EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0231

Regulamentul (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a unui instrument de asistență pentru preaderare (IPA II)

OJ L 77, 15.3.2014, p. 11–26 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/231/oj

15.3.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 77/11


REGULAMENTUL (UE) NR. 231/2014 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI

din 11 martie 2014

de instituire a unui instrument de asistență pentru preaderare (IPA II)

PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 212 alineatul (2),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

având în vedere avizul Comitetului Economic și Social European (1),

având în vedere avizul Comitetului Regiunilor (2),

hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (3),

întrucât:

(1)

În Comunicarea sa din 29 iunie 2011 intitulată „Un buget pentru Europa 2020”, Comisia stabilește cadrul pentru instrumentele Uniunii pentru finanțarea acțiunii externe ale Uniunii, inclusiv Instrumentul de asistență pentru preaderare (IPA II).

(2)

Deoarece Regulamentul (CE) nr. 1085/2006 al Consiliului (4) a expirat la 31 decembrie 2013 și pentru ca acțiunea externă a Uniunii să devină mai eficace, ar trebui să fie menținut un cadru pentru planificarea și acordarea de asistență externă în perioada 2014-2020. Politica de extindere a Uniunii ar trebui să fie în continuare susținută printr-un instrument financiar specific pentru finanțarea acțiunii externe. Prin urmare ar trebui instituit IPA II.

(3)

Articolul 49 din Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE) prevede că orice stat european care respectă valorile respectării demnității umane, libertății, democrației, egalității, statului de drept, precum și respectarea drepturilor omului, inclusiv drepturile persoanelor aparținând unor minorități, poate solicita să devină membru al Uniunii. Un stat european care a solicitat aderarea la Uniune poate deveni membru doar după ce se confirmă scă întrunește criteriile de aderare convenite în cadrul Consiliului European de la Copenhaga din iunie 1993 („criteriile de la Copenhaga”) și cu condiția ca aderarea să nu suprasolicite capacitatea Uniunii de a integra noul membru. Aceste criterii au legătură cu stabilitatea instituțiilor care garantează democrația, statul de drept, respectarea drepturilor omului și respectarea și protejarea minorităților, existența unei economii de piață funcționale, precum și capacitatea de a face față presiunilor concurenței și forțelor pieței din cadrul Uniunii și capacitatea de asumare nu numai a drepturilor, ci și a obligațiilor în temeiul tratatelor, inclusiv aderarea la țelurile uniunii politice, economice și monetare.

(4)

Strategia de extindere bazată pe consolidare, condiționalitate și comunicare, combinată cu capacitatea Uniunii de a integra noi membri, continuă să constituie temeiul unui consens reînnoit privind extinderea. Procesul de aderare se bazează pe criterii obiective și pe aplicarea principiului tratamentului egal pentru toți solicitanții, fiecare fiind evaluat în funcție de propriile merite. Progresul în direcția aderării depinde de respectul fiecărui solicitant pentru valorile Uniunii și de capacitatea sa de a realiza reformele necesare pentru alinierea sistemelor sale politice, instituționale, juridice, administrative și economice la normele, standardele, politicile și practicile din Uniune.

(5)

Procesul de extindere consolidează pacea, democrația și stabilitatea în Europa, permițându-i Uniunii o mai bună poziționare în vederea abordării provocărilor globale. Puterea de transformare a procesului de extindere generează reforme politice și economice de amploare în țările implicate în procesul de extindere, aducând totodată beneficii Uniunii, în ansamblu.

(6)

Consiliul European a acordat statutul de țară candidată Islandei, Muntenegrului, fostei Republici iugoslave a Macedoniei, Turciei și Serbiei. Consiliul European a confirmat perspectiva europeană a Balcanilor de Vest. Fără a aduce atingere pozițiilor privind statutul sau oricăror decizii viitoare care urmează să fie luate de Consiliul European sau de Consiliu, beneficiarii acestei perspective europene cărora nu li s-a acordat statutul de țară candidată pot fi considerați candidați potențiali exclusiv în înțelesul prezentului regulament. Asistența financiară în temeiul prezentului regulament ar trebui acordată tuturor beneficiarilor enumerați în anexa I.

(7)

Asistența în temeiul prezentului regulament ar trebui să se acorde în conformitate cu cadrul politicii de extindere definit de Consiliul European și de Consiliu și ținând seama în mod corespunzător de Comunicarea Comisiei privind strategia de extindere și de rapoartele interimare cuprinse în pachetul anual al Comisiei privind extinderea, precum și de rezoluțiile relevante ale Parlamentului European. Asistența ar trebui să fie, de asemenea, acordată în conformitate cu acordurile încheiate de Uniune cu beneficiarii enumerați în lista de la anexa I și în conformitate cu parteneriatele europene și cu cele de aderare. Asistența ar trebui să se concentreze în special pe un număr selectat de domenii de politică, care vor ajuta beneficiarii enumerați în lista de la anexa I să își consolideze instituțiile democratice și supremația legii, să reformeze sistemul judiciar și administrația publică, să respecte drepturile fundamentale și să promoveze egalitatea de gen, toleranța, incluziunea socială și nediscriminarea. Asistența ar trebui să sprijine în continuare eforturile lor de a promova cooperarea regională, macroregională și transfrontalieră, precum și dezvoltarea teritorială, inclusiv prin punerea în aplicare a strategiilor macroregionale ale Uniunii. De asemenea, asistența ar trebui să accelereze dezvoltarea economică și socială a acestor țări, susținând creșterea inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii, axându-se în mod special pe întreprinderile mici și mijlocii, având în vedere atingerea obiectivelor prevăzute în strategia Europa 2020 pentru o creștere inteligentă, durabilă și favorabilă incluziunii („strategia Europa 2020”) și alinierea progresivă la criteriile de la Copenhaga. Coerența între asistența financiară și progresele generale înregistrate în punerea în aplicare a strategiei de preaderare ar trebui să fie consolidată.

(8)

Pentru a lua în considerare schimbările aferente cadrului politicii de extindere sau evoluțiile semnificative referitoare la beneficiarii enumerați în lista de la anexa I, competența de a adopta acte în conformitate cu articolul 290 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene ar trebui delegată Comisiei în ceea ce privește adaptarea și actualizarea priorităților tematice pentru asistență enumerate la anexa II. Este deosebit de important ca, pe parcursul activității sale de pregătire, Comisia să organizeze consultări adecvate, inclusiv la nivel de experți. În pregătirea și elaborarea actelor delegate, Comisia ar trebui să asigure transmiterea simultană, adecvată și în timp util a documentelor relevante către Parlamentul European și către Consiliu.

(9)

Consolidarea supremației legii, inclusiv combaterea corupției și a criminalității organizate și buna guvernanță, inclusiv reforma administrației publice, rămân provocări majore pentru majoritatea beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I și sunt esențiale pentru acei beneficiari pentru a se apropia de Uniune și pentru asumarea ulterioară deplină de către aceștia a obligațiilor care le revin în temeiul aderării la Uniune. Având în vedere faptul că reformele urmărite în aceste domenii se realizează pe termen mai lung și că este necesar să se constituie evidențe, asistența financiară în temeiul prezentului regulament ar trebui să abordeze cerințele care incumbă beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I cât mai curând posibil.

