Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32021R1415

Regulamentul delegat (UE) 2021/1415 al Comisiei din 5 mai 2021 de completare a Regulamentului (UE) 2017/2402 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la obligațiile de cooperare, de schimb de informații și de notificare între autoritățile competente și ESMA, ABE și EIOPA (Text cu relevanță pentru SEE)

C/2021/3103

JO L 304I, 30.8.2021, p. 1–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2021/1415/oj

30.8.2021   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

LI 304/1


REGULAMENTUL DELEGAT (UE) 2021/1415 AL COMISIEI

din 5 mai 2021

de completare a Regulamentului (UE) 2017/2402 al Parlamentului European și al Consiliului în ceea ce privește standardele tehnice de reglementare referitoare la obligațiile de cooperare, de schimb de informații și de notificare între autoritățile competente și ESMA, ABE și EIOPA

(Text cu relevanță pentru SEE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

având în vedere Regulamentul (UE) 2017/2402 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 decembrie 2017 de stabilire a unui cadru general privind securitizarea și de creare a unui cadru specific pentru o securitizare simplă, transparentă și standardizată și de modificare a Directivelor 2009/65/CE, 2009/138/CE și 2011/61/UE, precum și a Regulamentelor (CE) nr. 1060/2009 și (UE) nr. 648/2012 (1), în special articolul 36 alineatul (8) al treilea paragraf,

întrucât:

(1)

Articolul 36 din Regulamentul (UE) 2017/2402 prevede că autoritățile competente menționate la articolul 29 din Regulamentul (UE) 2017/2402 (autoritățile competente) și cele trei autorități europene de supraveghere (AES), și anume Autoritatea Europeană pentru Valori Mobiliare și Piețe (ESMA), Autoritatea Bancară Europeană (ABE) și Autoritatea Europeană de Asigurări și Pensii Ocupaționale (EIOPA), trebuie să coopereze îndeaproape și să facă schimb de informații pentru a-și îndeplini atribuțiile ce le revin în temeiul articolelor 30-34 din regulamentul respectiv. De asemenea, articolul respectiv prevede obligația autorităților competente care constată că o entitate a încălcat sau este posibil să fi încălcat anumite cerințe din regulamentul respectiv să notifice autorității competente a entității constatările lor și, în cazul în care încălcarea se referă la o notificare incorectă sau care ar putea induce în eroare în temeiul articolului 27 alineatul (1) din regulamentul menționat, să notifice constatarea respectivă autorității competente a entității care a fost desemnată ca prim punct de contact, pentru ca aceasta să informeze, la rândul său, AES.

(2)

Sfera și natura cooperării, a schimbului de informații și a notificărilor care trebuie efectuate în temeiul articolului 36 din Regulamentul (UE) 2017/2402 ar trebui să fie suficiente pentru a le permite autorităților competente și AES să își îndeplinească în mod eficace sarcinile de supraveghere, de investigare și de sancționare. În acest scop, prezentul regulament stabilește informațiile minime care ar trebui să facă obiectul schimburilor dintre autoritățile competente și AES, inclusiv, dacă este cazul, rapoartele privind activitățile lor de supraveghere și de asigurare a respectării legislației.

(3)

Este esențial ca, sub rezerva legislației naționale și a dreptului Uniunii care reglementează protecția confidențialității informațiilor și prelucrarea datelor cu caracter personal, autoritățile competente și AES să fie în măsură să coopereze și să facă schimb de informații pe parcursul întregului proces al activităților lor.

(4)

Pentru a se asigura desfășurarea eficientă și promptă a cooperării și a schimbului de informații în temeiul articolului 36 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2017/2402, este oportun să se stabilească proceduri și formulare comune care să fie utilizate pentru a solicita acțiuni de cooperare sau informații și pentru a răspunde la astfel de solicitări.

(5)

Autoritățile competente și AES ar trebui, de asemenea, să utilizeze o procedură comună și un formular comun pentru a transmite informații în mod voluntar atunci când consideră că informațiile pe care le dețin pot fi utile unei alte autorități competente sau unei AES. De exemplu, aici ar putea fi incluse informațiile deținute de autoritatea competentă a unui investitor instituțional sau a unei părți terțe autorizate să evalueze dacă o securitizare respectă cerințele pentru a fi considerată simplă, transparentă și standardizată (STS), în cazul în care informațiile respective pot fi utile autorității competente a inițiatorului, a sponsorului, a entității special constituite în scopul securitizării sau a creditorului inițial.

