Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32025R0517

Regulamentul (UE) 2025/517 al Consiliului din 11 martie 2025 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010 în ceea ce privește acordurile de cooperare administrativă în materie de TVA necesare pentru era digitală

ST/15343/2024/INIT

JO L, 2025/517, 25.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/517/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/517/oj

European flag

Jurnalul Ofícial
al Uniunii Europene

RO

Seria L


2025/517

25.3.2025

REGULAMENTUL (UE) 2025/517 AL CONSILIULUI

din 11 martie 2025

de modificare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010 în ceea ce privește acordurile de cooperare administrativă în materie de TVA necesare pentru era digitală

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 113,

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Parlamentului European (1),

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (2),

hotărând în conformitate cu o procedură legislativă specială,

întrucât:

(1)

Regulamentul (UE) nr. 904/2010 al Consiliului (3) stabilește condițiile în care autoritățile competente din statele membre responsabile pentru aplicarea legislației privind taxa pe valoarea adăugată (TVA) cooperează între ele și cu Comisia pentru a asigura respectarea legislației respective. Respectivele condiții implică, printre altele, norme privind stocarea și schimbul, prin mijloace electronice, de informații care ar putea ajuta la efectuarea unei determinări corecte a TVA, la controlul aplicării corecte a TVA, mai ales în cazul tranzacțiilor intracomunitare, și la combaterea fraudei în domeniul TVA.

(2)

Prin Directiva (UE) 2025/516 a Consiliului (4) au fost introduse obligații de raportare digitală în Directiva 2006/112/CE a Consiliului (5). Respectivele obligații impun persoanelor impozabile înregistrate în scopuri de TVA să transmită statelor membre informații privind fiecare livrare intracomunitară de bunuri, fiecare prestare de servicii care este impozabilă într-un alt stat membru decât cel în care este stabilit furnizorul sau prestatorul și, cu excepția cazului în care statul membru a utilizat opțiunea de a scuti persoanele impozabile de această obligație, fiecare achiziție intracomunitară de bunuri și fiecare achiziție de servicii care sunt impozabile și pentru care beneficiarul are obligația de a plăti TVA. Schimbul de informații privind tranzacțiile intracomunitare și prelucrarea informațiilor respective sprijină statele membre în monitorizarea aplicării corecte a TVA și în detectarea fraudelor.

(3)

Cooperarea existentă între autoritățile fiscale ale statelor membre se bazează pe schimbul de informații agregate între sistemele electronice naționale. Introducerea obligațiilor de raportare digitală are ca scop sporirea colectării impozitelor prin transmiterea în timp util a datelor privind fiecare tranzacție în parte către autoritățile fiscale. Pentru ca astfel de date să fie puse la dispoziția altor autorități fiscale într-o manieră eficientă și pentru a facilita implementarea comună, precum și o interpretare comună a analizelor și a controalelor încrucișate, este necesar un sistem central în care să fie partajate informațiile privind TVA.

(4)

Pentru a permite statelor membre să combată mai eficient frauda în domeniul TVA, Comisia ar trebui să stabilească un sistem electronic central de schimb de informații privind TVA (denumit în continuare „sistemul VIES central”) în vederea partajării informațiilor privind TVA. Fiecare stat membru ar trebui să stabilească un sistem electronic național pentru a transmite automat sistemului VIES central informații cu privire la tranzacțiile intracomunitare, astfel cum au fost raportate de furnizorii, respectiv, de prestatorii și clienții din diferite state membre. Statele membre ar trebui, de asemenea, să transmită automat sistemului VIES central informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA ale persoanelor impozabile care efectuează tranzacții intracomunitare, inclusiv alte coduri de înregistrare în scopuri de TVA atribuite aceleiași persoane. În plus, ori de câte ori datele sunt modificate, statele membre ar trebui, de asemenea, să încarce metadatele pentru determinarea momentului modificării în sistemul VIES central.

(5)

Statele membre ar trebui să actualizeze automat informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA a persoanelor impozabile care efectuează tranzacții intracomunitare în sistemul VIES central, fără întârziere, ori de câte ori intervin modificări la nivelul acestora, cu excepția cazului în care statele membre convin că o astfel de actualizare nu este pertinentă, esențială sau utilă. Astfel de actualizări sunt necesare deoarece valabilitatea codurilor de înregistrare în scopuri de TVA ale persoanelor impozabile face obiectul unei verificări în ceea ce privește condiția pentru scutirea livrărilor sau prestărilor intracomunitare prevăzută la articolul 138 din Directiva 2006/112/CE. Pentru a oferi autorităților fiscale un nivel rezonabil de siguranță în ceea ce privește calitatea și fiabilitatea acestor informații, statele membre ar trebui să actualizeze automat informațiile privind tranzacțiile intracomunitare în sistemul VIES central în termen de cel mult o zi de la data la care statul membru a primit informațiile de la persoana impozabilă.

(6)

În plus, în ceea ce privește informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA din sistemul VIES central, statele membre ar trebui să adopte măsuri pentru a se asigura că respectivul stat membru evaluează dacă datele furnizate de persoanele impozabile pentru înregistrarea lor în scopuri de TVA în conformitate cu articolul 214 din Directiva 2006/112/CE sunt complete și exacte. Totodată, statele membre ar trebui să se asigure că acest cod de înregistrare în scopuri de TVA apare ca nevalid în sistemul VIES central atunci când o persoană impozabilă nu respectă obligațiile de comunicare a datelor, în cazul în care activitatea economică a încetat ori în cazul în care autoritatea competentă consideră că persoana impozabilă a încetat activitatea respectivă.

