This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021R1434
Commission Implementing Regulation (EU) 2021/1434 of 2 September 2021 terminating a review of Council Implementing Regulations (EU) No 443/2011 and (EU) No 444/2011 extending the definitive countervailing and anti-dumping duty on imports of biodiesel consigned from Canada
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1434 al Comisiei din 2 septembrie 2021 de încheiere a unei reexaminări a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 443/2011 și (UE) nr. 444/2011 ale Consiliului de extindere a taxei compensatorii și antidumping definitive asupra importurilor de biomotorină expediate din Canada
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1434 al Comisiei din 2 septembrie 2021 de încheiere a unei reexaminări a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 443/2011 și (UE) nr. 444/2011 ale Consiliului de extindere a taxei compensatorii și antidumping definitive asupra importurilor de biomotorină expediate din Canada
C/2021/6552
JO L 311, 3.9.2021, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
3.9.2021 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 311/1 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2021/1434 AL COMISIEI
din 2 septembrie 2021
de încheiere a unei reexaminări a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 443/2011 și (UE) nr. 444/2011 ale Consiliului de extindere a taxei compensatorii și antidumping definitive asupra importurilor de biomotorină expediate din Canada
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1), în special articolul 9 alineatul (1), și Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unor subvenții din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (2), în special articolul 14 alineatul (1),
având în vedere Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1266 al Comisiei din 29 iulie 2021 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de biomotorină originară din Statele Unite ale Americii în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului (3) și Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1267 al Comisiei din 29 iulie 2021 de instituire a unor taxe compensatorii definitive la importurile de biomotorină originară din Statele Unite ale Americii în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 18 din Regulamentul (UE) 2016/1037 al Parlamentului European și al Consiliului (4),
întrucât:
1. PROCEDURĂ
(1) |
Comisia Europeană a primit o cerere de scutire de măsurile antidumping și compensatorii aplicabile importurilor de biomotorină expediate din Canada, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Canada, în ceea ce privește societatea Verbio Diesel Canada Corporation (denumită în continuare „solicitantul”). Cererea a fost formulată în temeiul articolului 13 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/1036 și al articolului 23 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2016/1037 și a fost depusă la 13 iulie 2020. |
(2) |
Comisia a examinat elementele de probă disponibile din cadrul cererii și a concluzionat că acestea sunt suficiente pentru a justifica deschiderea unei anchete în temeiul articolului 13 alineatul (4) din Regulamentul (UE) 2016/1036 și al articolului 23 alineatul (6) din Regulamentul (UE) 2016/1037, în scopul examinării posibilității de a acorda solicitantului o scutire de măsurile extinse. |
(3) |
La 16 decembrie 2020, prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2098 al Comisiei (5), Comisia a inițiat reexaminarea Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 443/2011 (6) și (UE) nr. 444/2011 (7) ale Consiliului. Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2098 a abrogat taxele antidumping instituite prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1518 al Comisiei (8) în ceea ce privește importurile de biomotorină provenite de la solicitant și a impus autorităților vamale să ia măsurile adecvate pentru a înregistra aceste importuri. Comisia a invitat părțile interesate să o contacteze pentru a participa la anchetă. |
(4) |
Toate părțile interesate au avut posibilitatea de a prezenta observații cu privire la deschiderea anchetei și de a solicita să fie audiate de Comisie și/sau de consilierul-auditor pentru proceduri comerciale în termenul prevăzut în Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2098. Nu s-au primit observații sau cereri de audiere. |
2. RETRAGEREA CERERII ȘI ÎNCHEIEREA PROCEDURII
(5) |
Prin scrisoarea din 2 iulie 2021, solicitantul și-a retras în mod oficial cererea depusă la 13 iulie 2020. |
(6) |
În conformitate cu articolul 9 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1036 și cu articolul 14 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1037, procedura poate fi încheiată în cazul în care cererea este retrasă, cu excepția cazului în care încheierea nu ar fi în interesul Uniunii. Ancheta nu a dezvăluit niciun motiv care să arate că o continuare a cazului ar fi în interesul Uniunii. |
(7) |
Prin urmare, Comisia concluzionează că ancheta de reexaminare trebuie încheiată. În consecință, înregistrarea importurilor provenite de la solicitant trebuie să înceteze, iar taxa antidumping la nivel național aplicabilă „tuturor celorlalte societăți” în conformitate cu articolul 1 alineatul (2) din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1518 și din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1266 (172,2 EUR/tonă) trebuie percepută retroactiv pentru aceste importuri de la data deschiderii anchetei de reexaminare. |
(8) |
Părțile interesate au fost informate în consecință și li s-a acordat posibilitatea de a prezenta observații. Nu s-au primit observații. |
(9) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1036 și menționat la articolul 25 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1037, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Reexaminarea inițiată prin Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2098 se încheie.
