EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008CA0206
Case C-206/08: Judgment of the Court (Third Chamber) of 10 September 2009 (Reference for a preliminary ruling from the Thüringer Oberlandesgericht (Germany)) — Wasser- und Abwasserzweckverband Gotha und Landkreisgemeinden (WAZV Gotha) v Eurawasser Aufbereitungs- und Entsorgungsgesellschaft mbH (Procurement procedures of entities operating in the water, energy, transport and postal services sectors — Public service for the distribution of drinking water and the treatment of sewage — Service concession — Definition — Transfer to the supplier of the risk connected with operating the service in question)
Cauza C-206/08: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 septembrie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Thüringer Oberlandesgericht — Germania) — Wasser- und Abwasserzweckverband Gotha und Landkreisgemeinden (WAZV Gotha)/Eurawasser Aufbereitungs- und Entsorgungsgesellschaft mbH (Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale — Serviciu public de distribuție a apei potabile și de tratare a apelor uzate — Concesionare de servicii — Noțiune — Transfer către cocontractant al riscului legat de exploatarea serviciului în cauză)
Cauza C-206/08: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 septembrie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Thüringer Oberlandesgericht — Germania) — Wasser- und Abwasserzweckverband Gotha und Landkreisgemeinden (WAZV Gotha)/Eurawasser Aufbereitungs- und Entsorgungsgesellschaft mbH (Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale — Serviciu public de distribuție a apei potabile și de tratare a apelor uzate — Concesionare de servicii — Noțiune — Transfer către cocontractant al riscului legat de exploatarea serviciului în cauză)
OJ C 267, 7.11.2009, p. 20–20
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.11.2009 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 267/20 |
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 10 septembrie 2009 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Thüringer Oberlandesgericht — Germania) — Wasser- und Abwasserzweckverband Gotha und Landkreisgemeinden (WAZV Gotha)/Eurawasser Aufbereitungs- und Entsorgungsgesellschaft mbH
(Cauza C-206/08) (1)
(Proceduri de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale - Serviciu public de distribuție a apei potabile și de tratare a apelor uzate - Concesionare de servicii - Noțiune - Transfer către cocontractant al riscului legat de exploatarea serviciului în cauză)
2009/C 267/34
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Thüringer Oberlandesgericht
Părțile din acțiunea principală
Reclamantă: Wasser- und Abwasserzweckverband Gotha und Landkreisgemeinden (WAZV Gotha)
Pârâtă: Eurawasser Aufbereitungs- und Entsorgungsgesellschaft mbH
Cu participarea: Stadtwirtschaft Gotha GmbH, Wasserverband Lausitz Betriebsführungs GmbH (WAL),
Obiectul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Thüringer Oberlandesgericht — Interpretarea articolului 1 alineatul (2) literele (a) și (d) și alineatul (3) litera (b) din Directiva 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale (JO L 134, p. 1) — Cerere de oferte cu privire la furnizarea sub forma unei concesionări de servicii publice a unui serviciu către public în domeniul producției, transportului și distribuției apei potabile, precum și în domeniul evacuării și tratării apelor uzate — Criterii de distincție între contractul de achiziții publice de servicii și concesionarea serviciilor publice
Dispozitivul
Faptul că, în cadrul unui contract cu privire la servicii, autoritatea contractantă nu plătește direct o remunerație către cocontractant, ci acesta din urmă are dreptul să perceapă o remunerație de drept privat de la terți, este suficientă, în sine, pentru ca respectivul contract să fie calificat drept „concesionare de servicii” în sensul articolului 1 alineatul (3) litera (b) din Directiva 2004/17/CE în sensul Directivei 2004/17/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 31 martie 2004 de coordonare a procedurilor de atribuire a contractelor de achiziții în sectoarele apei, energiei, transporturilor și serviciilor poștale, în măsura în care cocontractantul preia în totalitate sau cel puțin în mare parte riscul de exploatare asumat de autoritatea contractantă, chiar dacă acest risc este de la început foarte limitat datorită modalității de drept public de organizare a serviciului.