This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02007L0002-20241126
Directive 2007/2/EC of the European Parliament and of the Council of 14 March 2007 establishing an Infrastructure for Spatial Information in the European Community (INSPIRE)
Consolidated text: Directiva 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 14 martie 2007 de instituire a unei infrastructuri pentru informații spațiale în Comunitatea Europeană (Inspire)
Directiva 2007/2/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 14 martie 2007 de instituire a unei infrastructuri pentru informații spațiale în Comunitatea Europeană (Inspire)
02007L0002 — RO — 26.11.2024 — 002.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
DIRECTIVA 2007/2/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 14 martie 2007 de instituire a unei infrastructuri pentru informații spațiale în Comunitatea Europeană (Inspire) (JO L 108 25.4.2007, p. 1) |
Astfel cum a fost modificată prin:
|
|
Jurnalul Oficial |
||
NR. |
Pagina |
Data |
||
REGULAMENTUL (UE) 2019/1010 AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI din 5 iunie 2019 |
L 170 |
115 |
25.6.2019 |
|
DECIZIA (UE) 2024/2829 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI din 23 octombrie 2024 |
L 2829 |
1 |
6.11.2024 |
Rectificată prin:
DIRECTIVA 2007/2/CE A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI
din 14 martie 2007
de instituire a unei infrastructuri pentru informații spațiale în Comunitatea Europeană (Inspire)
CAPITOLUL I
DISPOZIȚII GENERALE
Articolul 1
Articolul 2
Articolul 3
În sensul prezentei directive, se aplică următoarele definiții:
„infrastructură pentru informații spațiale” înseamnă metadate, seturi de date spațiale și servicii de date spațiale, servicii și tehnologii de rețea, acorduri de partajare, accesare și utilizare, precum și mecanisme, procese și proceduri de coordonare și monitorizare stabilite, exploatate sau puse la dispoziție în conformitate cu prezenta directivă;
„date spațiale” înseamnă orice date cu referire directă sau indirectă la o locație sau zonă geografică specifică;
„set de date spațiale” înseamnă o colecție identificabilă de date spațiale;
„servicii de date spațiale” înseamnă operațiunile care pot fi executate, prin utilizarea unei aplicații informatice, asupra datelor spațiale incluse în seturile de date spațiale sau asupra metadatelor corespunzătoare;
„obiect spațial” înseamnă o reprezentare abstractă a unui fenomen real, care corespunde unei locații sau zone geografice specifice;
„metadate” înseamnă informații care descriu seturi și servicii de date spațiale și care permit căutarea, inventarierea și utilizarea acestora;
„interoperabilitate” înseamnă posibilitatea de combinare a seturilor de date spațiale și de interacționare a serviciilor, fără intervenție manuală repetitivă, astfel încât rezultatul să fie coerent, iar valoarea adăugată a seturilor și serviciilor de date spațiale să crească;
„geo-portal Inspire” înseamnă un site Internet sau un echivalent, care permite accesul la serviciile menționate la articolul 11 alineatul (1);
„autoritate publică” înseamnă:
orice guvern sau altă administrație publică, inclusiv organismele publice consultative, de la nivel național, regional sau local;
orice persoană fizică sau juridică care îndeplinește funcții administrative publice prevăzute de legislația internă, inclusiv sarcini, activități sau servicii specifice legate de mediu; și
orice persoană fizică sau juridică care deține responsabilități sau funcții publice sau care prestează servicii publice legate de mediu sub controlul unui organism sau a unei persoane prevăzute la litera (a) sau (b).
Statele membre pot dispune ca, atunci când organismele sau instituțiile exercită o competență judiciară sau legislativă, acestea să nu fie considerate ca o autoritate publică în sensul prezentei directive;
„terț” înseamnă orice persoană fizică sau juridică, alta decât o autoritate publică.
