul tuturor aparatelor pentru încălzire locală, cu excepția celor electrice și a aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial: ηS,on = ηth,nom unde:
În cazul aparatelor electrice pentru încălzire locală: unde:
În cazul aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial: ηS,on = ηS,th · ηS,RF unde:
În cazul aparatelor pentru încălzire locală cu radiație luminoasă, ηS,th este 85,6 %. În cazul aparatelor pentru încălzire locală cu tuburi: ηS,th = (0,15 · ηth,nom + 0,85 · ηth,min ) – Fenv unde:
Dacă producătorul sau furnizorul specifică faptul că generatorul de căldură al aparatului pentru încălzire locală cu tuburi trebuie instalat în spațiul interior care urmează să fie încălzit, atunci pierderile prin anvelopă sunt 0 (zero). Dacă producătorul sau furnizorul specifică faptul că generatorul de căldură al aparatului pentru încălzire locală cu tuburi trebuie instalat în afara spațiului care urmează să fie încălzit, atunci factorul corespunzător pierderilor depinde de transmisia termică prin anvelopa generatorului de căldură, conform tabelului 4. Tabelul 4 Factorul corespunzător pierderilor de căldură prin anvelopa generatorului
Randamentul emisiilor în cazul aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial se calculează după cum urmează: unde:
RFS = 0,15 · RFnom + 0,85 · RFmin unde:
În cazul sistemelor cu tuburi: unde:
Ecuația de mai sus se aplică numai în cazul în care construcția arzătorului, a tuburilor și a reflectoarelor segmentului cu tuburi care face parte din sistemul cu tuburi este identică cu cea a unui aparat de încălzire locală cu un singur tub și în cazul în care parametrii care determină performanța unui segment cu tuburi sunt identici cu cei ai unui aparat de încălzire locală cu un singur tub. |
(c) |
Factorul de corecție F(1) care reprezintă o contribuție pozitivă la randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor datorată contribuțiilor ajustate ale controalelor privind căldura acumulată și puterea furnizată și în cazul aparatelor electrice pentru încălzire locală cu acumulator de căldură în situația în care căldura este transferată prin intermediul convecției naturale sau prin intermediul convecției comandate de ventilator și o contribuție negativă în cazul aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial datorată capacității produsului de a-și modifica puterea termică În cazul aparatelor electrice pentru încălzire locală cu acumulator de căldură, factorul de corecție a puterii termice F(1) se calculează după cum urmează: În cazul în care produsul este echipat cu una dintre opțiunile (care se exclud reciproc) prezentate în tabelul 5, factorul de corecție F(1) se majorează cu valoarea corespunzătoare acelei opțiuni. Tabelul 5 Factorul de corecție F(1) în cazul aparatelor electrice pentru încălzire locală cu acumulator de căldură
În cazul în care puterea termică a aparatului electric pentru încălzire locală cu acumulator de căldură este comandată de un ventilator, F(1) se majorează cu încă 1,5 %. În cazul aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial, factorul de corecție a puterii termice se calculează după cum urmează: Tabelul 6 Factorul de corecție F(1) în cazul aparatelor electrice pentru încălzire locală de uz comercial
În cazul aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial cu două trepte, valoarea minimă a factorului de corecție F(1) este 2,5 %, iar în cazul aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial cu modulație, aceasta este 5 %. În cazul aparatelor pentru încălzire locală altele decât cele electrice cu acumulator de căldură sau cele de uz comercial, factorul de corecție F(1) este 0 (zero). |
(d) |
Factorul de corecție F(2) care reprezintă o contribuție pozitivă la randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor, datorată contribuțiilor ajustate ale controlului confortului termic interior, ale căror valori se exclud reciproc și care nu se pot însuma, se calculează după cum urmează: În cazul tuturor aparatelor pentru încălzire locală, factorul de corecție F(2) este egal cu unul dintre factorii menționați în tabelul 7, în funcție de caracteristica de control care se aplică. Se poate selecta o singură valoare. Tabelul 7 Factorul de corecție F(2)
Factorul de corecție F(2) nu se aplică aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial. |
(e) |
Factorul de corecție F(3) care reprezintă o contribuție pozitivă la randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor, datorată contribuțiilor ajustate ale controlului confortului termic interior, ale căror valori se pot însuma, se calculează după cum urmează: În cazul tuturor aparatelor pentru încălzire locală, factorul de corecție F(3) este suma valorilor menționate în tabelul 8, în funcție de caracteristica (caracteristicile) de control care se aplică. Tabelul 8 Factorul de corecție F(3)
