This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TB0127
Case T-127/09: Order of the General Court of 28 February 2012 — Abdulrahim v Council and Commission (Common foreign and security policy — Restrictive measures directed against persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban — Regulation (EC) No 881/2002 — Removal of the interested party from the list of persons and entities concerned — Action for annulment — No need to adjudicate — Claim for damages — Causal link — None)
Cauza T-127/09: Ordonanța Tribunalului din 28 februarie 2012 — Abdulrahim/Consiliul și Comisia [ „Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al Qaida și cu talibanii — Regulamentul (CE) nr. 881/2002 — Retragerea persoanei în cauză de pe lista persoanelor și entităților vizate — Acțiune în anulare — Nepronunțare asupra fondului — Acțiune în despăgubire — Legătură de cauzalitate — Absență” ]
Cauza T-127/09: Ordonanța Tribunalului din 28 februarie 2012 — Abdulrahim/Consiliul și Comisia [ „Politica externă și de securitate comună — Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al Qaida și cu talibanii — Regulamentul (CE) nr. 881/2002 — Retragerea persoanei în cauză de pe lista persoanelor și entităților vizate — Acțiune în anulare — Nepronunțare asupra fondului — Acțiune în despăgubire — Legătură de cauzalitate — Absență” ]
JO C 126, 28.4.2012, p. 16–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
28.4.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 126/16 |
Ordonanța Tribunalului din 28 februarie 2012 — Abdulrahim/Consiliul și Comisia
(Cauza T-127/09) (1)
(Politica externă și de securitate comună - Măsuri restrictive împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al Qaida și cu talibanii - Regulamentul (CE) nr. 881/2002 - Retragerea persoanei în cauză de pe lista persoanelor și entităților vizate - Acțiune în anulare - Nepronunțare asupra fondului - Acțiune în despăgubire - Legătură de cauzalitate - Absență)
2012/C 126/32
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamant: Abdulbasit Abdulrahim (Londra, Regatul Unit) (reprezentanți: inițial J. Jones, barrister, și M. Arani, solicitor, ulterior E. Grieves, barrister și H. Miller, solicitor)
Pârâți: Consiliul Uniunii Europene (reprezentanți: E. Finnegan și R. Szostak, agenți) și Comisia Europeană (reprezentanți: E. Paasivirta și G. Valero Jordana, agenți)
Obiectul
Pe de o parte, o cerere de anulare în parte a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu Osama ben Laden, cu rețeaua Al Qaida și cu talibanii și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 467/2001 al Consiliului de interzicere a exportului anumitor mărfuri și servicii către Afganistan, de întărire a interdicției de zbor și de extindere a înghețării fondurilor și a altor resurse financiare în ceea ce-i privește pe talibanii din Afganistan (JO L 139, p. 9), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 1330/2008 al Comisiei din 22 decembrie 2008 de modificare pentru a 103-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 (JO L 345, p. 60), ori a acestui din urmă regulament, și, pe de altă parte, o cerere de reparare a prejudiciului despre care se pretinde că a fost cauzat prin aceste acte
Dispozitivul
1. |
Constată că nu mai este necesar să se pronunțe asupra cererii de anulare. |
2. |
Respinge cererea de despăgubire. |
3. |
Obligă Comisia Europeană să suporte, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, cheltuielile efectuate de domnul Abdulbasit Abdulrahim în temeiul cererii de anulare, până la data de 18 ianuarie 2011, și să ramburseze în contul Tribunalului sumele plătite în acest sens pentru asistență judiciară. |
4. |
Îl obligă pe domnul Abdulbasit Abdulrahim să suporte, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, toate cheltuielile de judecată efectuate de Consiliul Uniunii Europene și de Comisia Europeană, ulterior datei de 18 ianuarie 2011, în temeiul cererii de anulare, precum și toate cheltuielile de judecată efectuate de aceste două instituții în temeiul cererii de despăgubire. |