Articolul 4
Prezenta directivă se aplică seturilor de date spațiale care îndeplinesc următoarele condiții:
se referă la o zonă în care un stat membru deține și/sau își exercită competența;
sunt în format electronic;
sunt deținute de sau în numele uneia dintre entitățile următoare:
o autoritate publică, după ce au fost produse sau primite de o autoritate publică sau care sunt administrate sau actualizate de autoritatea respectivă și se încadrează în sfera atribuțiilor sale publice;
un terț la dispoziția căruia a fost pusă rețeaua, în conformitate cu articolul 12;
se referă la una sau mai multe din temele enumerate în anexa I, II sau III.
CAPITOLUL II
METADATE
Articolul 5
Metadatele includ informații cu privire la următoarele aspecte:
conformitatea seturilor de date spațiale cu normele de aplicare prevăzute la articolul 7 alineatul (1);
condițiile aplicabile accesării și utilizării seturilor și serviciilor de date spațiale, precum și tarifele corespunzătoare, după caz;
calitatea și validitatea seturilor de date spațiale;
autoritățile publice responsabile cu stabilirea, administrarea, întreținerea și distribuirea seturilor și serviciilor de date spațiale;
limitarea accesului publicului și motivele acestor limitări, în conformitate cu articolul 13.
Articolul 6
Statele membre creează metadatele menționate la articolul 5 în conformitate cu următorul calendar:
în termen de doi ani de la data adoptării normelor de aplicare, în conformitate cu articolul 5 alineatul (4), în cazul seturilor de date spațiale care corespund temelor enumerate în anexele I și II;
în termen de cinci ani de la data adoptării normelor de aplicare, în conformitate cu articolul 5 alineatul (4), în cazul seturilor de date spațiale care corespund temelor enumerate în anexa III.
CAPITOLUL III
INTEROPERABILITATEA SETURILOR ȘI SERVICIILOR DE DATE SPAȚIALE
Articolul 7
Articolul 8
Normele de aplicare vizează următoarele aspecte ale datelor spațiale:
un cadru comun pentru identificarea unică a obiectelor spațiale cu care mijloacele de identificare naționale existente pot fi puse în corespondență pentru a asigura interoperabilitatea lor;
legătura dintre obiectele spațiale;
principalele atribute și lexicoanele multilingve corespunzătoare necesare, în general, pentru politicile care pot avea un impact asupra mediului;
informații privind dimensiunea temporală a datelor;
actualizările datelor.
Articolul 9
Normele de aplicare prevăzute la articolul 7 alineatul (1) se adoptă în conformitate cu următorul calendar:
până la 15 mai 2009, în cazul seturilor de date spațiale care corespund temelor enumerate în anexa I;
până la 15 mai 2012, în cazul seturilor de date spațiale care corespund temelor enumerate în anexa II sau III;
Articolul 10
CAPITOLUL IV
SERVICII DE REȚEA
Articolul 11
Statele membre instituie și exploatează o rețea de servicii, prezentate în continuare, privind seturile și serviciile de date spațiale, pentru care au fost create metadate în conformitate cu prezenta directivă:
servicii de căutare, care permit identificarea seturilor și serviciilor de date spațiale pe baza conținutului metadatelor corespunzătoare și afișarea conținutului metadatelor;
servicii de vizualizare, care permit cel puțin afișarea, navigarea, mărirea/micșorarea, rotirea panoramică, suprapunerea vizuală a seturilor de date spațiale, precum și afișarea informațiilor explicative și a oricărui conținut pertinent al metadatelor;
servicii de descărcare, care permit descărcarea de copii ale seturilor de date spațiale sau ale unor părți ale acestora, precum și accesarea directă a acestora, atunci când este posibil;
servicii de prelucrare, care permit prelucrarea seturilor de date spațiale în vederea realizării interoperabilității;
servicii care permit apelarea la serviciile de date spațiale.
Aceste servicii țin seama de cerințele utilizatorilor din domeniu și sunt ușor de utilizat, disponibile publicului și pot fi accesate prin intermediul Internetului sau prin orice alt mijloc de telecomunicație adecvat.