(7)

Informațiile privind tranzacțiile intracomunitare raportate de furnizorii sau prestatorii și clienții din diferite state membre ar trebui să fie introduse de fiecare stat membru în sistemul VIES central imediat după primirea acestora de către statul membru. Este necesar ca informațiile primite să fie prelucrate rapid, din motive tehnice legate de volumul de date, precum și pentru a detecta din timp tranzacțiile suspecte și posibilele cazuri de fraudă în domeniul TVA.

(8)

Pentru a sprijini statele membre în combaterea fraudei în domeniul TVA și pentru a-i depista pe autorii fraudelor, informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA și informațiile privind TVA referitoare la tranzacțiile intracomunitare ar trebui să fie disponibile în sistemul VIES central timp de 10 ani. Perioada respectivă reprezintă perioada minimă necesară pentru ca statele membre să efectueze controale în mod eficace și să investigheze fraudele suspectate în materie de TVA sau să detecteze astfel de fraude. Aceasta este, de asemenea, proporțională, având în vedere volumul mare de informații privind tranzacțiile intracomunitare și caracterul sensibil al informațiilor ca date comerciale și cu caracter personal.

(9)

Pentru a detecta neconcordanțele în timp util și, implicit, pentru a îmbunătăți capacitatea de combatere a fraudei în domeniul TVA, sistemul VIES central ar trebui să aibă capacitatea de a efectua în mod automat o verificare încrucișată a informațiilor colectate atât de la furnizor, respectiv, de la prestator, cât și de la client, în baza obligațiilor de raportare digitală introduse în Directiva 2006/112/CE prin Directiva (UE) 2025/516. Sistemul VIES central ar trebui să poată pune rezultatele unei astfel de verificări încrucișate la dispoziția statelor membre în vederea monitorizării adecvate.

(10)

În plus, pentru a permite sistemului VIES central să mențină capacitățile sistemului existent de schimb de informații privind TVA prevăzut la articolul 17 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 904/2010, sistemului VIES central ar trebui, de asemenea, să poată agrega informații pentru a oferi o imagine de ansamblu a livrărilor sau prestărilor și a achizițiilor raportate de persoane impozabile din statele membre. Pentru a se garanta că sistemul VIES central face în continuare posibil accesul reciproc al statelor membre la informații, potrivit structurii actuale din cadrul sistemului existent de schimb de informații privind TVA, acest sistem ar trebui să permită agregarea datelor.

(11)

Pentru a sprijini autoritățile competente din statele membre să efectueze o evaluare corectă a TVA, să monitorizeze aplicarea corectă a TVA, să combată frauda în domeniul TVA și să exploateze sinergiile dintre diferitele sisteme de informații care conțin informații relevante privind TVA, sistemul VIES central ar trebui să prelucreze informațiile primite de la statele membre, împreună cu orice informații comunicate sau colectate în temeiul Regulamentului (UE) nr. 904/2010.

(12)

Accesul la informațiile din sistemul VIES central ar trebui să se facă pe baza principiului necesității de a cunoaște. Permiterea accesului la date sensibile pentru utilizatorii pentru care este în mod previzibil relevant ar trebui să fie consolidată cu autorizații de acces și jurnale de acces care protejează informațiile în sistemul VIES central. Respectivele informații nu ar trebui să fie utilizate în alte scopuri decât pentru a monitoriza aplicarea corectă a TVA și pentru a combate frauda în materie de TVA. Toți utilizatori trebuie să respecte regulile de confidențialitate stabilite la articolul 55 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010.

(13)

Pentru a combate frauda în domeniul TVA, funcționarii de legătură Eurofisc ai statelor membre astfel cum se menționează la articolul 36 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 ar trebui să poată accesa și analiza informațiile privind TVA referitoare la tranzacțiile intracomunitare. Pentru a monitoriza aplicarea corectă a legislației în materie de TVA, funcționarii statelor membre care verifică dacă se aplică scutirea de TVA pentru anumite bunuri importate, prevăzută la articolul 143 alineatul (1) litera (d) din Directiva 2006/112/CE, ar trebui, de asemenea, să poată accesa informațiile privind înregistrarea în scopuri de TVA stocate în sistemul VIES central. În plus, din aceleași motive, autoritățile competente ale statelor membre ar trebui să selecteze alți funcționari care trebuie să aibă acces direct la sistemul VIES central și să le acorde un astfel de acces atunci când este necesar. În cele din urmă, persoanele acreditate în mod corespunzător din cadrul Comisiei ar trebui să poată avea acces la informațiile din sistemul VIES central, însă numai în măsura în care acest acces este necesar pentru dezvoltarea și mentenanța sistemului respectiv.

(14)

În vederea investigării suspiciunilor de fraudă în domeniul TVA și a detectării unor astfel de fraude, sistemele de informații care sprijină rețeaua Eurofisc în combaterea fraudei în domeniul TVA, inclusiv sistemul de analiză a rețelelor de tranzacții și sistemul electronic central de informații referitoare la plăți (CESOP), ar trebui să aibă acces direct la sistemul VIES central.

(15)

Volumul de date și frecvența transmisiilor de date către sistemul VIES central fac necesară automatizarea fluxurilor de informații dinspre acest sistem către sistemele electronice naționale. Totodată, o astfel de automatizare ar trebui să asigure un canal de comunicare mașină-mașină eficient și securizat și să garanteze că nu mai este necesară intervenția umană la accesarea datelor partajate. Prin urmare, sistemele electronice naționale care transmit informații către sistemul VIES central ar trebui, de asemenea, să aibă acces la informațiile stocate în sistemul VIES central, inclusiv la informațiile prelucrate și agregate în scopuri de control al TVA și de combatere a fraudei în domeniul TVA.