(10)

Beneficiarii enumerați în lista de la anexa I trebuie să fie mai bine pregătiți pentru a aborda provocările globale, precum dezvoltarea durabilă și schimbările climatice, și pentru a se alinia la eforturile Uniunii în direcția abordării acestor aspecte. Asistența Uniunii în temeiul prezentului regulament ar trebui să contribuie și la atingerea obiectivului de majorare a alocărilor pentru aspectele climatice astfel încât să ajungă la cel puțin 20 % din bugetul Uniunii.

(11)

Uniunea ar trebui să ofere, de asemenea, sprijin pentru tranziția către aderare pentru beneficiarii enumerați în lista de la anexa I, pe baza experienței statelor sale membre. Această cooperare ar trebui să vizeze îndeosebi împărtășirea experienței dobândite de statele membre în procesul de reformă.

(12)

Comisia și statele membre ar trebui să asigure conformitatea, coerența și complementaritatea asistenței pe care o oferă, în special prin consultări periodice și schimburi frecvente de informații în timpul diferitelor etape ale ciclului de asistență. Ar trebui adoptate, de asemenea, măsurile necesare pentru a asigura o mai bună coordonare și complementaritate prin intermediul unor consultări periodice cu alți donatori. Rolul societății civile ar trebui consolidat, atât prin programe puse în aplicare prin intermediul organelor guvernamentale, cât și în calitate de beneficiar direct al asistenței din partea Uniunii.

(13)

Prioritățile de acțiune pentru realizarea obiectivelor din domeniile de politică relevante pentru care se va acorda asistență în temeiul prezentului regulament ar trebui definite în documentele orientative de strategie elaborate de Comisie pe durata cadrului financiar multianual al Uniunii pentru perioada 2014-2020, în parteneriat cu beneficiarii enumerați în lista de la anexa I, pe baza nevoilor specifice ale acestora și a agendei de extindere, în conformitate cu obiectivele generale și specifice definite de prezentul regulament și cu luarea în considerare în mod adecvat a strategiilor naționale relevante. Documentele de strategie ar trebui să identifice, de asemenea, domeniile de politică pentru care urmează să se acorde asistență și, fără a aduce atingere prerogativelor Parlamentului European și ale Consiliului, să stabilească alocări orientative de fonduri ale Uniunii pentru fiecare domeniu de politică, defalcate pe ani, inclusiv o estimare a cheltuielilor legate de climă. Ar trebui să existe suficientă flexibilitate pentru satisfacerea nevoilor emergente și pentru a oferi stimulente pentru îmbunătățirea performanțelor. Documentele de strategie ar trebui să asigure coerența și conformitatea cu eforturile beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I, astfel cum sunt reflectate în bugetele lor naționale, și ar trebui să țină seama de sprijinul oferit de alți donatori. Pentru a lua în considerare evoluțiile interne și externe, documentele de strategie ar trebui reexaminate și revizuite în mod corespunzător.

(14)

Este în interesul Uniunii să ofere asistență beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I în eforturile acestora de reformă pentru a deveni membri ai Uniunii. Asistența ar trebui gestionată în așa fel încât să se pună un accent puternic pe rezultate și să se acorde stimulente pentru cei care își demonstrează angajamentul față de reformă prin punerea în aplicare eficientă a asistenței pentru preaderare și prin progrese în direcția îndeplinirii criteriilor pentru aderare.

(15)

Asistența ar trebui să utilizeze în continuare structurile și instrumentele care și-au dovedit valoarea în procesul de preaderare. Tranziția de la gestiunea directă a fondurilor de preaderare de către Comisie la gestiunea indirectă de către beneficiarii enumerați în lista de la anexa I ar trebui să fie progresivă și să respecte capacitățile fiecăruia dintre respectivii beneficiari. În conformitate cu principiul democrației participative, Comisia ar trebui să încurajeze supravegherea parlamentară a asistenței acordate fiecărui beneficiar enumerat în lista de la anexa I.

(16)

Pentru a asigura condiții uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament, ar trebui conferite competențe de executare Comisiei. Competențele respective au legătură cu documentele de strategie, documentele de programare și cu normele specifice de instituire a unor astfel de condiții uniforme și ar trebui exercitate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (5). Luând în considerare natura respectivelor acte de punere în aplicare, în special orientarea lor politică sau implicațiile lor financiare, pentru adoptarea lor ar trebui utilizată, în principiu, procedura de examinare, cu excepția măsurilor de importanță financiară redusă. În momentul stabilirii condițiilor uniforme de punere în aplicare a prezentului regulament, ar trebui să se țină seama de învățămintele desprinse din gestionarea și punerea în aplicare a asistenței pentru preaderare anterioare. Aceste condiții uniforme ar trebui modificate în cazul în care evoluțiile impun acest lucru.

(17)

Comitetul instituit în temeiul prezentului regulament ar trebui să aibă competențe în ceea ce privește actele juridice și angajamentele care intră sub incidența Regulamentului (CE) nr. 1085/2006, precum și în ceea ce privește punerea în aplicare a articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 389/2006 al Consiliului (6).

(18)

Prezentul regulament stabilește un pachet financiar aferent programului pentru întreaga durată a acestuia, pachet financiar care reprezintă principala valoare de referință în înțelesul punctului 17 din acordul interinstituțional din 2 decembrie 2013 între Parlamentul European, Consiliu și Comisie privind disciplina bugetară, cooperarea în materie bugetară și privind buna gestiune financiară (7), pentru Parlamentul European și pentru Consiliu pe durata procedurii bugetare anuale.

(19)

Uniunea ar trebui să urmărească un nivel maxim de eficiență în utilizarea resurselor disponibile, pentru a optimiza impactul acțiunii sale externe. Acest lucru ar trebui să fie obținut prin intermediul coerenței și al complementarității dintre instrumentele Uniunii pentru finanțarea acțiunii externe, precum și prin crearea de sinergii între IPA II, alte instrumentele pentru acțiune externă și alte politici ale Uniunii. Aceasta ar trebui să aibă drept consecință consolidarea reciprocă a programelor concepute în temeiul instrumentelor de finanțare a acțiunii externe.

(20)

Dispozițiile și procedurile comune pentru punerea în aplicare a instrumentelor Uniunii pentru acțiune externă sunt stabilite în regulamentul (UE) nr. 236/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (8).

(21)

Deoarece obiectivul prezentului regulament nu poate fi realizat în mod satisfăcător de către statele membre, dar poate fi realizat mai bine la nivelul Uniunii, aceasta poate adopta măsuri în conformitate cu principiul subsidiarității, astfel cum este definit la articolul 5 din TUE. În conformitate cu principiul proporționalității, astfel cum este definit la articolul menționat, prezentul regulament nu depășește ceea ce este necesar pentru realizarea obiectivului menționat.