În sensul serviciilor menționate la alineatul (1) litera (a), se aplică cel puțin următoarea combinație de criterii de căutare:
cuvinte-cheie;
clasificarea seturilor și serviciilor de date spațiale;
calitatea și validitatea seturilor de date spațiale;
gradul de conformitate cu normele de aplicare prevăzute la articolul 7 alineatul (1);
localizarea geografică;
condițiile de accesare și de utilizare a seturilor și serviciilor de date spațiale;
autoritățile publice responsabile cu stabilirea, administrarea, întreținerea și distribuirea seturilor și serviciilor de date spațiale.
Articolul 12
Statele membre se asigură că autorităților publice li se oferă posibilitatea tehnică de a conecta seturile și serviciile lor de date spațiale la rețeaua menționată la articolul 11 alineatul (1). Acest serviciu este, de asemenea, pus la dispoziția terților care solicită acest lucru și ale căror seturi și servicii de date spațiale respectă normele de aplicare care stabilesc obligațiile privind, în special, metadatele, serviciile de rețea și interoperabilitatea.
Articolul 13
Prin derogare de la articolul 11 alineatul (1), statele membre pot limita accesul public la seturile și serviciile de date spațiale prin intermediul serviciilor menționate la articolul 11 alineatul (1) literele (b)-(e) sau la serviciile de comerț electronic menționate la articolul 14 alineatul (3), în cazul în care accesul respectiv ar afecta în mod negativ:
confidențialitatea lucrărilor autorităților publice, în cazul în care legislația prevede o astfel de confidențialitate;
relațiile internaționale, siguranța publică sau apărarea națională;
desfășurarea procedurilor judiciare, posibilitatea oricărei persoane de a avea parte de un proces echitabil sau capacitatea unei autorități publice de a efectua o anchetă de natură penală sau disciplinară;
confidențialitatea informațiilor comerciale sau industriale, în cazul în care legislația internă sau comunitară prevede o astfel de confidențialitate în vederea protejării intereselor economice legitime, inclusiv a interesului public privind păstrarea confidențialității informațiilor statistice și a secretului fiscal;
drepturile de proprietate intelectuală;
confidențialitatea datelor cu caracter personal și/sau a fișierelor privind o persoană fizică, în cazul în care persoana respectivă nu a consimțit la dezvăluirea publică a informațiilor, în cazul în care legislația internă sau comunitară prevede o astfel de confidențialitate;
interesele sau protecția oricărei persoane care a furnizat informațiile solicitate în mod voluntar, fără a avea sau fără a i se putea impune o obligație legală în acest sens, cu excepția cazului în care persoana respectivă a consimțit la dezvăluirea informațiilor în cauză;
protecția mediului la care se referă aceste informații, cum ar fi localizarea unor specii rare.
Articolul 14
Articolul 15
Articolul 16
Normele de aplicare destinate să modifice elemente neesențiale din prezentul capitol și să îl completeze, se adoptă în conformitate cu procedura de reglementare cu control, menționată la articolul 22 alineatul (3) și, în special, stabilesc următoarele:
specificațiile tehnice și criteriile minime de performanță privind serviciile menționate la articolele 11 și 12, ținându-se seama de obligațiile existente de raportare, precum și de recomandările adoptate în cadrul legislației comunitare din domeniul mediului, de serviciile de comerț electronic și de progresul tehnologic;
obligațiile menționate la articolul 12.
CAPITOLUL V
PARTAJAREA DATELOR
Articolul 17
CAPITOLUL VI
COORDONARE ȘI MĂSURI COMPLEMENTARE
Articolul 18
Statele membre se asigură că structurile și mecanismele adecvate sunt desemnate pentru coordonarea, la diferitele nivele ale administrației, a contribuțiilor tuturor celor pentru care infrastructurile lor pentru informații spațiale prezintă un interes.