(16)

În scopul de a asigura condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010, ar trebui să fie conferite competențe de executare Comisiei în ceea ce privește sarcinile care trebuie îndeplinite de aceasta pentru dezvoltarea, întreținerea, găzduirea și gestionarea tehnică a sistemului VIES central, modalitățile practice de identificare a funcționarilor și a sistemelor electronice și detaliile tehnice privind accesul acestora la sistemul VIES central, autorizațiile detaliate de acces ale funcționarilor și ale sistemelor electronice la datele detaliate din sistemul VIES central la care se acordă accesul, detaliile tehnice și formatul informațiilor transmise către sistemul VIES central și rolurile și responsabilitățile care revin statelor membre atunci când acționează în calitate de operatori și Comisiei atunci când acționează în calitate de persoană împuternicită de către operator în temeiul Regulamentelor (UE) 2016/679 (6) și (UE) 2018/1725 (7) ale Parlamentului European și ale Consiliului. Respectivele competențe ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (8).

(17)

Frauda în domeniul TVA reprezintă o preocupare comună tuturor statelor membre. Statele membre nu dețin de unele singure informațiile necesare pentru a se asigura că normele în materie de TVA sunt aplicate corect și pentru a combate frauda în domeniul TVA. Deoarece obiectivul Regulamentului (UE) nr. 904/2010, și anume combaterea fraudei în domeniul TVA, nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre din cauza caracterului transfrontalier al pieței interne, dar acesta poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității astfel cum este prevăzut la articolul 5 din Tratatul privind Uniunea Europeană. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este prevăzut la articolul respectiv, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivului respectiv.

(18)

Persoanele impozabile care facilitează livrări de bunuri sau prestări de servicii prin utilizarea unei interfețe electronice pot face obiectul unor solicitări privind registrele, din partea statului membru unde livrările sau prestările respective sunt impozabile, astfel cum se menționează la articolul 242a din Directiva 2006/112/CE. În vederea diminuării sarcinii administrative și a costurilor de conformare fiscală pentru persoanele impozabile respective și pentru a evita duplicarea activității, statul membru de identificare ar trebui să coordoneze aceste cereri pe cât posibil. În acest sens, este necesar să se stabilească un formular standard pentru transmiterea electronică a respectivelor informații către statele membre. Cu toate acestea, în conformitate cu articolul 242a alineatul (2) al doilea paragraf din Directiva 2006/112/CE, statele membre pot continua să solicite registrele direct de la persoana impozabilă, care trebuie să fie puse la dispoziție în mod regulat și sistematic, până când va fi disponibil accesul automat la respectivele registre.

(19)

În scopul de a asigura condiții uniforme pentru punerea în aplicare a Regulamentului (UE) nr. 904/2010, ar trebui să fie conferite competențe de executare Comisiei pentru a adopta detaliile tehnice pentru formularul standard și detaliile tehnice, inclusiv mesajele electronice comune, pentru transmiterea registrelor de către persoanele impozabile care facilitează livrările sau prestările prin utilizarea unei interfețe electronice, astfel cum se menționează la articolul 242a din Directiva 2006/112/CE. Respectivele competențe ar trebui să fie exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011.

(20)

Prin Directiva (UE) 2025/516 se introduce în Directiva 2006/112/CE un regim simplificat de tip „ghișeu unic” (one-stop shop – OSS) pentru persoanele impozabile care efectuează transferuri transfrontaliere de anumite bunuri proprii. Prin urmare, este necesar ca respectivul regim să fie integrat în cadrul general al regimurilor speciale de TVA de tip OSS prevăzute în capitolul XI secțiunea 3 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010. Cadrul general respectiv ar trebui să includă, în special, furnizarea de informații între statele membre de la care și către care sunt transferate bunurile.

(21)

Întrucât regimul simplificat de tip OSS introdus este cuprinzător și include circulația transfrontalieră a bunurilor care fac obiectul regimului de stocuri la dispoziția clientului în conformitate cu articolul 17a din Directiva 2006/112/CE, respectivele regimuri au fost eliminate din Directiva 2006/112/CE. Este necesar ca respectiva modificare a Directivei 2006/112/CE să fie reflectată în articolul 21 din Regulamentul (UE) nr. 904/2010.

(22)

Utilizarea abuzivă a codurilor de înregistrare în scopuri de TVA din cadrul ghișeului unic pentru importuri (Import OSS – IOSS) a fost identificată de părțile interesate ca fiind un risc potențial. Pentru a asigura utilizarea corectă în IOSS a codurilor de înregistrare în scopuri de TVA și pentru a consolida procesul de verificare a acestor coduri, este necesar să se extindă scopul articolului 47h din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 pentru a acorda autorităților vamale acces la informațiile referitoare la comerciantul înregistrat în IOSS, îmbunătățind astfel capacitățile autorităților vamale respective de a gestiona și menține sub control riscurile.

(23)

Pentru a spori controalele în legătură cu regimul IOSS, este necesar să se adauge la articolul 17 alineatul (1) litera (e) din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 valoarea totală a bunurilor importate în cadrul regimului IOSS pentru fiecare cod de înregistrare în scopuri de TVA din IOSS și pentru fiecare stat membru de consum.

(24)

Prezentul regulament respectă drepturile fundamentale și principiile recunoscute de Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene (denumită în continuare „Carta”). În special, prezentul regulament asigură respectarea în totalitate a dreptului la protecția datelor cu caracter personal, prevăzut la articolul 8 din Cartă. În acest sens, prezentul regulament limitează strict volumul de date cu caracter personal care va fi pus la dispoziția autorităților fiscale. Prelucrarea informațiilor privind tranzacțiile intracomunitare în conformitate cu prezentul regulament ar trebui să aibă loc numai în scopul prezentului regulament.

(25)

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 și a emis un aviz la 3 martie 2023 (9).

(26)

Întrucât implementarea sistemului VIES central va necesita utilizarea de noi tehnologii, se impune amânarea aplicării dispozițiilor referitoare la sistemul VIES central pentru a permite statelor membre și Comisiei să dezvolte respectivele tehnologii.