(6)

Procedura și formularul comune care trebuie utilizate pentru schimburile voluntare de informații ar trebui utilizate, de asemenea, pentru notificarea constatărilor privind o încălcare sau o presupusă încălcare în temeiul articolului 36 alineatele (4) și (5) din Regulamentul (UE) 2017/2402. Acest lucru este necesar pentru a asigura realizarea fără probleme și în timp util a atribuțiilor de notificare a încălcărilor în temeiul articolului respectiv.

(7)

Autoritățile competente și AES ar trebui să aibă obligația de a asigura confidențialitatea oricărei cereri de cooperare sau de informații, a oricăror informații care au făcut efectiv obiectul schimburilor sau al notificărilor și a oricărei notificări efectuate, precum și de a asigura respectarea normelor privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date.

(8)

Prezentul regulament se bazează pe proiectele de standarde tehnice de reglementare transmise Comisiei de către ESMA.

(9)

ESMA nu a efectuat consultări publice deschise cu privire la proiectele de standarde de reglementare pe care se bazează prezentul regulament și nici nu a analizat costurile și beneficiile potențiale, deoarece acest lucru ar fi fost extrem de disproporționat în raport cu domeniul de aplicare și cu impactul standardelor respective, având în vedere că acestea se referă în principal la autoritățile competente și la AES.

(10)

ESMA a solicitat punctul de vedere al Grupului părților interesate din domeniul valorilor mobiliare și piețelor, instituit în baza articolului 37 din Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului (2),

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

Articolul 1

Puncte de contact

(1)   Autoritățile competente menționate la articolul 29 din Regulamentul (UE) 2017/2402 (denumite în continuare „autoritățile competente”) și AES desemnează fiecare puncte de contact în scopul cooperării, al schimbului de informații și al efectuării notificărilor în temeiul articolului 36 din Regulamentul (UE) 2017/2402.

(2)   Până la data de 19 octombrie 2021, autoritățile competente, ABE și EIOPA comunică ESMA detaliile punctelor de contact pe care le-au desemnat. Acestea informează ESMA cu privire la orice modificare a acestor detalii.

(3)   ESMA păstrează o listă actualizată a tuturor punctelor de contact desemnate în temeiul prezentului articol și actualizează lista respectivă, după cum este necesar, pentru ca autoritățile competente, ABE și ESMA să o poată utiliza.

(4)   Autoritățile competente și AES trebuie să utilizeze cea mai recentă listă, menționată la alineatul (3), în scopurile prevăzute la alineatul (1).

Articolul 2

Mijloace de comunicare

(1)   Cu excepția cazului în care prezentul regulament prevede dispoziții contrare, toate formularele care urmează să fie utilizate în temeiul prezentului regulament se transmit în scris prin poștă, fax sau mijloace electronice.

(2)   La stabilirea celor mai adecvate mijloace de comunicare într-un anumit caz, trebuie să se țină seama în mod corespunzător de aspectele legate de confidențialitate, de timpul necesar pentru transmiterea corespondenței, de volumul materialului care urmează a fi comunicat și de ușurința cu care se poate obține accesul la informații.

Articolul 3

Informațiile care trebuie să facă obiectul schimbului

În urma unei cereri formulate în temeiul articolului 4, autoritățile competente și AES efectuează cel puțin următoarele schimburi de informații în temeiul articolului 36 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2017/2402:

(a)

informații privind procedurile, procesele și mecanismele menționate la articolul 30 alineatul (2) din regulamentul menționat;

(b)

informații privind politicile și procedurile de gestionare a riscurilor menționate la articolul 30 alineatul (3) din regulamentul respectiv;

(c)

informații privind efectele specifice și riscurile semnificative menționate la articolul 30 alineatul (4) din regulamentul respectiv;

(d)

informații și, în măsura în care sunt disponibile, rapoarte sau extrase din rapoartele privind orice investigație sau procedură inițiată cu privire la situațiile enumerate la articolul 32 alineatul (1) din regulamentul respectiv;

(e)

informații și, în măsura în care sunt disponibile, rapoarte sau extrase din rapoartele privind orice sancțiune penală, sancțiune administrativă sau măsură de remediere impusă sau luată în temeiul articolului 32 sau 34 din regulamentul respectiv.

Articolul 4

Cereri de cooperare sau de schimb de informații

(1)   Cererile de cooperare sau de schimb de informații efectuate în temeiul articolului 36 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2017/2402 se realizează cu ajutorul formularului prevăzut în anexa I la prezentul regulament.

(2)   În cazul în care partea solicitantă consideră că cererea trebuie executată de urgență, aceasta poate fi formulată verbal, cu condiția ca o cerere să fie transmisă ulterior, fără întârzieri nejustificate, prin formularul prevăzut în anexa I.

