This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52023M11167
Prior notification of a concentration (Case M.11167 – ALIMENTATION COUCHE-TARD / TOTALENERGIES (BELGIUM – LUXEMBOURG – GERMANY)) – Candidate case for simplified procedure
Notificare prealabilă a unei concentrări – Cazul M.11167 – ALIMENTATION COUCHE-TARD / TOTALENERGIES (BELGIUM – LUXEMBOURG – GERMANY) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
Notificare prealabilă a unei concentrări – Cazul M.11167 – ALIMENTATION COUCHE-TARD / TOTALENERGIES (BELGIUM – LUXEMBOURG – GERMANY) – Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
PUB/2023/1482
JO C, C/2023/300, 18.10.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/300/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
![]() |
Jurnalul Ofícial |
RO Seria C |
C/2023/300 |
18.10.2023 |
Notificare prealabilă a unei concentrări
Cazul M.11167 – ALIMENTATION COUCHE-TARD / TOTALENERGIES (BELGIUM – LUXEMBOURG – GERMANY)
Caz care poate face obiectul procedurii simplificate
(Text cu relevanță pentru SEE)
(C/2023/300)
1.
La data de 9 octombrie 2023, Comisia Europeană a primit, în temeiul articolului 4 din Regulamentul (CE) nr. 139/2004 al Consiliului (1), o notificare a unei concentrări propuse.Notificarea vizează următoarele întreprinderi:
— |
Alimentation Couche-Tard Inc. („Couche-Tard”, Canada), |
— |
TotalEnergies SE („TotalEnergies”, Franța). |
Couche-Tard va dobândi, în sensul articolului 3 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul privind concentrările economice, controlul unic asupra stațiilor de distribuție cu amănuntul a carburanților exploatate de TotalEnergies în Belgia, Germania, Luxemburg și Țările de Jos („întreprinderea-țintă”).
Concentrarea se realizează prin achiziționare de acțiuni.
2.
Activitățile economice ale întreprinderilor respective sunt următoarele:
— |
Couche-Tard exploatează stații de distribuție cu amănuntul a carburanților, inclusiv prin emiterea de carduri de carburant. Întreprinderea își desfășoară activitatea în principal în Canada și Statele Unite și, într-o mai mică măsură, în SEE; |
— |
Întreprinderea-țintă include stațiile de distribuție a carburanților din Belgia, Luxemburg, Germania și Țările de Jos, precum și activitatea conexă privind cardurile de carburant. |
3.
În urma unei examinări prealabile, Comisia Europeană constată că tranzacția notificată ar putea intra sub incidența Regulamentului privind concentrările economice. Cu toate acestea, nu se ia o decizie finală în această privință.În conformitate cu Comunicarea Comisiei privind tratamentul simplificat pentru anumite concentrări în temeiul Regulamentului (CE) nr. 139/2004 al Consiliului privind controlul concentrărilor economice între întreprinderi (2), trebuie precizat că acest caz poate fi tratat conform procedurii prevăzute în comunicare.
4.
Comisia invită părțile terțe interesate să îi prezinte eventualele observații cu privire la operațiunea propusă.Observațiile trebuie să parvină Comisiei în termen de cel mult 10 zile de la data publicării prezentei. Trebuie menționată întotdeauna următoarea referință:
M.11167 – ALIMENTATION COUCHE-TARD / TOTALENERGIES (BELGIUM – LUXEMBOURG – GERMANY)
Observațiile pot fi trimise Comisiei prin e-mail sau prin poștă. Vă rugăm să utilizați datele de contact de mai jos:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Adresă poștală:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) JO L 24, 29.1.2004, p. 1 („Regulamentul privind concentrările economice”).
ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2023/300/oj
ISSN 1977-1029 (electronic edition)