(22)

Este oportun să se asigure o tranziție lină, fără întreruperi, între Instrumentul de asistență pentru preaderare (IPA), astfel cum a fost instituit prin Regulamentul (CE) nr. 1085/2006 și IPA II și să se alinieze durata de aplicare a prezentului regulament la cea a Regulamentului (UE, Euratom) nr. 1311/2013 al Consiliului (9). În consecință, prezentul regulament ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2014 până la 31 decembrie 2020,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

TITLUL I

DISPOZIȚII GENERALE

Articolul 1

Obiectiv general

Instrumentul de asistență pentru preaderare pentru perioada 2014-2020 („IPA II”) sprijină beneficiarii enumerați în lista de la anexa I în adoptarea și punerea în aplicare a reformelor politice, instituționale, juridice, administrative, sociale și economice solicitate de beneficiarii respectivi pentru a se conforma valorilor Uniunii și pentru a se alinia progresiv la normele, standardele, politicile și practicile Uniunii, în vederea aderării la Uniune.

Prin acest sprijin, IPA II contribuie la stabilitatea, securitatea și prosperitatea beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I.

Articolul 2

Obiective specifice

(1)   Asistența în temeiul prezentului regulament urmărește atingerea următoarelor obiective specifice, în funcție de nevoile fiecăruia dintre beneficiarii enumerați în lista de la anexa I, precum și de agenda respectivă de extindere a fiecăruia:

(a)

sprijin pentru reforme politice, printre altele prin:

(i)

consolidarea democrației și a instituțiilor democratice, inclusiv a unui sistem judiciar independent și eficient, precum și a supremației legii, inclusiv a punerii sale în aplicare;

(ii)

promovarea și protejarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, consolidarea respectării drepturilor persoanelor care aparțin minorităților, inclusiv ale persoanelor lesbiene, homosexuale, bisexuale, transgen și intersexuale, respectarea diversității culturale, promovarea egalității de gen, a nediscriminării și a toleranței, precum și a libertății presei și a respectării diversității culturale;

(iii)

cooperarea regională și relațiile de bună vecinătate;

(iv)

promovarea măsurilor de reconciliere, de consolidare a păcii și a încrederii;

(v)

combaterea corupției și a criminalității organizate;

(vi)

consolidarea administrației publice și a bunei guvernanțe la toate nivelurile;

(vii)

măsuri de consolidare a capacității în scopul îmbunătățirii asigurării respectării legii, a gestionării frontierelor și a punerii în aplicare a politicii în domeniul migrației, inclusiv a gestiunii fluxurilor de migrație;

(viii)

dezvoltarea societății civile;

(ix)

îmbunătățirea dialogului social și consolidarea capacităților partenerilor sociali;

(b)

sprijin pentru dezvoltare economică, socială și teritorială, în vederea dezvoltării inteligente, durabile și favorabile incluziunii, printre altele prin:

(i)

atingerea standardelor Uniunii în materie de economie, inclusiv a unei economii de piață funcționale, precum și a guvernanței fiscale și economice;

(ii)

reformele economice necesare pentru face față presiunii concurențiale și forțelor de piață din Uniune, contribuind în același timp la atingerea obiectivelor sociale și de mediu;

(iii)

promovarea ocupării forței de muncă și a mobilității profesionale, promovarea creării unor locuri de muncă de calitate și dezvoltarea capitalului uman;

(iv)

promovarea incluziunii sociale și economice, în special cea a minorităților și a grupurilor vulnerabile, inclusiv a persoanelor cu handicap, a refugiaților și a persoanelor strămutate;

(v)

promovarea unui sistem de educație integrat și favorabil incluziunii, conservarea și restaurarea patrimoniului cultural;

(vi)

dezvoltarea capitalului material, inclusiv îmbunătățirea infrastructurilor și a conexiunilor cu rețelele regionale și ale Uniunii;

(vii)

consolidarea cercetării, a dezvoltării tehnologice și a capacității de inovare;

(c)

consolidarea capacității beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I, la toate nivelurile, de a-și îndeplini obligațiile care decurg din statutul de membru al Uniunii prin susținerea alinierii progresive la acquis-ul Uniunii și a adoptării, a punerii în aplicare și a asigurării respectării acestuia, inclusiv a pregătirii pentru gestionarea fondurilor structurale, fondului de coeziune și fondului european de dezvoltare agricolă și rurală.

(d)

consolidarea integrării regionale și a cooperării teritoriale în care sunt implicați beneficiarii enumerați în lista de la anexa I, statele membre și, după caz, țările terțe care intră sub incidența Regulamentului (UE) nr. 232/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (10).

(2)   Progresele înregistrate în îndeplinirea obiectivelor specifice prevăzute la alineatul (1) se monitorizează și se analizează pe baza unor indicatori predefiniți, clari, transparenți și, după caz, specifici fiecărei țări și măsurabili, care acoperă, între altele:

(a)

progresele în ceea ce privește consolidarea democrației, a supremației legii și a unui sistem judiciar independent și eficient, respectarea drepturilor omului, inclusiv a drepturilor persoanelor care aparțin minorităților și grupurilor vulnerabile, a libertăților fundamentale, a egalității de gen și a drepturilor femeilor, combaterea corupției și a criminalității organizate, precum și reconcilierea, relațiile de bună vecinătate și întoarcerea refugiaților și, în special, constituirea de evidențe în aceste domenii;

(b)

progresele în ceea ce privește reformele socioeconomice și fiscale și în abordarea dezechilibrelor structurale și macroeconomice; soliditatea și eficacitatea strategiilor de dezvoltare socială și economică, progresele în direcția unei creșteri inteligente, durabile și favorabile incluziunii, precum și crearea unui învățământ, a unei formări de calitate și a unei ocupări a forței de muncă favorabile incluziunii și integrate, inclusiv prin investiții publice susținute de IPA II; progresele în direcția creării unui mediu de afaceri favorabil;

(c)

progresele în ceea ce privește alinierea corpului de legislație la acquis-ul Uniunii, inclusiv un bilanț al punerii sale în aplicare; progresele reformei instituționale privind Uniunea, inclusiv tranziția la gestiunea indirectă a asistenței acordate în temeiul prezentului regulament;

(d)

progresele în ceea ce privește crearea și consolidarea bunei guvernanțe și a capacităților administrative, instituționale și de absorbție la toate nivelurile, inclusiv a resurselor umane adecvate necesare pentru a adopta și pentru a asigura respectarea legislației conexe acquis-ului;

(e)

inițiativele de cooperare regională și teritorială și evoluția fluxurilor comerciale.

(3)   Indicatorii menționați la alineatul (2) sunt utilizați pentru monitorizarea, analizarea și reexaminarea performanțelor, după caz. Rapoartele anuale ale Comisiei menționate la articolul 4 sunt considerate ca punct de referință în analiza rezultatelor asistenței IPA II. Indicatorii de performanță relevanți sunt definiți și incluși în documentele de strategie și în programele menționate la articolele 6 și 7 și sunt stabiliți astfel încât să permită analiza obiectivă a progreselor în timp și, după caz, pentru toate programele.

Articolul 3

Domenii de politică

(1)   Asistența în temeiul prezentului regulament vizează în special următoarele domenii de politică:

(a)

reforme pregătitoare pentru aderarea la Uniune și pentru consolidarea aferentă a instituțiilor și a capacităților;

(b)

dezvoltarea socioeconomică și regională;

(c)

ocuparea forței de muncă, politicile sociale, educația, promovarea egalității de gen și dezvoltarea resurselor umane;

(d)

agricultura și dezvoltarea rurală;

(e)

cooperarea regională și teritorială.

