Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52021PC0145

Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt pentru produse ecologice instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al acestuia

COM/2021/145 final

Bruxelles, 26.3.2021

COM(2021) 145 final

2021/0072(NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt pentru produse ecologice instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al acestuia


EXPUNERE DE MOTIVE

1.OBIECTUL PROPUNERII

Prezenta propunere se referă la decizia de stabilire a poziției care trebuie să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului mixt pentru produse ecologice (denumit în continuare „comitetul mixt”) instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Chile, pe de altă parte, în legătură cu adoptarea preconizată a regulamentului de procedură al acestuia („regulamentul de procedură”).

2.CONTEXTUL PROPUNERII

2.1 Acordul UE-Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice

Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice instituie comitetul mixt.

Prezentul act stabilește regulamentul de procedură al acestui comitet. Aplicarea de reguli echitabile și transparente va duce la discuții fructuoase în cadrul Comitetului mixt pentru produse ecologice UE-Chile.

Coerența cu dispozițiile existente în domeniul de politică

Aceasta este prima dată când s-a instituit un comitet mixt între parteneri comerciali în domeniul produselor ecologice; totuși, aceasta este o practică obișnuită în cadrul altor acorduri comerciale internaționale. Acordul UE-Chile este primul acord internațional semnat privind comerțul cu produse ecologice.

Coerența cu alte politici ale Uniunii

3.TEMEI JURIDIC, SUBSIDIARITATE ȘI PROPORȚIONALITATE

4.Temei juridic

În conformitate cu Decizia (UE) 2017/436 a Consiliului 1 , acordul a fost semnat la 27 aprilie 2017 și, în conformitate cu Decizia (UE) 2017/2307 a Consiliului 2 privind încheierea acordului, acesta a fost aprobat și a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2018 3 .

4.1.Temeiul juridic procedural

4.1.1.Principii

Articolul 218 alineatul (9) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE) prevede posibilitatea adoptării unor decizii de stabilire „a pozițiilor care trebuie adoptate în numele Uniunii în cadrul unui organism creat printr-un acord, în cazul în care acest organism trebuie să adopte acte cu efecte juridice, cu excepția actelor care modifică sau completează cadrul instituțional al acordului.”

Conceptul de „acte cu efecte juridice” include actele care au efecte juridice în temeiul normelor de drept internațional aplicabile organismului în cauză. Sunt, de asemenea, incluse instrumentele care nu au un caracter obligatoriu în temeiul dreptului internațional, dar care „au vocația de a influența în mod decisiv conținutul reglementării adoptate de legiuitorul Uniunii” 4 .

4.1.2.Aplicarea la cazul în discuție

Comitetul mixt este un organism instituit printr-un acord, și anume acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice.

Actul pe care comitetul mixt este invitat să îl adopte este un act cu efecte juridice. Actul avut în vedere va fi obligatoriu în temeiul dreptului internațional, în conformitate cu articolul 8 din Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice.

Actul avut în vedere nu completează și nici nu modifică cadrul instituțional al acordului.

Prin urmare, temeiul juridic procedural al propunerii de decizie este articolul 218 alineatul (9) din TFUE.

4.2.Temeiul juridic material

4.2.1.Principii

Temeiul juridic material al unei decizii adoptate în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE depinde în primul rând de obiectivul și de conținutul actului avut în vedere cu privire la care se adoptă o poziție în numele Uniunii. În cazul în care actul avut în vedere urmărește două obiective sau include două elemente, iar unul dintre aceste obiective sau elemente poate fi identificat ca fiind obiectivul sau elementul principal, iar celălalt obiectiv sau element are mai degrabă un caracter accesoriu, decizia adoptată în temeiul articolului 218 alineatul (9) din TFUE trebuie să se întemeieze pe un singur temei juridic material, respectiv pe cel impus de obiectivul sau de elementul principal sau predominant.

4.2.2.Aplicarea la cazul în discuție

Actul avut în vedere urmărește obiective și include componente din domeniul politicii comerciale comune. Aceste elemente ale actului avut în vedere sunt legate în mod inextricabil între ele, fără ca vreunul să fie accesoriu în raport cu celălalt.

Prin urmare, temeiul juridic material al propunerii de decizie cuprinde următoarele dispoziții: articolul 207 din TFUE.