Aceste structuri coordonează contribuțiile, inter alia, ale utilizatorilor, producătorilor, furnizorilor de servicii cu valoare adăugată și ale organismelor de coordonare, în ceea ce privește identificarea seturilor de date corespunzătoare, nevoile utilizatorilor, furnizarea de informații privind practicile existente și întoarcerea informației privind punerea în aplicare a prezentei directive.
Articolul 19
Articolul 20
Normele de aplicare menționate de prezenta directivă țin seama, în mod corespunzător, de standardele adoptate de organismele europene de standardizare în conformitate cu procedura prevăzută de Directiva 98/34/CE, precum și de standardele internaționale.
CAPITOLUL VII
DISPOZIȚII FINALE
Articolul 21
►M2 Până la data de 31 martie, o dată la doi ani, începând cu 31 martie 2025, statele membre actualizează, dacă este necesar, un raport de sinteză. Rapoartele respective, care se publică de către serviciile Comisiei, includ scurte descrieri privind: ◄
modul în care se asigură coordonarea între furnizorii și utilizatorii de seturi și servicii de date spațiale și organismele intermediare, legătura cu terții, precum și organizarea asigurării calității;
contribuția adusă de autoritățile publice și de terți la funcționarea și coordonarea infrastructurii pentru informații spațiale;
informațiile privind utilizarea infrastructurii pentru informații spațiale;
acordurile dintre autoritățile publice privind partajarea datelor;
costurile și beneficiile punerii în aplicare a prezentei directive.
▼M1 —————
Articolul 22
Perioada prevăzută la articolul 5 alineatul (6) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la trei luni.
Articolul 23
Agenția Europeană de Mediu publică și actualizează anual o situație generală la nivelul Uniunii pe baza metadatelor și a datelor puse la dispoziție de statele membre prin intermediul serviciilor de rețea ale acestora în conformitate cu articolul 21. Situația generală la nivelul Uniunii include, după caz, indicatori privind realizările, rezultatele și impacturile prezentei directive, hărți generale la nivelul Uniunii și rapoarte generale ale statelor membre.
Cel târziu până la 1 ianuarie 2022 și ulterior cel puțin o dată la cinci ani, Comisia realizează o evaluare a prezentei directive și a punerii sale în aplicare și o pune la dispoziția publicului. Evaluarea respectivă se bazează, printre altele, pe următoarele elemente:
experiența dobândită în punerea în aplicare a prezentei directive;
informațiile colectate de statele membre în conformitate cu articolul 21 și situațiile generale la nivelul Uniunii compilate de Agenția Europeană de Mediu;
date științifice și analitice relevante;
alte informații, inclusiv date științifice și analitice relevante solicitate în temeiul orientărilor privind o mai bună legiferare, care se bazează în special pe procese eficiente și eficace de gestionare a informațiilor.
Articolul 24
Atunci când statele membre adoptă aceste măsuri, ele cuprind o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri.
Articolul 25
Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Articolul 26
Prezenta directivă se adresează statelor membre.
ANEXA I
TEMELE DE DATE SPAȚIALE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 6 LITERA (a), LA ARTICOLUL 8 ALINEATUL (1) ȘI LA ARTICOLUL 9 LITERA (a)
1. Sisteme de coordonate de referință
Sisteme de referință unică în spațiu a informațiilor spațiale, alcătuite dintr-un set de coordonate (x, y, z) și/sau latitudine și longitudine și altitudine, bazate pe un datum orizontal și pe unul vertical.
2. Sisteme de caroiaj geografic
Caroiaj multirezoluție armonizat, având un punct de origine comun, precum și localizare și mărime standardizate ale celulelor.
3. Denumiri geografice
Nume de zone, regiuni, localități, orașe mari, suburbii, orașe mici sau așezări, sau orice alt element geografic ori topografic de interes public sau istoric.
4. Unități administrative
Unități de administrare, de delimitare a zonelor în care statele membre dețin și/sau își exercită competența, la nivel local, regional și național, separate prin limite administrative.
5. Adrese
Localizare a proprietăților, bazată pe identificatori de adresă, de obicei numele străzii, numărul casei și codul poștal.