(2)   Asistența în toate domeniile de politică menționate la alineatul (1) din prezentul articol oferă sprijin beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I în realizarea obiectivelor generale și specifice prevăzute la articolul 1 și la articolul 2, în special prin reformele privind politicile, apropierea legislativă, consolidarea capacităților și a investițiilor.

După caz, se acordă o atenție deosebită bunei guvernanțe, supremației legii și combaterii corupției și a criminalității organizate.

(3)   Asistența în domeniile de politică menționate la alineatul (1) literele (b)-(e) poate include finanțarea tipurilor de acțiuni prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 1301/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (11), în Regulamentul (UE) nr. 1300/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (12), în Regulamentul (UE) nr. 1304/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (13), în Regulamentul (UE) nr. 1299/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (14) și în Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (15).

(4)   Asistența în domeniul de politică menționat la alineatul (1) litera (e) poate finanța în special acțiunile multinaționale sau orizontale, precum și acțiunile de cooperare transfrontalieră, transnațională și interregională.

Articolul 4

Cadrul general al asistenței

(1)   Asistența în temeiul prezentului regulament se acordă în conformitate cu cadrul politicii de extindere definit de Consiliul European și de Consiliu și ține seama în mod corespunzător de Comunicarea Comisiei privind strategia de extindere și de rapoartele interimare cuprinse în pachetul anual al Comisiei privind extinderea, precum și de rezoluțiile relevante ale Parlamentului European. Comisia asigură coerența între cadrul asistenței și cadrul politicii de extindere.

(2)   Asistența este orientată și ajustată în funcție de situația specifică a beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I, cu luarea în considerare a eforturilor suplimentare necesare pentru a îndeplini criteriile de aderare, precum și a capacităților respectivilor beneficiari. Asistența se diferențiază ca domeniu de aplicare și intensitate în funcție de necesități, angajamentul față de reforme și de progresele din procesul de punere în practică a acestor reforme. Aceasta va fi direcționată în principal către ajutarea beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I în vederea elaborării și punerii în aplicare a reformelor sectoriale. Politicile și strategiile sectoriale sunt cuprinzătoare și contribuie la atingerea obiectivelor specifice prevăzute la articolul 2 alineatul (1).

(3)   În conformitate cu obiectivele specifice prevăzute la articolul 2 alineatul (1), prioritățile tematice pentru furnizarea de asistență în conformitate cu nevoile și capacitățile beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I figurează în anexa II. Fiecare dintre respectivele priorități tematice pot contribui la atingerea a mai mult de un obiectiv specific.

(4)   În conformitate cu obiectivul specific prevăzut la articolul 2 alineatul (1) litera (d) din prezentul regulament, asistența susține cooperarea transfrontalieră, atât între beneficiarii enumerați în lista de la anexa I, cât și între statele membre sau țările care intră sub incidența Instrumentului european de vecinătate (IEV), instituit prin Regulamentul (UE) nr. 232/2014, în vederea promovării bunelor relații de vecinătate, a favorizării integrării Uniunii și a promovării dezvoltării socioeconomice. Prioritățile tematice pentru asistență în vederea cooperării teritoriale figurează în anexa III.

Articolul 5

Conformitate, coerență și complementaritate

(1)   Asistența financiară în temeiul prezentului regulament este conformă cu politicile Uniunii. Aceasta respectă acordurile încheiate de Uniune cu beneficiarii enumerați în lista de la anexa I și angajamentele asumate prin acordurile multilaterale la care Uniunea este parte.

(2)   În colaborare cu statele membre, Comisia contribuie la punerea în aplicare a angajamentelor Uniunii în ceea ce privește creșterea transparenței și a responsabilizării în privința oferirii de asistență, inclusiv prin a face publice informațiile despre volumul și alocarea asistenței, asigurând comparabilitatea internațională a datelor, precum și facilitatea accesului, a partajării și a publicării acestora.

(3)   Comisia, statele membre și Banca Europeană de Investiții (BEI) cooperează în vederea asigurării coerenței și fac eforturi pentru ca asistența acordată în temeiul prezentului regulament să nu se suprapună cu alte tipuri de asistență acordată de Uniune, statele membre și BEI, inclusiv prin intermediul unor reuniuni periodice și deschise tuturor destinate coordonării asistenței.

(4)   Comisia, statele membre și BEI asigură coordonarea programelor lor de asistență, pentru a spori eficacitatea și eficiența acordării asistenței și pentru a preveni dubla finanțare, în conformitate cu principiile stabilite pentru consolidarea coordonării operaționale în domeniul asistenței externe și pentru armonizarea politicilor și a procedurilor, în special a principiilor internaționale privind eficacitatea ajutorului. Coordonarea presupune consultări regulate și schimburi frecvente de informații în timpul diferitelor etape ale ciclului de asistență, în special la nivel de domeniu, și reprezintă o etapă esențială în procesele de programare ale statelor membre și ale Uniunii.

(5)   Pentru a spori eficiența și eficacitatea procesului de acordare a asistenței și pentru a preveni dubla finanțare, Comisia, împreună cu statele membre, ia măsurile necesare pentru a asigura o mai bună coordonare și complementaritate cu organizațiile și entitățile multilaterale și regionale, cum ar fi instituțiile financiare internaționale, agențiile, fondurile și programele Organizației Națiunilor Unite, precum și donatorii din afara Uniunii.

(6)   În momentul pregătirii, punerii în aplicare și monitorizării asistenței în temeiul prezentului regulament, Comisia acționează, în principiu, în parteneriat cu beneficiarii enumerați în lista de la anexa I. Parteneriatul include, după caz, autorități naționale și locale competente, precum și organizații ale societății civile. Coordonarea între părțile interesate relevante este încurajată de Comisie.

Sunt consolidate capacitățile organizațiilor societății civile, inclusiv, după caz, în calitate de beneficiari direcți ai asistenței.

TITLUL II

PLANIFICAREA STRATEGICĂ

Articolul 6

Documente de strategie

(1)   Asistența în temeiul prezentului regulament este acordată pe baza documentelor orientative de strategie pentru fiecare țară și pentru mai multe țări (denumite în continuare „documente de strategie”), stabilite pe durata cadrului financiar multianual al Uniunii pentru perioada 2014-2020, de către Comisie, în parteneriat cu beneficiarii enumerați în lista de la anexa I.

(2)   Documentele de strategie definesc prioritățile de acțiune în vederea atingerii obiectivelor specifice sau regionale în cadrul domeniilor de politică relevante menționate la articolul 3, care trebuie să fie sprijinite în temeiul prezentului regulament în conformitate cu obiectivele generale și specifice menționate la articolele 1 și 2. Documentele de strategie se adoptă în conformitate cu cadrul pentru asistență prevăzut la articolul 4 și cu luarea în considerare în mod adecvat a strategiilor naționale.

(3)   Documentele de strategie includ alocarea orientativă a fondurilor Uniunii pentru fiecare domeniu de politică, după caz, defalcată pe ani și permit abordarea nevoilor emergente, fără a aduce atingere posibilității de a combina asistența din diferite domenii de politică. Documentele de strategie includ indicatori pentru analizarea progreselor în raport cu atingerea obiectivelor stabilite în cadrul acestora.

