Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010H0019

Recomandarea Comisiei din 13 ianuarie 2010 privind schimbul securizat de date electronice între statele membre în vederea verificării unicității cartelelor de conducător auto pe care le eliberează [notificată cu numărul C(2010) 19] (Text cu relevanță pentru SEE)

JO L 9, 14.1.2010, p. 10–13 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

ELI: http://data.europa.eu/eli/reco/2010/19/oj

14.1.2010   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 9/10


RECOMANDAREA COMISIEI

din 13 ianuarie 2010

privind schimbul securizat de date electronice între statele membre în vederea verificării unicității cartelelor de conducător auto pe care le eliberează

[notificată cu numărul C(2010) 19]

(Text cu relevanță pentru SEE)

(2010/19/UE)

COMISIA EUROPEANĂ,

având în vedere Tratatul privind Uniunea Europeană și Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 292,

întrucât:

(1)

Conform articolului 14 din Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 al Consiliului din 20 decembrie 1985 privind aparatura de înregistrare în transportul rutier (1), autoritatea competentă a unui stat membru trebuie să elibereze, la cererea unui conducător auto care are reședința obișnuită în respectivul stat membru, o cartelă de conducător auto în conformitate cu anexa IB la regulamentul menționat.

(2)

Cerința 268a din Regulamentul (CEE) nr. 3821/85 impune statelor membre să facă schimb electronic de date pentru a asigura unicitatea cartelelor de conducător auto pe care le eliberează. Conform acestei cerințe, autoritățile competente ale statelor membre pot face schimb electronic de date și atunci când efectuează controale ale cartelelor conducătorilor auto pe șosea ori la sediul societăților în scopul de a verifica unicitatea și statutul acestor cartele.

(3)

Autoritatea competentă trebuie să se asigure că solicitanții nu dețin deja cartele de conducător auto valabile.

(4)

Cartelele de conducător auto eliberate de statele membre sunt recunoscute reciproc.

(5)

Securitatea, integritatea și fiabilitatea sistemului de tahograf digital trebuie asigurată prin controlul și utilizarea adecvată a cartelelor de conducător auto eliberate în întreaga Uniune Europeană.

(6)

Este de dorit ca autoritățile emitente să dispună de procese și proceduri eficace pentru a gestiona în mod corespunzător datele referitoare la eliberarea cartelelor tahografice în general și a cartelelor de conducător auto în particular.

(7)

Autoritățile competente ale statelor membre trebuie să fie capabile să verifice repede informațiile cu privire la cartelele de conducător auto eliberate și să facă schimb în mod fiabil cu astfel de informații, împiedicând în acest mod conducătorii auto să dețină mai mult de o cartelă valabilă de conducător auto.

(8)

Este necesar ca autoritățile naționale responsabile să aibă posibilitatea de a verifica, în timpul controalelor pe șosea, dacă un conducător auto se află în posesia unei cartele de conducător auto și de a controla valabilitatea unei anumite cartele de conducător auto.

(9)

Utilizarea sistemului de mesaje TACHOnet reprezintă un instrument solid și fiabil pentru schimbul electronic de date între statele membre în ceea ce privește eliberarea și controlul cartelelor de conducător auto, la care sunt deja conectate 28 de țări europene. Sistemul de mesaje TACHOnet este definit de o serie de documente de referință, printre care se numără și XML messaging Reference Guide (Ghidul de referință pentru schimbul de mesaje XML), toate acestea fiind publicate pe site-ul serviciilor Comisiei care sunt responsabile de aspectele sociale ale politicii privind transportul rutier.

(10)

Eficacitatea sistemului de schimb de mesaje TACHOnet depinde de eficacitatea sistemelor naționale. Prin urmare, este necesar să se stabilească un nivel minim de serviciu pe care statele membre trebuie să se străduiască să îl atingă în ceea ce privește disponibilitatea sistemului,

ADOPTĂ PREZENTA RECOMANDARE:

Utilizarea sistemului TACHOnet

1.

În ceea ce privește schimbul de informații efectuat la verificarea unicității cartelelor de conducător auto eliberate în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 3821/85, statele membre trebuie să utilizeze sistemul de schimb de mesaje TACHOnet.

Utilizarea altor sisteme compatibile

2.

Pentru a face schimb de date electronice, un grup de state membre poate de asemenea utiliza un sistem compatibil, care respectă cel puțin TACHOnet XML messaging Reference Guide (Ghidul de referință TACHOnet pentru schimbul de mesaje XML) publicat pe site-ul Comisiei, atât timp cât acestea fac schimb de date electronice cu toate celelalte state membre prin intermediul sistemului TACHOnet.

Procedura de verificare a unicității cartelelor de conducător auto

3.

La verificarea unicității cartelelor de conducător auto, statele membre trebuie să aplice procedura prezentată în anexa I.

