This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/155/11
Case C-492/04: Order of the Court (Fourth Chamber) of 10 May 2007 (reference for a preliminary ruling from the Finanzgericht Baden-Württemberg (Germany)) — Lasertec Gesellschaft für Stanzformen mbH v Finanzamt Emmendingen (Article 104(3), first subparagraph, of the Rules of Procedure — Free movement of capital — Freedom of establishment — Taxation — Corporation tax — Loan agreement between companies — Resident borrowing company — Shareholder lending company established in a non-member country — Meaning of substantial holding — Payment of loan interest — Classification — Covert distribution of profits)
Cauza C-492/04: Ordonanța Curții (Camera a patra) din 10 mai 2007 (cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare formulată de Finanzgericht Baden-Württemberg — Germania) — Lasertec Gesellschaft für Stanzformen mbH/Finanzamt Emmendingen (Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Libera circulație a capitalurilor — Libertate de stabilire — Fiscalitate — Impozit pe profit — Contract de împrumut între societăți — Societate rezidentă împrumutată — Societate împrumutătoare acționară având sediul într-o țară terță — Noțiunea de participație importantă — Viramentul dobânzilor aferente împrumutului — Calificare — Distribuire ascunsă a beneficiilor)
Cauza C-492/04: Ordonanța Curții (Camera a patra) din 10 mai 2007 (cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare formulată de Finanzgericht Baden-Württemberg — Germania) — Lasertec Gesellschaft für Stanzformen mbH/Finanzamt Emmendingen (Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură — Libera circulație a capitalurilor — Libertate de stabilire — Fiscalitate — Impozit pe profit — Contract de împrumut între societăți — Societate rezidentă împrumutată — Societate împrumutătoare acționară având sediul într-o țară terță — Noțiunea de participație importantă — Viramentul dobânzilor aferente împrumutului — Calificare — Distribuire ascunsă a beneficiilor)
JO C 155, 7.7.2007, p. 7–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.7.2007 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 155/7 |
Ordonanța Curții (Camera a patra) din 10 mai 2007 (cerere având ca obiect pronunțarea unei hotărâri preliminare formulată de Finanzgericht Baden-Württemberg — Germania) — Lasertec Gesellschaft für Stanzformen mbH/Finanzamt Emmendingen
(Cauza C-492/04) (1)
(Articolul 104 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul de procedură - Libera circulație a capitalurilor - Libertate de stabilire - Fiscalitate - Impozit pe profit - Contract de împrumut între societăți - Societate rezidentă împrumutată - Societate împrumutătoare acționară având sediul într-o țară terță - Noțiunea de „participație importantă’ - Viramentul dobânzilor aferente împrumutului - Calificare - Distribuire ascunsă a beneficiilor)
(2007/C 155/11)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Finanzgericht Baden-Württemberg
Părțile din acțiunea principală
Reclamantă: Lasertec Gesellschaft für Stanzformen mbH
Pârât: Finanzamt Emmendingen
Obiectul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Finanzgericht Baden-Württemberg — Interpretarea articolelor 56 alineatul (1), 57 alineatul (1) și 58 CE — Legislație fiscală națională — Impozit pe profit — Impozitarea ca beneficii ascunse distribuite a dobânzilor plătite de o societate națională în schimbul capitalurilor împrumutate de la o societate acționară cu sediul social într-o țară terță
Dispozitivul
O măsură națională în virtutea căreia dobânzile aferente unui împrumut plătite de către o societate de capitaluri rezidentă unui acționar nerezident care deține o participație importantă la capitalul acestei societăți sunt considerate, în anumite condiții, drept beneficii ascunse distribuite, supuse impozitării pe seama societății împrumutate, afectează, în mod preponderent, exercitarea libertății de stabilire în sensul articolului 43 și următoarele CE. Aceste prevederi nu ar putea fi invocate într-o situație care implică o societate comercială dintr-o țară terță.