(4)   Comisia întocmește o analiză anuală a punerii în aplicare a documentelor de strategie și a relevanței lor continue din perspectiva evoluției cadrului de politică menționat la articolul 4. Comisia informează comitetul menționat la articolul 13 alineatul (1) cu privire la rezultatele acestei analize și poate propune revizuiri ale documentelor de strategie menționate la prezentul articol și/sau ale programelor și măsurilor menționate la articolul 7 alineatul (1), după caz. Documentele de strategie sunt de asemenea supuse reexaminării intermediare și revizuirii dacă este cazul.

(5)   Comisia adoptă documentele de strategie menționate la prezentul articol și orice revizuire a acestora în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 16 alineatul (3) din Regulamentului (UE) nr. 236/2014.

TITLUL III

PUNEREA ÎN APLICARE

Articolul 7

Programarea

(1)   Asistența Uniunii în temeiul prezentului regulament este pusă în aplicare direct, indirect sau prin gestionare comună prin programele și măsurile prevăzute la articolele 2 și 3 din Regulamentul (UE) nr. 236/2014 și în conformitate cu normele specifice care stabilesc condiții uniforme pentru punerea în aplicare a prezentului regulament, în special în ceea ce privește structurile și procedurile de gestionare, pe care Comisia le adoptă în conformitate cu articolul 13 din prezentul regulament. În general, punerea în aplicare ia forma unor programe anuale sau multianuale, specifice pentru o anumită țară sau pentru mai multe țări, precum și a unor programe de cooperare transfrontalieră, interregională și transnațională stabilite în conformitate cu documentele de strategie menționate la articolul 6 și elaborate de fiecare beneficiar enumerat în lista de la anexa I la prezentul regulament și/sau de către Comisie, după caz.

(2)   Orice programare sau reexaminare a programelor care are loc ulterior publicării raportului de evaluare intermediară prevăzut la articolul 17 din Regulamentul (UE) nr. 236/2014 („raportul de evaluare intermediară”) ține seama de rezultatele, constatările și concluziile raportului respectiv.

Articolul 8

Acorduri-cadru și acorduri subsidiare

(1)   Comisia încheie cu fiecare beneficiar enumerat în lista de la anexa I acorduri-cadru pentru punerea în aplicare a asistenței.

(2)   Comisia și fiecare beneficiar enumerat în lista de la anexa I sau autoritățile acestuia de punere în aplicare pot încheia, dacă este necesar, acorduri subsidiare privind punerea în aplicare a asistenței.

Articolul 9

Dispoziții privind raportul cu alte instrumente

(1)   În situații justificate și pentru a asigura coerența și eficacitatea finanțării Uniunii sau pentru a dezvolta cooperarea regională, Comisia poate decide să extindă eligibilitatea programelor și măsurilor menționate la articolul 7 alineatul (1) pentru a cuprinde țări, teritorii și regiuni care, în caz contrar, nu ar fi eligibile pentru finanțare în temeiul articolului 1, în cazul în care programul sau măsura care urmează a fi pusă în aplicare este de natură globală, regională sau transfrontalieră.

(2)   Fondul european de dezvoltare regională (FEDR) contribuie la programele sau măsurile stabilite în temeiul prezentului regulament pentru cooperarea transfrontalieră între beneficiarii enumerați în lista de la anexa I și statele membre. Cuantumul contribuției de la FEDR este stabilit în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 1299/2013. Prezentul regulament se aplică utilizării respectivei contribuții.

(3)   După caz, IPA II poate contribui la programele de cooperare transnațională și interregională sau la măsurile stabilite și puse în aplicare conform dispozițiilor Regulamentului (UE) nr. 1299/2013 și la care participă beneficiarii enumerați în lista de la anexa I la prezentul regulament.

(4)   După caz, IPA II poate contribui la programele de cooperare transfrontalieră sau la măsurile stabilite și puse în aplicare în cadrul Regulamentului (UE) nr. 232/2014 și la care participă beneficiarii enumerați în lista de la anexa I la prezentul regulament.

(5)   După caz, IPA II poate contribui la programele sau la măsurile care sunt introduse ca parte a unei strategii macroregionale și în care sunt implicați beneficiarii enumerați în lista de la anexa I.

TITLUL IV

DISPOZIȚII FINALE

Articolul 10

Delegarea de competențe

Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei, în conformitate cu articolul 11, de modificare a anexei II la prezentul regulament. În special, ulterior publicării raportului de evaluare intermediară, și pe baza recomandărilor din raportul respectiv, Comisia adoptă un act delegat de modificare a anexei II până la 31 martie 2018.

Articolul 11

Exercitarea delegării

(1)   Competența de a adopta acte delegate este conferită Comisiei în condițiile prevăzute în prezentul articol.

(2)   Competența de a adopta acte delegate menționată la articolul 10 este conferită Comisiei până la 31 decembrie 2020.

(3)   Delegarea de competențe menționată la articolul 10 poate fi revocată oricând de Parlamentul European sau de Consiliu. Decizia de revocare face ca delegarea de competențe specificată în decizia respectivă să înceteze. Decizia intră în vigoare în ziua următoare publicării sale în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene sau la o dată ulterioară, pe care o specifică. Decizia nu aduce atingere actelor delegate care sunt deja în vigoare.

(4)   De îndată ce adoptă un act delegat, Comisia îl notifică simultan Parlamentului European și Consiliului.

(5)   Un act delegat adoptat în temeiul articolului 10 intră în vigoare numai în cazul în care nici Parlamentul European și nici Consiliul nu au formulat obiecțiuni în termen de două luni de la notificarea acestuia către Parlamentul European și Consiliu sau în cazul în care, înaintea expirării termenului respectiv, Parlamentul European și Consiliul au informat Comisia că nu vor formula obiecțiuni. Termenul în cauză se prelungește cu două luni la inițiativa Parlamentului European sau a Consiliului.

Articolul 12

Adoptarea normelor de aplicare

Pe lângă normele stabilite în Regulamentul (UE) nr. 236/2014, se adoptă norme specifice care stabilesc condiții uniforme pentru punerea în aplicare a prezentului regulament în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 16 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 236/2014.

Articolul 13

Procedura comitetului

(1)   Se instituie un comitet pentru Instrumentul de asistență pentru preaderare („comitetul IPA II”) și acesta este compus din reprezentanți ai statelor membre și prezidat de un reprezentant al Comisiei. Respectivul comitet este un comitet în sensul Regulamentului (UE) nr. 182/2011.

(2)   Comitetul IPA II asistă Comisia în privința tuturor domeniilor de politică menționate la articolul 3. Comitetul IPA II are competențe și în ceea ce privește actele juridice și angajamentele care intră sub incidența Regulamentului (CE) nr. 1085/2006 și punerea în aplicare a articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 389/2006.

