EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 21994D1229(05)

Decizia nr. 28/94 a Comitetului mixt al SEE din 2 decembrie 1994 de modificare a anexei XI (Servicii de telecomunicații) la Acordul SEE

OJ L 339, 29.12.1994, p. 87–88 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)
Special edition in Czech: Chapter 11 Volume 001 P. 202 - 203
Special edition in Estonian: Chapter 11 Volume 001 P. 202 - 203
Special edition in Latvian: Chapter 11 Volume 001 P. 202 - 203
Special edition in Lithuanian: Chapter 11 Volume 001 P. 202 - 203
Special edition in Hungarian Chapter 11 Volume 001 P. 202 - 203
Special edition in Maltese: Chapter 11 Volume 001 P. 202 - 203
Special edition in Polish: Chapter 11 Volume 001 P. 202 - 203
Special edition in Slovak: Chapter 11 Volume 001 P. 202 - 203
Special edition in Slovene: Chapter 11 Volume 001 P. 202 - 203
Special edition in Bulgarian: Chapter 11 Volume 054 P. 203 - 204
Special edition in Romanian: Chapter 11 Volume 054 P. 203 - 204
Special edition in Croatian: Chapter 11 Volume 090 P. 45 - 46

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1994/28(2)/oj

11/Volumul 54

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

203


21994D1229(05)


L 339/87

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


DECIZIA NR. 28/94 A COMITETULUI MIXT AL SEE

din 2 decembrie 1994

de modificare a anexei XI (Servicii de telecomunicații) la Acordul SEE

COMITETUL MIXT AL SEE,

având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European, denumit în continuare „acordul”, în special articolul 98,

întrucât Anexa XI la acord a fost modificată prin Decizia nr. 7/94 a Comitetului mixt al SEE din 21 martie 1994 de modificare a Protocolului 47 și a unor anexe la Acordul SEE (1);

întrucât Rezoluția 94/C 48/01 a Consiliului din 7 februarie 1994 privind principiile serviciului universal în sectorul telecomunicațiilor (2) trebuie să fie încorporată în acord;

întrucât Rezoluția 94/C 48/02 a Consiliului din 7 februarie 1994 privind dezvoltarea serviciilor poștale comunitare (3) trebuie să fie încorporată în acord;

întrucât Rezoluția 94/C 181/01 a Consiliului din 20 iunie 1994 privind coordonarea schimburilor de informații între administrații (4) trebuie încorporată în acord,

DECIDE:

Articolul 1

În anexa XI la acord, după teza introductivă de la punctul 6 (Rezoluția 88/C 257/01 a Consiliului) se adaugă următoarea subpoziție nouă:

„Servicii de telecomunicații.”

Articolul 2

În anexa XI la acord, după punctul 25 (Rezoluția Consiliului din 7 decembrie 1993) se adaugă următoarele puncte și subpoziții noi:

„26.

394 Y 0216(01): Rezoluția 94/C 48/01 a Consiliului din 7 februarie 1994 privind principiile serviciului universal în sectorul telecomunicațiilor (JO C 48, 16.2.1994, p. 1).

Servicii poștale

27.

94 Y 0216(02): Rezoluția 94/C 48/02 a Consiliului din 7 februarie 1994 privind dezvoltarea serviciilor poștale comunitare (JO C 48, 16.2.1994, p. 3).

Servicii de informații

28.

394 Y 0702(01): Rezoluția 94/C 181/01 a Consiliului din 20 iunie 1994 privind coordonarea schimburilor de informații între administrații (JO C 181, 2.7.1994, p. 1).”

Articolul 3

Textele rezoluțiilor 94/C 48/01, 94/C 48/02 și 94/C 181/01 în limbile finlandeză, islandeză, norvegiană și suedeză, anexate la versiunile în limbile respective ale prezentei decizii, sunt autentice.

Articolul 4

Prezenta decizie intră în vigoare la 1 februarie 1995, cu condiția transmiterii prealabile către Comitetul mixt al SEE a tuturor notificărilor prevăzute la articolul 103 alineatul (1) din acord.

Articolul 5

Prezenta decizie se publică în Secțiunea SEE și în Suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Comunităților Europene.

Adoptată la Bruxelles, 2 decembrie 1994.

Pentru Comitetul mixt al SEE

Președintele

H. HAFSTEIN


(1)  JO L 160, 28.6.1994, p. 1.

(2)  JO C 48, 16.2.1994, p. 1.

(3)  JO C 48, 16.2.1994, p. 3.

(4)  JO C 181, 2.7.1994, p. 1.


Top