Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010CA0206

    Cauza C-206/10: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 5 mai 2011 — Comisia Europeană/Republica Federală Germania [Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 — Articolul 4 alineatul (1) litera (a) — Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 — Articolul 7 alineatul (2) — Prestațiile acordate de landuri germane în favoarea nevăzătorilor, a surzilor și a persoanelor cu handicap — Condiția privind reședința]

    JO C 186, 25.6.2011, p. 7–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    25.6.2011   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 186/7


    Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 5 mai 2011 — Comisia Europeană/Republica Federală Germania

    (Cauza C-206/10) (1)

    (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 - Articolul 4 alineatul (1) litera (a) - Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 - Articolul 7 alineatul (2) - Prestațiile acordate de landuri germane în favoarea nevăzătorilor, a surzilor și a persoanelor cu handicap - Condiția privind reședința)

    2011/C 186/12

    Limba de procedură: germana

    Părțile

    Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentant: V. Kreuschitz, agent)

    Pârâtă: Republica Federală Germania (reprezentanți: T. Henze și C. Blaschke, agenți)

    Intervenient în susținerea pârâtei: Regatul Țărilor de Jos (reprezentant: M. Noort, agent)

    Obiectul

    Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolului 7 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 al Consiliului din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității (JO L 257, p. 2, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 11) și a articolului 4 alineatul (1) litera (a) coroborat cu titlul III capitolul 1 din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați și cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunității (JO L 149, p. 2, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 26) — Reglementare națională care supune acordarea prestațiilor din partea landurilor în favoarea persoanelor handicapate și a orbilor condiției ca beneficiarul să aibă reședința în landul respectiv — Prestații prevăzute în anexa II secțiunea III din Regulamentul nr. 1408/71 — Noțiunea „prestație specială necontributivă”

    Dispozitivul

    1.

    Prin impunerea condiției privind domiciliul sau reședința obișnuită în landul în cauză pentru acordarea de prestații în favoarea nevăzătorilor, a surzilor și a persoanelor cu handicap în temeiul legislațiilor landurilor persoanelor în privința cărora Republica Federală Germania este statul membru competent, Republica Federală Germania nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 4 alineatul (1) litera (a) din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați și cu familiile acestora care se deplasează în cadrul Comunității, în versiunea modificată și actualizată prin Regulamentul (CE) nr. 118/97 al Consiliului din 2 decembrie 1996, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 647/2005 al Parlamentului European și al Consiliului din 13 aprilie 2005 coroborat cu titlul III capitolul I din acest regulament și al articolului 7 alineatul (2) din Regulamentul (CEE) nr. 1612/68 al Consiliului din 15 octombrie 1968 privind libera circulație a lucrătorilor în cadrul Comunității.

    2.

    Obligă Republica Federală Germania la plata cheltuielilor de judecată.

    3.

    Regatul Țărilor de Jos suportă propriile cheltuieli de judecată.


    (1)  JO C 179, 3.7.2010.


    Top