Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CA0176

    Cauza C-176/12: Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 15 ianuarie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour de cassation — Franța) — Association de médiation sociale/Union locale des syndicats CGT și alții (Politica socială — Directiva 2002/14/CE — Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — Articolul 27 — Condiționarea creării unor instituții de reprezentare a personalului de atingerea anumitor praguri de lucrători angajați — Calculul pragurilor — Reglementare națională contrară dreptului Uniunii — Rolul instanței naționale)

    JO C 85, 22.3.2014, p. 3–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    22.3.2014   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 85/3


    Hotărârea Curții (Marea Cameră) din 15 ianuarie 2014 (cerere de decizie preliminară formulată de Cour de cassation — Franța) — Association de médiation sociale/Union locale des syndicats CGT și alții

    (Cauza C-176/12) (1)

    (Politica socială - Directiva 2002/14/CE - Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene - Articolul 27 - Condiționarea creării unor instituții de reprezentare a personalului de atingerea anumitor praguri de lucrători angajați - Calculul pragurilor - Reglementare națională contrară dreptului Uniunii - Rolul instanței naționale)

    2014/C 85/04

    Limba de procedură: franceza

    Instanța de trimitere

    Cour de cassation

    Părțile din procedura principală

    Reclamantă: Association de médiation sociale

    Pârâti: Union locale des syndicats CGT, Hichem Laboubi, Union départementale CGT des Bouche-du-Rhône, Confédération générale du travail (CGT)

    Obiectul

    Cerere de decizie preliminară — Cour de cassation (Franța) — Interpretarea dispozițiilor Directivei 2002/14/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 2002 de stabilire a unui cadru general de informare și consultare a lucrătorilor din Comunitatea Europeană (JO L 80, p. 29) — Interpretarea articolelor 27, 51, 52 și 53 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene — Interpretarea articolului 6 alineatele (1) și (3) TUE — Posibilitatea de a invoca dispozițiile menționate în cadrul unui litigiu între particulari în scopul verificării conformității unei măsuri naționale de transpunere a directivei — Admisibilitatea unei dispoziții legislative naționale care exclude din calculul efectivelor întreprinderii, în vederea stabilirii în special a pragurilor legale de instituire a instituțiilor reprezentative ale personalului, lucrătorii titulari ai anumitor categorii de contracte de muncă

    Dispozitivul

    Articolul 27 din Carta drepturilor fundamentale a Uniunii Europene, singur sau coroborat cu dispozițiile Directivei 2002/14/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 11 martie 2002 de stabilire a unui cadru general de informare și consultare a lucrătorilor din Comunitatea Europeană, trebuie interpretat în sensul că, atunci când o dispoziție națională de transpunere a acestei directive, precum articolul L. 1111 3 din Codul muncii francez, este incompatibilă cu dreptul Uniunii, acest articol din cartă nu poate fi invocat într-un litigiu între particulari în scopul de a lăsa neaplicată dispoziția națională menționată.


    (1)  JO C 184, 23.6.2012.


    Top