Articolul 14

Recompensarea performanței

(1)   Documentele de strategie menționate la articolul 6 prevăd ca o parte corespunzătoare din asistență să rămână disponibilă pentru a recompensa un beneficiar enumerat în lista de la anexa I pentru:

(a)

progresele deosebite înregistrate în direcția îndeplinirii criteriilor de aderare; și/sau

(b)

o punere în aplicare eficientă a asistenței pentru preaderare, prin care se obțin rezultate deosebit de bune în legătură cu țintele specifice stabilite în documentul de strategie relevant.

(2)   În cazul în care progresele înregistrate și/sau rezultatele obținute de unul din beneficiarii enumerați în lista de la anexa I rămân la un nivel semnificativ mai scăzut decât nivelurile convenite, stabilite în documentele de strategie, Comisia adaptează alocările în mod corespunzător, în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 16 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 236/2014.

(3)   O sumă adecvată este rezervată în acest scop pentru recompensările menționate la alineatul (1) din prezentul articol și este alocată pe baza unei analize a performanței și a progreselor înregistrate, care se va desfășura de-a lungul unei perioade de mai mulți ani, dar nu mai târziu de 2017 și respectiv 2020. Sunt luați în considerare indicatorii de performanță menționați la articolul 2 alineatul (2) astfel cum specificați în documentele de strategie.

(4)   Alocarea orientativă a fondurilor Uniunii în documentele de strategie menționate la articolul 6 ține cont de posibilitatea de alocare a fondurilor suplimentare în cauză, pe baza performanței și/sau a progreselor înregistrate.

Articolul 15

Pachetul financiar

(1)   Pachetul financiar pentru punerea în aplicare a prezentului regulament pentru perioada 2014-2020 este de 11 698 668 000 EUR, în prețuri curente. Până la 4 % din pachetul financiar se alocă programelor de cooperare transfrontalieră între beneficiarii enumerați în lista de la anexa I și statele membre, în conformitate cu nevoile și prioritățile acestora.

(2)   Creditele alocate anual sunt autorizate de Parlamentul European și de Consiliu în limitele cadrului financiar multianual pentru perioada 2014-2020.

(3)   În conformitate cu articolul 18 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1288/2013 al Parlamentului European și al Consiliului (16), o sumă orientativă de 1 680 000 000 EUR din diferitele instrumente pentru finanțarea acțiunii externe, și anume Instrumentul de cooperare pentru dezvoltare, instituit prin Regulamentul (UE) nr. 233/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (17), IEV, IPA II și Instrumentul de parteneriat, instituit prin Regulamentul (UE) nr. 234/2014 al Parlamentului European și al Consiliului (18) este alocată acțiunilor privind mobilitatea în scop educațional spre sau dinspre țările partenere în înțelesul Regulamentului (UE) nr 1288/2013, precum și cooperării și dialogului politic cu autoritățile, instituțiile și organizațiile din acele țări. Regulamentul (UE) nr. 1288/2013 se aplică utilizării fondurilor respective.

Finanțarea este pusă la dispoziție prin două alocări multianuale care acoperă primii patru ani și, respectiv, ultimii trei ani. Alocarea pentru acea finanțare se reflectă în programarea prevăzută în prezentul regulament, în concordanță cu necesitățile și prioritățile identificate ale țărilor respective. Sumele alocate pot fi revizuite în caz de circumstanțe majore neprevăzute sau de schimbări politice importante, în conformitate cu prioritățile de acțiune externă ale Uniunii.

Articolul 16

Intrarea în vigoare

Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Acesta se aplică de la 1 ianuarie 2014 până la 31 decembrie 2020.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Strasbourg, 11 martie 2014.

Pentru Parlamentul European

Președintele

M. SCHULZ

Pentru Consiliu

Președintele

D. KOURKOULAS


(1)  JO C 11, 15.1.2013, p.77.

(2)  JO C 391, 18.12.2012, p. 110.

(3)  Poziția Parlamentului European din 11 decembrie 2013 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și decizia Consiliului din 11 martie 2014.

(4)  Regulamentul (CE) nr. 1085/2006 al Consiliului din 17 iulie 2006 de instituire a unui instrument de asistență pentru preaderare (IPA) (JO L 210, 31.7.2006, p. 82).

(5)  Regulamentul (UE) nr. 182/2011 al Parlamentului European și al Consiliului din 16 februarie 2011 de stabilire a normelor și principiilor generale privind mecanismele de control de către statele membre al exercitării competențelor de executare de către Comisie (JO L 55, 28.2.2011, p. 13).

(6)  Regulamentul (CE) nr. 389/2006 al Consiliului din 27 februarie 2006 privind crearea unui instrument de sprijin financiar în scopul de a încuraja dezvoltarea economică a comunității cipriote turce și de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2667/2000 privind Agenția Europeană pentru Reconstrucție (JO L 65, 7.3.2006, p. 5).

(7)  JO C 373, 20.12.2013, p.1.

(8)  Regulamentul (UE) 236/2014 al Parlamentului European și al Consiliului de stabilire a normelor și procedurilor comune pentru punerea în aplicare a instrumentelor Uniunii pentru finanțarea acțiunii externe (a se vedea pagina 95 din prezentul Jurnal Oficial).

(9)  Regulamentul (UE, Euratom) nr. 1311/2013 al Consiliului din 2 decembrie 2013 de stabilire a cadrului financiar multianual pentru perioada 2014-2020 (JO L 347, 20.12.2013, p. 884).

(10)  Regulamentul (UE) nr. 232/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului european de vecinătate (a se vedea pagina 27 din prezentul Jurnal Oficial).

(11)  Regulamentul (UE) nr. 1301/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul european de dezvoltare regională și dispoziții specifice aplicabile obiectivului privind investițiile pentru creștere și locuri de muncă și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1080/2006 (JO L 347, 20.12.2013, p. 289).

(12)  Regulamentul (UE) nr. 1300/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul de coeziune și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1084/2006 al Consiliului(JO L 347, 20.12.2013, p. 281).

(13)  Regulamentul (UE) nr. 1304/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind Fondul social european și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1081/2006 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013).

(14)  Regulamentul (UE) nr. 1299/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind dispoziții specifice pentru sprijinul din partea Fondului european de dezvoltare regională pentru obiectivul de cooperare teritorială europeană (JO L 347, 20.12.2013, p. 259).

(15)  Regulamentul (UE) nr. 1305/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 decembrie 2013 privind sprijinul pentru dezvoltare rurală acordat din Fondul european agricol pentru dezvoltare rurală (FEADR) și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1698/2005 al Consiliului (JO L 347, 20.12.2013, p. 487).

(16)  Regulamentul (UE) nr. 1288/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 de instituire a acțiunii „Erasmus +”: Programul Uniunii pentru educație, formare, tineret și sport și de abrogare a Deciziilor nr. 1719/2006/CE, nr. 1720/2006/CE și nr. 1298/2008/CE (JO L 347, 20.12.2013, p. 50).

(17)  Regulamentul (UE) nr. 233/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a unui instrument de finanțare a cooperării pentru dezvoltare pentru perioada 2014-2020 (a se vedea pagina 44 din prezentul Jurnal Oficial)

(18)  Regulamentul (UE) nr. 234/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului de parteneriat pentru cooperarea cu țările terțe (a se vedea pagina 77 din prezentul Jurnal Oficial).


