This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62013CN0527
Case C-527/13: Request for a preliminary ruling from the Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spain) lodged on 7 October 2013 — Lourdes Cachaldora Fernandez v Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
Cauza C-527/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spania) la 7 de octombrie de 2013 — Lourdes Cachaldora Fernandez/Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
Cauza C-527/13: Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spania) la 7 de octombrie de 2013 — Lourdes Cachaldora Fernandez/Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
JO C 9, 11.1.2014, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
11.1.2014 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 9/17 |
Cerere de decizie preliminară introdusă de Tribunal Superior de Justicia de Galicia (Spania) la 7 de octombrie de 2013 — Lourdes Cachaldora Fernandez/Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
(Cauza C-527/13)
2014/C 9/26
Limba de procedură: spaniola
Instanța de trimitere
Tribunal Superior de Justicia de Galicia
Părțile din procedura principală
Reclamantă: Lourdes Cachaldora Fernandez
Pârâte: Instituto Nacional de la Seguridad Social (INSS), Tesorería General de la Seguridad Social (TGSS)
Întrebările preliminare
1. |
Este contrară articolului 4 din Directiva 79/7/CEE a Consiliului (1) din 19 decembrie 1978 privind aplicarea treptată a principiului egalității de tratament între bărbați și femei în domeniul securității sociale o normă internă precum cea de a șaptea dispoziție adițională numărul 1 norma a treia litera b) din Legea spaniolă generală privind securitatea socială, care afectează un grup predominant feminin și potrivit căreia acoperirea întreruperilor de cotizare existente în cadrul perioadei de calcul al bazei de evaluare a unei pensii pentru incapacitate permanentă de cotizare, ulterioare unei încadrări în muncă cu fracțiune de normă, se realizează prin luarea în considerare a bazelor minime de cotizare aferente acestei perioade, reduse ținând seama de coeficientul de timp parțial al acestei încadrări în muncă anterioare întreruperii de cotizare, în timp ce, în cazul încadrării în muncă cu normă întreagă, reducerea nu există? |
2. |
Este contrară clauzei 5 alineatul (1) litera (a) din Directiva 97/81/CE a Consiliului (2) din 15 decembrie 1997 privind acordul-cadru cu privire la munca pe fracțiune de normă, încheiat de UCIPE, CEIP și CES o normă internă precum cea de a șaptea dispoziție adițională numărul 1 norma a treia litera b) din Legea spaniolă generală privind securitatea socială, care afectează un grup predominant feminin și potrivit căreia acoperirea întreruperilor de cotizare existente în cadrul perioadei de calcul al bazei de evaluare a unei pensii pentru incapacitate permanentă de cotizare, ulterioare unei încadrări în muncă cu fracțiune de normă, se realizează prin luarea în considerare a bazelor minime de cotizare aferente acestei perioade, reduse ținând seama de coeficientul de timp parțial al acestei încadrări în muncă anterioare întreruperii de cotizare, în timp ce, în cazul încadrării în muncă cu normă întreagă, reducerea nu există? |
(1) JO 1979 L 6, p. 24, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 192.
(2) DO 1988 L 14, p. 9, Ediție specială, 05/vol. 5, p. 35.