|
(f) |
Factorul de corecție F(4) corespunzător consumului auxiliar de energie se calculează după cum urmează: Acest factor de corecție ia în considerare consumul auxiliar de energie electrică în modul activ și în modul standby. În cazul aparatelor electrice pentru încălzire locală, corecția se calculează după cum urmează: Factorul de corecție F(4) corespunzător consumului auxiliar de energie se calculează după cum urmează: unde:
În cazul aparatelor pentru încălzire locală care utilizează combustibili gazoși sau lichizi, corecția corespunzătoare consumului auxiliar de energie se calculează după cum urmează: unde:
În cazul aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial, factorul de corecție corespunzător consumului auxiliar de energie se calculează după cum urmează: |
(g) |
Factorul de corecție F(5) corespunzător consumului de energie al unei flăcări pilot permanente se calculează după cum urmează: Acest factor de corecție ia în considerare puterea consumată de flacăra pilot permanentă. În cazul aparatelor pentru încălzire locală care utilizează combustibili gazoși sau lichizi, se calculează după cum urmează: unde:
În cazul aparatelor pentru încălzire locală de uz comercial, factorul de corecție se calculează după cum urmează: În cazul în care produsul nu are o lampă (flacără) pilot permanentă, Ppilot este 0 (zero). unde:
|
(1) Regulamentul (CE) nr. 1275/2008 al Comisiei din 17 decembrie 2008 de implementare a Directivei 2005/32/CE a Parlamentului European și a Consiliului în ceea ce privește cerințele în materie de ecoproiectare pentru consumul de energie electrică în modul standby și oprit al echipamentelor electrice și electronice de uz casnic și de birou (JO L 339, 18.12.2008, p. 45).
ANEXA IV
Procedura de verificare în scopul supravegherii pieței
La efectuarea controalelor de supraveghere a pieței menționate la articolul 3 alineatul (2) din Directiva 2009/125/CE, autoritățile statelor membre aplică, în cazul cerințelor prevăzute în anexa II, următoarea procedură de verificare:
1. |
Autoritățile din statele membre testează o singură unitate pentru fiecare model. |
2. |
Modelul este considerat conform cu cerințele aplicabile stabilite în anexa II la prezentul regulament dacă:
|
3. |
În cazul în care nu se obțin rezultatele menționate la punctul 2 litera (a) sau la punctul 2 litera (b), se consideră că modelul și toate modelele echivalente nu respectă dispozițiile prezentului regulament. În cazul în care nu se obține niciunul dintre rezultatele menționate la punctul 2 literele (c)-(i), autoritățile din statele membre aleg în mod aleatoriu pentru testare încă trei unități din același model. Ca alternativă, cele trei unități suplimentare selectate pot aparține unuia sau mai multor modele echivalente care au fost menționate în documentația tehnică a producătorului ca fiind produse echivalente. |
4. |
Modelul este considerat conform cu cerințele aplicabile stabilite în anexa II la prezentul regulament dacă:
|
5. |
În cazul în care nu se obțin rezultatele menționate la punctul 4, se consideră că modelul nu respectă dispozițiile prezentului regulament. Autoritățile statelor membre comunică autorităților din celelalte state membre și Comisiei rezultatele testelor și alte informații relevante în termen de o lună de la luarea deciziei cu privire la neconformitatea modelului. |
6. |
Autoritățile statelor membre utilizează metodele de măsurare și de calcul stabilite în anexa III. Toleranțele de verificare definite în prezenta anexă se referă numai la verificarea parametrilor măsurați de autoritățile statelor membre și nu trebuie utilizate de furnizor ca toleranță permisă pentru stabilirea valorilor din documentația tehnică. |
ANEXA V
Valori indicative de referință menționate la articolul 6
În momentul intrării în vigoare a prezentului regulament, cea mai bună tehnologie disponibilă pe piață în materie de aparate pentru încălzire locală în ceea ce privește randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor și emisiile de oxizi de azot a fost identificată după cum urmează:
1. |
Valori de referință specifice pentru randamentul energetic sezonier aferent încălzirii spațiilor al aparatelor pentru încălzire locală
|
2. |
Valori de referință specifice pentru emisiile de oxizi de azot (NOx) ale aparatelor pentru încălzire locală
|
Valorile de referință specificate la punctele 1 și 2 nu implică în mod necesar că o combinație a acestor valori poate fi atinsă de către un singur aparat pentru încălzire locală.