4.3.Concluzie

Temeiul juridic al deciziei propuse trebuie să fie articolul 207, coroborat cu articolul 218 alineatul (9) din TFUE.

5.PUBLICAREA ACTULUI AVUT ÎN VEDERE

Nu se aplică.

2021/0072 (NLE)

Propunere de

DECIZIE A CONSILIULUI

privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii Europene, în cadrul Comitetului mixt pentru produse ecologice instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al acestuia

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice (denumit în continuare „acordul”) a fost încheiat de Uniune prin Decizia (UE) 2017/2307 a Consiliului 5 și a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2018.

(2)Articolul 8 din acord instituie un Comitet mixt pentru produse ecologice (denumit în continuare „comitetul mixt”) care să gestioneze acordul și să adopte măsuri pentru punerea în aplicare și buna funcționare a acestuia.

(3)În temeiul articolului 8.5 din acord, comitetul mixt trebuie să își adopte propriul regulament de procedură.

(4)Pentru a se asigura punerea în aplicare corespunzătoare a acordului, trebuie adoptat regulamentul de procedură al comitetului mixt.

(5)Este necesar să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul comitetului mixt în ceea ce privește regulamentul de procedură al acestuia, deoarece regulamentul respectiv va avea caracter obligatoriu pentru Uniune,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului mixt pentru produse ecologice instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al acestuia, se va baza pe proiectul de decizie al respectivului comitet mixt în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

Articolul 2

Prezenta decizie se adresează Comisiei.

Adoptată la Bruxelles,

   Pentru Consiliu

   Președintele

   

(1)    JO L 67, 14.3.2017, p. 33.
(2)    JO L 331, 14.12.2017, p. 1.
(3)    JO L 331, 14.12.2017, p. 4.
(4)    Hotărârea Curții de Justiție din 7 octombrie 2014 în cauza Germania/Consiliu, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, punctele 61-64.
(5)    Decizia (UE) 2017/2307 a Consiliului din 9 octombrie 2017 privind încheierea Acordului dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice (JO L 331, 14.12.2017, p. 1).
Top

Bruxelles, 26.3.2021

COM(2021) 145 final

ANEXĂ

la

Propunerea de Decizie a Consiliului

privind poziția care urmează să fie adoptată, în numele U|niunii Europene, în cadrul Comitetului mixt pentru produse ecologice instituit prin Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul de produse ecologice, în ceea ce privește adoptarea regulamentului de procedură al acestuia


Anexă

DECIZIA nr. 1 a Comitetului mixt pentru produse ecologice

din ... 2021

de adoptare a regulamentului său de procedură

COMITETUL MIXT PENTRU PRODUSE ECOLOGICE,

având în vedere Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Chile privind comerțul cu produse ecologice 1 (denumit în continuare „acordul”), în special articolul 8,

întrucât:

(1)În temeiul articolului 8.5 din acord, Comitetul mixt pentru produse ecologice trebuie să își adopte propriul regulament de procedură.

(2)Prin urmare, regulamentul de procedură trebuie să fie adoptat,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

REGULAMENTUL DE PROCEDURĂ AL COMITETULUI MIXT PENTRU PRODUSE ECOLOGICE

Articolul 1

Componență și președinție

1.Comitetul mixt pentru produse ecologice (denumit în continuare „comitetul mixt”) instituit în temeiul articolului 8 din Acordul dintre Uniunea Europeană (denumită în continuare „UE”) și Republica Chile (denumită în continuare „Chile”) își exercită atribuțiile în conformitate cu dispozițiile articolului 8.3 din acord.

2.Comitetul mixt are un copreședinte din partea UE și un copreședinte chilian.

3.Fiecare copreședinte poate delega toate sau oricare dintre funcțiile de copreședinte unui adjunct desemnat, caz în care toate trimiterile la copreședinte de mai jos se aplică în mod egal adjunctului desemnat.

4.Fiecare copreședinte desemnează o persoană care este persoana de contact pentru toate aspectele legate de comitetul mixt. Persoanele de contact desemnate de copreședinți răspund în comun de sarcinile de secretariat ale comitetului mixt.

