EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CN0683
Case C-683/16: Request for a preliminary ruling from the Verwaltungsgericht Köln (Germany) lodged on 27 December 2016 — Deutscher Naturschutzring, Dachverband der deutschen Natur- und Umweltschutzverbände e.V. v Bundesrepublik Deutschland
Cauza C-683/16: Cerere de decizie preliminară introdusă de Verwaltungsgericht Köln (Germania) la 27 decembrie 2017 – Deutscher Naturschutzring, Dachverband der deutschen Natur- und Umweltschutzverbände e.V./Bundesrepublik Deutschland
Cauza C-683/16: Cerere de decizie preliminară introdusă de Verwaltungsgericht Köln (Germania) la 27 decembrie 2017 – Deutscher Naturschutzring, Dachverband der deutschen Natur- und Umweltschutzverbände e.V./Bundesrepublik Deutschland
JO C 104, 3.4.2017, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.4.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 104/31 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Verwaltungsgericht Köln (Germania) la 27 decembrie 2017 – Deutscher Naturschutzring, Dachverband der deutschen Natur- und Umweltschutzverbände e.V./Bundesrepublik Deutschland
(Cauza C-683/16)
(2017/C 104/45)
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Verwaltungsgericht Köln (Germania)
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Deutscher Naturschutzring, Dachverband der deutschen Natur- und Umweltschutzverbände e.V.
Pârâtă: Bundesrepublik Deutschland
Întrebările preliminare
1. |
Articolul 11 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului (1) trebuie interpretat în sensul că se opune măsurilor unui stat membru în domeniul apelor aflate sub suveranitatea sau jurisdicția acestuia, necesare pentru respectarea obligațiilor impuse de articolul 6 din Directiva 92/43/CEE a Consiliului din 21 mai 1992 privind conservarea habitatelor naturale și a speciilor de faună și floră sălbatică (2), care afectează navele de pescuit aparținând altor state membre și prin intermediul cărora se interzice în ariile Natura 2000 pescuitul maritim profesional cu ajutorul echipamentelor de pescuit care ating fundul mării și al setcilor fixe de fund („setci și plase de încurcare”)? În special:
|
2. |
Articolul 11 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 decembrie 2013 privind politica comună în domeniul pescuitului, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1954/2003 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2371/2002 și (CE) nr. 639/2004 ale Consiliului și a Deciziei 2004/585/CE a Consiliului trebuie interpretat în sensul că se opune măsurilor unui stat membru în domeniul apelor aflate sub suveranitatea sau jurisdicția acestuia, necesare pentru respectarea obligațiilor impuse de Directiva 2004/35/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 aprilie 2004 privind răspunderea pentru mediul înconjurător (3) în legătură cu prevenirea și repararea daunelor aduse mediului? |
3. |
În cazul în care răspunsul la primele două întrebări este negativ, alternativ sau cumulativ: Se opune competența exclusivă a Uniunii Europene în domeniul conservării resurselor biologice ale mării în cadrul politicii comune privind pescuitul, potrivit articolului 3 alineatul (1) litera (d) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, adoptării de către statul membru a măsurilor sus-menționate? |