ANEXA I

Albania

Bosnia și Herțegovina

Islanda

Kosovo (1)

Muntenegru

Serbia

Turcia

fosta Republică iugoslavă a Macedoniei


(1)  Această desemnare nu aduce atingere pozițiilor privind statutul și este conformă RCSONU 1244/1999 și Avizului CIJ privind declarația de independență a Kosovo.


ANEXA II

Priorități tematice pentru asistență

În cadrul asistenței se pot aborda, după caz, următoarele priorități tematice:

(a)

Conformarea la principiul bunei administrații publice și al bunei guvernanțe economice. Intervențiile din acest domeniu vizează: consolidarea administrației publice, inclusiv profesionalizarea și depolitizarea funcției publice, includerea principiilor meritocrației și asigurarea unor proceduri administrative adecvate; sporirea capacității de a consolida stabilitatea macroeconomică și sprijinirea progreselor către o economie de piață funcțională, precum și către o economie mai competitivă; sprijinirea participării la mecanismul multilateral de supraveghere bugetară al Uniunii și o cooperare sistematică cu instituțiile financiare internaționale cu privire la elementele fundamentale ale politicii economice, precum și consolidarea gestiunii finanțelor publice;

(b)

Instituirea și promovarea de la o etapă timpurie a funcționării corecte a instituțiilor necesare pentru garantarea supremației legii. Intervențiile din acest domeniu ar trebui să vizeze: instituirea de sisteme judiciare independente, responsabile și eficiente, transparente și bazate pe merit, de sisteme de recrutare, evaluare și promovare și de proceduri disciplinare eficace pentru cazurile de încălcări; asigurarea instituirii de sisteme robuste de protecție a granițelor, gestionarea fluxurilor migratoare și acordarea de azil celor care au nevoie de acest lucru; dezvoltarea de instrumente eficace de prevenire și de combatere a criminalității organizate și a corupției, promovarea și protejarea drepturilor omului, a drepturilor persoanelor aparținând unor minorități — inclusiv persoanelor de etnie romă, precum și persoanelor lesbiene, homosexuale, bisexuale, transgen și intersexuale — și a libertăților fundamentale, inclusiv libertatea presei.

(c)

Consolidarea capacităților organizațiilor societății civile și ale partenerilor sociali, incluzând asociațiile profesionale, pe lista beneficiarilor de la anexa I și încurajarea creării de rețele la toate nivelurile în rândul organizațiilor cu sediul în Uniune și în rândul beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I, facilitând angajarea acestora într-un dialog eficace cu sectorul public și cu sectorul privat.

(d)

Investițiile în educație, în competențe și în învățarea pe tot parcursul vieții. Intervențiile în acest domeniu ar trebui să vizeze: promovarea accesului egal la un învățământ preșcolar, primar și secundar de calitate; reducerea abandonului școlar timpuriu; adaptarea sistemelor de învățământ profesional și tehnic (VET) la cererile de pe piața muncii; îmbunătățirea calității și relevanței învățământului superior; sporirea accesului la învățarea pe tot parcursul vieții și sprijinirea investițiilor în infrastructura de educație și formare, în special în vederea reducerii discrepanțelor teritoriale și a promovării învățământului nesegregat.

(e)

Promovarea ocupării forței de muncă și sprijinirea mobilității forței de muncă. Intervențiile în acest domeniu ar trebui să vizeze integrarea durabilă pe piața muncii a tinerilor care nu sunt încadrați profesional și nu urmează niciun program educațional sau de formare (NEET), inclusiv prin măsuri de stimulare a investițiilor pentru crearea de locuri de muncă de calitate, precum și prin sprijinirea integrării șomerilor și prin încurajarea unei participări mai ample pe piața muncii a tuturor grupurilor slab reprezentate. Alte domenii-cheie de intervenție sunt sprijinirea egalității de gen, adaptarea lucrătorilor și a întreprinderilor la schimbare, stabilirea unui dialog social durabil și modernizarea și consolidarea instituțiilor pieței forței de muncă.

(f)

Promovarea incluziunii sociale și combaterea sărăciei. Intervențiile în acest domeniu vizează integrarea comunităților marginalizate, precum etnia romă; combaterea discriminării pe criterii de gen, origine rasială sau etnică, religie sau credință, handicap, vârstă sau orientare sexuală și sporirea accesului la servicii abordabile, durabile și de înaltă calitate, precum asistența medicală și serviciile sociale de interes general, inclusiv prin modernizarea serviciilor de protecție socială.

(g)

Promovarea transportului durabil și înlăturarea blocajelor din cadrul infrastructurilor rețelelor majore, în special prin investiții în proiecte cu înaltă valoare adăugată europeană. Investițiile identificate ar trebui prioritizate în conformitate cu contribuția acestora la mobilitate, la durabilitate, la reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră, la relevanța pentru conexiunile cu statele membre și în coerență cu spațiul european unic al transporturilor.

(h)

Îmbunătățirea mediului și competitivității întreprinderilor din sectorul privat, inclusiv specializarea inteligentă, ca factori-cheie ai creșterii economice, creării de locuri de muncă și coeziunii. Se acordă prioritate proiectelor care îmbunătățesc mediul de afaceri.

(i)

Consolidarea cercetării, dezvoltării tehnologice și inovării în special prin îmbunătățirea infrastructurii de cercetare, prin crearea unui mediu favorabil și prin promovarea colaborării și a creării de rețele.

(j)

Contribuția la securitatea și la siguranța alimentară și menținerea unor sisteme agricole diversificate și viabile în comunitățile rurale active și în mediu rural.

(k)

Creșterea capacității sectorului agroalimentar de a face față presiunii concurenței și forțelor pieței, precum și de a se alinia treptat la normele și la standardele Uniunii, urmărind totodată atingerea unor obiective economice, sociale și de mediu în ceea ce privește dezvoltarea teritorială echilibrată a zonelor rurale.

(l)

Protejarea și îmbunătățirea calității mediului și contribuția la reducerea emisiilor de gaze cu efect de seră, creșterea rezistenței la schimbările climatice și promovarea guvernanței și informării în domeniul politicilor climatice. Finanțarea IPA II promovează politici de sprijinire a trecere la o economie eficientă din punctul de vedere al utilizării resurselor, sigură și sustenabilă și cu emisii scăzute de dioxid de carbon.

(m)

Promovarea măsurilor de reconciliere, de consolidare a păcii și a încrederii.


