COMISIA EUROPEANĂ
Bruxelles, 27.1.2016
COM(2016) 31 final
ANEXE
la propunerea de
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
privind omologarea și supravegherea pieței autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și ale sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate vehiculelor respective
{SWD(2016) 9 final}
{SWD(2016) 10 final}
ANEXE
la propunerea de
REGULAMENT AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI
privind omologarea și supravegherea pieței autovehiculelor și remorcilor acestora, precum și ale sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate destinate vehiculelor respective
Lista anexelor
Anexa I
|
Document informativ - lista completă cu informații pentru omologarea UE de tip a vehiculelor, sistemelor, componentelor sau unităților tehnice separate
|
Anexa II
|
Definiții generale, criterii pentru clasificarea vehiculelor, tipuri de vehicule și tipuri de caroserii
|
Apendice 1:
|
Procedură pentru a verifica dacă un vehicul poate fi clasificat în categoria vehiculelor de teren
|
Apendice 2:
|
Cifre folosite pentru a completa codurile care urmează să fie utilizate pentru diferite tipuri de caroserie
|
Anexa III
|
Document informativ pentru omologarea UE de tip a vehiculelor
|
Anexa IV
|
Cerințe pentru omologarea UE de tip a vehiculelor, sistemelor, componentelor sau unităților tehnice separate
|
Partea I
|
Acte de reglementare privind omologarea UE de tip a vehiculelor produse în serii nelimitate
|
Apendice 1:
|
Acte de reglementare privind omologarea UE de tip a vehiculelor produse în serii mici în temeiul articolului 39
|
Apendice 2:
|
Cerințe pentru omologarea UE individuală a unui vehicul în temeiul articolului 42
|
Partea II
|
Lista regulamentelor CEE-ONU recunoscute ca alternative la directivele sau regulamentele menționate în partea I
|
Partea III
|
Lista actelor de reglementare care stabilesc cerințele pentru obținerea omologării UE de tip a vehiculelor cu destinație specială
|
Apendice 1:
|
Autorulote, ambulanțe și autovehicule funerare
|
Apendice 2:
|
Vehicule blindate
|
Apendice 3:
|
Vehicule accesibile scaunelor rulante
|
Apendice 4:
|
Alte vehicule cu destinație specială (inclusiv grup special, vehicule de transport pentru echipamente multiple și rulote)
|
Apendice 5:
|
Automacarale
|
Apendice 6:
|
Remorci de transport de încărcături excepționale
|
Anexa V
|
Proceduri de urmat în legătură cu omologarea UE de tip
|
Apendice 1:
|
Standarde pe care entitățile la care se face referire la articolul 72 au obligația să le respecte
|
Apendice 2:
|
Procedură de evaluare a serviciilor tehnice
|
Apendice 3:
|
Cerințe generale privind formatul rapoartelor de încercare
|
Anexa VI
|
Modele de certificat de omologare UE de tip
|
Apendice:
|
Lista actelor de reglementare pe care le respectă tipul de vehicul
|
Anexa VII
|
Sistemul de numerotare a certificatelor de omologare UE de tip
|
Apendice:
|
Marca de omologare UE de tip a componentei sau a unității tehnice separate
|
Anexa VIII
|
Rezultatele încercării
|
Anexa IX
|
Certificatul de conformitate
|
Anexa X
|
Proceduri privind conformitatea producției
|
Anexa XI
|
Model și sistem de numerotare pentru certificatul de autorizare a introducerii pe piață a pieselor sau echipamentelor care pot prezenta un risc major pentru funcționarea corectă a sistemelor esențiale
|
Apendice:
|
Modelul certificatului de autorizare UE
|
Anexa XII
|
Limite pentru serii mici
|
Anexa XIII
|
Lista pieselor sau echipamentelor care pot prezenta un risc major pentru funcționarea corectă a sistemelor cu rol esențial pentru siguranța vehiculului sau pentru performanța sa de mediu, cerințele legate de performanța acestor piese și echipamente, procedurile de încercare adecvate și dispozițiile privind marcarea și ambalarea
|
Anexa XIV
|
Lista omologărilor UE de tip acordate, respinse sau retrase în conformitate cu actele de reglementare
|
Anexa XV
|
Acte de reglementare pentru care un producător poate fi desemnat drept serviciu tehnic
|
Apendice:
|
Desemnarea unui producător drept serviciu tehnic și subcontractarea
|
Anexa XVI
|
Condițiile de utilizare a metodelor de încercare virtuală de către un producător sau un serviciu tehnic
|
Apendice 1:
|
Condiții generale de utilizare a metodelor de încercare virtuală
|
Apendice 2:
|
Condiții specifice pentru utilizarea metodelor de încercare virtuală
|
Apendice 3:
|
Procesul de validare
|
Anexa XVII
|
Proceduri de urmat în cursul omologării UE de tip în mai multe etape
|
Apendice:
|
Modelul pentru plăcuța suplimentară a producătorului
|
Anexa XVIII
|
Accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor
|
Apendice 1:
|
Certificatul producătorului privind accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor
|
Apendice 2:
|
Informații privind sistemele OBD ale vehiculelor
|
Anexa XIX
|
Tabel de corespondență
|
ANEXA I
DOCUMENT INFORMATIV - LISTA COMPLETĂ CU INFORMAȚII PENTRU OMOLOGAREA UE DE TIP A VEHICULELOR, SISTEMELOR, componentelor sau unităților tehnice separate (a)
PARTEA I
Documentele de informare în scopul omologării UE de tip a vehiculelor, sistemelor, componentelor sau unităților tehnice separate în conformitate cu prezentul regulament și cu actele de reglementare precizate în anexa IV trebuie să cuprindă numai extrase din această listă completă și să adopte sistemul de numerotare a rubricilor folosit în această listă completă.
Următoarele informații sunt furnizate în trei exemplare și includ un cuprins. Desenele trebuie prezentate la scara corespunzătoare și trebuie să fie suficient de detaliate, în format A4 sau într-un dosar de format A4. Fotografiile (dacă există) trebuie să fie suficient de detaliate.
În cazul în care sistemele, componentele sau unitățile tehnice separate menționate în prezenta anexă au dispozitive electronice de control, trebuie furnizate informații cu privire la performanțele acestora.
1.
GENERALITĂȚI
1.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului): …
1.2.
Tip: …
1.2.0.1.
Șasiu: …
1.2.0.2.
Caroserie/vehicul complet: …
1.2.1.
Denumirea (denumirile) comercială (comerciale) (dacă există): …
1.2.2.
Pentru vehiculele omologate de tip în mai multe etape, informații privind omologarea de tip a vehiculului din etapa de bază/etapa precedentă (a se enumera informațiile pentru fiecare etapă. Acest lucru se poate realiza cu o matrice)
Tip: ………………………………………………..……………………………
Varianta (variantele): …………………………………………………………..
Versiunea (versiunile): ………………………………………………………...
Numărul omologării de tip, inclusiv numărul extinderii................................
1.3.
Mijloace de identificare a tipului, dacă sunt marcate pe vehicul/componentă/unitate tehnică separată (1) (b): …
1.3.0.1.
Șasiu: …
1.3.0.2.
Caroserie/vehicul complet: …
1.3.1.
Amplasarea marcajului: …
1.3.1.1.
Șasiu: …
1.3.1.2.
Caroserie/vehicul complet: …
1.4.
Categoria vehiculului (c): …
1.4.1.
Clasificare (clasificări) în funcție de mărfurile periculoase pe care vehiculul este destinat să le transporte: …
1.5.
Numele societății și adresa producătorului:... …
1.5.1.
Pentru vehiculele omologate de tip în mai multe etape, denumirea societății și adresa producătorului vehiculului din etapa (etapele) precedentă (precedente)/de bază............
1.6.
Amplasarea și metoda de aplicare a plăcuțelor prevăzute de lege și amplasarea numărului de identificare a vehiculului: …
1.6.1.
Pe șasiu: …
1.6.2.
Pe caroserie: …
1.7.
(Nealocat)
1.8.
Numele și adresa (adresele) uzinei (uzinelor) de asamblare:... …
1.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există):........ …
2.
CARACTERISTICI DE CONSTRUCȚIE GENERALE
2.1.
Fotografii și/sau desene ale unui vehicul / unei componente / unei unități tehnice separate reprezentative (1): …
2.2.
Desen de ansamblu la scară al vehiculului: …
2.3.
Numărul de axe și roți: …
2.3.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.3.2.
Numărul și amplasamentul axelor directoare: …
2.3.3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): …
2.4.
Șasiu (dacă există) (schemă de ansamblu): …
2.5.
Materialul utilizat pentru lonjeroane (d): …
2.6.
Amplasamentul și dispunerea motorului: …
2.7.
Cabina de conducere (frontală sau cu capotă) (e): …
2.8.
Poziția volanului: stânga/dreapta (1).
2.8.1.
Vehiculul este echipat pentru a fi condus în trafic pe partea dreaptă/stângă (1) a drumului.
2.9.
Precizați dacă vehiculul tractor este destinat pentru a tracta semiremorci sau alte remorci și dacă remorca este o semiremorcă, o remorcă cu proțap, o remorcă cu axă centrală sau o remorcă cu proțap rigid: …
2.10.
Precizați dacă vehiculul este conceput special pentru transportul de mărfuri în condiții de temperatură controlată: …
3.
MASE ȘI DIMENSIUNI (f) (
g
) (
6
)
(în kg și mm) (a se vedea desenul dacă este cazul)
3.1.
Ampatament(e) (la încărcătură maximă)(g1):
3.1.1.
Vehicule cu două axe: …
3.1.2.
Vehicule cu trei sau mai multe axe
3.1.2.1.
Distanța dintre axele consecutive, de la cea situată cel mai în față la cea situată cel mai în spate: …
3.1.2.2.
Distanța totală dintre axe: …
3.2.
Dispozitivul de cuplare tip șa
3.2.1.
În cazul semiremorcilor
3.2.1.1.
Distanța dintre axa pivotului de cuplare și extremitatea posterioară a semiremorcii: …
3.2.1.2.
Distanța maximă dintre axa pivotului de cuplare și orice punct al părții anterioare a semiremorcii: …
3.2.1.3.
Ampatamentul de referință al semiremorcii (în conformitate cu punctul 3.2 din partea D a anexei I la Regulamentul (UE) nr. 1230/2012 al Comisiei: …
3.2.2.
În cazul vehiculelor cu semiremorcă
3.2.2.1.
Avansul dispozitivului de cuplare tip șa (maxim și minim); se indică valorile admisibile în cazul unui vehicul incomplet) (g2): …
3.2.2.2.
Înălțimea maximă a șeii de cuplare (standardizată) (g3): …
3.3.
Ecartamentul și lățimea axei (axelor)
3.3.1.
Ecartamentul fiecărei axe de direcție (g4): …
3.3.2.
Ecartamentul tuturor celorlalte axe (g4): …
3.3.3.
Lățimea celei mai late axe spate: … …
3.3.4.
Lățimea celei mai avansate axe (măsurată la extremitatea anvelopelor, cu excepția proeminenței din zona de contact cu solul): … …
3.4.
Gama dimensiunilor autovehiculului (general):
3.4.1.
Pentru șasiuri fără caroserie
3.4.1.1.
Lungimea (g5): …
3.4.1.1.1.
Lungimea maximă admisibilă: …
3.4.1.1.2.
Lungimea minimă admisibilă: …
3.4.1.1.3.
În cazul remorcilor, lungimea barei rigide maximă admisă (g6): …
3.4.1.2.
Lățimea (g7): …
3.4.1.2.1.
Lărgimea maximă admisibilă …
3.4.1.2.2.
Lărgimea minimă admisibilă:….. …
3.4.1.3.
Înălțimea (în stare de funcționare) (g8)(pentru suspensii reglabile pe înălțime, se indică poziția normală de funcționare): …
3.4.1.4.
Consolă față (g9): …
3.4.1.4.1.
Unghi de atac (g10): … grade.
3.4.1.5.
Consolă spate (g11): …
3.4.1.5.1.
Unghi de degajare (g12): … grade.
3.4.1.5.2.
Dimensiunile minime și maxime admisibile pentru consola de la punctul de cuplare (g13): …
3.4.1.6.
Garda la sol (astfel cum este măsurată în conformitate cu punctul 3 din apendicele 1 la anexa II)
3.4.1.6.1.
Între axe: …
3.4.1.6.2.
Sub axa (axele) față:. … …
3.4.1.6.3.
Sub axa (axele) spate: … …
3.4.1.7.
Unghiul de rampă (g14): … grade.
3.4.1.8.
Pozițiile extreme admise ale centrului de greutate al caroseriei și/sau accesoriilor interioare și/sau echipamentului și/sau sarcinii utile: … …
3.4.2.
Pentru șasiu cu caroserie
3.4.2.1.
Lungimea (g5): …
3.4.2.1.1.
Lungimea zonei de încărcare: … …
3.4.2.1.2.
În cazul remorcilor, lungimea barei rigide maximă admisă (g6): …
3.4.2.2.
Lățimea (g7): …
3.4.2.2.1.
Grosimea pereților (în cazul vehiculelor proiectate pentru transportul de mărfuri în condiții de temperatură controlată): …
3.4.2.3.
Înălțimea (în stare de funcționare) (g8)(pentru suspensii reglabile pe înălțime, se indică poziția normală de funcționare): …
3.4.2.4.
Consolă față (g9): …
3.4.2.4.1.
Unghi de atac (g10): … grade.
3.4.2.5.
Consolă spate (g11): …
3.4.2.5.1.
Unghi de degajare (g12): … grade.
3.4.2.5.2.
Dimensiunile minime și maxime admisibile pentru consola de la punctul de cuplare (g13): …
3.4.2.6.
Garda la sol (astfel cum este măsurată în conformitate cu punctul 3 din apendicele 1 la anexa II)
3.4.2.6.1.
Între axe: …
3.4.2.6.2.
Sub axa (axele) față:. … …
3.4.2.6.3.
Sub axa (axele) spate: … …
3.4.2.7.
Unghiul de rampă (g14): … grade.
3.4.2.8.
Pozițiile extreme admise ale centrului de greutate al sarcinii utile (în cazul unei sarcini neuniforme): …
3.4.2.9.
Poziția centrului de greutate al vehiculului(M2 și M3) la masa maximă tehnic admisibilă în direcțiile longitudinală, transversală și verticală: …
3.4.3.
Pentru caroseriile omologate fără șasiu (vehicule M2 și M3)
3.4.3.1.
Lungimea (g5): …
3.4.3.2.
Lățimea (g7): …
3.4.3.3.
Înălțimea nominală (în stare de funcționare) (g8) pe tipul (tipurile) de șasiu respectiv(e) (pentru suspensii reglabile pe înălțime, se indică poziția normală de funcționare): …
3.5.
Masa minimă pe axa (axele) directoare pentru vehicule incomplete:…
3.6.
Masa în stare de funcționare (h)
(a)
minimă și maximă pentru fiecare variantă: …
(b)
masa fiecărei versiuni (trebuie furnizat un tabel): …
3.6.1.