(27)

Accesul automat la informațiile privind tranzacțiile intracomunitare care au fost raportate prin intermediul declarațiilor recapitulative afectează în mod direct eficiența controalelor privind TVA. Prin urmare, actualul sistem de schimb de informații privind TVA prevăzut la articolul 17 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 ar trebui să fie menținut pentru o perioadă de timp după eliminarea declarațiilor recapitulative respective. După respectiva perioadă ar trebui să fie eliminate dispozițiile relevante ale actualului sistem de schimb de informații privind TVA, iar informațiile raportate prin intermediul declarațiilor recapitulative ar trebui să rămână accesibile la cerere.

(28)

Prin urmare, Regulamentul (UE) nr. 904/2010 ar trebui să fie modificat în consecință,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Modificarea Regulamentului (UE) nr. 904/2010 aplicabilă de la data intrării în vigoare a prezentului regulament

La articolul 17 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 904/2010, litera (e) se înlocuiește cu următorul text:

„(e)

datele privind codurile de înregistrare în scopuri de TVA pe care le-a emis, menționate la articolul 369q din Directiva 2006/112/CE și, pentru fiecare cod de înregistrare în scopuri de TVA emis de orice stat membru, valoarea totală a importurilor de bunuri scutite în temeiul articolului 143 alineatul (1) litera (ca) din directiva respectivă, în cursul fiecărei luni, pentru fiecare stat membru de consum, astfel cum este definit la articolul 369l al doilea paragraf punctul 4 din directiva respectivă;”.

Articolul 2

Modificarea Regulamentului (UE) nr. 904/2010 aplicabilă de la 1 iulie 2028

Regulamentul (UE) nr. 904/2010 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 1, alineatul (4) se înlocuiește cu următorul text:

„(4)   De asemenea, prezentul regulament stabilește norme și proceduri pentru schimbul pe cale electronică de informații privind TVA referitoare la bunuri livrate și servicii prestate sau bunuri transferate în conformitate cu regimurile speciale prevăzute la titlul XII capitolul 6 din Directiva 2006/112/CE și pentru eventualele schimburi ulterioare de informații, precum și, în ceea ce privește bunurile și serviciile reglementate de regimurile speciale, pentru transferul de bani între autoritățile competente ale statelor membre.”

2.

La articolul 2, alineatul (2) se înlocuiește cu următorul text:

„(2)   Definițiile cuprinse în articolele 358, 358a, 369a, 369l și 369xa din Directiva 2006/112/CE în sensul fiecărui regim special se aplică, de asemenea, în sensul prezentului regulament.”

3.

La articolul 17 alineatul (1), litera (d) se înlocuiește cu următorul text:

„(d)

informațiile pe care le culege în temeiul articolelor 360, 361, 364, 365, 369c, 369f, 369g, 369o, 369p, 369s, 369t, 369xc, 369xf și 369xg din Directiva 2006/112/CE;”.

4.

Articolul 47b se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 47b

(1)   Statele membre dispun ca persoanele impozabile care utilizează regimul special prevăzut la titlul XII capitolul 6 secțiunea 2 din Directiva 2006/112/CE să furnizeze statului membru de identificare, pe cale electronică, informațiile prevăzute la articolul 361 din directiva respectivă.

Persoanele impozabile care utilizează regimurile speciale prevăzute la titlul XII capitolul 6 secțiunile 3 și 5 din Directiva 2006/112/CE furnizează statului membru de identificare, pe cale electronică, detalii privind înregistrarea lor atunci când își încep activitatea în temeiul articolelor 369c și 369xc din directiva respectivă.

Persoanele impozabile transmit, de asemenea, orice modificare a informațiilor furnizate în conformitate cu articolul 361 alineatul (2) și cu articolele 369c și 369xc din Directiva 2006/112/CE pe cale electronică.

(2)   Statul membru de înregistrare transmite pe cale electronică informațiile menționate la alineatul (1) de la prezentul articol autorităților competente ale celorlalte state membre în termen de 10 zile de la încheierea lunii în care au fost primite informațiile de la persoana impozabilă care utilizează unul dintre regimurile speciale prevăzute la titlul XII capitolul 6 secțiunile 2, 3 și 5 din Directiva 2006/112/CE. Statul membru de înregistrare informează în același mod autoritățile competente ale celorlalte state membre cu privire la codurile de înregistrare în scopuri de TVA menționate în respectivele secțiuni.

(3)   În cazul în care o persoană impozabilă care utilizează unul dintre regimurile speciale prevăzute la titlul XII capitolul 6 secțiunile 2, 3 și 5 din Directiva 2006/112/CE este exclusă de la regimul special respectiv, statul membru de înregistrare informează autoritățile competente ale celorlalte state membre cu privire la aceasta, pe cale electronică și fără întârziere.”

5.

Articolul 47d se înlocuiește cu următorul text:

„Articolul 47d

(1)   Statele membre dispun ca declarația privind taxa pe valoarea adăugată care cuprinde informațiile stabilite la articolele 365, 369g, 369t și 369xg din Directiva 2006/112/CE să fie transmisă pe cale electronică.

(2)   Statul membru de înregistrare transmite informațiile menționate la alineatul (1) de la prezentul articol pe cale electronică autorității competente a statului membru de consum sau autorităților competente ale statelor membre din care și către care bunurile au fost expediate sau transportate, după data la care trebuia transmisă declarația de TVA în conformitate cu Directiva 2006/112/CE, dar în cel mult 20 de zile de la încheierea lunii în cursul căreia trebuia să fie depusă declarația.

Statul membru de înregistrare transmite, de asemenea, informațiile prevăzute la articolul 369g alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE autorității competente a fiecărui stat membru din care sunt expediate sau transportate bunurile, iar informațiile prevăzute la articolul 369g alineatul (3) din Directiva 2006/112/CE le transmite autorității competente a fiecărui stat membru de stabilire vizat.

