EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62016CA0302
Case C-302/16: Judgment of the Court (Eighth Chamber) of 11 May 2017 (request for a preliminary ruling from the Rechtbank Noord-Nederland — Netherlands) — Bas Jacob Adriaan Krijgsman v Surinaamse Luchtvaart Maatschappij NV (Reference for a preliminary ruling — Air transport — Regulation (EC) No 261/2004 — Article 5(1)(c) — Compensation and assistance to passengers in the event of cancellation of a flight — Exemption from the obligation to pay compensation — Contract for carriage concluded through an online travel agent — Air carrier having informed the travel agent in good time of a change to the scheduled time for the flight — Travel agent having communicated that information to a passenger by email 10 days before the flight)
Cauza C-302/16: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 11 mai 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Rechtbank Noord-Nederland – Țările de Jos) – Bas Jacob Adriaan Krijgsman/Surinaamse Luchtvaart Maatschappij NV [Trimitere preliminară — Transporturi aeriene — Regulamentul (CE) nr. 261/2004 — Articolul 5 alineatul (1) litera (c) — Compensarea și asistența pasagerilor în cazul anulării unui zbor — Exonerare de obligația de compensare — Contract de transport încheiat prin intermediul unui agent de voiaj online — Operator de transport aerian care a informat în timp util agentul de voiaj despre o modificare de orar al zborului — Agent de voiaj care a transmis informația menționată unui pasager prin e-mail cu zece zile înaintea zborului]
Cauza C-302/16: Hotărârea Curții (Camera a opta) din 11 mai 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Rechtbank Noord-Nederland – Țările de Jos) – Bas Jacob Adriaan Krijgsman/Surinaamse Luchtvaart Maatschappij NV [Trimitere preliminară — Transporturi aeriene — Regulamentul (CE) nr. 261/2004 — Articolul 5 alineatul (1) litera (c) — Compensarea și asistența pasagerilor în cazul anulării unui zbor — Exonerare de obligația de compensare — Contract de transport încheiat prin intermediul unui agent de voiaj online — Operator de transport aerian care a informat în timp util agentul de voiaj despre o modificare de orar al zborului — Agent de voiaj care a transmis informația menționată unui pasager prin e-mail cu zece zile înaintea zborului]
JO C 239, 24.7.2017, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
24.7.2017 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 239/16 |
Hotărârea Curții (Camera a opta) din 11 mai 2017 (cerere de decizie preliminară formulată de Rechtbank Noord-Nederland – Țările de Jos) – Bas Jacob Adriaan Krijgsman/Surinaamse Luchtvaart Maatschappij NV
(Cauza C-302/16) (1)
([Trimitere preliminară - Transporturi aeriene - Regulamentul (CE) nr. 261/2004 - Articolul 5 alineatul (1) litera (c) - Compensarea și asistența pasagerilor în cazul anulării unui zbor - Exonerare de obligația de compensare - Contract de transport încheiat prin intermediul unui agent de voiaj online - Operator de transport aerian care a informat în timp util agentul de voiaj despre o modificare de orar al zborului - Agent de voiaj care a transmis informația menționată unui pasager prin e-mail cu zece zile înaintea zborului])
(2017/C 239/20)
Limba de procedură: neerlandeza
Instanța de trimitere
Rechtbank Noord-Nederland
Părțile din procedura principală
Reclamant: Bas Jacob Adriaan Krijgsman
Pârâtă: Surinaamse Luchtvaart Maatschappij NV
Dispozitivul
Articolul 5 alineatul (1) litera (c) și articolul 7 din Regulamentul (CE) nr. 261/2004 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 februarie 2004 de stabilire a unor norme comune în materie de compensare și de asistență a pasagerilor în eventualitatea refuzului la îmbarcare și anulării sau întârzierii prelungite a zborurilor și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 295/91 trebuie interpretate în sensul că operatorul efectiv de transport aerian este obligat să plătească compensația prevăzută la aceste dispoziții în cazul anulării unui zbor care nu a făcut obiectul unei informări a pasagerului cu cel puțin două săptămâni înainte de ora de plecare prevăzută, inclusiv atunci când acest operator de transport a informat despre această anulare, cu cel puțin două săptămâni înainte de această oră, agentul de voiaj prin intermediul căruia a fost încheiat contractul de transport cu pasagerul respectiv, iar acesta din urmă nu a fost informat de agentul respectiv în acest termen.