Distribuția acestei mase pe axe și, în cazul unei semiremorci, al unei remorci cu axă centrală sau al unei remorci cu bară de tracțiune rigidă, masa la punctul de cuplare: …
(a)
minimă și maximă pentru fiecare variantă: …
(b)
masa fiecărei versiuni (trebuie furnizat un tabel): …
3.6.2.
Masa echipamentelor opționale [astfel cum sunt prevăzute la articolul 2 alineatele (4) și (5) din Regulamentul (UE) nr. 1230/2012]: …
3.7.
Masa minimă a vehiculului completat, indicată de producător, în cazul unui vehicul incomplet: …
3.7.1.
Distribuția acestei mase pe axe și, în cazul unei semiremorci sau al unei remorci cu axă centrală, sarcina pe punctul de cuplare (*): …
3.8.
Masa maximă tehnic admisibilă declarată de producător (i) (3): …
3.8.1.
Distribuția acestei mase pe axe și, în cazul unei semiremorci sau al unei remorci cu axă centrală, sarcina pe punctul de cuplare (3): …
3.9.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:... …
3.10.
Masa tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe: …
3.11.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă a vehiculului tractor
în cazul:
3.11.1.
Remorcii cu bară de tracțiune: …
3.11.2.
Semiremorcii: …
3.11.3.
Remorcii cu axă centrală: …
3.11.3.1.
Raportul maxim dintre lungimea consolei la punctul de cuplare (j) și ampatament: …
3.11.3.2.
Valoarea V maximă: …… kN.
3.11.4.
Remorcă cu bară de tracțiune rigidă …
3.11.5.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului (3): …
3.11.6.
Masa maximă a remorcii fără sistem de frânare: …
3.12.
Masa maximă tehnic admisibilă la punctul de cuplare:
3.12.1.
a unui vehicul tractor: …
3.12.2.
a unei semiremorci, a unei remorci cu axă centrală sau a unei remorci cu bară de tracțiune rigidă: …
3.12.3.
Masa maximă admisibilă a dispozitivului de cuplare (dacă acesta nu a fost montat de către producător): …
3.13.
Condiții de balans posterior [punctele 6 și 7 din partea C a anexei I la Regulamentul (UE) nr. 1230/2012]: …
3.14.
Raportul dintre puterea motorului și masa maximă: …… kW/kg.
3.14.1.
Raportul dintre puterea motorului și masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului [punctul 5 din partea C a anexei I la Regulamentul (UE) nr. 1230/2012]: ……kW/kg.
3.15.
Capacitatea de pornire în rampă (vehicul fără remorcă) (4): …… %.
3.16.
Masele maxim admisibile pentru înmatriculare/punere în circulație (opțional)
3.16.1.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație: …
3.16.2.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație pe fiecare axă și, în cazul unei semiremorci sau al unei remorci cu axă centrală, sarcina prevăzută la punctul de cuplare indicată de producător, dacă este mai mică decât masa maximă tehnic admisibilă la punctul de cuplare: …
3.16.3.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație pe fiecare grup de axe: …
3.16.4.
Masa de remorcare maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație: …
3.16.5.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație a ansamblului: …
3.17.
Vehicul supus omologării de tip în mai multe etape (numai în cazul vehiculelor incomplete sau al vehiculelor completate din categoria N1, în limitele domeniului de aplicare al Regulamentul (CE) nr. 715/2007: da/nu (1)
3.17.1.
Masa vehiculului de bază în stare de funcționare: …kg.
3.17.2.
Masa adăugată implicită, calculată în conformitate cu punctul 5 din anexa XII la Regulamentul (CE) nr. 692/2008: …kg.
4.
MOTORUL (k)
4.1.
Producătorul motorului: …
4.1.1.
Codul de motor al producătorului (astfel cum este marcat pe motor) sau alte mijloace de identificare: …
4.1.2.
Numărul omologării (după caz), inclusiv marcajul de identificare a combustibilului: …
(Numai pentru vehiculele grele)
4.2.
Motor cu ardere internă
4.2.1.
Caracteristicile specifice motorului:
4.2.1.1.
Principiul de funcționare: aprindere prin scânteie/aprindere prin comprimare/dublă alimentare (1)
Ciclul: în patru timpi/în doi timpi/rotativ (1)
4.2.1.1.1.
Tipul motorului cu dublă alimentare: Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1) (x1)
4.2.1.1.2.
Raportul gaz/energie pe intervalul la cald din ciclul de încercări WHTC: … %
4.2.1.2.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
4.2.1.2.1.
Alezajul (l): …… mm
4.2.1.2.2.
Cursa (l): …… mm
4.2.1.2.3.
Ordinea de aprindere: …
4.2.1.3.
Capacitatea motorului (m): …… cm3
4.2.1.4.
Raport volumetric de comprimare (2): …
4.2.1.5.
Desenele camerei de ardere, ale capului de piston și, în cazul motoarelor cu aprindere prin scânteie, ale segmenților de piston …
4.2.1.6.
Turația normală la ralanti a motorului (2): …… min-1
4.2.1.6.1.
Turația ridicată la ralanti a motorului (2): …… min-1
4.2.1.6.2.
Turația la ralanti a motoarelor diesel: da/nu (1) (x1)
4.2.1.7.
Procentul volumetric de monoxid de carbon în volum din gazele de evacuare atunci când motorul este la ralanti (2): % conform declarației producătorului (numai în cazul motoarelor cu aprindere prin scânteie)
4.2.1.8.
Putere netă maximă (n): … kW la … min-1 (valoare declarată de producător)
4.2.1.9.
Turația maximă permisă a motorului, prescrisă de producător: … min-1
4.2.1.10.
Cuplul net maxim (n): … Nm la … min-1 (valoare declarată de producător)
4.2.1.11.
(doar Euro VI) Trimiterile producătorului la pachetul de documente prevăzut la articolele 5, 7 și 9 din Regulamentul (UE) nr. 582/2011, care permit autorității de omologare să evalueze strategiile de control al emisiilor și sistemele de la bordul motorului pentru a asigura funcționarea măsurilor de control al NOx
4.2.2.
Combustibil
4.2.2.1.
Vehicule ușoare: motorină/benzină/GPL/GN sau biometan/etanol (E 85)/biomotorină/hidrogen/H2NG (1) (6)
4.2.2.2.
Vehicule grele alimentate cu motorină/benzină/GPL/GN-H/GN-L/GN-HL/etanol (ED 95)/etanol (E 85)/LNG/LNG20/ (1)(6)
4.2.2.2.1.
(doar Euro VI) Combustibili compatibili cu utilizarea pentru motorul declarat de producător în conformitate cu punctul 1.1.2. din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 582/2011 (după caz)
4.2.2.3.
Orificiul rezervorului de combustibil: orificiu limitat/etichetă (1)
4.2.2.4.
Tipul combustibilului pentru vehicul: monocombustibil, bicombustibil, multicombustibil (1)
4.2.2.5.
Cantitatea maximă de biocombustibil acceptabilă în combustibil (valoarea declarată a producătorului): ....% din volum
4.2.3.
Rezervor (rezervoare) de combustibil:
4.2.3.1.
Rezervor (rezervoare) de combustibil principal(e)
4.2.3.1.1.
Numărul și capacitatea fiecărui rezervor: …
4.2.3.1.1.1.
Material: …
4.2.3.1.2.
Desen și descriere tehnică a rezervorului (rezervoarelor) cu toate racordurile și toate conductele sistemului de respirație și ventilare, capace, supape, dispozitive de fixare: … …
4.2.3.1.3.
Desen care arată clar poziția rezervorului (rezervoarelor) pe vehicul: …
4.2.3.2.
Rezervor (rezervoare) auxiliar(e) de combustibil:
4.2.3.2.1.
Numărul și capacitatea fiecărui rezervor: …
4.2.3.2.1.1.
Material: …
4.2.3.2.2.
Desen și descriere tehnică a rezervorului (rezervoarelor) cu toate racordurile și toate conductele sistemului de respirație și ventilare, capace, supape, dispozitive de fixare: …
4.2.3.2.3.
Desen care arată clar poziția rezervorului (rezervoarelor) pe vehicul: …
4.2.4.
Alimentarea cu combustibil
4.2.4.1.
Prin carburator (carburatoare): da/nu (1)
4.2.4.2.
Prin injecție de combustibil (numai aprindere prin comprimare sau dublă alimentare): da/nu (1)
4.2.4.2.1.
Descrierea sistemului: …
4.2.4.2.2.
Principiul de funcționare: injecție directă/anticameră/cameră turbionară (1)
4.2.4.2.3.
Pompă de injecție
4.2.4.2.3.1.
Marca (mărcile): …
4.2.4.2.3.2.
Tip (tipuri): …
4.2.4.2.3.3.
Debitul maxim de combustibil (1) (2): …… mm3 /cursă sau pe ciclu la o turație a motorului de: ..... min-1 sau, după caz, o schemă caracteristică: …
(În cazul în care se furnizează un regulator de supraalimentare, se specifică alimentarea cu combustibil caracteristică și suprapresiunea în raport cu turația motorului)
4.2.4.2.3.4.
Avans static la injecție (2): …
4.2.4.2.3.5.
Curba avansului la injecție (2): …
4.2.4.2.3.6.
Procedura de etalonare: banc de încercare/motor (1)
4.2.4.2.4.
Regulator
4.2.4.2.4.1.
Tip: …
4.2.4.2.4.2.
Punct de întrerupere a alimentării
4.2.4.2.4.2.1.
Turația la care începe punctul de întrerupere a alimentării în sarcină: …… min-1
4.2.4.2.4.2.2.
Turația maximă fără încărcătură: …… min-1
4.2.4.2.4.2.3.
Turația de mers în gol: ….. min-1
4.2.4.2.5.
Circuitul de injecție (numai pentru vehiculele grele)
4.2.4.2.5.1.
În lungime: …… mm
4.2.4.2.5.2.
Diametrul interior: …… mm
4.2.4.2.5.3.
Sistem common rail (rampă comună), marcă și tip …
4.2.4.2.6.
Injector (injectoare)
4.2.4.2.6.1.
Marca (mărcile): …
4.2.4.2.6.2.
Tip (tipuri): …
4.2.4.2.6.3.
Presiunea de deschidere (2): kPa sau schema caracteristică (é): …
4.2.4.2.7.
Sistemul de pornire la rece:
4.2.4.2.7.1.
Marca (mărcile): …
4.2.4.2.7.2.
Tip (tipuri): …
4.2.4.2.7.3.
Descriere: …
4.2.4.2.8.
Dispozitiv auxiliar de pornire:
4.2.4.2.8.1.
Marca (mărcile): …
4.2.4.2.8.2.
Tip (tipuri): …
4.2.4.2.8.3.
Descrierea sistemului: …
4.2.4.2.9.
Injecție controlată electronic: da/nu (1)
4.2.4.2.9.1.
Marca (mărcile): …
4.2.4.2.9.2.
Tip (tipuri):
4.2.4.2.9.3.
Descrierea sistemului (în cazul altor sisteme decât cele cu injecție continuă, se furnizează detalii echivalente): …
4.2.4.2.9.3.1.
Marca și tipul unității electronice de control (ECU): …
4.2.4.2.9.3.2.
Marca și tipul regulatorului de debit de combustibil: …
4.2.4.2.9.3.3.
Marca și tipul debitmetrului de aer: …
4.2.4.2.9.3.4.
Marca și tipul rampei de injecție: …
4.2.4.2.9.3.5.
Marca și tipul carcasei clapetei de accelerație: …
4.2.4.2.9.3.6.
Marca și tipul termostatului de apă: …
4.2.4.2.9.3.7.
Marca și tipul unității de climatizare: …
4.2.4.2.9.3.8.
Marca și tipul senzorului de presiune a aerului: …
4.2.4.2.9.3.9.
Numărul (numerele) de identificare a etalonării software-ului …
4.2.4.3.
Prin injecție de combustibil (numai aprindere prin scânteie): da/nu (1)
4.2.4.3.1.
Principiul de funcționare: galerie de admisie (punct unic/mai multe puncte) (1)/injecție directă/altele (specificați): …
4.2.4.3.2.
Marca (mărcile): …
4.2.4.3.3.
Tip (tipuri): …
4.2.4.3.4.
Descrierea sistemului (în cazul altor sisteme decât cele cu injecție continuă, se furnizează detalii echivalente): …
4.2.4.3.4.1.
Marca și tipul unității electronice de control (ECU): …
4.2.4.3.4.2.
Marca și tipul regulatorului de combustibil …
4.2.4.3.4.3.
Marca și tipul senzorului de debit de aer: …
4.2.4.3.4.4.
Marca și tipul rampei de injecție: …
4.2.4.3.4.5.
Marca și tipul regulatorului de presiune: …
4.2.4.3.4.6.
Marca și tipul microîntrerupătorului: …
4.2.4.3.4.7.
Marca și tipul șurubului de ajustare a turației la ralanti: …
4.2.4.3.4.8.
Marca și tipul carterului clapetă: …
4.2.4.3.4.9.
Marca și tipul termostatului de apă: …
4.2.4.3.4.10.
Marca și tipul unității de climatizare: …
4.2.4.3.4.11.
Marca și tipul senzorului de presiune a aerului: …
4.2.4.3.4.12.
Numărul (numerele) de identificare a etalonării software-ului …
4.2.4.3.5.
Injectoare: presiunea de deschidere (2): … kPa sau schema caracteristică: …
4.2.4.3.5.1.
Marca: …
4.2.4.3.5.2.
Tip: …
4.2.4.3.6.
Avans la injecție: …
4.2.4.3.7.
Sistemul de pornire la rece:
4.2.4.3.7.1.
Principiu (principii) de funcționare …
4.2.4.3.7.2.
Limite de funcționare/reglaje (1) (2): …
4.2.4.4.
Pompa de alimentare
4.2.4.4.1.
Presiunea (2): kPa sau schema caracteristică (2): …
4.2.5.
Sistemul electric
4.2.5.1.
Tensiunea nominală: ...........V, legare la pământ pozitivă sau negativă (1)
4.2.5.2.
Generatorul
4.2.5.2.1.
Tip: …
4.2.5.2.2.
Putere nominală: …… VA
4.2.6.
Sistemul de aprindere (numai pentru motoarele cu aprindere prin scânteie)
4.2.6.1.
Marca (mărcile): …
4.2.6.2.
Tip (tipuri): …
4.2.6.3.
Principiul de funcționare: …
4.2.6.4.
Curba sau harta avansului la aprindere (2): …
4.2.6.5.
Reglare aprindere statică (2): .… grade înainte de punctul mort superior
4.2.6.6.
Bujii
4.2.6.6.1.
Marca: …
4.2.6.6.2.
Tip: …
4.2.6.6.3.
Reglarea distanței dintre contacte: …… mm
4.2.6.7.
Bobina (bobinele) de aprindere:
4.2.6.7.1.
Marca: …
4.2.6.7.2.
Tip: …
4.2.7.
Sistem de răcire: cu lichid/cu aer (1)
4.2.7.1.
Reglarea nominală a mecanismului de control al temperaturii motorului: …
4.2.7.2.
Lichide
4.2.7.2.1.
Tipul de lichid: …
4.2.7.2.2.
Pompă (pompe) de reciclare: da/nu (1)
4.2.7.2.3.