Statele membre care au solicitat ca declarația de TVA să se întocmească într-o monedă națională care nu este moneda euro convertesc sumele în euro la cursul de schimb valabil în ultima zi a perioadei fiscale. Conversia se efectuează utilizând cursurile de schimb publicate de Banca Centrală Europeană pentru ziua respectivă sau, în cazul în care nu se publică cursuri de schimb în acea zi, pentru următoarea zi de publicare.”

6.

La articolul 47h se adaugă următorul paragraf:

„În sensul primului paragraf de la prezentul articol, statele membre acordă autorităților competente acces la informațiile menționate la articolul 369p alineatele (1) și (3) din Directiva 2006/112/CE.”

7.

Articolul 47i se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Pentru a obține registrele ținute de o persoană impozabilă sau de un intermediar în conformitate cu articolele 369, 369k, 369x și 369xk din Directiva 2006/112/CE, statul membru de consum sau statul membru din care sau către care bunurile au fost expediate sau transportate adresează mai întâi o cerere, pe cale electronică, statului membru de înregistrare.”

;

(b)

alineatele (4) și (5) se înlocuiesc cu următorul text:

„(4)   Statul membru de înregistrare transmite fără întârziere registrele obținute pe cale electronică statului membru de consum solicitant sau statului membru solicitant din care sau către care au fost expediate sau transportate bunurile.

(5)   Dacă nu primește registrele în termen de 30 de zile de la data formulării solicitării, statul membru de consum solicitant sau statul membru solicitant din care sau către care au fost expediate sau transportate bunurile poate lua orice măsură pentru a le obține, în conformitate cu legislația sa națională.”

8.

Se introduce următorul articol:

„Articolul 47ia

În cadrul unei reexaminări a Regulamentului (UE) nr. 904/2010, Comisia evaluează posibilitatea de a permite accesul automat între statele membre la registrele furnizate statului membru de înregistrare de către persoanele impozabile înregistrate în oricare dintre regimurile speciale prevăzute la titlul XII capitolul 6 din Directiva 2006/112/CE.”

9.

La articolul 47j alineatul (2), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text:

„Fără a aduce atingere articolului 7 alineatul (4), dacă statul membru de consum sau statul membru din care sau către care au fost expediate sau transportate bunurile decide că este necesară o anchetă administrativă, acesta se consultă mai întâi cu statul membru de înregistrare cu privire la necesitatea unei astfel de anchete.”

10.

Se introduce următorul capitol:

„CAPITOLUL XIa

Dispoziții privind obligațiile de păstrare a registrelor pentru persoanele impozabile care facilitează livrările de bunuri sau prestările de servicii prin utilizarea de interfețe electronice în conformitate cu articolul 242a din Directiva 2006/112/CE

Articolul 47m

(1)   Pentru a obține registrele ținute de o persoană impozabilă în temeiul articolului 242a din Directiva 2006/112/CE și fără a aduce atingere alineatului (2) al doilea paragraf de la articolul respectiv, statul membru în care livrările sau prestările menționate la articolul respectiv sunt impozabile adresează mai întâi o cerere, pe cale electronică, statului membru în care persoana impozabilă este înregistrată în scopuri de TVA.

(2)   În cazul în care un stat membru în care o persoană impozabilă este înregistrată în scopuri de TVA primește o cerere, astfel cum este menționată la alineatul (1), statul membru respectiv transmite cererea, pe cale electronică și fără întârziere, persoanei impozabile.

(3)   Statele membre dispun ca persoana impozabilă să transmită la cerere registrele solicitate, pe cale electronică, statului membru în care persoana impozabilă respectivă este înregistrată în scopuri de TVA și care a transmis cererea. Statele membre permit ca registrele să fie transmise prin intermediul unui formular standard.

(4)   Statul membru în care o persoană impozabilă este înregistrată în scopuri de TVA și care a transmis cererea transmite registrele obținute în temeiul alineatului (3) de la prezentul articol statului membru solicitant în care livrările sau prestările menționate la articolul 242a din Directiva 2006/112/CE sunt impozabile, prin mijloace electronice și fără întârziere.

(5)   Dacă nu primește registrele în termen de 30 de zile de la data formulării solicitării, statul membru solicitant în care livrările sau prestările menționate la articolul 242a din Directiva 2006/112/CE sunt impozabile poate lua orice măsură pentru a le obține, în conformitate cu legislația sa națională.

Articolul 47n

Comisia precizează prin intermediul unor acte de punere în aplicare următoarele:

(a)

detaliile tehnice privind formularul standard menționat la articolul 47m alineatul (3);

(b)

detaliile tehnice, inclusiv un mesaj electronic comun, pentru furnizarea informațiilor menționate la articolul 47m alineatele (1), (2) și (4), precum și mijloacele tehnice pentru transmiterea informațiilor respective.

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2).

Articolul 47o

În cadrul unei reexaminări a Regulamentului (UE) nr. 904/2010, Comisia evaluează posibilitatea de a permite accesul automat între statele membre la datele furnizate statului membru de stabilire de către platforme în cadrul obligațiilor lor de păstrare a registrelor.”

Articolul 3

Modificarea Regulamentului (UE) nr. 904/2010 aplicabilă de la 1 iulie 2029

Articolul 21 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 904/2010 se modifică după cum urmează:

1.

Litera (c) se înlocuiește cu următorul text:

„(c)

codurile de înregistrare în scopuri de TVA ale persoanelor care au efectuat livrările de bunuri și prestările de servicii menționate la litera (b);”.

2.

La litera (e), formularea introductivă se înlocuiește cu următorul text:

„valoarea totală a livrărilor de bunuri și a prestărilor de servicii menționate la litera (b) efectuate de fiecare dintre persoanele menționate la litera (c) pentru fiecare persoană căreia i s-a atribuit un cod de înregistrare în scopuri de TVA de către un alt stat membru în următoarele condiții:”.