Articolul 2
Taxa antidumping aplicabilă „tuturor celorlalte societăți” prevăzută la articolul 1 alineatul (2) și la articolul 2 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1518 și din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2021/1266 este reinstituită începând cu 16 decembrie 2020 în ceea ce privește importurile provenite de la societatea Verbio Diesel Canada Corporation.
Taxa antidumping menționată la alineatul (1) se percepe începând cu data de 16 decembrie 2020 pentru importurile înregistrate în temeiul articolului 3 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2098.
Articolul 3
Autoritățile vamale sunt invitate să pună capăt înregistrării importurilor instituite în conformitate cu articolul 3 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2098.
În absența unor dispoziții contrare, se aplică dispozițiile în vigoare în materie de taxe vamale.
Articolul 4
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 2 septembrie 2021.
Pentru Comisie
Președintele
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 176, 30.6.2016, p. 21.
(2) JO L 176, 30.6.2016, p. 55.
(4) JO L 277, 2.8.2021, p. 62.
(5) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2020/2098 al Comisiei din 15 decembrie 2020 de deschidere a unei reexaminări a Regulamentelor de punere în aplicare (UE) nr. 443/2011 și (UE) nr. 444/2011 ale Consiliului de extindere a taxei compensatorii definitive și, respectiv, a taxei antidumping definitive asupra importurilor de biomotorină expediate din Canada, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Canada, în scopul stabilirii posibilității de a acorda unui producător-exportator canadian o scutire de la măsurile respective, de abrogare a taxei antidumping cu privire la importurile provenite de la respectivul producător-exportator și de înregistrare a importurilor de biomotorină provenite de la respectivul producător-exportator (JO L 425, 16.12.2020, p. 13).
(6) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 443/2011 al Consiliului din 5 mai 2011 de extindere a aplicării taxei compensatorii definitive instituite de Regulamentul (CE) nr. 598/2009 asupra importurilor de biomotorină originare din Statele Unite ale Americii la importurile de biomotorină expediate din Canada, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Canada, și de extindere a aplicării taxei compensatorii definitive instituite de Regulamentul (CE) nr. 598/2009 la importurile de biomotorină în amestec cu un conținut în greutate de maximum 20 % de biomotorină originară din Statele Unite ale Americii și de încheiere a anchetei privind importurile expediate din Singapore (JO L 122, 11.5.2011, p. 1).
(7) Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 444/2011 al Consiliului din 5 mai 2011 de extindere a aplicării taxei antidumping definitive instituite de Regulamentul (CE) nr. 599/2009 asupra importurilor de biomotorină originare din Statele Unite ale Americii la importurile de biomotorină expediate din Canada, indiferent dacă au fost sau nu declarate ca fiind originare din Canada, și de extindere a aplicării taxei antidumping definitive instituite de Regulamentul (CE) nr. 599/2009 la importurile de biomotorină în amestec cu un conținut în greutate de maximum 20 % de biomotorină originară din Statele Unite ale Americii și de încheiere a anchetei privind importurile expediate din Singapore (JO L 122, 11.5.2011, p. 12).
(8) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1518 al Comisiei din 14 septembrie 2015 de instituire a unei taxe antidumping definitive la importurile de biomotorină originare din Statele Unite ale Americii în urma unei reexaminări efectuate în perspectiva expirării măsurilor în temeiul articolului 11 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1225/2009 al Consiliului (JO L 239, 15.9.2015, p. 69).