Caracteristici: .................sau
4.2.7.2.3.1.
Marca (mărcile): …
4.2.7.2.3.2.
Tip (tipuri): …
4.2.7.2.4.
Raport (raporturi) de transmisie …
4.2.7.2.5.
Descrierea ventilatorului și a mecanismului acestuia de transmisie: …
4.2.7.3.
Aer
4.2.7.3.1.
Ventilator: da/nu (1)
4.2.7.3.2.
Caracteristici: ..................sau
4.2.7.3.2.1.
Marca (mărcile): …
4.2.7.3.2.2.
Tip (tipuri): …
4.2.7.3.3.
Raport (raporturi) de transmisie …
4.2.8.
Sistem de admisie
4.2.8.1.
Încărcător de presiune: da/nu (1)
4.2.8.1.1.
Marca (mărcile): …
4.2.8.1.2.
Tip (tipuri): …
4.2.8.1.3.
Descrierea sistemului (de ex. presiunea de încărcare maximă: ............… kPa supapa de descărcare, dacă există): …
4.2.8.2.
Răcitor intermediar: da/nu (1)
4.2.8.2.1.
Tip: aer-aer/aer-apă (1)
4.2.8.3.
Depresiunea la admisie în regim de turație nominală a motorului și de sarcină 100 % (numai pentru motoarele cu aprindere prin comprimare)
4.2.8.3.1.
valoare minimă admisă: ………. kPa
4.2.8.3.2.
valoare maximă admisă: ……… kPa
4.2.8.3.3.
(doar Euro VI) Depresiunea la admisie în regim de turație nominală a motorului și de sarcină 100 % pe vehicul: … kPa
4.2.8.4.
Descriere și schițe ale conductelor de alimentare și ale accesoriilor acestora (colectoare de aer, dispozitive de încălzire, prize de aer suplimentare etc.): …
4.2.8.4.1.
Descrierea galeriei de admisie (a se anexa desene și/sau fotografii) …
4.2.8.4.2.
Filtru de aer, desene ..... sau
4.2.8.4.2.1.
Marca (mărcile): …
4.2.8.4.2.2.
Tip (tipuri): …
4.2.8.4.3.
Conducta de evacuare, desene ..... sau
4.2.8.4.3.1.
Marca (mărcile): …
4.2.8.4.3.2.
Tip (tipuri): …
4.2.9.
Sistem de evacuare
4.2.9.1.
Descrierea și/sau schițele sistemului multiplu de evacuare: …
4.2.9.2.
Descrierea și/sau schițele sistemului de evacuare: …
4.2.9.2.1.
(doar Euro VI) Descrierea și/sau desenul elementelor sistemului de evacuare care fac parte din sistemul motor
4.2.9.3.
Contrapresiune maximă admisă în regim de turație nominală a motorului și de sarcină 100 % (numai pentru motoarele cu aprindere prin comprimare): … kPa
4.2.9.3.1.
(doar Euro VI) Contrapresiune reală în regim de turație nominală a motorului și de sarcină 100 % pe vehicul (numai pentru motoarele cu aprindere prin comprimare): … kPa
4.2.9.4.
Tipul, marcajul tobei/tobelor de eșapament: …
Pentru zgomotul exterior, după caz: sisteme de reducere a zgomotului în compartimentul motor și pe motor: …
4.2.9.5.
Amplasamentul segmentului de ieșire al sistemului de evacuare: …
4.2.9.6.
Amortizor de zgomot la evacuare care conține materiale fibroase: …
4.2.9.7.
A se completa volumul sistemului de evacuare: …… dm3
4.2.9.7.1.
(doar Euro VI) volum acceptabil al sistemului de evacuare: …… dm3
4.2.9.7.2.
(doar pentru EURO VI) Volumul sistemului de evacuare care face parte din sistemul motor: …… dm3
4.2.10.
Suprafața minimă a secțiunii transversale a orificiilor de intrare și de ieșire: …
4.2.11.
Reglaj de distribuție sau date echivalente:
4.2.11.1.
Deschiderile maxime ale supapelor, unghiurile de deschidere și închidere sau detalii despre sisteme de distribuție alternative în raport cu punctele moarte. Pentru sistemele cu distribuție variabilă, distribuția minimă și maximă …
4.2.11.2.
Intervalele de referință și/sau de reglaj (1): …
4.2.12.
Măsuri întreprinse împotriva poluării atmosferice:
4.2.12.1.
Mijloace pentru reciclarea gazului de la carterul motorului (descriere și schițe): …
4.2.12.1.1.
(doar Euro VI) Dispozitiv de reciclare a gazelor de carter: da/nu (2)
Dacă da, se furnizează descrierea și desenele:
Dacă nu, se respectă anexa V la Regulamentul (UE) nr. 582/2011
4.2.12.2.
Dispozitive suplimentare pentru controlul poluării (dacă există și nu se încadrează la alt capitol)
4.2.12.2.1.
Convertizor catalitic: da/nu (1)
4.2.12.2.1.1.
Numărul convertizoarelor catalitice și al elementelor catalitice (a se furniza informațiile pentru fiecare unitate individuală la punctele următoare): …
4.2.12.2.1.2.
Dimensiunile, forma și volumul convertizorului (convertizoarelor) catalitic(e) …
4.2.12.2.1.3.
Tip de acțiune catalitică: …
4.2.12.2.1.4.
Cantitatea totală de metale prețioase: …
4.2.12.2.1.5.
Concentrație relativă: …
4.2.12.2.1.6.
Substrat (structură și material): …
4.2.12.2.1.7.
Densitate celulară: …
4.2.12.2.1.8.
Tipul de carcasă pentru convertizorul (convertizoarele) catalitic(e): …
4.2.12.2.1.9.
Amplasarea convertizorului (convertizoarelor) catalitic(e) (amplasamentul și distanța de referință în circuitul de evacuare): …
4.2.12.2.1.10.
Ecran termic: da/nu (1)
4.2.12.2.1.11.
Sisteme de regenerare/metoda de catalizare, descriere: …
4.2.12.2.1.11.1.
Numărul ciclurilor de funcționare de tipul I (sau al ciclurilor echivalente pe bancul de încercare a motorului) între două cicluri în care au loc faze regenerative în condiții echivalente încercării de tipul I (distanța „D” din figura 1 din anexa 13 la Regulamentul CEE-ONU nr. 83): …
4.2.12.2.1.11.2.
Descrierea metodei adoptate pentru determinarea numărului de cicluri dintre două cicluri în care au loc faze regenerative: …
4.2.12.2.1.11.3.
Parametri pentru determinarea nivelului de sarcină necesar înaintea realizării regenerării (de exemplu, temperatura, presiunea, etc.): …
4.2.12.2.1.11.4.
Descrierea metodei folosite pentru aducerea sub sarcină a sistemului în procedura de încercare descrisă la punctul 3.1 din anexa 13 la Regulamentul CEE-ONU nr. 83): …
4.2.12.2.1.11.5.
Intervalul de temperaturi normale de funcționare: ……… K
4.2.12.2.1.11.6.
Reactivi consumabili: da/nu (1)
4.2.12.2.1.11.7.
Tipul și concentrația reactivului necesar pentru reacția catalitică: …
4.2.12.2.1.11.8.
Temperaturile normale de funcționare ale reactivului: ……… K
4.2.12.2.1.11.9.
Standard internațional: …
4.2.12.2.1.11.10.
Frecvența completării reactivului: continuă/la întreținere (1)
4.2.12.2.1.12.
Marca de fabricație a convertizorului catalitic: …
4.2.12.2.1.13.
Numărul de identificare al piesei: …
4.2.12.2.2.
Detector de oxigen: da/nu (1)
4.2.12.2.2.1.
Marca: …
4.2.12.2.2.2.
Amplasare: …
4.2.12.2.2.3.
Domeniul de control: …
4.2.12.2.2.4.
Tip: …
4.2.12.2.2.5.
Numărul de identificare al piesei: …
4.2.12.2.3.
Injecția de aer: da/nu (1)
4.2.12.2.3.1.
Tip (impuls de aer, pompă de aer etc. ): …
4.2.12.2.4.
recircularea gazelor de evacuare (EGR): da/nu (1)
4.2.12.2.4.1.
Caracteristici (marcă, tip, debit, etc.): …
4.2.12.2.4.2.
Sistem de răcire a apei: da/nu (1)
4.2.12.2.5.
Sistem de control al emisiilor prin evaporare: da/nu (1)
4.2.12.2.5.1.
Descrierea detaliată a dispozitivelor și a reglajului acestora: …
4.2.12.2.5.2.
Schița sistemului de control al emisiilor prin evaporare: …
4.2.12.2.5.3.
Schema vasului de carbon: …
4.2.12.2.5.4.
Masa de cărbune uscat: …… g
4.2.12.2.5.5.
Schema rezervorului de combustibil cu indicarea capacității și materialului: …
4.2.12.2.5.6.
Schema scutului de protecție între rezervor și sistemul de evacuare: …
4.2.12.2.6.
Filtru de particule (FP): da/nu (1)
4.2.12.2.6.1.
Dimensiunile, forma și capacitatea filtrului de particule: …
4.2.12.2.6.2.
Concepția filtrului de particule: …
4.2.12.2.6.3.
Amplasamentul (distanța de referință pe circuitul de evacuare): …
4.2.12.2.6.4.
Metoda sau sistemul de regenerare, descrierea și/sau schița: …
4.2.12.2.6.4.1.
Numărul ciclurilor de funcționare de tipul I (sau al ciclurilor echivalente pe bancul de încercare a motorului) între două cicluri în care au loc faze regenerative în condiții echivalente încercării de tipul I (distanța „D” din figura 1 din anexa 13 la Regulamentul CEE-ONU nr. 83): …
4.2.12.2.6.4.2.
Descrierea metodei adoptate pentru determinarea numărului de cicluri dintre două cicluri în care au loc faze regenerative: …
4.2.12.2.6.4.3.
Parametri pentru determinarea nivelului de sarcină necesar înaintea realizării regenerării (de exemplu, temperatura, presiunea, etc.): …
4.2.12.2.6.4.4.
Descrierea metodei folosite pentru aducerea sub sarcină a sistemului în procedura de încercare descrisă la punctul 3.1 din anexa 13 la Regulamentul CEE-ONU nr. 83): …
4.2.12.2.6.5.
Marca filtrului de particule: …
4.2.12.2.6.6.
Numărul de identificare al piesei: …
4.2.12.2.6.7.
Intervalul de temperaturi: … (K) și de presiuni … (KPa) normale de funcționare:
(numai pentru vehiculele grele)
4.2.12.2.6.8.
În cazul regenerării periodice (numai pentru vehiculele grele)
4.2.12.2.6.8.1.
Numărul ciclurilor de testare ETC între 2 regenerări (n1): ...........(nu se aplică pentru Euro VI)
4.2.12.2.6.8.1.1.
(doar Euro VI) Numărul ciclurilor de încercare WHTC fără regenerare (n):
4.2.12.2.6.8.2.
Numărul de cicluri ETC în timpul regenerării (n2): ...........(nu se aplică pentru Euro VI)
4.2.12.2.6.8.2.1.
(doar Euro VI) Numărul ciclurilor de încercare WHTC cu regenerare (nR):
4.2.12.2.6.9.
Alte sisteme: da/nu (1)
4.2.12.2.6.9.1.
Descriere și funcționare
4.2.12.2.7.1.
Sistem de diagnosticare la bord (OBD): da/nu (1): …
4.2.12.2.7.1.1.
(doar Euro VI) Numărul familiilor de motoare OBD din familia de motoare
4.2.12.2.7.1.2.
Lista familiilor de motoare OBD (dacă este cazul)
4.2.12.2.7.1.3.
Numărul familiei de motoare OBD din care face parte motorul prototip/motorul membru:
4.2.12.2.7.1.4.
Trimiterile producătorului la documentația referitoare la OBD prevăzută la articolul 5 alineatul (4) litera (c) și la articolul 9 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 582/2011 și menționată în anexa X la regulamentul respectiv în scopul omologării sistemului OBD
4.2.12.2.7.1.5.
După caz, referința producătorului la documentația privind instalarea pe un vehicul a unui sistem motor echipat cu OBD
4.2.12.2.7.1.6.
După caz, referința producătorului la dosarul cu documentația legată de instalarea pe vehicul a sistemului OBD al unui motor omologat
4.2.12.2.7.2.
Descrierea în scris și/sau schița MI: …
4.2.12.2.7.3.
Lista și funcția tuturor componentelor monitorizate de sistemul OBD: …
4.2.12.2.7.4.
Prezentare în scris (principiile generale de funcționare) pentru:
4.2.12.2.7.4.1.
Motoare cu aprindere prin scânteie
4.2.12.2.7.4.1.1.
Monitorizarea catalizatorului: …
4.2.12.2.7.4.1.2.
Detectarea rateurilor la aprindere: …
4.2.12.2.7.4.1.3.
Monitorizarea sondei lambda: …
4.2.12.2.7.4.1.4.
Alte componente monitorizate de sistemul OBD: …
4.2.12.2.7.4.2.
Motoarele cu aprindere prin comprimare: …
4.2.12.2.7.4.2.1.
Monitorizarea catalizatorului: …
4.2.12.2.7.4.2.2.
Monitorizarea filtrului de particule: …
4.2.12.2.7.4.2.3.
Monitorizarea sistemului electronic de alimentare: …
4.2.12.2.7.4.2.4.
sistem de monitorizare deNOX: …
4.2.12.2.7.4.2.5.
Alte componente monitorizate de sistemul OBD: …
4.2.12.2.7.5.
Criterii de activare a indicatorului de defecțiuni (MI) (număr definit de cicluri de conducere sau metodă statistică): …
4.2.12.2.7.6.
Listă cu toate codurile de ieșire OBD și formatele utilizate (însoțită de o explicație pentru fiecare): …
4.2.12.2.7.7.
Producătorul vehiculului trebuie să furnizeze următoarele informații suplimentare pentru a permite fabricarea de piese de schimb sau de întreținere compatibile cu sistemele OBD, precum și fabricarea de instrumente de diagnosticare și de echipamente de încercare.
4.2.12.2.7.7.1.
O descriere a tipului și numărului ciclurilor de precondiționare folosite pentru omologarea de tip inițială a vehiculului.
4.2.12.2.7.7.2.
O descriere a tipului de ciclu de demonstrare a OBD utilizat la omologarea inițială a vehiculului în ceea ce privește componenta monitorizată de sistemul OBD.
4.2.12.2.7.7.3.
Un document cuprinzător care descrie toate elementele monitorizate, împreună cu strategia de detectare a erorilor și de activare a indicatorului de defecțiuni (MI) (număr fix de cicluri de rulare sau metodă statistică), inclusiv o listă de parametri secundari monitorizați, relevanți pentru fiecare componentă monitorizată de sistemul OBD. O listă a codurilor generate de sistemul OBD și a formatelor utilizate (cu explicarea fiecăruia) asociate cu diferite componente individuale de propulsie legate de emisii și cu diferite componente individuale care nu sunt legate de emisii, acolo unde monitorizarea componentei este utilizată pentru a determina activarea indicatorului de defecțiune, inclusiv o explicație exhaustivă a datelor aferente serviciului $05, Test ID $21 la FF și a datelor aferente serviciului $06.
