This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31995L0038
Council Directive 95/38/EC of 17 July 1995 amending Annexes I and II to Directive 90/642/EEC on the fixing of maximum levels for pesticide residues in and on certain products of plant origin, including fruit and vegetables, and providing for the establishment of a list of maximum levels
Directiva 95/38/CE a Consiliului din 17 iulie 1995 de modificare a anexelor I și II la Directiva 90/642/CEE de stabilire a conținuturilor maxime de reziduuri de pesticide din și de pe anumite produse de origine vegetală, inclusiv fructe și legume, precum și de stabilire a unei liste de conținuturi maxime
Directiva 95/38/CE a Consiliului din 17 iulie 1995 de modificare a anexelor I și II la Directiva 90/642/CEE de stabilire a conținuturilor maxime de reziduuri de pesticide din și de pe anumite produse de origine vegetală, inclusiv fructe și legume, precum și de stabilire a unei liste de conținuturi maxime
JO L 197, 22.8.1995, pp. 14–28
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; abrogare implicită prin 32005R0396
|
03/Volumul 17 |
RO |
Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene |
235 |
31995L0038
|
L 197/14 |
JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE |
DIRECTIVA 95/38/CE A CONSILIULUI
din 17 iulie 1995
de modificare a anexelor I și II la Directiva 90/642/CEE de stabilire a conținuturilor maxime de reziduuri de pesticide din și de pe anumite produse de origine vegetală, inclusiv fructe și legume, precum și de stabilire a unei liste de conținuturi maxime
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 90/642/CEE a Consiliului din 27 noiembrie 1990 de stabilire a conținuturilor maxime de reziduuri de pesticide din și de pe anumite produse de origine vegetală, inclusiv fructe și legume (1), în special articolul 1,
având în vedere propunerea Comisiei,
întrucât Comisia, în cadrul Directivei 90/642/CEE, a primit sarcina de a pregăti lista reziduurilor de pesticide și nivelurilor corespunzătoare în vederea aprobării de către Consiliu;
întrucât produsele de origine vegetală, inclusiv fructele și legumele, pot conține reziduuri de pesticide rezultate în urma anumitor practici agricole și întrucât trebuie să se țină seama de datele pertinente privind utilizările autorizate și studiile supravegheate;
întrucât, pentru a estima mai bine asimilarea potențială maximă de reziduuri de pesticide pe cale alimentară, se recomandă stabilirea simultană, dacă este posibil, a conținuturilor maxime de reziduuri din fiecare pesticid în toate componentele principale ale dietei alimentare; întrucât aceste conținuturi reprezintă utilizarea unor cantități minime de pesticide necesare realizării unui control adecvat, aplicate astfel încât cantitatea de reziduuri să fie cât mai redusă posibil și acceptabilă din punct de vedere toxicologic;
întrucât, prin urmare, trebuie stabilite conținuturi maxime de anumite pesticide în ceea ce privește produsele de origine vegetală, și anume: metidation, metomil, tiodicarb, amitraz, metil pirimifos, aldicarb, tiabendazol, dar, în lipsa unor date suficiente, acest lucru nu este posibil pentru toate combinațiile de pesticide și produse;
întrucât, în ceea ce privește tiabendazolul, datele disponibile sunt insuficiente pentru a stabili, în conformitate cu normele în vigoare, un conținut maxim de reziduuri pentru citrice; întrucât, totuși, tiabendazolul a fost inclus din nou în lista substanțelor prevăzută de Regulamentul (CEE) nr. 3600/92 al Comisiei (2) și întrucât face parte din prima etapă a programului de muncă prevăzut la articolul 8 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE a Consiliului din 15 iulie 1991 privind introducerea pe piață a produselor fitosanitare (3); întrucât un element important din acest program va fi stabilirea unor conținuturi maxime rezultate în urma utilizării ca produse fitosanitare;
întrucât anumite reziduuri de pesticide pot, în special, să rămână în condimente, care trebuie controlate; întrucât anexa I la Directiva 90/642/CEE trebuie modificată astfel încât să includă respectivele condimente în lista categoriilor de produse cărora li se aplică conținuturi maxime de reziduuri;
întrucât se recomandă stabilirea unor conținuturi maxime de reziduuri de pesticide în condimente numai în cazul anumitor pesticide, ținând seama de caracterul toxic al reziduurilor acestora și de modalitățile lor de utilizare;
întrucât, totuși, în ceea ce privește standardele actuale, datele disponibile sunt insuficiente pentru a permite stabilirea unor conținuturi maxime pentru anumite combinații de reziduuri de pesticide și produse; întrucât, în cazurile vizate, o perioadă de cel mult patru ani este considerată rezonabilă în scopul obținerii unor date suficiente; întrucât, în consecință, nivelurile maxime trebuie stabilite pe baza respectivelor date până la 1 iulie 2000; întrucât lipsa unor date satisfăcătoare conduce în mod normal la stabilirea unor niveluri corespunzătoare pragului de determinare adecvat și, în anul următor adoptării prezentei directive, trebuie să se ia angajamente suficiente în ceea ce privește datele necesare;
întrucât conținuturile maxime de reziduuri stabilite de prezenta directivă trebuie revizuite în cadrul reevaluărilor substanțelor active prevăzute de programul de lucru menționat la articolul 8 alineatul (2) din Directiva 91/414/CEE,
ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:
Articolul 1
Directiva 90/642/CEE se modifică după cum urmează:
|
1. |
La anexa I se adaugă textul următor:
|
|||||||||||||||||||
|
2. |
Anexa II devine anexa II partea A și se adaugă următorul text: (a) (b): Conținuturile maxime indicate sunt aplicabile în cazul în care nici un conținut nu a fost adoptat până la 1 iulie 2000:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Articolul 2
Statele membre pun în aplicare actele cu putere de lege și actele administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 iulie 1996.
Atunci când statele membre adoptă aceste măsuri, ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Articolul 3
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
Adoptată la Luxemburg, 17 iulie 1995.
Pentru Consiliu
Președintele
L. ATIENZA SERNA
(1) JO L 350, 14.12.1990, p. 71. Directivă astfel cum a fost modificată ultima dată de Directiva 94/30/CE (JO L 189, 23.7.1994, p. 70).
(2) JO L 366, 15.12.1992, p. 10.
(3) JO L 230, 19.8.1991, p. 1. Directivă astfel cum a fost modificată ultima dată de Directiva 94/43/CE (JO L 227, 1.9.1994, p. 31).
(4) Indică pragul de determinare.
(a) (b): Conținuturile maxime indicate sunt aplicabile în cazul în care nici un conținut nu a fost adoptat până la 1 iulie 2000:
|
(a) |
0,02, () |
|
(b) |
0,05 ()” |