Articolul 4

Modificarea Regulamentului (UE) nr. 904/2010 aplicabilă de la 1 iulie 2030

Regulamentul (UE) nr. 904/2010 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 2 alineatul (1), literele (g) și (h) se înlocuiesc cu următorul text:

„(g)

«livrare intracomunitară de bunuri» înseamnă orice livrare de bunuri în legătură cu care datele urmează să fie transmise în conformitate cu articolul 262 din Directiva 2006/112/CE;

(h)

«prestare intracomunitară de servicii» înseamnă orice prestare de servicii în legătură cu care datele urmează să fie transmise în conformitate cu articolul 262 din Directiva 2006/112/CE;”.

2.

La articolul 17 alineatul (1), litera (a) se înlocuiește cu următorul text:

„(a)

informațiile pe care le colectează în temeiul titlului XI capitolul 6 din Directiva 2006/112/CE, astfel cum a fost modificată prin Directiva (UE) 2022/890 a Consiliului (*1);

(*1)  Directiva (UE) 2022/890 a Consiliului din 3 iunie 2022 de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește prelungirea perioadei de aplicare a mecanismului opțional de taxare inversă în legătură cu livrările de anumite bunuri și prestările de anumite servicii care prezintă risc de fraudă și a mecanismului de reacție rapidă împotriva fraudei în domeniul TVA (JO L 155, 8.6.2022, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2022/890/oj).” "

3.

La capitolul V, se adaugă următoarea secțiune:

„SECȚIUNEA 3

SISTEMUL ELECTRONIC CENTRAL DE SCHIMB DE INFORMAȚII PRIVIND TVA

Articolul 24g

(1)   Comisia dezvoltă, întreține, găzduiește și gestionează din punct de vedere tehnic un sistem electronic central de schimb de informații privind TVA (denumit în continuare «sistemul VIES central») în scopurile menționate la articolul 1.

(2)   Fiecare stat membru dezvoltă, întreține, găzduiește și gestionează din punct de vedere tehnic un sistem electronic național pentru a transmite automat următoarele informații către sistemul VIES central:

(a)

informațiile pe care le culege în temeiul titlului XI capitolul 6 secțiunea 1 din Directiva 2006/112/CE;

(b)

informațiile privind identitatea, activitatea, forma juridică și adresa persoanelor cărora le-a atribuit un cod de înregistrare în scopuri de TVA, culese în temeiul articolului 213 din Directiva 2006/112/CE, data la care a fost atribuit codul respectiv și alte coduri de înregistrare în scopuri de TVA atribuite persoanelor respective;

(c)

codurile de înregistrare în scopuri de TVA emise de statul membru care nu mai sunt valabile și datele la care a încetat valabilitatea acestor coduri;

(d)

data și ora la care au fost modificate datele menționate la literele (a), (b) și (c).

Informațiile menționate la litera (a) de la primul paragraf de la prezentul alineat sunt în conformitate cu standardul european privind facturarea electronică și cu lista sintaxelor acestuia, astfel cum se prevede în Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului (*2).

Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare, detaliile și formatul informațiilor enumerate la primul paragraf de la prezentul alineat. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2).

(3)   Fiecare stat membru poate stoca informațiile menționate la articolul 24j literele (a)-(d) sub rezerva autorizațiilor de acces menționate la articolul 24k alineatul (3) litera (b) în sistemul electronic național menționat la alineatul (2) din prezentul articol, în conformitate cu legislația sa națională.

Articolul 24h

(1)   Statele membre se asigură că informațiile disponibile în sistemul VIES central sunt actualizate, complete și exacte.

Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare, criteriile care determină ce modificări nu sunt suficient de pertinente, esențiale sau utile pentru a fi transmise în sistemul VIES central. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2).

(2)   Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a se asigura că, în opinia lor, datele furnizate de persoanele impozabile și de persoanele juridice neimpozabile pentru înregistrarea în scopuri de TVA în conformitate cu articolul 214 din Directiva 2006/112/CE sunt complete și exacte înainte ca aceste date să fie transmise către sistemul VIES central.

Statele membre pun în aplicare proceduri de verificare a datelor menționate la primul paragraf, conform rezultatelor evaluării riscului realizate de acestea. Verificările vor fi efectuate, în principiu, înaintea înregistrării în scopuri de TVA sau, dacă se efectuează numai verificări preliminare înaintea înregistrării, în termen de maximum 6 luni de la înregistrarea în scopuri de TVA.

(3)   Statele membre informează Comisia și celelalte state membre cu privire la măsurile puse în aplicare la nivel național pentru a asigura calitatea și fiabilitatea informațiilor în temeiul alineatului (2).

(4)   Statele membre transmit automat, fără întârziere, informațiile menționate la articolul 24g alineatul (2) în sistemul VIES central.

Comisia definește într-un act de punere în aplicare detaliile privind întârzierile tehnice acceptabile. Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2).

(5)   Prin derogare de la alineatul (4) din prezentul articol, statele membre transmit automat informațiile menționate la articolul 24g alineatul (2) litera (a) în sistemul VIES central în termen de cel mult o zi de la colectarea informațiilor transmise de persoana impozabilă autorităților competente.

(6)   Informațiile menționate la articolul 24g alineatul (2) sunt disponibile în sistemul VIES central timp de zece ani de la sfârșitul anului în care au fost transmise către sistem.