În cazul tipurilor de vehicule care utilizează o legătură de comunicare în conformitate cu ISO 15765-4 „Road vehicles, diagnostics on controller area network (CAN) – Part 4: requirements for emissions-related systems", trebuie furnizată o explicație detaliată pentru datele aferente serviciului $ 06, Test ID $ 00 la FF, pentru fiecare ID de monitor OBD compatibil.
4.2.12.2.7.7.4.
Informațiile solicitate la punctul 4.2.12.2.7.7. 3 pot fi furnizate prin completarea unui tabel, astfel cum este descris la punctele 4.2.12.2.7.7.4.1. și 4.2.12.2.7.7.4.2.
4.2.12.2.7.7.4.1.
Vehicule ușoare
Componenta
|
Cod de eroare
|
Strategie de monitorizare
|
Criterii de detectare a defecțiunilor;
|
Criterii de activare a indicatorului de defecțiune
|
Parametri secundari
|
Precondiționare
|
Încercare demonstrativă
|
Catalizator
|
P0420
|
Semnalele transmise de senzorul de oxigen 1 și senzorul de oxigen 2
|
Diferența dintre semnalele senzorului 1 și ale senzorului 2-
|
al 3-lea ciclu
|
Turația motorului, Mod A/F, temperatura catalizatorului
|
Două cicluri de tipul I
|
Tipul I
|
4.2.12.2.7.7.4.2.
Vehicule grele
Componenta
|
Cod de eroare
|
Strategie de monitorizare
|
Criterii de detectare a defecțiunilor
|
Criterii de activare a indicatorului de defecțiune
|
Parametri secundari
|
Precondiționare
|
Încercare demonstrativă
|
Catalizator SCR
|
Pxxx
|
Semnalele transmise de senzorul de NOx 1 și senzorul de NOx 2
|
Diferența dintre semnalele senzorului 1 și ale senzorului 2-
|
al 3-lea ciclu
|
Turația motorului, sarcina motorului, temperatura catalizatorului, activitatea reactivului
|
Trei cicluri de încercare OBD (3 cicluri ESC scurte)
|
Cicluri de încercare OBD (ciclu ESC scurt)
|
4.2.12.2.7.7.5.
(doar Euro VI) Standardul protocolului de comunicare OBD: (7)
4.2.12.2.7.8.
(doar Euro VI) Referința producătorului la informațiile legate de OBD solicitate la articolul 5 alineatul (4) litera (d) și la articolul 9 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 582/2011 în scopul respectării dispozițiilor privind accesul la informațiile privind OBD ale vehiculelor și la cele referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor; sau
4.2.12.2.7.8.1.
Ca alternativă la o trimitere a producătorului menționată în secțiunea 3.2.12.2.7.7, trimiterea la anexa la fișa de informații prevăzută în apendicele 4 la anexa I la Regulamentul (UE) nr. 582/2011 care conține următorul tabel, după completarea acestuia în conformitate cu exemplul următor:
Componentă – Cod de eroare – Strategie de monitorizare – Criterii de detectare a defecțiunilor – Criterii activare MI – Parametri secundari – Precondiționare – Încercare demonstrativă
Catalizator – P0420 – Semnalele 1 și 2 ale senzorului de oxigen – Diferență între semnalele transmise de senzorul 1 și de senzorul 2 – Al treilea ciclu – Turația motorului, sarcina motorului, modul A/F, temperatura catalizatorului – Două cicluri tip 1 – Tip 1
4.2.12.2.7.9.
(doar pentru Euro VI) Componentele OBD de la bordul vehiculului
4.2.12.2.7.9.1.
Omologare alternativă, astfel cum este prevăzută la punctul 2.4.1 din anexa X la Regulamentul (UE) nr. 582/2011: da/nu (1)
4.2.12.2.7.9.2.
Listă a componentelor OBD de la bordul vehiculului
4.2.12.2.7.9.3.
Descrierea în scris și/sau desenul MI (9)
4.2.12.2.7.9.4.
Descrierea în scris și/sau desenul interfeței de comunicare exterioară a OBD (9):
4.2.12.2.8.
Alt sistem (descriere și funcționare): …
4.2.12.2.8.1.
(doar Euro VI) Sistem pentru asigurarea bunei funcționări a măsurilor de limitare a NOx
4.2.12.2.8.2.
Sistemul de implicare a conducătorului auto
4.2.12.2.8.2.1
(doar Euro VI) Motor cu dezactivare permanentă a implicării conducătorului auto, pentru utilizarea de către serviciile de salvare sau în vehiculele menționate la articolul 2 alineatul (3) litera (b): da/nu (1)
4.2.12.2.8.2.2.
Activarea modului ralanti:
„dezactivare după repornire”/„dezactivare după alimentare”/„dezactivare după parcare” (1)(7)
4.2.12.2.8.3.
(doar Euro VI) Numărul familiilor de motoare OBD din familia de motoare luate în considerare în momentul asigurării funcționării corecte a măsurilor de limitare a NOx:
4.2.12.2.8.3.1.
(doar pentru Euro VI) Lista familiilor de motoare OBD din familia de motoare luată în considerare în momentul asigurării funcționării corecte a măsurilor de limitare a NOx (după caz)
4.2.12.2.8.3.2.
(doar pentru Euro VI) Numărul familiei de motoare OBD din care face parte motorul prototip/motorul membru
4.2.12.2.8.4.
(doar pentru Euro VI) Cea mai redusă concentrație a ingredientului activ prezent în reactiv care nu activează sistemul de avertizare (CDmin): % (vol)
4.2.12.2.8.5.
(doar Euro VI) După caz, trimiterea producătorului la documentația privind instalarea într-un vehicul a sistemelor care asigură funcționarea corectă a măsurilor de limitare a NOx
4.2.12.2.8.6.
(doar pentru Euro VI) Componente, instalate pe vehicul, ale sistemelor care asigură funcționarea corectă a măsurilor de limitare a NOx
4.2.12.2.8.6.1.
Lista componentelor, aflate la bordul vehiculului, ale sistemelor care asigură funcționarea corectă a măsurilor de control al NOx
4.2.12.2.8.6.2.
După caz, referința producătorului la dosarul cu documentația referitoare la instalarea pe vehicul a sistemului care asigură funcționarea corectă a măsurilor de control al emisiilor de NOx ale unui motor omologat
4.2.12.2.8.6.3.
Descrierea în scris și/sau desenul semnalului de avertizare (9)
4.2.12.2.8.6.4.
Omologare alternativă, astfel cum este prevăzută la punctul 2.1 din anexa XIII la Regulamentul (UE) nr. 582/2011: da/nu (1)
4.2.12.2.8.6.5.
Rezervor de reactiv și sistem de dozare încălzite/neîncălzite (a se vedea punctul 2.4 din anexa 11 la Regulamentul CEE-ONU nr. 49)
4.2.12.2.9.
Limitatorul de cuplu: da/nu (1)
4.2.12.2.9.1.
Descrierea activării limitatorului de cuplu (numai pentru vehiculele grele): …
4.2.12.2.9.2.
Descrierea limitării curbei la sarcină maximă (numai pentru vehiculele grele): …
4.2.13.
Opacitatea fumului
4.2.13.1.
Amplasarea simbolului coeficientului de absorbție (numai pentru motoarele cu aprindere prin compresie): …
4.2.13.2.
Puterea la șase puncte de măsurare (a se vedea Regulamentul CEE-ONU nr. 24)
4.2.13.3.
Puterea motorului măsurată pe bancul de încercare/pe vehicul (1)
4.2.13.3.1.
Vitezele și puterile declarate
Puncte de măsurare
|
Turația motorului (min-1)
|
Puterea (kW)
|
1……
|
|
|
2……
|
|
|
3……
|
|
|
4……
|
|
|
5……
|
|
|
6……
|
|
|
4.2.14.
Detalii privind eventualele dispozitive concepute pentru a influența economia de combustibil (dacă nu sunt incluse la alte rubrici): …
4.2.15.
Sistem de alimentare cu GPL: da/nu (1)
4.2.15.1.
Număr de omologare de tip în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 34: …
4.2.15.2.
Unitatea electronică de control al motorului pentru alimentarea cu GPL:
4.2.15.2.1.
Marca (mărcile): …
4.2.15.2.2.
Tip (tipuri): …
4.2.15.2.3.
Posibilități de reglare în funcție de emisii: …
4.2.15.3.
Alte documentații
4.2.15.3.1.
Descrierea sistemului de protecție a catalizatorului la trecerea de la benzină la GPL și invers:.. …
4.2.15.3.2.
Structura sistemului (conexiuni electrice, prize de vid, furtunuri de compensare, etc.) …
4.2.15.3.3.
Desenul simbolului: …
4.2.16.
Sistem de alimentare cu GN (gaz natural): da/nu (1)
4.2.16.1.
Număr de omologare de tip în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 34: …
4.2.16.2.
Unitatea electronică de control al motorului pentru alimentarea cu GN:
4.2.16.2.1.
Marca (mărcile): …
4.2.16.2.2.
Tip (tipuri): …
4.2.16.2.3.
Posibilități de reglare în funcție de emisii: …
4.2.16.3.
Alte documentații
4.2.16.3.1.
Descrierea sistemului de protecție a catalizatorului la trecerea de la benzină la GN și invers: …
4.2.16.3.2.
Structura sistemului (conexiuni electrice, prize de vid, furtunuri de compensare, etc.) …
4.2.16.3.3.
Desenul simbolului: …
4.2.17.
Informații specifice referitoare la motoarele cu alimentare cu gaz pentru vehiculele grele (în cazul sistemelor cu o structură diferită, se furnizează informații echivalente)
4.2.17.1.
Combustibil: GPL/GN-H/GN-L/GN-HL (1)
4.2.17.2.
Regulator/regulatoare de presiune sau vaporizator/regulator/regulatoare de presiune (1)
4.2.17.2.1.
Marca (mărcile): …
4.2.17.2.2.
Tip (tipuri): …
4.2.17.2.3.
Număr de trepte de reducere a presiunii: …
4.2.17.2.4.
Presiunea în etapa finală
minim: ….. kPa – maximum: …. kPa
4.2.17.2.5.
Numărul punctelor principale de reglare: …
4.2.17.2.6.
Numărul de puncte de reglare a ralantiului: …
4.2.17.2.7.
Numărul omologării de tip: …
4.2.17.3.
Sistemul de alimentare: cameră de amestec/injecție de gaz/injecție de lichid/injecție directă (1)
4.2.17.3.1.
Reglarea raportului de amestec: …
4.2.17.3.2.
Descrierea sistemului și/sau diagramă și schițe: …
4.2.17.3.3.
Numărul omologării de tip: …
4.2.17.4.
Unitatea de amestec
4.2.17.4.1.
Numărul: …
4.2.17.4.2.
Marca (mărcile): …
4.2.17.4.3.
Tip (tipuri): …
4.2.17.4.4.
Amplasare: …
4.2.17.4.5.
Posibilități de reglare: …
4.2.17.4.6.
Numărul omologării de tip: …
4.2.17.5.
Injecție în galerie de admisie:
4.2.17.5.1.
Injecție: simplă/multipunct (1)
4.2.17.5.2.
Injecție: continuă/simultană/secvențială (1)
4.2.17.5.3.
Echipament de injecție
4.2.17.5.3.1.
Marca (mărcile): …
4.2.17.5.3.2.
Tip (tipuri): …
4.2.17.5.3.3.
Posibilități de reglare: …
4.2.17.5.3.4.
Numărul omologării de tip: …
4.2.17.5.4.
Pompă de alimentare (după caz)
4.2.17.5.4.1.
Marca (mărcile): …
4.2.17.5.4.2.
Tip (tipuri): …
4.2.17.5.4.3.
Numărul omologării de tip: …
4.2.17.5.5.
Injector (injectoare) …
4.2.17.5.5.1.
Marca (mărcile): …
4.2.17.5.5.2.
Tip (tipuri): …
4.2.17.5.5.3.
Numărul omologării de tip: …
4.2.17.6.
Injecție directă
4.2.17.6.1.
Pompă de injecție/regulator de presiune (1)
4.2.17.6.1.1.
Marca (mărcile): …
4.2.17.6.1.2.
Tip (tipuri): …
4.2.17.6.1.3.
Avans la injecție: …
4.2.17.6.1.4.
Numărul omologării de tip: …
4.2.17.6.2.
Injector (injectoare) …
4.2.17.6.2.1.
Marca (mărcile): …
4.2.17.6.2.2.
Tip (tipuri): …
4.2.17.6.2.3.
Presiunea de deschidere sau schema caracteristică (2): …
4.2.17.6.2.4.
Numărul omologării de tip: …
4.2.17.7.
Unitatea de comandă electronică (UCE)
4.2.17.7.1.
Marca (mărcile): …
4.2.17.7.2.
Tip (tipuri): …
4.2.17.7.3.
Posibilități de reglare: …
4.2.17.7.4.
Numărul (numerele) de identificare a etalonării software-ului: …
4.2.17.8.
Echipamente specifice pentru alimentarea cu GN:
4.2.17.8.1.
Varianta 1 (numai în cazul omologării motoarelor pentru mai multe compoziții specifice de combustibil):
4.2.17.8.1.0.1.
Caracteristică de autoadaptabilitate? Da/Nu (1)
4.2.17.8.1.0.2.
(doar Euro VI) Etalonarea pentru o compoziție specifică de gaz GN-H/GN-L/GN-HL (1)
Transformare pentru o compoziție specifică de gaz NG-Ht/NG-Lt/NG-HLt (1)
4.2.17.8.1.1.
Compoziția combustibilului:
metan (CH4):
|
bază: ……. % mol
|
min. …. % mol
|
max. ….. % mol
|
etan (C2H6):
|
bază: ……. % mol
|
min. …. % mol
|
max. ….. % mol
|
propan (C3H8):
|
bază: ……. % mol
|
min. …. % mol
|
max. ….. % mol
|
butan (C4H10):
|
bază: ……. % mol
|
min. …. % mol
|
max. ….. % mol
|
C5/C5+:
|
bază: ……. % mol
|
min. …. % mol
|
max. ….. % mol
|
oxigen (O2):
|
bază: ……. % mol
|
min. …. % mol
|
max. ….. % mol
|
inert (N2, He, etc.):
|
bază: ……. % mol
|
min. …. % mol
|
max. ….. % mol
|
4.2.17.8.1.2.
Injector (injectoare)
4.2.17.8.1.2.1.
Marca (mărcile): …
4.2.17.8.1.2.2.
Tip (tipuri): …
4.2.17.8.1.3.
Altele (după caz): …
4.2.17.8.2.
Varianta 2 (numai în cazul omologării pentru mai multe compoziții specifice de combustibil):
4.2.17.9.
După caz, trimiterea producătorului la documentația pentru instalarea pe un vehicul a motorului cu dublă alimentare (x1)
4.2.18.
Sistem de alimentare cu hidrogen: da/nu (1)
4.2.18.1.
Număr de omologare UE de tip în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 79/2009 al Parlamentului European și al Consiliului: …
4.2.18.2.