ANEXA III

Priorități tematice de asistență pentru cooperare teritorială

În cadrul asistenței pentru cooperarea transfrontalieră se pot aborda, după caz, următoarele priorități tematice:

(a)

promovarea ocupării forței de muncă, a mobilității forței de muncă și a incluziunii sociale și culturale transfrontaliere printre altele prin: integrarea piețelor muncii transfrontaliere, inclusiv mobilitatea transfrontalieră; inițiativele comune locale în domeniul ocupării forței de muncă; servicii de informare și de consiliere și formări comune; egalitatea de gen; egalitatea de șanse; integrarea comunităților de imigranți și a grupurilor vulnerabile; investiții în serviciile publice de ocupare a forței de muncă; și sprijinirea investițiilor în servicii sociale și de sănătate publice;

(b)

protecția mediului și promovarea adaptării la schimbările climatice și a atenuării efectelor acestora, prevenirea și gestionarea riscurilor printre altele prin: acțiuni comune de protecție a mediului, promovarea utilizării durabile a resurselor naturale, a eficienței resurselor, a surselor de energie regenerabilă și trecerea la o economie sigură și durabilă, cu emisii scăzute de dioxid de carbon; promovarea investițiilor pentru a aborda riscuri specifice, asigurarea rezistenței la dezastre și dezvoltarea unor sisteme de gestionare a catastrofelor și de pregătire pentru situații de urgență;

(c)

promovarea transportului durabil și îmbunătățirea infrastructurilor publice printre altele prin reducerea izolării prin intermediul unui acces optimizat la rețelele și serviciile de transport, de informații și de comunicații și investiții în rețelele și instalațiile transfrontaliere de distribuție a apei, de gestionare a deșeurilor și de aprovizionare cu energie;

(d)

încurajarea turismului și a patrimoniului cultural și natural;

(e)

investiții în tineret, educație și aptitudini printre altele prin: dezvoltarea și punerea în aplicare a unor sisteme și infrastructuri comune de formare, de educație și de formare profesională care să sprijine activitățile în comun ale tinerilor;

(f)

promovarea guvernanței locale și regionale și consolidarea capacității administrative și de planificare a autorităților locale și regionale;

(g)

sporirea competitivității, consolidarea mediului de afaceri și dezvoltarea de întreprinderi mici și mijlocii, dezvoltarea comerțului și a investițiilor printre altele prin: promovarea și sprijinul acordate întreprinzătorilor, în special întreprinderilor mici și mijlocii și dezvoltarea unor piețe locale transfrontaliere și internaționalizarea;

(h)

consolidarea cercetării, a dezvoltării tehnologice, a inovării și a tehnologiilor informației și comunicațiilor printre altele prin promovarea partajării resurselor umane și a capacităților de cercetare și dezvoltare tehnologică.

După caz, IPA II poate finanța și participarea beneficiarilor enumerați în lista de la anexa I la programe de cooperare transnaționale și interregionale din cadrul sprijinului din FEDR la obiectivul de cooperare teritorială europeană și la programe de cooperare transfrontalieră în cadrul IEV. În aceste cazuri, domeniul de aplicare al asistenței se stabilește în conformitate cu cadrul de reglementare al instrumentului relevant (fie FEDR, fie IEV).


Declarația Comisiei Europene privind dialogul strategic cu Parlamentul European (1)

Pe baza articolului 14 din TUE, Comisia Europeană va purta un dialog strategic cu Parlamentul European, anterior programării prevăzute în cadrul Regulamentului (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA II) și după consultarea inițială a beneficiarilor relevanți, după caz. Comisia Europeană va prezenta Parlamentului European documentele relevante disponibile privind programarea, cu alocările orientative prevăzute pe țară/regiune și, în interiorul fiecărei țări/regiuni, prioritățile, rezultatele posibile și alocările indicative prevăzute pentru programele geografice, precum și alegerea modalităților de asistență (2). Comisia Europeană va prezenta Parlamentului European documentele relevante disponibile privind programarea, cu prioritățile tematice, rezultatele posibile, alegerea modalităților de asistență (2) și alocările financiare pentru aceste priorități prevăzute în programe tematice. Comisia Europeană va lua în considerare poziția exprimată de Parlamentul European în această privință.

Comisia Europeană va purta un dialog strategic cu Parlamentul European pentru pregătirea evaluării intermediare și înainte de orice revizuire substanțială a documentelor de programare derulate în perioada de valabilitate a prezentului regulament.

La cererea Parlamentului European, Comisia Europeană va explica modul în care observațiile Parlamentului European au fost luate în considerare în documentele de programare și orice alte măsuri luate ca urmare a dialogului strategic.


(1)  Comisia Europeană va fi reprezentată la nivel de comisar responsabil.

(2)  După caz.


Declarație comună a Parlamentului European, a Consiliului Uniunii Europene și a Comisiei Europene cu privire la finanțarea programelor orizontale pentru minorități

Parlamentul European, Consiliul Uniunii Europene și Comisia Europeană convin că articolul 2 alineatul (1) litera (a) punctul (ii) din Regulamentul (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA II) trebuie interpretat în sensul că permite finanțarea programelor care vizează consolidarea respectării și a protecției minorităților în conformitate cu criteriile de la Copenhaga, astfel cum era cazul în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1085/2006 al Consiliului din 17 iulie 2006 de instituire a unui instrument de asistență pentru preaderare (IPA).


Declarație a Comisiei Europene privind utilizarea actelor de punere în aplicare pentru stabilirea dispozițiilor privind punerea în aplicare a anumitor norme ale Regulamentului nr. 232/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului european de vecinătate și ale Regulamentului (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA II)

Comisia Europeană consideră că normele privind implementarea programelor de cooperare transfrontalieră, astfel cum sunt prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 236/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de stabilire a normelor și procedurilor comune pentru punerea în aplicare a instrumentelor Uniunii de finanțare a acțiunii externe și alte norme de punere în aplicare specifice, mai detaliate, din Regulamentul (UE) nr. 232/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului european de vecinătate și din Regulamentul (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA II), vizează completarea actului de bază și, prin urmare, ar trebui să fie adoptate ca acte delegate în temeiul articolului 290 din TFUE. Comisia nu se va opune adoptării textului în forma convenită de colegiuitori. Cu toate acestea, Comisia reamintește că problema delimitării între articolele 290 și 291 din TFUE este în curs de examinare la Curtea de Justiție a Uniunii Europene, în cauza privind biocidele.


Declarația Parlamentului European privind suspendarea asistenței acordate prin instrumentele financiare

Parlamentul European subliniază că Regulamentul (UE) nr. 233/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a unui instrument de finanțare a cooperării pentru dezvoltare în perioada 2014-2020, Regulamentul (UE) nr. 232/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului european de vecinătate, Regulamentul (UE) nr. 234/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului de parteneriat pentru cooperarea cu țările terțe și Regulamentul (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a unui Instrumentul de asistență pentru preaderare (IPA II) nu conțin mențiuni explicite privind posibilitatea de a suspenda asistența în cazul în care una dintre țările beneficiare nu respectă principiile de bază enunțate în respectivul instrument și, în special, principiul democrației, al statului de drept și respectarea drepturilor omului.

Parlamentul European consideră că orice suspendare a asistenței acordate în temeiul acestor instrumente ar modifica sistemul financiar global convenit în conformitate cu procedura legislativă ordinară. În calitate de colegiuitor și parte a autorității bugetare, Parlamentul European are, prin urmare, dreptul de a-și exercita pe deplin prerogativele sale în această privință, dacă se adoptă o astfel de decizie.


Declarația Parlamentului European privind beneficiarii enumerați în anexa I la Regulamentul (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA II)

Parlamentul European constată că Regulamentul (UE) nr. 231/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2014 de instituire a Instrumentului de asistență pentru preaderare (IPA II) utilizează expresia „beneficiari enumerați în anexa I” în tot cuprinsul textului. Parlamentul European consideră că acest termen se aplică și țărilor.


Top