Este documento é um excerto do sítio EUR-Lex
Documento 62015TN0438
Case T-438/15: Action brought on 30 July 2015 — Port Autonome du Centre et de l'Ouest and Others v Commission
Cauza T-438/15: Acțiune introdusă la 30 iulie 2015 – Port Autonome du Centre et de l’Ouest și alții/Comisia
Cauza T-438/15: Acțiune introdusă la 30 iulie 2015 – Port Autonome du Centre et de l’Ouest și alții/Comisia
JO C 337, 12.10.2015, p. 30—31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
12.10.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 337/30 |
Acțiune introdusă la 30 iulie 2015 – Port Autonome du Centre et de l’Ouest și alții/Comisia
(Cauza T-438/15)
(2015/C 337/31)
Limba de procedură: franceza
Părțile
Reclamante: Port Autonome du Centre et de l’Ouest SCRL (La Louvière, Belgia), Port Autonome de Namur (Namur, Belgia), Port Autonome de Charleroi (Charleroi, Belgia) și Région wallonne (Jambes, Belgia) (reprezentant: J. Vanden Eynde, avocat)
Pârâtă: Comisia Europeană
Concluziile
Reclamantele solicită Tribunalului:
— |
declararea admisibilității cererii introductive în privința fiecăruia dintre reclamanți și în consecință anularea Deciziei Comisiei SA.38393(2014/CP) – fiscalitatea porturilor în Belgia; |
— |
declararea admisibilității și temeiniciei prezentei acțiuni; |
— |
în consecință, anularea deciziei Comisiei Europene prin care s-a considerat drept ajutor de stat incompatibil cu piața internă faptul că activitățile economice ale porturilor belgiene, și în special ale celor valone, nu sunt supuse impozitului pe profit; |
— |
obligarea pârâtei la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principalele argumente
În susținerea acțiunii, reclamantele invocă șase motive.
1. |
Primul motiv întemeiat, în manieră generală, pe faptul că afirmațiile Comisiei nu ar fi susținute în fapt și nu ar fi justificate în drept. |
2. |
Al doilea motiv întemeiat pe faptul că afirmația că sistemul de impozitare în cauză este impozitul pe profit nu ar fi justificată în drept. |
3. |
Al treilea motiv întemeiat pe faptul că Comisia ar omite să țină cont de prerogativele statelor membre în materie de:
|
4. |
Al patrulea motiv întemeiat pe faptul că activitățile esențiale ale porturilor valone ar fi servicii de interes general care nu sunt guvernate, conform legislației europene [articolul 93 și articolul 106 alineatul (2) TFUE] de normele de concurență de la articolul 107 TFUE. |
5. |
Al cincilea motiv, invocat cu titlu subsidiar, întemeiat pe faptul că deși activitățile esențiale ale porturilor interioare valone ar ține de serviciile de interes economic general, ele ar fi guvernate de normele de la articolele 93 și 106 alineatul (2) TFUE iar normele de concurență nu le-ar fi aplicabile. |
6. |
Al șaselea motiv, invocat cu titlu încă mai subsidiar, întemeiat pe faptul că criteriile europene pentru definirea unui ajutor de stat nu ar fi întrunite. |