Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62007CN0520

    Cauza C-520/07 P: Recurs introdus la 22 noiembrie 2007 de Comisia Comunităților Europene împotriva hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a patra extinsă) pronunțate la 12 septembrie 2007 în cauza T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH/Comisia Comunităților Europene

    JO C 22, 26.1.2008, p. 34–35 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    26.1.2008   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    C 22/34


    Recurs introdus la 22 noiembrie 2007 de Comisia Comunităților Europene împotriva hotărârii Tribunalului de Primă Instanță (Camera a patra extinsă) pronunțate la 12 septembrie 2007 în cauza T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH/Comisia Comunităților Europene

    (Cauza C-520/07 P)

    (2008/C 22/62)

    Limba de procedură: germana

    Părțile

    Recurentă: Comisia Comunităților Europene (reprezentanți: K. Gross, B. Martenczuk, agenți)

    Cealaltă parte în proces: MTU Friedrichshafen GmbH

    Concluziile recurentei

    anularea hotărârii Tribunalului de Primă Instanță din 12 septembrie 2007 în cauza T-196/02, MTU Friedrichshafen GmbH/Comisia Comunităților Europene;

    pronunțarea cu titlu definitiv asupra cauzei și respingerea acțiunii ca neîntemeiată;

    obligarea reclamantei din acțiunea principală la plata cheltuielilor de judecată aferente atât procedurii de recurs, cât și procedurii în primă instanță în cauza T-196/02.

    Motivele și principalele argumente

    Tribunalul de Primă Instanță ar fi săvârșit o eroare prin faptul că a apreciat că posibilitatea de a adopta o decizie pe baza informațiilor disponibile nu ar putea fi utilizată pentru determinarea beneficiarului efectiv al ajutorului. Determinarea beneficiarului efectiv ar fi în mod regulat un element component al deciziilor Comisiei care impun restituirea unor ajutoare ilegale. Această determinare ar fi într-adevăr indispensabilă pentru a garanta o restituire eficientă a ajutorului ilegal. Prin urmare, excluderea posibilității de a determina beneficiarul efectiv al ajutorului pe baza informațiilor disponibile nu ar fi conformă cu articolul 13 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 659/1999.

    În al doilea rând, Tribunalul a fi apreciat în mod greșit că decizia Comisiei s-ar baza pe o simplă ipoteză care nu ar satisface cerințele unei decizii adoptate pe baza informațiilor disponibile. Pe de o parte, nu ar fi necesară o certitudine absolută în cazul unei decizii adoptate pe baza informațiilor disponibile. Pe de altă parte, decizia Comisiei s-ar fi bazat pe informații referitoare la cheltuielile de dezvoltare a know-how-ului comunicate de administratorul judiciar al SKL-M. În consecință, Comisia ar fi avut la dispoziție elemente suficiente care să îi permită să concluzioneze că transferul know-how-ului către MTU ar reprezenta un avantaj pentru această întreprindere.


    Top