(3)   Partea solicitantă specifică termenul în care ar dori să primească răspunsul și, după caz, indică gradul de urgență al cererii.

(4)   În cazul în care cererea de cooperare implică o solicitare de informații, partea solicitantă:

(a)

precizează, în măsura posibilului, detaliile informațiilor solicitate, inclusiv motivele pentru care informațiile respective sunt considerate relevante în scopul îndeplinirii sarcinilor care îi revin în temeiul articolelor 30-34 din Regulamentul (UE) 2017/2402;

(b)

identifică, după caz, orice problemă legată de confidențialitatea informațiilor solicitate, inclusiv orice măsură specială de precauție pentru colectarea informațiilor respective.

Articolul 5

Răspunsul la cererile de cooperare sau de schimb de informații

(1)   La primirea unei cereri formulate în temeiul articolului 4, în cazul în care are nevoie de o clarificare privind cererea, partea destinatară solicită respectiva clarificare părții solicitante cât mai curând posibil, prin orice mijloc adecvat, verbal sau scris. Partea solicitantă furnizează cu promptitudine clarificarea respectivă.

(2)   Pentru a răspunde la o cerere formulată în temeiul articolului 4, destinatarul cererii:

(a)

utilizează formularul prevăzut în anexa II la prezentul regulament;

(b)

ia măsurile rezonabile aflate în sfera competențelor sale pentru a acorda cooperarea sau a furniza informațiile solicitate;

(c)

execută cererea într-un mod care să permită luarea în timp util a oricăror măsuri de reglementare necesare, ținând seama de complexitatea cererii și de eventuala necesitate de a implica o altă autoritate competentă sau o AES.

Articolul 6

Schimbul de informații nesolicitate

(1)   Pentru furnizarea de informații nesolicitate, autoritățile competente sau AES utilizează formularul prevăzut în anexa III la prezentul regulament.

(2)   În cazul în care partea expeditoare consideră că informațiile nesolicitate ar trebui transmise de urgență, informațiile pot fi comunicate verbal, cu condiția ca acestea să fie transmise ulterior, fără întârzieri nejustificate, prin formularul prevăzut în anexa III.

Articolul 7

Obligații de notificare

(1)   Notificările efectuate în temeiul articolului 36 alineatele (4) și (5) din Regulamentul (UE) 2017/2402 se realizează cu ajutorul formularului prevăzut în anexa III la prezentul regulament.

(2)   În cazul în care partea care transmite notificarea consideră că informațiile trebuie transmise de urgență, notificarea poate fi formulată verbal, cu condiția ca o notificare să fie transmisă ulterior, fără întârzieri nejustificate, prin formularul prevăzut în anexa III.

(3)   Autoritatea competentă care transmite notificarea specifică elementele faptice, natura, importanța și durata încălcării constatate sau presupuse și furnizează orice alte informații relevante care ar putea fi utile autorității competente care primește notificarea.

Articolul 8

Confidențialitatea și utilizarea permisă a informațiilor

(1)   În conformitate cu actele juridice care le conferă competențele pe care urmează să le utilizeze pentru îndeplinirea atribuțiilor care le revin în temeiul Regulamentului (UE) 2017/2402, autoritățile competente și AES păstrează confidențialitatea cu privire la existența și conținutul oricărei cereri de cooperare sau de informații furnizate în temeiul articolului 36 din regulamentul respectiv, cu privire la orice răspuns la o astfel de solicitare, precum și cu privire la orice notificare sau la alte informații furnizate în temeiul articolului respectiv.

(2)   În conformitate cu actele juridice menționate la alineatul (1), autoritățile competente și AES utilizează informațiile care le-au fost furnizate în temeiul articolului 36 din Regulamentul (UE) 2017/2402 exclusiv în scopul îndeplinirii atribuțiilor care le revin în temeiul regulamentului respectiv.

Articolul 9

Intrare în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 5 mai 2021.

Pentru Comisie

Președintele

Ursula VON DER LEYEN


(1)   JO L 347, 28.12.2017, p. 35.

(2)  Regulamentul (UE) nr. 1095/2010 al Parlamentului European și al Consiliului din 24 noiembrie 2010 de instituire a Autorității europene de supraveghere (Autoritatea europeană pentru valori mobiliare și piețe), de modificare a Deciziei nr. 716/2009/CE și de abrogare a Deciziei 2009/77/CE a Comisiei (JO L 331, 15.12.2010, p. 84).


ANEXA I

Formular de cerere de cooperare și de schimb de informații

Cerere de cooperare și de schimb de informații

Image 1

Image 2