Articolul 2

Reuniuni

Comitetul mixt se reunește o dată pe an, fie fizic în UE și în Chile, în mod alternativ, fie sub formă electronică prin videoconferință sau teleconferință. Locul și modalitatea sunt convenite de comun acord de către părți, dar nu mai târziu de 90 de zile de la cererea oricăreia dintre părți.

Articolul 3

Secretariatul

Un funcționar al Comisiei Europene și un funcționar al secretariatului Departamentului relațiilor economice internaționale din Chile exercită în comun funcțiile de secretariate ale comitetului mixt.

Articolul 4

Corespondența

1.O copie a întregii corespondențe referitoare la comitetul mixt va fi trimisă celor două secretariate.

2.Corespondența poate fi realizată prin orice mijloc scris, inclusiv prin poștă electronică.

Articolul 5

Ordinea de zi pentru reuniuni

1.Secretariatele întocmesc un proiect de ordine de zi înainte de fiecare reuniune. Proiectul de ordine de zi poate include orice element care intră sub incidența articolului 8.3 din acord. Proiectul de ordine de zi se trimite copreședinților cel târziu cu 20 de zile lucrătoare înainte de începerea reuniunii.

2.O ultimă versiune a ordinii de zi este transmisă copreședinților cu cel puțin cinci zile înainte de începerea reuniunii.

3.Copreședinții adoptă de comun acord ordinea de zi la începutul fiecărei reuniuni. Orice punct care nu figurează pe ordinea de zi poate fi înscris pe ordinea de zi dacă ambii copreședinți convin în acest sens.

Articolul 6

Modificarea anexei I sau a anexei II la acord

1.Fiecare parte poate solicita adăugarea, înlăturarea sau actualizarea produselor din lista de produse din anexa I sau din anexa II la acord.

2.Cererea se trimite copreședinților cu cel puțin 10 zile lucrătoare înainte de începerea reuniunii.

3.Cererea trebuie să includă un dosar complet conținând principalele argumente în favoarea adăugării, înlăturării sau actualizării produselor din listă.

4.Fiecare parte examinează cererea celeilalte părți în funcție de cerințele și de procedurile lor juridice aplicabile respective.

Articolul 7

Decizii și recomandări

1.Comitetul mixt poate formula recomandări și adopta decizii prin consens, astfel cum se prevede la articolul 8.5 din acord.

2.Comitetul mixt adoptă o decizie de modificare a anexei I sau a anexei II la acord în conformitate cu articolul 8 alineatul (3) litera (b) din acord în cazul în care echivalența este recunoscută de cealaltă parte.

3.Recomandările comitetului mixt de revizuire a acordului în sensul articolului 11.2 din acord se adresează părților și sunt semnate de copreședinți.

Articolul 8

Procesul-verbal

1.Proiectul de proces-verbal al fiecărei reuniuni este redactat de către secretariate în termen de 30 de zile de la sfârșitul reuniunii. Proiectul de proces-verbal indică recomandările și/sau deciziile luate și ia act de orice alte concluzii adoptate.

2.Procesul-verbal se aprobă în scris de ambele părți în termen de 60 de zile de la data reuniunii sau până la orice altă dată convenită de părți. După aprobare, două exemplare originale sunt semnate de copreședinți. Fiecare copreședinte păstrează un exemplar original al procesului-verbal.

Articolul 9

Cheltuielile

1.Fiecare parte contractantă își suportă cheltuielile efectuate pentru participarea la reuniunile comitetului mixt.

2.Cheltuielile legate de organizarea reuniunilor și de reproducerea documentelor sunt suportate de partea care organizează reuniunea.

Articolul 10

Publicitate și confidențialitate

1.Deliberările comitetului mixt sunt confidențiale.

2.Reuniunile comitetului mixt nu sunt publice, cu excepția cazului în care copreședinții convin altfel.

3.Atunci când o parte transmite informații considerate confidențiale în temeiul legilor sale, cealaltă parte tratează aceste informații ca fiind confidențiale, astfel cum se prevede la articolul 10 din acord.

4.Fiecare parte poate decide în legătură cu publicarea, în propria sa publicație oficială, a deciziilor și recomandărilor comitetului mixt.

(1)    JO L 331, 14.12.2017, p. 4.
Top