EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0368
2012/368/EU, Euratom: Decision of the European Parliament, the Council, the Commission, the Court of Justice of the European Union, the Court of Auditors, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions of 29 June 2012 amending Decision 2009/496/EC, Euratom on the organisation and operation of the Publications Office of the European Union
2012/368/UE, Euratom: Decizia Parlamentului European, a Consiliului, a Comisiei, a Curții de Justiție a Uniunii Europene, a Curții de Conturi, a Comitetului Economic și Social European și a Comitetului Regiunilor din 29 iunie 2012 de modificare a Deciziei 2009/496/CE, Euratom privind organizarea și funcționarea Oficiului pentru Publicații al Uniunii Europene
2012/368/UE, Euratom: Decizia Parlamentului European, a Consiliului, a Comisiei, a Curții de Justiție a Uniunii Europene, a Curții de Conturi, a Comitetului Economic și Social European și a Comitetului Regiunilor din 29 iunie 2012 de modificare a Deciziei 2009/496/CE, Euratom privind organizarea și funcționarea Oficiului pentru Publicații al Uniunii Europene
OJ L 179, 11.7.2012, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Special edition in Croatian: Chapter 01 Volume 015 P. 270 - 271
In force
11.7.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 179/15 |
DECIZIA PARLAMENTULUI EUROPEAN, A CONSILIULUI, A COMISIEI, A CURȚII DE JUSTIȚIE A UNIUNII EUROPENE, A CURȚII DE CONTURI, A COMITETULUI ECONOMIC ȘI SOCIAL EUROPEAN ȘI A COMITETULUI REGIUNILOR
din 29 iunie 2012
de modificare a Deciziei 2009/496/CE, Euratom privind organizarea și funcționarea Oficiului pentru Publicații al Uniunii Europene
(2012/368/UE, Euratom)
PARLAMENTUL EUROPEAN,
CONSILIUL,
COMISIA EUROPEANĂ,
CURTEA DE JUSTIȚIE A UNIUNII EUROPENE,
CURTEA DE CONTURI,
COMITETUL ECONOMIC ȘI SOCIAL EUROPEAN,
COMITETUL REGIUNILOR,
având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice,
întrucât:
(1) |
Este necesar să se modifice Decizia 2009/496/CE, Euratom a Parlamentului European, a Consiliului, a Comisiei, a Curții de Justiție, a Curții de Conturi, a Comitetului Economic și Social European și a Comitetului Regiunilor din 26 iunie 2009 privind organizarea și funcționarea Oficiului pentru Publicații al Uniunii Europene (1), în vederea adaptării acesteia la dispozițiile tratatelor, astfel cum au fost modificate prin Tratatul de la Lisabona, și, în special, în vederea introducerii Consiliului European ca instituție semnatară. |
(2) |
Comitetul de conducere al Oficiului pentru Publicații a convenit, în cadrul reuniunii sale din 2 iulie 2010, ca Consiliul European să devină o instituție semnatară și, la 14 aprilie 2011, că Decizia 2009/496/CE, Euratom ar trebui, prin urmare, să fie modificată, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Decizia 2009/496/CE, Euratom se modifică după cum urmează:
1. |
Titlul se înlocuiește cu „Decizia Parlamentului European, a Consiliului European, a Consiliului, a Comisiei, a Curții de Justiție a Uniunii Europene, a Curții de Conturi, a Comitetului Economic și Social European și a Comitetului Regiunilor privind organizarea și funcționarea Oficiului pentru Publicații al Uniunii Europene”. |
2. |
Lista instituțiilor și organismelor care au adoptat actul se înlocuiește cu următorul text: „PARLAMENTUL EUROPEAN, CONSILIUL EUROPEAN, CONSILIUL, COMISIA EUROPEANĂ, CURTEA DE JUSTIȚIE A UNIUNII EUROPENE, CURTEA DE CONTURI, COMITETUL ECONOMIC ȘI SOCIAL EUROPEAN, COMITETUL REGIUNILOR”. |
3. |
La articolul 1 alineatul (1), primul paragraf se înlocuiește cu următorul text: „(1) Oficiul pentru Publicații al Uniunii Europene (denumit în continuare «Oficiul») este un oficiu interinstituțional care are drept obiect de activitate să asigure, în cele mai bune condiții posibile, editarea publicațiilor instituțiilor Uniunii Europene și ale Comunității Europene a Energiei Atomice.” |
4. |
Articolul 4 alineatul (6) se înlocuiește cu următorul text: „(6) Instituțiile pot încheia cu Oficiul acorduri de servicii în scopul stabilirii modalităților de colaborare. Serviciul European de Acțiune Externă poate, de asemenea, să coopereze cu Oficiul și, în acest scop, să încheie un acord de servicii.” |
5. |
Articolul 6 alineatul (1) se înlocuiește cu următorul text: „(1) Se înființează un comitet de conducere în cadrul căruia sunt reprezentate toate instituțiile semnatare. Comitetul de conducere este alcătuit din grefierul Curții de Justiție a Uniunii Europene și din secretarii generali ai celorlalte instituții sau din reprezentanți ai acestora. Banca Centrală Europeană participă la lucrările comitetului de conducere în calitate de observator. Banca Centrală Europeană este reprezentată de secretarul Comitetului său executiv sau de locțiitorul numit al acestuia.” |
6. |
Lista semnatarilor se înlocuiește cu următorul text: „Pentru Parlamentul European, Pentru Consiliul European, Pentru Consiliu, Pentru Comisie, Pentru Curtea de Justiție a Uniunii Europene, Pentru Curtea de Conturi, Pentru Comitetul Economic și Social European, Pentru Comitetul Regiunilor”. |
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la Bruxelles și la Luxemburg, 29 iunie 2012.
Pentru Parlamentul European
Președintele
Martin SCHULZ
Pentru Consiliu
Președintele
Villy SØVNDAL
Pentru Comisie
Președintele
José Manuel BARROSO
Pentru Curtea de Justiție a Uniunii Europene
Președintele
Vassilios SKOURIS
Pentru Curtea de Conturi
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA
Președintele
Președintele Comitetului Economic și Social European
Staffan NILSSON
Președinta Comitetului Regiunilor
Mercedes BRESSO
(1) JO L 168, 30.6.2009, p. 41.