Unitatea electronică de control a motorului pentru alimentarea cu hidrogen
4.2.18.2.1.
Marca (mărcile): …
4.2.18.2.2.
Tip (tipuri): …
4.2.18.2.3.
Posibilități de reglare în funcție de emisii: …
4.2.18.3.
Alte documentații
4.2.18.3.1.
Descrierea sistemului de protecție a catalizatorului la trecerea de la benzină la hidrogen și invers: …
4.2.18.3.2.
Structura sistemului (conexiuni electrice, prize de vid, furtunuri de compensare, etc.): …
4.2.18.3.3.
Desenul simbolului: …
4.2.19.
Sistem de alimentare cu H2GN: da/nu (1)
4.2.19.1.
Procentul de hidrogen în combustibil (procentul maxim specificat de producător): …
4.2.19.2.
Numărul de omologare UE de tip în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 110 …
4.2.19.3.
Unitatea electronică de control a motorului pentru alimentarea cu H2GN
4.2.19.3.1.
Marca (mărcile): …
4.2.19.3.2.
Tip (tipuri): …
4.2.19.3.3.
Posibilități de reglare în funcție de emisii: …
4.2.19.4.
Alte documentații
4.2.19.4.1.
Descrierea sistemului de protecție a catalizatorului la trecerea de la benzină la H2GN și invers: …
4.2.19.4.2.
Structura sistemului (conexiuni electrice, prize de vid, furtunuri de compensare etc.): …
4.2.19.4.3.
Desenul simbolului: …
4.3.
Motor electric
4.3.1.
Tip (bobinaj, excitație): …
4.3.1.1.
Putere maximă pe oră: …… kW
4.3.1.1.1.
Putere netă maximă (n) … kW
(valoarea declarată de producător)
4.3.1.1.2.
Puterea maximă în 30 de minute (n) … kW
(valoarea declarată de producător)
4.3.1.2.
Tensiunea de funcționare: …… V
4.3.2.
Bateria
4.3.2.1.
Număr de celule: …
4.3.2.2.
Masă: … kg
4.3.2.3.
Capacitatea: … Ah (amperi-oră)
4.3.2.4.
Funcție: …
4.4.
Combinație de motoare
3.4.1.
Vehicul electric hibrid: da/nu (1)
4.4.2.
Categoria vehiculului electric hibrid: permite încărcarea în afara vehiculului/nu permite încărcarea în afara vehiculului: (1)
4.4.3.
Comutatorul regimului de funcționare cu/fără (1)
4.4.3.1.
Moduri selectabile
4.4.3.1.1.
Pur electric: da/nu (1)
4.4.3.1.2.
Pur combustibil da/nu (1)
4.4.3.1.3.
Moduri hibride: da/nu (1)
(dacă da, descriere succintă): …
4.4.4.
Descrierea dispozitivului de stocare a energiei: (baterie, condensator, volant/generator)
4.4.4.1.
Marca (mărcile): …
4.4.4.2.
Tip (tipuri): …
4.4.4.3.
Numărul de identificare: …
4.4.4.4.
Tipul cuplului electrochimic: …
4.4.4.5.
Energia: ......(pentru baterie: tensiune și capacitate Ah în 2 ore, pentru carburator: J,…)
4.4.4.6.
Alimentator: integrat/extern/fără (1)
4.4.5.
Motor electric (se descrie separat fiecare tip de motor electric)
4.4.5.1.
Marca: …
4.4.5.2.
Tip: …
4.4.5.3.
Utilizare primară: motor de tracțiune/generator (1)
4.4.5.3.1.
Atunci când este utilizat ca motor de tracțiune: un singur motor/mai multe motoare (numărul) (1): …
4.4.5.4.
Puterea maximă: …… kW
4.4.5.5.
Principiul de funcționare
4.4.5.5.5.1
Curent continuu/curent alternativ/număr de faze: …
4.4.5.5.2.
Excitație independentă/în serie/mixtă (1)
4.4.5.5.3.
Sincron/asincron (1)
4.4.6.
Blocul de comandă
4.4.6.1.
Marca (mărcile): …
4.4.6.2.
Tip (tipuri): …
4.4.6.3.
Numărul de identificare: …
4.4.7.
Regulatorul de putere
4.4.7.1.
Marca: …
4.4.7.2.
Tip: …
4.4.7.3.
Numărul de identificare: …
4.4.8.
Autonomia electrică a vehiculului … km (în conformitate cu anexa 9 la Regulamentul CEE-ONU nr. 101)
4.4.9.
Recomandarea producătorului pentru precondiționare: …
4.5.
Emisiile de CO2/consumul de combustibil (o) (valoarea declarată de producător)
4.5.1.
Masa emisiilor de CO2
4.5.1.1.
Masa emisiilor de CO2 (condiții urbane): …… g/km
4.5.1.2.
Masa emisiilor de CO2 (condiții extra-urbane): …… g/km
4.5.1.3.
Masa emisiilor de CO2 (combinat): …… g/km
4.5.2.
Consumul de combustibil (se furnizează detalii pentru fiecare combustibil de referință testat)
4.5.2.1.
Consumul de combustibil (condiții urbane)..........l/100 km sau m3/100 km sau kg/100 km (1)
4.5.2.2.
Consumul de combustibil (condiții extraurbane)..........l/100 km sau m3/100 km sau kg/100 km (1)
4.5.2.3.
Consumul de combustibil (combinat) .......l/100 km sau m3/100 km sau kg/100 km (1)
4.5.3.
Consumul de energie electrică în cazul vehiculelor electrice
4.5.3.1.
Consumul de energie electrică pentru vehicule exclusiv electrice … Wh/km
4.5.3.2.
Consumul de energie electrică pentru vehiculele electrice hibride cu sursă de alimentare externă
4.5.3.2.1.
Consumul de energie electrică (condiția A, combinat): …Wh/km
4.5.3.2.2.
Consumul de energie electrică (condiția B, combinat): … Wh/km
4.5.3.2.3.
Consumul de energie electrică (combinat ponderat): … Wh/km
4.5.4.
Emisii de CO2 pentru motoarele de vehicule grele (doar Euro VI)
4.5.4.1.
Încercarea WHSC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 (x3): … g/kWh
4.5.4.2.
Încercarea WHSC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 în modul diesel (x2): … g/kWh
4.5.4.3.
Încercarea WHSC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 în modul cu dublă alimentare (x1): … g/kWh
4.5.4.4.
Încercarea WHTC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 (x3)(8): … g/kWh
4.5.4.5.
Încercarea WHTC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 în modul diesel (x2)(8): … g/kWh
4.5.4.6.
Încercarea WHTC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 în modul cu dublă alimentare (x1)(8): … g/kWh
4.5.5.
Consumul de combustibil pentru motoarele de vehicule grele (doar Euro VI)
4.5.5.1.
Încercarea WHSC privind consumul de combustibil (x3): … g/kWh
4.5.5.2.
Încercarea WHSC privind consumul de combustibil în modul diesel (x2): … g/kWh
4.5.5.3.
Încercarea WHSC privind consumul de combustibil în modul cu dublă alimentare (x1): … g/kWh
4.5.5.4.
Încercarea WHTC privind consumul de combustibil (8)(x3): … g/kWh
4.5.5.5.
Încercare WHTC pentru verificarea consumului de combustibil în modul diesel (8)(x2): … g/kWh
4.5.5.6.
Încercare WHTC pentru verificarea consumului de combustibil în modul cu dublă alimentare (8)(x1): … g/kWh
4.5.6.
Vehicul echipat cu o ecoinovație, în sensul articolului 12 din Regulamentul (CE) nr. 443/2009 al Parlamentului European și al Consiliului în cazul vehiculelor din categoria M1 sau în sensul articolului 12 din Regulamentul (UE) nr. 510/2011 al Parlamentului European și al Consiliului în cazul vehiculelor din categoria N1: da/nu (1)
4.5.6.1.
După caz, tipul/varianta/versiunea vehiculului de referință, astfel cum se menționează la articolul 5 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 725/2011 al Comisiei în cazul vehiculelor din categoria M1 sau la articolul 5 din Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 427/2014 al Comisiei în cazul vehiculelor din categoria N1 …
4.5.6.2.
Existența interacțiunilor dintre diferitele inovații ecologice: da/nu (1)
4.5.6.3.
Datele privind emisiile legate de utilizarea ecoinovațiilor (a se repeta tabelul pentru fiecare combustibil de referință supus încercării) (w1)
Decizia de omologare a ecoinovației (w2)
|
Codul ecoinovației (w3)
|
1. Emisiile de CO2 ale vehiculului de referință
(g/km)
|
2. Emisiile de CO2 ale vehiculului echipat cu o ecoinovație
(g/km)
|
3. Emisiile de CO2 ale vehiculului de referință măsurate în cadrul ciclului de încercare de tip 1 (w4)
|
4. Emisiile de CO2 ale vehiculului echipat cu o ecoinovație măsurate în cadrul ciclului de încercare de tipul 1
(= 3.5.1.3)
|
5. Factorul de utilizare (UF), mai precis proporția de timp de utilizare a tehnologiilor în condiții normale de funcționare
|
Reduceri de emisii de CO2
((1 – 2)
– (3 – 4)) * 5
|
xxxx/201x
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total reducere emisii de CO2 (g/km) (w5)
|
|
( w) Ecoinovații.
(w2) Numărul deciziei Comisiei de omologare a ecoinovației.
(w3) Atribuit în decizia Comisiei de omologare a ecoinovației.
(w4) Cu acordul autorității de omologare, dacă se aplică o metodologie de modelare în locul ciclului de încercare de tipul 1, această valoare este cea prevăzută de metodologia de modelare.
(w5) Suma reducerilor de emisii de CO2 pentru fiecare ecoinovație în parte.
|
4.6.
Temperaturi admisibile conform indicațiilor producătorului
4.6.1.
Sistemul de răcire
4.6.1.1.
Răcire cu lichid
Temperatura maximă la ieșire: ……… K
4.6.1.2.
Răcire cu aer
4.6.1.2.1.
Punct de referință: …
4.6.1.2.2.
Temperatura maximă în punctul de referință: ……… K
4.6.2.
Temperatura maximă la ieșirea din răcitorul intermediar de admisie: ……… K
4.6.3.
Temperatura maximă a gazelor de evacuare în punctul aflat pe conducta (conductele) de evacuare adiacentă (adiacente) flanșei (flanșelor) exterioare a(le) galeriei de evacuare sau a(le) turbocompresorului: ……… K
4.6.4.
Temperatura combustibilului
Minimum: … K – maximum: ……… K
Pentru motoare diesel la intrarea pompei de injecție, pentru motoarele cu gaz la treapta finală a regulatorului de presiune
4.6.5.
Temperatura lubrifiantului
Minimum: …. K — maximum: ……… K
4.6.6.
Presiunea combustibilului
Minimum: … kPa — maximum: … kPa
La treapta finală a regulatorului de presiune, numai pentru motoarele cu gaz natural
4.7.
Putere absorbită la turații ale motorului specifice pentru încercarea privind emisiile
Echipament
|
Ralanti
|
Turație scăzută
|
Viteză ridicată
|
Turația A (Turație preferată (2)
|
Turația B (n95h)
|
Pa
Dispozitive auxiliare necesare pentru funcționarea motorului (care se scad din puterea măsurată a motorului), conform
Anexei 4, apendicele 6 la Regulamentul CEE-ONU nr. 49
|
|
|
|
|
|
Dispozitive auxiliare necesare pentru funcționarea motorului (trebuie scăzute din puterea măsurată a motorului)
Pb
Echipamentele auxiliare/echipament
Nu sunt necesare în conformitate cu anexa 4 apendicele 6 de la poziția 49
|
|
|
|
|
|
4.8.
Sistemul de lubrifiere
4.8.1.
Descrierea sistemului
4.8.1.1.
Poziția rezervorului de lubrifiant: …
4.8.1.2.
Sistemul de alimentare (cu pompă/injecție la admisie/amestec cu combustibil etc.) (1)
4.8.2.
Pompă de lubrifiant
4.8.2.1.
Marca (mărcile): …
4.8.2.2.
Tip (tipuri): …
4.8.3.
Amestecul cu combustibil
4.8.3.1.
Procentaj: …
4.8.4.
Răcitor ulei: da/nu (1)
4.8.4.1.
Desen (desene): …… sau
4.8.4.1.1.
Marca (mărcile): …
4.8.4.1.2.
Tip (tipuri): …
5.
TRANSMISIA (p)
5.1.
Schema transmisiei: …
5.2.
Tipul (mecanică, hidraulică, electrică etc.): …
5.2.1.
Descriere succintă a componentelor electrice/electronice (după caz): …
5.3.
Momentul de inerție al volantului motorului: …
5.3.1.
Momentul de inerție suplimentar când schimbătorul este în punctul mort: …
5.4.
Ambreiaj
5.4.1.
Tip: …
5.4.2.
Conversia de moment maximă: …
5.5.
Cutia de viteze
5.5.1.
Tipul [manuală/automată/transmisie cu variație continuă (TVC)] (1)
5.5.2.
Amplasare în raport cu motorul: …
5.5.3.
Metoda de comandă: …
5.6.
Raporturile de demultiplicare a vitezelor
Angrenaj
|
Rapoartele cutiei de viteze (rapoarte între turația arborelui motorului și turația arborelui de ieșire al cutiei de viteză)
|
Raport (rapoarte) de transmisie ale punții motoare (raportul între turația arborelui de ieșire și turația roților motoare)
|
Rapoarte de transmisie totale
|
Maximum pentru TVC (*)
|
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
|
|
3
|
|
|
|
…
|
|
|
|
Minimum pentru variator (variație continuă*)
|
|
|
|
Marșarier
|
|
|
|
(*) Transmisie continuu variabilă.
|
5.7.
Viteza maximă prin construcție a vehiculului (în km/h) (q): …
5.8.
Vitezometru
5.8.1.
Modul de funcționare și descrierea mecanismului de antrenare: …
5.8.2.
Constanta instrumentului: …
5.8.3.
Toleranța mecanismului de măsurare (în conformitate cu punctul 2.5.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 39): …
5.8.4.
Raportul total de transmisie (în conformitate cu punctul 2.2.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 39: …
5.8.5.
Schema scalei vitezometrului sau a altor forme de afișaj: …
5.9.
Tahograf: da/nu (1)
5.9.1
Marca de omologare: …
5.10.
Mecanism de blocare a diferențialului: da/nu/opțional (1)
5.11.
Indicator de schimbare a vitezei (GSI)
5.11.1.
Indicator acustic disponibil da/nu (1). Dacă da, descrierea sunetului și a nivelului sonor la urechea conducătorului auto, în dB(A). (Indicația acustică întotdeauna cu două poziții, închis/deschis)
5.11.2.
Informații în conformitate cu punctul 4.6 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 65/2012 al Comisiei (valoarea declarată de producător)
5.11.3.
Fotografii și/sau desene ale instrumentului indicator de schimbare a treptei de viteză, precum și o scurtă descriere a componentelor sistemului și a modului de funcționare:
6.
AXELE
6.1.
Descrierea fiecărei axe: …
6.2.
Marca: …
6.3.