6. Parcele cadastrale
Zone stabilite de registrele cadastrale sau echivalente.
7. Rețele de transport
Rețele de transport rutier, feroviar, aerian și pe apă și infrastructura asociată. Cuprinde, de asemenea, legături între diferite rețele. Mai cuprinde și rețeaua transeuropeană de transport, astfel cum este definită în Decizia nr. 1692/96/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 iulie 1996 privind orientările comunitare pentru dezvoltarea rețelei transeuropene de transport ( 1 ) și modificările ulterioare.
8. Hidrografie
Elementele hidrografice, inclusiv zonele marine, precum și toate celelalte corpuri de apă și elementele legate de acestea, inclusiv bazinele și sub-bazinele hidrografice. După caz, în conformitate cu definițiile din Directiva 2000/60/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 23 octombrie 2000 de stabilire a unui cadru de politică comunitară în domeniul apei ( 2 ) și sub formă de rețele.
9. Zone protejate
Zone desemnate sau administrate într-un cadru legislativ internațional, comunitar sau intern, în vederea îndeplinirii unor obiective specifice de conservare.
ANEXA II
TEMELE DE DATE SPAȚIALE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 6 LITERA (a), LA ARTICOLUL 8 ALINEATUL (1) ȘI LA ARTICOLUL 9 LITERA (b)
1. Elevație
Modele digitale de elevații ale suprafețelor terestre, de gheață sau oceanice. Include altimetria, batimetria și linia de coastă.
2. Acoperire terestră
Acoperirea fizică și biologică a suprafeței terestre, inclusiv suprafețele artificiale, zonele agricole, pădurile, zonele (semi)naturale, zonele umede și corpurile de apă.
3. Ortoimagini
Imagini georeferențiate ale suprafeței terestre, înregistrate cu senzori plasați pe sateliți sau aeropurtați.
4. Geologie
Geologie caracterizată în funcție de compoziție și structură. Include roca de bază, straturile acvifere și geomorfologia.
ANEXA III
TEMELE DE DATE SPAȚIALE MENȚIONATE LA ARTICOLUL 6 LITERA (b) ȘI LA ARTICOLUL 9 LITERA (b)
1. Unități statistice
Unități de difuzare sau de utilizare a informațiilor statistice.
2. Clădiri
Localizarea geografică a clădirilor.
3. Soluri
Soluri și subsoluri, caracterizate în funcție de adâncime, textură, structură și conținut al particulelor și materialului organic, schelet, eroziune, înclinație medie și capacitate anticipată de stocare a apei, după caz.
4. Utilizarea terenului
Teritoriu caracterizat în funcție de dimensiunea funcțională actuală sau viitoare planificată sau de scopul socio-economic (de exemplu rezidențial, industrial, comercial, agricol, forestier, de recreație).
5. Sănătate și siguranță umană
Distribuția geografică a patologiilor dominante (alergii, tipuri de cancer, boli respiratorii etc.), precum și informațiile care indică efectul asupra sănătății (indicatorii biologici, scăderea fertilității, epidemiile) sau asupra bunăstării oamenilor (oboseala, stresul etc.), legat în mod direct (poluarea aerului, substanțele chimice, subțierea stratului de ozon, zgomotul etc.) sau indirect (mâncarea, organismele modificate genetic etc.) de calitatea mediului.
6. Servicii de utilitate publică și servicii publice
Includ instalațiile de utilitate publică, precum sistemele de canalizare, de gestionare a deșeurilor, de aprovizionare cu energie electrică și apă, și serviciile administrative și sociale publice, precum adăposturile de protecție civilă, școlile și spitalele.
7. Instalații de supraveghere a mediului
Amplasarea și exploatarea instalațiilor de supraveghere a mediului implică observarea și măsurarea emisiilor, a stării mediului înconjurător și a altor parametri ai ecosistemului (biodiversitate, condiții ecologice ale vegetației etc.) de către sau în numele autorităților publice.
