This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62008FA0084
Case F-84/08: Judgment of the Civil Service Tribunal (First Chamber) of 28 October 2010 — Cerafogli v European Central Bank (Staff case — ECB Staff — Action for damages seeking compensation for harm resulting directly from alleged illegality of conditions of employment and staff rules — Civil Service Tribunal’s lack of jurisdiction — Inadmissible — Release from service for staff representation — No adjustment of workload — Wrongful act)
Cauza F-84/08: Hotărârea Tribunalului Funcției Publice (Camera întâi) din 28 octombrie 2010 — Cerafogli/Banca Centrală Europeană (Funcție publică — Personal al BCE — Acțiune în despăgubire având ca obiect repararea prejudiciului rezultat direct din pretinsa nelegalitate a condițiilor de muncă și a normelor aplicabile personalului — Necompetența Tribunalului — Inadmisibilitate — Scutire de serviciu pentru reprezentarea personalului — Neadaptarea volumului de muncă — Eroare)
Cauza F-84/08: Hotărârea Tribunalului Funcției Publice (Camera întâi) din 28 octombrie 2010 — Cerafogli/Banca Centrală Europeană (Funcție publică — Personal al BCE — Acțiune în despăgubire având ca obiect repararea prejudiciului rezultat direct din pretinsa nelegalitate a condițiilor de muncă și a normelor aplicabile personalului — Necompetența Tribunalului — Inadmisibilitate — Scutire de serviciu pentru reprezentarea personalului — Neadaptarea volumului de muncă — Eroare)
JO C 13, 15.1.2011, p. 36–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
15.1.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 13/36 |
Hotărârea Tribunalului Funcției Publice (Camera întâi) din 28 octombrie 2010 — Cerafogli/Banca Centrală Europeană
(Cauza F-84/08) (1)
(Funcție publică - Personal al BCE - Acțiune în despăgubire având ca obiect repararea prejudiciului rezultat direct din pretinsa nelegalitate a condițiilor de muncă și a normelor aplicabile personalului - Necompetența Tribunalului - Inadmisibilitate - Scutire de serviciu pentru reprezentarea personalului - Neadaptarea volumului de muncă - Eroare)
2011/C 13/69
Limba de procedură: franceza
Părțile
Reclamantă: Maria Concetta Cerafogli (Frankfurt am Main, Germania) (reprezentanți: L. Levi și M. Vandenbussche, avocați)
Pârâtă: Banca Centrală Europeană (reprezentanți: F. Malfrère și N. Urban, agenți, asistați de B. Wägenbaur, avocat)
Obiectul
Obligarea BCE la repararea prejudiciului pe care reclamanta pretinde că l-a suferit din cauza unei discriminări legate de activitatea sa sindicală
Dispozitivul
1. |
Obligă Banca Centrală Europeană la plata sumei de 5 000 de euro doamnei Cerafogli. |
2. |
Respinge celelalte capete de cerere. |
3. |
Obligă Banca Centrală Europeană să suporte, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, și o treime din cheltuielile de judecată efectuate de doamna Cerafogli. |
4. |
Doamna Cerafogli suportă două treimi din propriile cheltuieli de judecată. |
(1) JO C 327, 20.12.2008, p. 43.