Tip: …
6.4.
Poziția axei(axelor) retractabile: …
6.5.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
7.
SUSPENSIA
7.1.
Desen al structurii suspensiei: …
7.2.
Tipul și proiectarea suspensiilor pentru fiecare axă sau grup de axe sau pentru fiecare roată: …
7.2.1.
Reglarea nivelului: da/nu/opțional (1)
7.2.2.
Descriere succintă a componentelor electrice/electronice (după caz): …
7.2.3.
Suspensie pneumatică pentru axa (axele) motoare: da/nu (1)
7.2.3.1.
Suspensia axei (axelor) motoare echivalentă unei suspensii pneumatice: da/nu (1)
7.2.3.2.
Frecvența și amortizarea oscilațiilor masei suspendate: …
7.2.4.
Suspensie pneumatică pentru axa (axele) motoare: da/nu (1)
7.2.4.1.
Suspensia axei (axelor) motoare echivalentă unei suspensii pneumatice: da/nu (1)
7.2.4.2.
Frecvența și amortizarea oscilațiilor masei suspendate: …
7.3.
Caracteristicile elementelor elastice ale suspensiei (model, caracteristici ale materialelor și dimensiuni): …
7.4.
Bare stabilizatoare: da/nu/opțional (1)
7.5.
Amortizoare de șoc: da/nu/opțional (1)
7.6.
Anvelope și roți
7.6.1.
Combinația (combinațiile) pneumatică(pneumatice)/roți:
(a)pentru pneuri, indicați specificațiile dimensiunilor, indicele capacității de încărcare, simbolul categoriei de viteză minimă, rezistența la rulare în conformitate cu ISO 28580 (dacă este cazul) (r);
(b)pentru roți, se indică dimensiunea (dimensiunile) și deportul (deporturile) jantei (jantelor).
7.6.1.1.
Axe
7.6.1.1.1.
Axa 1: …
7.6.1.1.2.
Axa 2: …
etc.
7.6.1.2.
Roata de rezervă, dacă este cazul: …
7.6.2.
Limita maximă și minimă a razelor de rulare
7.6.2.1.
Axa 1: …
7.6.2.2.
Axa 2: …
7.6.2.3.
Axa 3: …
7.6.2.4.
Axa 4: …
etc.
7.6.3.
Presiune (presiuni) în pneuri recomandată (recomandate) de constructorul vehiculului: … kPa
7.6.4.
Combinația lanț antiderapant/pneu/roată pe puntea față și/sau pe puntea spate adecvată pentru tipul de vehicul, recomandată de constructor: …
7.6.5.
Scurtă descriere a unităților de rezervă temporare (dacă există): …
8.
DIRECȚIA
8.1.
Desen schematic al axei (axelor) de direcție cu reprezentarea geometriei direcției: …
8.2.
Mecanismul și comanda sistemului de direcție
8.2.1.
Tipul timoneriei direcției (specificați pentru față și spate, dacă este cazul): …
8.2.2.
Transmisia la roți (inclusiv mijloacele, altele decât cele mecanice; specificați pentru față și spate, dacă este cazul): …
8.2.2.1.
Descriere succintă a componentelor electrice/electronice (după caz): …
8.2.3.
Metoda de asistare (dacă există): …
8.2.3.1.
Modul și schema de funcționare, marca (mărcile) și tipul (tipurile): …
8.2.4.
Schema ansamblului mecanismului de direcție, în care se indică poziția în vehicul a diferitelor dispozitive care influențează comportamentul direcției: …
8.2.5.
Diagrama (diagramele) schematică (schematice) a (ale) comenzii (comenzilor) de direcție: … …
8.2.6.
Planul și modul de reglare (dacă există) ale comenzilor direcției: …
8.3.
Unghiul maxim de bracare al roților
8.3.1.
Spre dreapta: … grade; numărul de rotații ale volanului (sau date echivalente): …
8.3.2.
Spre stânga: … grade; numărul de rotații ale volanului (sau date echivalente): …
9.
FRÂNE
(Trebuie să se furnizeze următoarele date, inclusiv modul de identificare, după caz)
9.1.
Tipul și caracteristicile frânelor, astfel cum sunt definite la punctul 2.6 din Regulamentul CEE-ONU nr 13-H, inclusiv detalii și desene referitoare la tambure, la discuri, la marca și tipul de saboți sau de plăcuțe de frână și/sau de garnituri, la suprafețele de frânare efective, la razele tamburelor, ale plăcuțelor sau ale discurilor, la masa tamburelor, la dispozitivele de reglaj, la părțile relevante ale axei (axelor) și la suspensie: …
9.2.
Schema de funcționare, descrierea și/sau desenul sistemului de frânare descris la punctul 2.3 din Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H, inclusiv detalii și desene ale transmisiei și comenzilor:
9.2.1.
Sistemul de frânare de serviciu: …
9.2.2.
Sistemul de frânare de siguranță: …
9.2.3.
Sistemul de frânare de parcare: …
9.2.4.
Alte sisteme de frânare suplimentare: …
9.2.5.
Sistemul de frânare în cazul desprinderii remorcii: …
9.3.
Comanda și transmisia sistemelor de frânare ale remorcii la vehiculele destinate să tracteze remorci: …
9.4.
Vehiculul este echipat pentru tractarea unei remorci cu sistem de frânare electric/pneumatic/hidraulic (1): da/nu (1)
9.5.
Sistemul de frânare antiblocare: da/nu/opțional (1)
9.5.1.
Pentru vehiculele cu sisteme antiblocare, descrierea funcționării sistemului (inclusiv a oricărei componente electronice), schema electrică, schema circuitului hidraulic sau pneumatic: …
9.6.
Calculele și curbele în conformitate cu anexa 5 la Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H: …
9.7.
Descrierea și/sau schița sistemului de alimentare cu energie (a se specifica, de asemenea, pentru sistemele cu servofrână): …
9.7.1.
În cazul sistemelor de frânare cu aer comprimat, presiunea de serviciu p2 în rezervorul (rezervoarele) sub presiune: …
9.7.2.
În cazul sistemelor de frânare cu vid, nivelul inițial de energie în rezervor (rezervoare): …
9.8.
Calcularea sistemului de frânare: Determinarea raportului între suma forțelor de frânare la circumferința roților și forța aplicată asupra comenzii: …
9.9.
Scurtă descriere a echipamentelor de frânare în conformitate cu apendicele 12 la anexa 2 la Regulamentul CEE-ONU nr. 13: …
9.10.
În cazul solicitării de derogări de la încercările de tip I și/sau de tip II sau III, specificați numărul raportului în conformitate cu apendicele 2 la anexa 11 la Regulamentul CEE-ONU nr. 13: …
9.11.
Detalii ale tipului (tipurilor) de sistem(e) de frânare de anduranță: …
10.
CAROSERIA
10.1.
Tipul caroseriei utilizând codurile definite în partea C din anexa II: …
10.2.
Materiale utilizate și metode de construcție: …
10.3.
Portiere pentru pasageri, încuietori și balamale
10.3.1.
Configurația ușilor și numărul de uși: …
10.3.1.1.
Dimensiunile, direcția și unghiul maxim de deschidere: …
10.3.2.
Desenul încuietorilor și balamalelor și poziția acestora pe portiere: …
10.3.3.
Descrierea tehnică a încuietorilor și balamalelor: …
10.3.4.
Detalii, inclusiv dimensiunile intrărilor, scărilor de acces și mânerelor necesare, după caz: … …
10.4.
Câmpul vizual
10.4.1.
Detalii privind reperele primare, suficient de amănunțite pentru a fi rapid identificabile și pentru a verifica poziția fiecăruia în raport cu celelalte, precum și în raport cu punctul R: … …
10.4.2.
Desen(e) sau fotografie (fotografii) prezentând poziția pieselor aflate în câmpul de vizibilitate de 180° din față: …
10.5.
Parbrizul și alte geamuri
10.5.1.
Parbrizul
10.5.1.1.
Materiale utilizate: …
10.5.1.2.
Sistemul de montare: …
10.5.1.3.
Unghiul de înclinare: …
10.5.1.4.
Numărul/Numerele omologării/omologărilor de tip: …
10.5.1.5.
Accesoriile pentru parbriz și poziția în care sunt montate, însoțite de o scurtă descriere a tuturor componentelor electrice/electronice: …
10.5.2.
Alte geamuri
10.5.2.1.
Materiale utilizate: …
10.5.2.2.
Numărul/Numerele omologării/omologărilor de tip: …
10.5.2.3.
Descriere succintă a componentelor electrice/electronice (dacă este cazul) ale mecanismului macaralei: …
10.5.3.
Trapă cu geam
10.5.3.1.
Materiale utilizate: …
10.5.3.2.
Numărul/Numerele omologării/omologărilor de tip: …
10.5.4.
Alte panouri de sticlă
10.5.4.1.
Materiale utilizate: …
10.5.4.2.
Numărul/Numerele omologării/omologărilor de tip: …
10.6.
Ștergător (ștergătoare) de parbriz:
10.6.1.
Descriere tehnică detaliată (inclusiv fotografii sau desene): …
10.7.
Spălător de parbriz
10.7.1.
Descriere tehnică detaliată (inclusiv fotografii sau schițe) sau, dacă este omologat ca unitate tehnică separată, numărul de omologare de tip: …
10.8.
Dispozitivele de dejivrare și dezaburire
10.8.1.
Descriere tehnică detaliată (inclusiv fotografii sau desene): …
10.8.2.
Consum maxim de energie electrică: … kW
10.9.
Dispozitive de vizibilitate indirectă
10.9.1.
Oglinzi retrovizoare, specificând pentru fiecare oglindă retrovizoare:
10.9.1.1.
Marca: …
10.9.1.2.
Marca de omologare de tip: …
10.9.1.3.
Varianta: …
10.9.1.4.
Desen(e) pentru identificarea oglinzii, prezentând poziția acesteia în raport cu structura vehiculului: …
10.9.1.5.
Detalii privind metoda de instalare, inclusiv partea structurii vehiculului pe care se fixează: …
10.9.1.6.
Echipamente opționale care pot afecta câmpul de vizibilitate din spate: …
10.9.1.7.
O scurtă descriere a componentelor electronice (dacă există) ale sistemului de reglare: …
10.9.2.
Dispozitive de vizibilitate indirectă, altele decât oglinzile: …
10.9.2.1.
Tipul și caracteristici (cum ar fi o descriere completă a dispozitivului) …
10.9.2.1.1.
În cazul unui dispozitiv format dintr-o cameră de luat vederi și un monitor, distanța de detectare (mm), contrastul, gama de luminanță, corecția reflexiei, performanțele dispozitivului de afișare (alb-negru/color) frecvența de repetare a imaginii, raza de luminanță a monitorului: …
10.9.2.1.2.
Schițe îndeajuns de detaliate pentru identificarea completă a dispozitivului, inclusiv instrucțiunile de instalare: poziția mărcii de omologare UE de tip trebuie să fie indicată în desene.
10.10.
Amenajarea interioară
10.10.1.
Protecția interioară a ocupanților
10.10.1.1.
Desene sau fotografii indicând poziția proeminențelor: …
10.10.1.2.
Fotografie sau desen indicând zona de referință, inclusiv zona exclusă menționată la punctul 2.3.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 21: …
10.10.1.3.
Fotografii, desene și/sau o vedere (pe bucăți) a amenajărilor interioare, care să cuprindă componentele din habitaclu și materialele utilizate (cu excepția oglinzilor retrovizoare interioare), dispunerea comenzilor, pavilionul și pavilionul rabatabil, spătarul, scaunele și partea posterioară a scaunelor: …
10.10.2.
Dispunerea și identificarea comenzilor, a martorilor și a indicatoarelor
10.10.2.1.
Fotografii și/sau desene de identificare a comenzilor, a martorilor și a indicatorilor: …
10.10.2.2.
Fotografii și/sau desene de identificare a comenzilor, a martorilor și a indicatoarelor, precum și ale pieselor vehiculului menționate în tabelul 1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 121, dacă este cazul: …
10.10.2.3.
Tabel sintetic
Vehiculul este echipat cu următoarele comenzi, martori și indicatoare în conformitate cu tabelul 1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 121
Comenzi, martori și indicatoare pentru care, atunci când sunt instalate, sunt necesare în mod obligatoriu identificarea lor și simbolurile utilizate pentru identificare
Nr. simbol
|
Dispozitiv
|
Comandă/indicator disponibil (*)
|
Identificat prin simbolul (*)
|
Unde (**)
|
Martor disponibil (*)
|
Identificat prin simbolul (*)
|
Unde (**)
|
1
|
Întrerupător general
|
|
|
|
|
|
|
2
|
Faruri cu lumină de întâlnire
|
|
|
|
|
|
|
3
|
Farurile de fază lungă
|
|
|
|
|
|
|
4
|
Lămpi de poziție (laterale)
|
|
|
|
|
|
|
5
|
Lămpi de ceață față
|
|
|
|
|
|
|
6
|
Lampă de ceață spate
|
|
|
|
|
|
|
7
|
Dispozitiv de reglare a înălțimii fasciculului farurilor
|
|
|
|
|
|
|
8
|
Lămpi de staționare
|
|
|
|
|
|
|
9
|
Lămpi indicatoare de direcție
|
|
|
|
|
|
|
10
|
Lumini de avarie
|
|
|
|
|
|
|
11
|
Ștergător de parbriz
|
|
|
|
|
|
|
12
|
Spălător de parbriz
|
|
|
|
|
|
|
13
|
Ștergător și spălător de parbriz
|
|
|
|
|
|
|
14
|
Dispozitiv de spălare a farurilor
|
|
|
|
|
|
|
15
|
Dispozitiv de dejivrare și dezaburire pentru parbriz
|
|
|
|
|
|
|
16
|
Dispozitiv de dejivrare și dezaburire pentru lunetă
|
|
|
|
|
|
|
17
|
Ventilator
|
|
|
|
|
|
|
18
|
Dispozitiv de preîncălzire pentru diesel
|
|
|
|
|
|
|
19
|
Șoc
|
|
|
|
|
|
|
20
|
Avarie sistem de frânare
|
|
|
|
|
|
|
21
|
Nivel combustibil
|
|
|
|
|
|
|
22
|
Stare de încărcare baterie
|
|
|
|
|
|
|
23
|
Temperatura lichidului de răcire a motorului
|
|
|
|
|
|
|
(*)
x = da
— = nu sau nu este disponibil separat
o = opțional.