Articolul 24i

(1)   Statele membre actualizează automat sistemul VIES central pentru a se asigura că respectivul cod de înregistrare în scopuri de TVA, astfel cum este menționat la articolul 214 din Directiva 2006/112/CE, figurează ca nevalid în acest sistem în următoarele situații:

(a)

în cazul în care persoanele înregistrate în scopuri de TVA au declarat că activitățile lor economice, astfel cum sunt menționate la articolul 9 din Directiva 2006/112/CE, au încetat sau dacă autoritatea competentă consideră că persoanele respective au încetat activitățile economice;

(b)

în cazul în care persoanele au declarat date false pentru a obține înregistrarea în scopuri de TVA, iar dacă ar fi fost la curent, administrația fiscală ar fi refuzat înregistrarea în scopuri de TVA sau ar fi retras codul de înregistrare în scopuri de TVA;

(c)

în cazul în care persoanele nu au comunicat modificări ale datelor lor, iar dacă ar fi fost la curent, administrația fiscală ar fi refuzat înregistrarea în scopuri de TVA sau ar fi retras codul de înregistrare în scopuri de TVA.

În sensul primului paragraf litera (a), persoanele în cauză au dreptul de a dovedi existența unei activități economice prin alte mijloace.

Situațiile enumerate la primul paragraf nu aduc atingere niciunei norme naționale care prevede situații suplimentare.

(2)   În sensul alineatului (1) primul paragraf litera (a), autoritatea competentă consideră că o activitate economică a încetat cel puțin în următoarele situații:

(a)

în pofida faptului că este obligată să facă acest lucru, persoana înregistrată în scopuri de TVA nu a depus declarațiile privind taxa pe valoarea adăugată timp de un an de la expirarea termenului de depunere a primei declarații privind TVA omise;

(b)

în pofida faptului că este obligată să facă acest lucru, persoana înregistrată în scopuri de TVA nu a transmis niciun fel de date privind livrarea intracomunitară de bunuri sau prestarea intracomunitară de servicii timp de șase luni de la expirarea termenului de transmitere a datelor pentru prima tranzacție omisă.

Situațiile enumerate la primul paragraf nu aduc atingere niciunei norme naționale care prevede situații suplimentare.

Articolul 24j

Sistemul VIES central are următoarele funcții în ceea ce privește informațiile primite în temeiul articolului 24g alineatul (2):

(a)

să stocheze informațiile menționate la literele (b), (c) și (d) de la prezentul paragraf și la articolul 24g alineatul (2);

(b)

să efectueze verificarea încrucișată a informațiilor colectate în temeiul titlului XI capitolul 6 secțiunea 1 din Directiva 2006/112/CE și să pună rezultatul respectivei verificări încrucișate la dispoziția statelor membre care impun persoanelor impozabile să prezinte datele menționate la articolul 264 din directiva menționată cu privire la tranzacțiile enumerate la articolul 262 alineatul (1) literele (b) și (d) din directiva respectivă;

(c)

să asigure agregarea informațiilor colectate în temeiul articolului 213 din Directiva 2006/112/CE cu privire la persoanele pentru care a fost atribuit un cod de înregistrare în scopuri de TVA și să pună următoarele detalii la dispoziția funcționarilor sau a sistemelor electronice menționate la articolul 24k din prezentul regulament:

(i)

valoarea totală a tuturor livrărilor intracomunitare de bunuri și valoarea totală a tuturor prestărilor intracomunitare de servicii către persoane care dețin un cod de înregistrare în scopuri de TVA atribuit de un stat membru efectuate de către toți operatorii înregistrați în scopuri de TVA în fiecare alt stat membru;

(ii)

codurile de înregistrare în scopuri de TVA ale persoanelor care au efectuat livrările de bunuri și prestările de servicii menționate la punctul (i);

(iii)

valoarea totală a livrărilor de bunuri și a prestărilor de servicii menționate la punctul (i) efectuate de fiecare dintre persoanele menționate la punctul (ii) către fiecare persoană căreia i s-a atribuit un cod de înregistrare în scopuri de TVA de către un stat membru; și

(iv)

valoarea totală a livrărilor de bunuri și a prestărilor de servicii menționate la punctul (i) efectuate de fiecare dintre persoanele menționate la punctul (ii) către fiecare persoană căreia i s-a atribuit un cod de înregistrare în scopuri de TVA de către un alt stat membru;

(d)

să prelucreze informații, împreună cu orice informații comunicate sau colectate în temeiul prezentului regulament;

(e)

să pună la dispoziția funcționarilor sau a sistemelor electronice menționate la articolul 24k a informațiilor prevăzute la articolul 24g alineatul (2) și la literele (b), (c) și (d) de la prezentul paragraf în conformitate cu autorizațiile de acces menționate la articolul 24k alineatul (3) litera (b); și

(f)

să confirme valabilitatea codului de înregistrare în scopuri de TVA al oricărei persoane specificate, precum și numele și adresa asociate;

(g)

să mențină un sistem de jurnal pentru a urmări momentul accesării și informațiile accesate de funcționarii sau de sistemele electronice menționate la articolul 24k.

Articolul 24k

(1)   Fiecare stat membru acordă acces automat la sistemul VIES central, în conformitate cu autorizațiile de acces menționate la alineatul (3) litera (b):

(a)

funcționarilor care sunt autorizați de autoritatea competentă a statului membru respectiv să acceseze direct informațiile din sistemul VIES central;

(b)

funcționarilor de legătură Eurofisc, astfel cum sunt menționați la articolul 36 alineatul (1), care dețin un identificator personal de utilizator pentru sistemul VIES central și în cazul în care accesul respectiv are legătură cu anchetarea unei fraude în domeniul TVA suspectate sau vizează detectarea fraudei în domeniul TVA;

(c)

funcționarilor autorizați de autoritatea competentă a statului membru respectiv care verifică cerințele prevăzute la articolul 143 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE.

