Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TN0055

    Cauza T-55/10: Acțiune introdusă la 10 februarie 2010 — SP/Comisia

    JO C 80, 27.3.2010, p. 44–44 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    27.3.2010   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 80/44


    Acțiune introdusă la 10 februarie 2010 — SP/Comisia

    (Cauza T-55/10)

    2010/C 80/70

    Limba de procedură: italiana

    Părțile

    Reclamantă: SP SpA (Brescia, Italia) (reprezentant: G. Belotti, avocat)

    Pârâtă: Comisia Europeană

    Concluziile reclamantei

    Anularea Deciziei Comisiei din 8 decembrie 2009, prin care a fost modificată precedenta Decizie C(2009) 7492 final, adoptată de Comisie la 30 septembrie 2009;

    obligarea pârâtei la plata tuturor cheltuielilor de judecată.

    Motivele și principalele argumente

    Prin Decizia din 8 decembrie 2009, care face obiectul prezentei acțiuni, Comisia a modificat precedenta sa Decizie C(2009) 7492 final din 30 septembrie 2009, prin care aceasta imputase unor întreprinderi, printre care reclamanta, participarea la o pretinsă înțelegere. Prin Decizia din 8 decembrie 2009, Comisia, după ce a recunoscut că Decizia din 30 septembrie 2009 făcea „referire la o anexă care cuprindea tabele care ilustrau modificările prețurilor pentru fierul-beton armat în cursul desfășurării înțelegerii” și că „anexa menționată nu era cuprinsă în decizia adoptată la 30 septembrie 2009”, a decis modificarea acesteia din urmă în scopul de a include în aceasta tabelele anexate la decizia care face obiectul prezentei acțiuni.

    În susținerea acțiunii, reclamanta invocă următoarele motive:

    1.

    Ilegalitatea rectificării ulterioare a unei măsuri afectate de un viciu grav: Comisia nu are competența de a rectifica ulterior o decizie care, întrucât era incompletă în mod evident la momentul adoptării sale, este vădit nevalidă; acest fapt constituie o împrejurare deosebit de gravă care, ca atare, nu poate fi rectificată.

    2.

    Indicarea eronată a temeiului juridic: Comisia a indicat ca temei juridic al măsurii atacate articolul 65 CO și Regulamentul CE nr. 1/2003 (1), care sunt vădit necorespunzătoare ca temeiuri juridice pentru îndeplinirea obiectivului pe care Comisia și l-a stabilit (și anume completarea/modificarea unei decizii precedente a acesteia, care avea un text incomplet). În consecință, a doua decizie, care face obiectul prezentei acțiuni, trebuie anulată pentru lipsă vădită de temei juridic corespunzător.

    Reclamanta invocă de asemenea încălcarea principiului bunei administrări.


    (1)  Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 din tratat (JO L 1, p. 1, Ediție specială, 08/vol. 1, p. 167).


    Top