(**)
d = direct pe comandă, indicator sau martor
c = în imediata apropiere.
|
Comenzi, martori și indicatoare pentru care, atunci când sunt instalați, identificarea este opțională și simbolurile care se utilizează, în cazul în care trebuie să fie identificate
Nr. simbol
|
Dispozitiv
|
Comandă/indicator disponibil (*)
|
Identificat prin simbolul (*)
|
Unde (**)
|
Martor disponibil (*)
|
Identificat prin simbolul (*)
|
Unde (**)
|
1
|
Frâna de staționare
|
|
|
|
|
|
|
2
|
Ștergător de lunetă
|
|
|
|
|
|
|
3
|
Spălător de lunetă
|
|
|
|
|
|
|
4
|
Ștergător și spălător de lunetă
|
|
|
|
|
|
|
5
|
Ștergător intermitent de parbriz
|
|
|
|
|
|
|
6
|
Dispozitiv de avertizare sonoră (claxon)
|
|
|
|
|
|
|
7
|
Capotă față
|
|
|
|
|
|
|
8
|
Capotă portbagaj
|
|
|
|
|
|
|
9
|
Centură de siguranță
|
|
|
|
|
|
|
10
|
Presiunea uleiului de motor
|
|
|
|
|
|
|
11
|
Benzină fără plumb
|
|
|
|
|
|
|
…
|
|
|
|
|
|
|
|
…
|
|
|
|
|
|
|
|
…
|
|
|
|
|
|
|
|
(*)
x = da
— = nu sau nu este disponibil separat
o = opțional.
(**)
d = direct pe comandă, indicator sau martor
c = în imediata apropiere.
|
10.10.3.
Scaune
10.10.3.1.
Numărul de locuri așezate (s): …
10.10.3.1.1.
Amplasare și dispunere: …
10.10.3.2.
Scaun(e) destinat(e) utilizării numai când vehiculul este în staționare: …
10.10.3.3.
Masă: …
10.10.3.4.
Caracteristici: pentru scaunele care nu au primit omologarea de tip pentru categoria componente, o descriere și schițe ale acestora
10.10.3.4.1.
Scaunelor și ancorajelor lor: …
10.10.3.4.2.
Sistemul de reglare: …
10.10.3.4.3.
Sistemelor de deplasare și blocare: …
10.10.3.4.4.
Ancorajele centurilor de siguranță (dacă sunt încorporate în structura scaunului): …
10.10.3.4.5.
Părțile vehiculului folosite ca puncte de ancorare: …
10.10.3.5.
Coordonatele sau desenul punctului R (t):
10.10.3.5.1.
Scaunul conducătorului auto: …
10.10.3.5.2.
Toate celelalte poziții așezate: …
10.10.3.6.
Unghiul proiectat al trunchiului:
10.10.3.6.1.
Scaunul conducătorului auto: …
10.10.3.6.2.
Toate celelalte poziții așezate: …
10.10.3.7.
Gama de reglare a scaunului
10.10.3.7.1.
Scaunul conducătorului auto: …
10.10.3.7.2.
Toate celelalte poziții așezate: …
10.10.4.
Tetiere
10.10.4.1.
Tipul (tipurile) tetierelor: integrate/detașabile/separate (1)
10.10.4.2.
Numărul (numerele) omologării (omologărilor) de tip, dacă este cazul: …
10.10.4.3.
Pentru tetiere neomologate încă
10.10.4.3.1.
O descriere detaliată a tetierei, cu specificarea, în special, a naturii materialului sau a materialelor din care se fabrică și, după caz, poziția și specificațiile întăriturilor și ale elementelor de ancorare pentru tipul de scaun pentru care se solicită omologarea: …
10.10.4.3.2.
În cazul unei tetiere „separate”:
10.10.4.3.2.1.
O descriere detaliată a zonei structurale în care va avea loc fixarea tetierei; …
10.10.4.3.2.2.
Desenele cu dimensiuni ale componentelor caracteristice ale structurii și tetierei: …
10.10.5.
Sisteme de încălzire pentru habitaclu
10.10.5.1.
O scurtă descriere a tipului de vehiculul în privința sistemului de încălzire dacă sistemul de încălzire folosește căldura lichidului de răcire: …
10.10.5.2.
O descriere detaliată a tipului de vehicul din punctul de vedere al sistemului de încălzire dacă aerul de răcire sau gazele de evacuare sunt folosite ca sursă de căldură, inclusiv:
10.10.5.2.1.
Schița sistemului de încălzire în care se indică poziția acestuia în vehicul: …
10.10.5.2.2.
Schiță a schimbătorului de căldură pentru sistemele de încălzire care folosesc gazele de evacuare sau a componentelor în care are loc schimbul de căldură (pentru sistemele de încălzire care folosesc aerul din sistemul de răcire): …
10.10.5.2.3.
Schiță în secțiune a schimbătorului de căldură sau a componentelor în care are loc schimbul de căldură, în care se indică grosimea peretelui, materialele utilizate și caracteristicile suprafeței: …
10.10.5.2.4.
Trebuie să se furnizeze specificațiile altor componente importante ale sistemului de încălzire, cum ar fi, de exemplu, ventilatorul, legate de modul lor de construire și datele tehnice: …
10.10.5.3.
O scurtă descriere a tipului de vehicul din punctul de vedere al sistemului de încălzire cu combustie și al controlului automat: …
10.10.5.3.1.
Schiță a sistemului de încălzire prin combustie, a sistemului de admisie a aerului, a sistemului de evacuare, a rezervorului de combustibil, a sistemului de alimentare cu combustibil (inclusiv supapele) și a legăturilor electrice care indică poziția lor în vehicul.
10.10.5.4.
Consum maxim de energie electrică: …… kW
10.10.6.
Componentele care influențează comportamentul mecanismului de direcție în cazul unui impact
10.10.6.1.
O descriere detaliată, cu fotografii și desene, a tipului de vehicul din punctul de vedere al structurii, al dimensiunilor, al conductelor și al materialelor din care este construită acea parte a vehiculului care se află în fața comenzii de direcție, inclusiv a acelor componente concepute pentru a contribui la absorbirea energiei în cazul unui impact cu comanda de direcție: …
10.10.6.2.
Fotografie (fotografii) și/sau desen (desene) ale componentelor vehiculului, altele decât cele descrise la 10.10.6.1, astfel cum sunt identificate de către producător de comun acord cu serviciul tehnic, care pot influența comportamentul mecanismului de direcție în caz de impact: …
10.10.7.
Comportarea la foc a materialelor utilizate la amenajarea interioarelor anumitor categorii de autovehicule
10.10.7.1.
Material(e) utilizat(e) pentru garnitura interioară a acoperișului
10.10.7.1.1.
Numărul (numerele) de omologare de tip a(le) componentelor, dacă sunt disponibile: …
10.10.7.1.2.
Pentru materialele neomologate
10.10.7.1.2.1.
Material(e) de bază/desemnare: ……/……
10.10.7.1.2.2.
Material compozit/simplu (1), numărul de straturi (1): …
10.10.7.1.2.3.
Tipul de înveliș (1): …
10.10.7.1.2.4.
Grosimea maximă/minimă: ……/…… mm
10.10.7.2.
Material (materiale) utilizat (utilizate) pentru pereții posteriori și laterali
10.10.7.2.1.
Numărul (numerele) de omologare de tip a(le) componentelor, dacă sunt disponibile: …
10.10.7.2.2.
Pentru materialele neomologate
10.10.7.2.2.1.
Material(e) de bază/desemnare: ……/……
10.10.7.2.2.2.
Material compozit/simplu (1), numărul de straturi (1): …
10.10.7.2.2.3.
Tipul de înveliș (1): …
10.10.7.2.2.4.
Grosimea maximă/minimă: ……/…… mm
10.10.7.3.
Material(e) utilizat(e) pentru planșeu
10.10.7.3.1.
Numărul (numerele) de omologare de tip a(le) componentelor, dacă sunt disponibile: …
10.10.7.3.2.
Pentru materialele neomologate
10.10.7.3.2.1.
Material(e) de bază/desemnare: ……/……
10.10.7.3.2.2.
Material compozit/simplu (1), numărul de straturi (1): …
10.10.7.3.2.3.
Tipul de înveliș (1): …
10.10.7.3.2.4.
Grosimea maximă/minimă: ……/…… mm
10.10.7.4.
Material(e) utilizat(e) pentru capitonarea scaunelor
10.10.7.4.1.
Numărul (numerele) de omologare de tip a(le) componentelor, dacă sunt disponibile: …
10.10.7.4.2.
Pentru materialele neomologate
10.10.7.4.2.1.
Material(e) de bază/desemnare: ……/……
10.10.7.4.2.2.
Material compozit/simplu (1), numărul de straturi (1): …
10.10.7.4.2.3.
Tipul de înveliș (1): …
10.10.7.4.2.4.
Grosimea maximă/minimă: ……/…… mm
10.10.7.5.
Materialul (materialele) utilizate pentru încălzirea țevilor circuitului de ventilație
10.10.7.5.1.
Numărul (numerele) de omologare de tip a(le) componentelor, dacă sunt disponibile: …
10.10.7.5.2.
Pentru materialele neomologate
10.10.7.5.2.1.
Material(e) de bază/desemnare: ……/.…..
10.10.7.5.2.2.
Material compozit/simplu (1), numărul de straturi (1): …
10.10.7.5.2.3.
Tipul de înveliș (1): …
10.10.7.5.2.4.
Grosimea maximă/minimă: ……/…… mm
10.10.7.6.
Material(e) utilizat(e) pentru rafturile de bagaje:
10.10.7.6.1.
Numărul (numerele) de omologare de tip a(le) componentelor, dacă sunt disponibile: …
10.10.7.6.2.
Pentru materialele neomologate
10.10.7.6.2.1.
Material(e) de bază/desemnare: ……/……
10.10.7.6.2.2.
Material compozit/simplu (1), numărul de straturi (1): …
10.10.7.6.2.3.
Tipul de înveliș (1): …
10.10.7.6.2.4.
Grosimea maximă/minimă: ……/…… mm
10.10.7.7.
Material(e) utilizat(e) în alte scopuri
10.10.7.7.1.
Utilizări prevăzute: …
10.10.7.7.2.
Numărul (numerele) de omologare de tip a(le) componentelor, dacă sunt disponibile: …
10.10.7.7.3.
Pentru materialele neomologate
10.10.7.7.3.1.
Material(e) de bază/desemnare: ……/……
10.10.7.7.3.2.
Material compozit/simplu (1), numărul de straturi (1): …
10.10.7.7.3.3.
Tipul de înveliș (1): …
10.10.7.7.3.4.
Grosimea maximă/minimă: ……/…… mm
10.10.7.8.
Componente omologate ca dispozitive complete (scaune, pereți despărțitori, rafturi pentru bagaje etc.)
10.10.7.8.1.
Numărul (numerele) de omologare de tip a(le) componentei (componentelor): …
10.10.7.8.2.
Pentru dispozitivul complet: scaun, perete despărțitor, rafturi pentru bagaje etc. (1)
10.10.8.
Gaz utilizat pentru refrigerare în sistemul de climatizare: …
10.10.8.1.
Sistemul de climatizare este proiectat să conțină gaze fluorurate cu efect de seră cu un potențial de încălzire globală mai mare de 150: da/nu (1)
10.10.8.2.
Dacă da, se completează secțiunile următoare
10.10.8.2.1.
Schiță și o scurtă descriere a sistemului de climatizare, cu referința sau numărul de identificare și materialul din care sunt fabricate componentele predispuse la scurgeri;
10.10.8.2.2.
Scurgerile sistemului de climatizare
10.10.8.2.4.
Referința sau numărul de identificare și materialul din care sunt fabricate componentele sistemului și informații despre încercare (de exemplu, numărul raportului de încercare, numărul omologării etc.): …
10.10.8.3.
Scurgerile totale în g/an ale întregului sistem: …
10.11.
Proeminențe exterioare
10.11.1.
Dispunerea generală (desene sau fotografii) care indică poziția secțiunilor și a vederilor anexate:
10.11.2.
Desene sau fotografii, de exemplu, și dacă este relevant, ale stâlpilor portierei și ai geamului, ale grilajelor prizelor de aer, ale grilajului radiatorului, ale ștergătoarelor de parbriz, ale canalelor de scurgere a apei de ploaie, ale mânerelor, ale glisierelor, ale voleturilor, ale balamalelor și încuietorilor portierelor, ale cârligelor, ale inelelor, ale ornamentelor, ale insignelor, ale emblemelor și ale adânciturilor și ale oricăror proeminențe exterioare și părți ale suprafeței exterioare care pot fi considerate de mare importanță (de exemplu, echipamentul de iluminare). În cazul în care piesele enumerate în fraza anterioară nu sunt esențiale, acestea pot fi înlocuite, în scopuri de documentare, cu fotografii, însoțite, atunci când este nevoie, de detalii referitoare la dimensiuni și/sau de un text:
10.11.3.
Desene ale părților de pe suprafața externă în conformitate cu punctul 6.9.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17: …
10.11.4.
Desen al barelor de protecție: …
10.11.5.
Desenul liniei planșeului: …
10.12.
Centuri de siguranță și/sau alte sisteme de reținere
10.12.1.
Numărul și poziția centurilor de siguranță și ale sistemelor de reținere, precum și ale scaunelor pe care pot fi folosite
(L = partea stângă, R = partea dreaptă, C = centru)
|
|
Marca de omologare UE de tip completă
|
Variantă, după caz
|
Dispozitive de reglare a centurii pentru înălțime (indicați da/nu/opțional)
|
|
L
|
|
|
|
|
C
|
|
|
|
|
R
|
|
|
|
|
L
|
|
|
|
|
C
|
|
|
|
|
R
|
|
|
|
(*)
Dacă este necesar, tabelul poate fi extins în cazul vehiculelor cu mai mult de două rânduri de scaune sau dacă există mai mult de trei scaune pe lățimea vehiculului.
|
10.12.2.
Natura și poziția sistemelor suplimentare de fixare (indicați da/nu/opțional).
(L = partea stângă, R = partea dreaptă, C = centru)
|
|
Airbag frontal
|
Airbag lateral
|
Dispozitivul de pretensionare a centurii
|
|
L
|
|
|
|
|
C
|
|
|
|
|
R
|
|
|
|
|
L
|
|
|
|
|
C
|
|
|
|
|
R
|
|
|
|
(*)
Dacă este necesar, tabelul poate fi extins în cazul vehiculelor cu mai mult de două rânduri de scaune sau dacă există mai mult de trei scaune pe lățimea vehiculului.
|
10.12.3.
Numărul și poziția ancorajelor centurilor de siguranță și dovada conformității cu prevederile Regulamentului CEE-ONU nr. 14 (de exemplu, numărul omologării de tip sau raportul de încercare): …
10.12.4.
Descriere succintă a componentelor electrice/electronice (după caz): …
10.13.
Ancorajele centurilor de siguranță
10.13.1.
Fotografii și/sau desene ale caroseriei care indică poziția și dimensiunile ancorajelor reale și efective, inclusiv pe cea a punctelor R: …
10.13.2.
Desene ale ancorajelor centurii și ale părților structurii vehiculului unde sunt fixate acestea (cu indicarea naturii materialelor utilizate): …
10.13.3.
Denumirea tipurilor (u) de centuri de siguranță autorizate pentru montarea în ancorajele cu care este echipat vehiculul:
|
Amplasamentul ancorajelor
|
|
Structura vehiculului
|
Structura scaunului
|
Primul rând de scaune
|
|
|
|
Ancoraje inferioare
|
|
|
|
|
Ancoraje superioare
|
|
|
|
|
Ancoraje inferioare
|
|
|
|
|
Ancoraje superioare
|
|
|
|
|
Ancoraje inferioare
|
|
|
|
|
Ancoraje superioare
|
|
|
|
Al doilea rând de scaune (*)
|
|
|
|
Ancoraje inferioare
|
|
|
|
|
Ancoraje superioare
|
|
|
|
|
Ancoraje inferioare
|
|
|
|
|
Ancoraje superioare
|
|
|
|
|
Ancoraje inferioare
|
|
|
|
|
Ancoraje superioare
|
|
|
|
(*)
Dacă este necesar, tabelul poate fi extins în cazul vehiculelor cu mai mult de două rânduri de scaune sau dacă există mai mult de trei scaune pe lățimea vehiculului.
|
10.13.4.