(2)   Fiecare stat membru acordă acces automat la sistemul VIES central, în conformitate cu autorizațiile de acces menționate la articolul 24k alineatul (3) litera (b):

(a)

sistemelor electronice naționale ale statului membru respectiv care verifică cerințele prevăzute la articolul 143 alineatul (2) din Directiva 2006/112/CE;

(b)

sistemelor electronice naționale, astfel cum sunt menționate la articolul 24g alineatul (2), în scopurile prevăzute la articolul 1 alineatul (1) al doilea paragraf;

(c)

sistemului CESOP menționat la articolul 24a;

(d)

sistemelor electronice care asigură schimbul, prelucrarea și analiza rapidă de către Eurofisc a informațiilor specifice privind frauda transfrontalieră.

(3)   Comisia stabilește, prin intermediul unui act de punere în aplicare:

(a)

modalitățile practice de identificare a funcționarilor și a sistemelor electronice menționate la alineatele (1) și (2);

(b)

detaliile tehnice privind accesul și autorizările detaliate de acces al funcționarilor și al sistemelor electronice menționate la alineatele (1) și (2) de la prezentul articol la informațiile prevăzute la articolul 24j literele (a)-(g) și datele detaliate din sistemul VIES central la care se acordă accesul.

Respectivul act de punere în aplicare se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2).

Articolul 24l

(1)   Costurile aferente stabilirii, operării și mentenanței sistemului VIES central sunt suportate din bugetul general al Uniunii. Respectivele costuri includ costurile aferente conexiunii securizate dintre sistemul VIES central și sistemele electronice naționale menționate la articolul 24g alineatul (2), precum și costurile aferente serviciilor necesare pentru exercitarea funcțiilor enumerate la articolul 24j.

(2)   Fiecare stat membru suportă costurile tuturor dezvoltărilor sistemului său electronic național astfel cum se menționează la articolul 24g alineatul (2) necesare pentru a permite schimbul de informații prin rețeaua comună de comunicații (CCN) sau oricare altă rețea securizată similară și răspunde de acestea.

Articolul 24m

Prin intermediul unor acte de punere în aplicare, Comisia stabilește:

(a)

sarcinile care urmează să fie îndeplinite de Comisie pentru dezvoltarea, întreținerea, găzduirea și gestionarea tehnică a sistemului VIES central;

(b)

rolurile și responsabilitățile statelor membre în calitate de operatori și ale Comisiei în calitate de persoană împuternicită de operator în temeiul Regulamentului (UE) 2016/679 și al Regulamentului (UE) 2018/1725.

Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare prevăzută la articolul 58 alineatul (2).

(*2)  Directiva 2014/55/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 16 aprilie 2014 privind facturarea electronică în domeniul achizițiilor publice (JO L 133, 6.5.2014, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2014/55/oj).” "

Articolul 5

Modificarea Regulamentului (UE) nr. 904/2010 aplicabilă de la 1 iulie 2032

Regulamentul (UE) nr. 904/2010 se modifică după cum urmează:

1.

La articolul 17 alineatul (1), literele (a), (b) și (c) se elimină.

2.

Articolul 20 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatul (2) se elimină;

(b)

alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Prin derogare de la alineatul (1) de la prezentul articol, în cazul în care se corectează sau se adaugă informații în sistemul electronic în temeiul articolului 19, acestea se introduc în cel mult o lună după perioada în care au fost culese.”

3.

Articolul 21 se modifică după cum urmează:

(a)

alineatele (1a) și (2) se elimină;

(b)

alineatul (3) se înlocuiește cu următorul text:

„(3)   Comisia stabilește, prin intermediul unor acte de punere în aplicare, modalitățile practice referitoare la condițiile menționate la alineatul (2a) litera (d) de la prezentul articol pentru a-i permite statului membru care furnizează informațiile să identifice funcționarul de legătură Eurofisc care accesează informațiile. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2).”

4.

Articolele 22 și 23 se elimină.

5.

La articolul 31, alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text:

„(1)   Autoritățile competente ale fiecărui stat membru se asigură că persoanelor implicate în livrarea intracomunitară de bunuri sau prestarea intracomunitară de servicii, precum și persoanelor impozabile nestabilite care furnizează servicii li se permite să obțină, în scopul realizării acestor operațiuni, confirmarea pe cale electronică a valabilității codului de înregistrare în scopuri de TVA al oricărei persoane specificate, precum și numele și adresa corespunzătoare. Respectivele informații corespund datelor menționate la articolul 24g alineatul (2).”

Articolul 6

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Articolul 1 se aplică de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.

Articolul 2 se aplică de la 1 iulie 2028.

Articolul 3 se aplică de la 1 iulie 2029.

Articolul 4 se aplică de la 1 iulie 2030.

Articolul 5 se aplică de la 1 iulie 2032.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 11 martie 2025.

Pentru Consiliu

Președintele

A. DOMAŃSKI


(1)  Aprobarea din 22 noiembrie 2023 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial).

(2)   JO C 228, 29.6.2023, p. 149.

(3)  Regulamentul (UE) nr. 904/2010 al Consiliului din 7 octombrie 2010 privind cooperarea administrativă și combaterea fraudei în domeniul taxei pe valoarea adăugată (JO L 268, 12.10.2010, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2010/904/oj).

(4)  Directiva (UE) 2025/516 a Consiliului din 11 martie 2025 de modificare a Directivei 2006/112/CE în ceea ce privește normele în materie de TVA pentru era digitală (JO L, 2025/516, 25.3.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2025/516/oj).

(5)  Directiva 2006/112/CE a Consiliului din 28 noiembrie 2006 privind sistemul comun al taxei pe valoarea adăugată (JO L 347, 11.12.2006, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2006/112/oj).

(6)  Regulamentul (UE) 2016/679 al Parlamentului European și al Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Directivei 95/46/CE (Regulamentul general privind protecția datelor) (JO L 119, 4.5.2016, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/679/oj).

(7)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).

(8)  Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj).

(9)   JO C 113, 28.3.2023, p. 26.


ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2025/517/oj

ISSN 1977-0782 (electronic edition)


Top