8. Instalații de producție și industriale
Parcuri de producție industrială, inclusiv instalațiile reglementate de Directiva 96/61/CE a Consiliului din 24 septembrie 1996 privind prevenirea și controlul integrat al poluării ( 3 ), precum și instalațiile de captare a apei, de extracție minieră și locurile de depozitare.
9. Instalații agricole și pentru acvacultură
Echipament și instalații de producție agricolă (inclusiv sisteme de irigație, sere și grajduri).
10. Repartizarea populației – demografie
Repartizare geografică a populației, inclusiv caracteristicile populației și nivelurile de activitate, regrupate pe grilă, regiune, unitate administrativă sau altă unitate analitică.
11. Zone de administrare/restricție/reglementare și unități de raportare
Zone administrate, reglementate sau folosite pentru raportarea la nivel internațional, european, național, regional și local. Sunt incluse gropile de gunoi, zonele restricționate din apropierea surselor de apă potabilă, zonele vulnerabile la nitrați, șenalele navigabile reglementate de pe mare sau din apele interne importante, zonele destinate descărcării deșeurilor, zonele în care au fost introduse limite de zgomot, zonele care fac obiectul unui permis de prospectare și de exploatare minieră, districtele hidrografice, unitățile de raportare corespunzătoare și zonele de administrare a litoralului.
12. Zone de risc natural
Zone vulnerabile caracterizate în funcție de riscurile naturale (orice fenomen atmosferic, hidrologic, seismic, vulcanic, precum și incendiile, care, din cauza locației, a gravității și a frecvenței, pot afecta grav societatea), precum inundațiile, alunecările și surpările de teren, avalanșele, incendiile forestiere, cutremurele de pământ și erupțiile vulcanice.
13. Condiții atmosferice
Condițiile fizice din atmosferă. Sunt incluse datele spațiale bazate pe măsurători, pe modele sau pe o combinație între acestea, precum și locațiile de efectuare a măsurătorilor.
14. Caracteristici geografice meteorologice
Condițiile meteorologice și măsurătorile acestora: precipitații, temperatură, evapotranspirație, viteza și direcția vântului.
15. Caracteristici geografice oceanografice
Condiții fizice ale oceanelor (curenți, salinitate, înălțimea valurilor etc.).
16. Regiuni maritime
Condiții fizice ale mărilor și corpurilor de apă sărată divizate în regiuni și subregiuni cu caracteristici comune.
17. Regiuni biogeografice
Zone care prezintă condiții ecologice relativ omogene, având caracteristici comune.
18. Habitate și biotopuri
Zone geografice caracterizate prin condiții ecologice specifice, procese, structură și funcții (de menținere a vieții pe pământ) care sprijină fizic organismele care trăiesc acolo. Sunt incluse zonele terestre și acvatice care se disting prin caracteristicile lor geografice, abiotice și biotice, indiferent că acestea sunt naturale sau seminaturale.
19. Repartizarea speciilor
Repartizarea geografică a speciilor de animale și plante, regrupate pe grilă, regiune, unitate administrativă sau altă unitate analitică.
20. Resurse energetice
Resurse energetice precum hidrocarburi, energia hidraulică, bioenergia, energia solară, energia eoliană etc., însoțite de informații privind adâncimea/înălțimea la care se află resursa, după caz.
21. Resurse minerale
Resurse minerale precum minereurile metalifere, minereurile industriale etc., însoțite de informații privind adâncimea/înălțimea la care se află resursa, după caz.
( 1 ) JO L 228, 9.9.1996, p. 1. Decizie, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Decizia 1791/2006/CE a Consiliului (JO L 363, 20.12.2006, p. 1).
( 2 ) JO L 327, 22.12.2000, p. 1. Directivă, astfel cum a fost modificată prin Decizia 2455/2001/CE (JO L 331, 15.12.2001, p. 1).
( 3 ) JO L 257, 10.10.1996, p. 26. Directivă, astfel cum a fost modificată ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 166/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 33, 4.2.2006, p. 1).