Utilizarea sistemului TACHOnet sau a unor sisteme echivalente de către organismele naționale de control

4.

Statele membre trebuie să facă posibilă, să încurajeze și să sprijine utilizarea sistemului TACHOnet și/sau a unor sisteme echivalente de către organismele lor naționale de execuție și control pentru a facilita eficacitatea verificărilor valabilității, statutului și unicității cartelelor de conducător auto efectuate fie pe șosea, fie la sediul întreprinderii.

Nivelul minim de serviciu

5.

Statele membre trebuie să asigure nivelul minim de serviciu al sistemului TACHOnet sau al unui sistem compatibil menționat la punctul 2, în conformitate cu prevederile din anexa II.

Acțiuni subsecvente

6.

Statele membre sunt invitate să informeze Comisia, până la 30 iunie 2010, cu privire la acțiunile întreprinse în temeiul prezentei recomandări.

Revizuire

7.

În cazul în care va fi disponibil un sistem echivalent pentru schimbul electronic de date care să fie aplicabil tuturor statelor membre, Comisia trebuie să revizuiască prezenta recomandare la cererea a cel puțin cinci state membre, după consultarea comitetului creat în temeiul articolului 18 alineatul (1) din Regulamentul (CEE) nr. 3821/85.

Destinatari

8.

Prezenta recomandare se adresează statelor membre.

Adoptată la Bruxelles, 13 ianuarie 2010.

Pentru Comisie

Antonio TAJANI

Vicepreședinte


(1)  JO L 370, 31.12.1985, p. 8.


ANEXA I

VERIFICAREA UNICITĂțII CARTELELOR DE CONDUCĂTOR AUTO

1.

Toate cererile de cartele de conducător auto trebuie verificate pe baza registrului cartelelor de conducător auto al statului membru în care se depune cererea.

2.

În cazurile în care solicitantul deține un permis de conducere eliberat în țara în care se depune cererea, autoritățile emitente ale cartelelor din acel stat membru pot utiliza sistemul de schimb de mesaje TACHOnet sau un sistem compatibil în scopul efectuării de verificări aleatorii pentru a stabili dacă solicitantul a depus o cerere de cartelă de conducător auto sau dacă a primit o astfel de cartelă într-un alt stat membru. Cel puțin 2 % din totalul cererilor trebuie să facă obiectul acestor verificări aleatorii.

3.

În cazurile în care solicitantul deține un permis de conducere eliberat într-un stat membru diferit de țara în care se depune cererea, autoritățile emitente ale cartelelor din acel stat membru trebuie să utilizeze întotdeauna sistemul de schimb de mesaje TACHOnet sau un sistem compatibil.

4.

Statele membre care eliberează o cartelă de conducător auto unui conducător auto ce deține un permis de conducere eliberat într-un alt stat membru trebuie să notifice imediat respectivului stat membru, prin intermediul TACHOnet sau al unui sistem compatibil, faptul că a fost eliberată o cartelă de conducător auto.

5.

Un stat membru care primește o notificare de la un alt stat membru în privința eliberării unei cartele de conducător auto pentru un conducător auto ce deține un permis de conducere eliberat în statul membru notificat trebuie să înregistreze această informație în propriul registru al cartelelor de conducător auto. Înregistrarea acestor informații nu este necesară dacă autoritățile emitente ale cartelelor din respectivul stat membru utilizează sistemul TACHOnet sau un sistem compatibil pentru 100 % din cererile depuse.


ANEXA II

NIVELUL MINIM DE SERVICIU

În ceea ce privește sistemul TACHOnet sau un sistem compatibil de schimb electronic de date, statele membre trebuie să aplice următoarele standarde în materie de serviciu minim:

1.   Programul de funcționare al serviciului: 24 de ore/7 zile

2.   Rata de disponibilitate a sistemului: 98 %

Rata de disponibilitate a sistemului reprezintă procentul de timp în care sistemul este operațional.

3.   Timpul de răspuns al sistemului: Maximum 60 de secunde

Dacă un sistem nu respectă timpul de răspuns prevăzut, statul membru trebuie să ia toate măsurile necesare pentru ca timpul de răspuns al sistemului să fie readus la normal cât mai repede posibil.

4.   Procedura de întreținere: Statul membru trebuie să notifice celorlalte state membre și Comisiei orice activitate de întreținere prin intermediul aplicației „Schedule Maintenance” (Programare întreținere) disponibile pe portalul TACHOnet.

https://webgate.cec.eu-admin.net/tachonet/prod/tachonetportal/

(acces limitat la conexiuni prin rețeaua s-TESTA)

5.   Procedura de notificare a incidentelor: În cazul în care un incident nu poate fi remediat în decurs de 30 de minute, statul membru al cărui sistem a declanșat respectivul incident trebuie să aplice următoarea procedură de notificare:


Top