Descrierea unui tip special de centură de siguranță atunci când un punct de fixare este amplasat în spătarul scaunului sau când are încorporat un dispozitiv de disipare a energiei: …
10.14.
Spațiu pentru montarea plăcilor de înmatriculare spate (se indică plaja de dimensiuni, după caz; se pot utiliza schițe, după caz)
10.14.1.
Înălțimea de la extremitatea superioară față de suprafața drumului: …
10.14.2.
Înălțimea de la extremitatea inferioară față de suprafața drumului: …
10.14.3.
Distanța de la centrul plăcii la planul median longitudinal al vehiculului: …
10.14.4.
Distanța de la extremitatea stângă a vehiculului: …
10.14.5.
Dimensiunile (lungimea × lățimea): …
10.14.6.
Înclinația planului plăcii față de planul vertical: …
10.14.7.
Unghiul de vizibilitate în plan orizontal: …
10.15.
Protecție posterioară antiîmpănare
10.15.0.
Prezență: da/nu/incomplet (1)
10.15.1.
Desenul pieselor vehiculului care joacă un rol în sistemul de protecție posterior antiîmpănare, de exemplu, schița vehiculului și/sau a șasiului cu poziția și sistemul de montare a celei mai late axe posterioare, schița sistemului de montare și/sau fixare a protecției posterioare antiîmpănare. Dacă protecția antiîmpănare nu este un dispozitiv special, desenul trebuie să indice clar că dimensiunile impuse sunt respectate: …
10.15.2.
În cazul unui dispozitiv special, descrierea completă și/sau desenul protecției posterioare antiîmpănare (inclusiv al sistemelor de montare și fixare) sau, dacă este omologat ca unitate tehnică separată, numărul omologării de tip: …
10.16.
Apărătoare de roți
10.16.1.
Scurtă descriere a vehiculului din punctul de vedere al apărătorilor: …
10.16.2.
Desene detaliate ale apărătorilor de roți și ale poziției acestora pe vehicul, indicând dimensiunile specificate în figura 1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 1009/2010 și luând în considerare combinațiile extreme pneu/roată: …
10.17.
Plăcuțe regulamentare
10.17.1.
Fotografii și/sau desene ale amplasării plăcuțelor producătorului și a inscripțiilor regulamentare, precum și a numărului de identificare al vehiculului: …
10.17.2.
Fotografii și/sau desene ale plăcuțelor și inscripțiilor regulamentare (exemplu complet, cu specificarea dimensiunilor): …
10.17.3.
Fotografii și/sau desene ale numărului de identificare al vehiculului (exemplu complet, cu specificarea dimensiunilor): …
10.17.4.
Declarația producătorului privind conformitatea cu cerințele prevăzute la punctul 2 din partea B din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 19/2011
10.17.4.1.
Semnificația caracterelor din secțiunea de descriere a vehiculului din cadrul numărului de identificare a vehiculului (VIN), astfel cum se menționează la punctul 2.1 litera (b) din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 19/2011 al Comisiei și, după caz, în secțiunea de identificare a vehiculului din cadrul VIN, astfel cum se menționează la punctul 2.1. litera (c) din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 19/2011, utilizate pentru respectarea cerințelor de la punctul 5.3. din standardul ISO 3779-2009 trebuie explicată: …
10.17.4.2.
În cazul în care caracterele din secțiunea de descriere a vehiculului din VIN sunt utilizate pentru conformarea cu dispozițiile de la punctul 5.4 din standardul ISO 3779-2009, se indică aceste caractere: …
10.18.
Interferența radio/compatibilitatea electromagnetică
10.18.1.
Descriere și desene/fotografii ale formelor și materialelor constitutive ale părții de caroserie care formează compartimentul motor și ale părții habitaclului care este cea mai apropiată de acesta: …
10.18.2.
Desene sau fotografii ale poziției componentelor metalice din compartimentul motor (de exemplu, instalația de încălzire, roata de rezervă, filtrul de aer, mecanismul de direcție, etc.): …
10.18.3.
Tabelul și desenul echipamentelor de control al interferenței radio: …
10.18.4.
Detalii privind valoarea nominală a rezistențelor de curent continuu și, în cazul cablurilor de aprindere rezistive, detalii privind rezistența lor nominală pe metru: …
10.19.
Protecție laterală
10.19.0.
Prezență: da/nu/incomplet (1)
10.19.1.
Desenele pieselor vehiculului care joacă un rol în sistemul de protecție laterală, adică desenul vehiculului și/sau al șasiului, precizând poziția și sistemul de montare ale axei (axelor), desenul sistemului de montare și/sau de fixare a(le) dispozitivului (dispozitivelor) de protecție laterală. În cazul în care protecția laterală este obținută fără unul sau mai multe dispozitive de protecție laterală, desenul trebuie să indice clar că dimensiunile impuse sunt respectate: …
10.19.2.
În cazul dispozitivelor de protecție laterală, descrierea completă și/sau desenul acestor dispozitive (inclusiv sistemele de montare și fixare) sau numărul (numerele) de omologare CE de tip al(e) componentei (componentelor): …
10.20.
Sistem antiîmproșcare
10.20.0.
Prezență: da/nu/incomplet (1)
10.20.1.
Descriere succintă a vehiculului din punctul de vedere al sistemului antiîmproșcare și al componentelor acestuia: …
10.20.2.
Desene detaliate ale sistemului antiîmproșcare care cuprind poziția acestuia în vehicul, în care se indică dimensiunile specificate în figurile din anexa VI la Regulamentul (UE) nr. 109/2011, luând în considerare combinațiile anvelope/roți extreme: …
10.20.3.
Numărul (numerele) de omologare de tip al(le) dispozitivului (dispozitivelor) antiîmproșcare, dacă este (sunt) disponibil(e): …
10.21.
Rezistența la impact lateral
10.21.1.
O descriere detaliată a vehiculului, cu fotografii și/sau desene, din punctul de vedere al structurii, dimensiunilor, liniilor și materialelor constitutive ale pereților laterali ai habitaclului (exterior și interior), inclusiv detalii specifice referitoare la sistemul de protecție, după caz: …
10.22.
Protecție anterioară antiîmpănare
10.22.0.
Prezență: da/nu/incomplet (1)
10.22.1.
Desenele pieselor vehiculului care joacă un rol în sistemul de protecție anterior antiîmpănare, adică desenul vehiculului și/sau al șasiului, precizând poziția și modul de montare și/sau fixarea protecției anterioare antiîmpănare. Dacă protecția antiîmpănare nu este asigurată cu ajutorul unui dispozitiv special, desenul trebuie să indice clar că dimensiunile impuse sunt respectate: …
10.22.2.
În cazul unui dispozitiv special, descrierea completă și/sau desenul protecției anterioare antiîmpănare (inclusiv a sistemelor de montare și fixare) sau, dacă este omologată ca o unitate tehnică separată, numărul omologării de tip: …
10.23.
Protecția pietonilor
10.23.1.
Se furnizează o descriere detaliată, cu fotografii și/sau desene, a vehiculului în ceea ce privește structura, dimensiunile, liniile relevante de referință precum și materialele din care este construită partea frontală (exterioară și interioară) a vehiculului.
10.24.
Sisteme de protecție frontală
10.24.1.
Vedere de ansamblu (desene sau fotografii) indicând poziția și modul de fixare ale sistemelor de protecție frontală:
10.24.2.
Desene și/sau fotografii, în cazul în care sunt relevante, ale grilelor de admisie a aerului, grilei radiatorului, elementelor decorative, insignelor, emblemelor și ale elementelor încastrate, precum și ale oricăror altor proiecții externe și părți ale suprafeței exterioare care pot fi considerate ca fiind esențiale (de exemplu, echipamentul de iluminat). În cazul în care componentele enumerate în prima teză nu sunt esențiale, ele pot fi înlocuite, în scopul documentării, cu fotografii, însoțite, dacă este cazul, de informații privind dimensiunile și/sau de un text:
10.24.3.
Detalii complete ale elementelor de fixare și instrucțiuni complete, inclusiv cerințe pentru cuplu, pentru fixare:
10.24.4.
Desen al barelor de protecție:
10.24.5.
Desen al liniei podelei la partea din față a vehiculului:
11.
DISPOZITIVE DE ILUMINAT ȘI SEMNALIZARE LUMINOASĂ
11.1.
Tabelul tuturor dispozitivelor: număr, marcă, model, marcă de omologare de tip, intensitate luminoasă maximă a farurilor cu lumină de drum, culoare, martor: …
11.2.
Desenul poziției dispozitivelor de iluminare și semnalizare luminoasă: …
11.3.
Pentru fiecare lampă și catadioptru menționate în Regulamentul nr. 48, a se furniza următoarele informații (în scris și/sau sub formă de schemă)
11.3.1.
Schiță care prezintă mărimea suprafeței iluminante: …
11.3.2.
Metoda utilizată pentru definirea suprafeței aparente în conformitate cu punctul 2.10 din Regulamentul CEE-ONU nr. 48: …
11.3.3.
Axa de referință și centrul de referință: …
11.3.4.
Modul de funcționare a lămpilor escamotabile: …
11.3.5.
Toate datele referitoare la sistemul de montare și cablaj: …
11.4.
Faruri cu lumină de întâlnire: orientarea normală în conformitate cu punctul 6.2.6.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 48:
11.4.1.
Valoarea reglajului inițial: …
11.4.2.
Amplasarea marcajului: …
11.4.3.
|
Descrierea/desenul (1) și tipul de dispozitiv de reglare a înălțimii fasciculului farurilor (de exemplu, automat, manual cu trepte de reglare, manual cu reglare continuă):
|
|
11.4.4.
|
Dispozitiv de comandă:
|
|
11.4.5.
|
Repere:
|
|
11.4.6.
|
Marcaje care indică stadiile de încărcare ale vehiculului:
|
|
11.5.
Descriere succintă a componentelor electrice/electronice, altele decât lămpi (după caz): …
12.
LEGĂTURI ÎNTRE VEHICULELE TRACTOARE ȘI REMORCI SAU SEMIREMORCI
12.1.
Clasa și tipul dispozitivului (dispozitivelor) de cuplare existente sau care urmează a fi montate: …
12.2.
Caracteristicile D, U, S și V ale dispozitivului (dispozitivelor) de cuplare montate și caracteristicile minime D, U, S și V ale dispozitivului (dispozitivelor) care urmează să fie montate: … daN
12.3.
Instrucțiuni pentru atașarea la vehicul a tipului de cuplaj și fotografii sau desene ale punctelor de fixare la vehicul, conform declarației producătorului; informații suplimentare, în cazul în care utilizarea tipului de cuplaj este restricționată la anumite variante sau versiuni ale tipului de vehicul: …
12.4.
Informații privind echiparea cu suporți și socluri speciale de remorcare: …
12.5.
Numărul/Numerele omologării/omologărilor de tip: …
13.
DIVERSE
13.1.
Dispozitiv(e) de avertizare sonoră
13.1.1.
Amplasamentul, metoda de fixare, montarea și orientarea dispozitivului (dispozitivelor), cu specificarea dimensiunilor: …
13.1.2.
Numărul dispozitivului/dispozitivelor: …
13.1.3.
Numărul/Numerele omologării/omologărilor de tip: …
13.1.4.
Schema circuitului electric/pneumatic (1): …
13.1.5.
Tensiunea sau presiunea nominală: …
13.1.6.
Desenul dispozitivului de montare: …
13.2.
Dispozitive de prevenire a utilizării neautorizate a vehiculului:
13.2.1.
Dispozitiv de protecție
13.2.1.1.
O descriere detaliată a tipului de vehicul în ceea ce privește amenajarea și proiectarea comenzii sau a unității asupra căreia acționează dispozitivul de protecție: …
13.2.1.2.
Desenele dispozitivului de protecție și ale montării acestuia pe vehicul: …
13.2.1.3.
Descrierea tehnică a dispozitivului: …
13.2.1.4.
Precizări referitoare la combinațiile de blocare utilizate: …
13.2.1.5.
Dispozitiv de imobilizare a vehiculului
13.2.1.5.1.
Numărul omologării de tip, dacă există: …
13.2.1.5.2.
Pentru dispozitivele de imobilizare încă neomologate:
13.2.1.5.2.1.
O descriere tehnică detaliată a dispozitivului de imobilizare și a măsurilor luate pentru a preveni activarea nedorită a acestuia: …
13.2.1.5.2.2.
Sistemul sau sistemele asupra cărora acționează dispozitivul de imobilizare pentru vehicule: …
13.2.1.5.2.3.
Numărul de coduri interschimbabile efective, dacă este cazul: …
13.2.2.
Sistemul de alarmă (dacă există)
13.2.2.1.
Numărul omologării de tip, dacă există: …
13.2.2.2.
Pentru sisteme de alarmă încă neomologate:
13.2.2.2.1.
O descriere detaliată a sistemului de alarmă și a pieselor vehiculului care țin de sistemul de alarmă montat: …
13.2.2.2.2.
O listă a principalelor componente ale sistemului de alarmă: …
13.2.3.
Descriere succintă a componentelor electrice/electronice (după caz): …
13.3.
Dispozitiv(e) de remorcare
13.3.1.
Față: Cârlig/inel/altul (1)
13.3.2.
Spate: Cârlig/inel/altul/niciunul (1)
13.3.3.
Desenul sau fotografia șasiului/suprafeței caroseriei, care să ilustreze poziția, construcția și sistemul de montare a dispozitivului (dispozitivelor) de remorcare: … …
13.4.
Detalii privind orice dispozitive care nu țin de motor și care sunt proiectate pentru a influența consumul de combustibil (dacă nu sunt incluse la alte rubrici): …
13.5.
Detalii despre orice dispozitive care nu țin de motor și care sunt concepute pentru reducerea zgomotului (dacă nu sunt incluse la alte rubrici): …
13.6.
Dispozitive de limitare a vitezei:
13.6.1.
Producător(i): …
13.6.2.
Tip (tipuri): …
13.6.3.
Numărul (numerele) omologării (omologărilor) de tip, dacă este cazul: …
13.6.4.
Viteza sau plaja de viteze la care poate fi reglat limitatorul de viteză: … km/h
13.7.
Tabel referitor la montarea și utilizarea transmițătoarelor de frecvențe radio în vehicule, după caz: …
Benzile de frecvențe (Hz)
|
Puterea maximă la ieșire (W)
|
Poziția antenei pentru vehicule, condiții specifice de montare și/sau utilizare
|
|
|
|
Solicitantul omologării de tip trebuie să furnizeze de asemenea, după caz:
Apendicele 1
O listă în care se indică marca și tipul tuturor componentelor electrice și/sau electronice prevăzute de Regulamentul CEE-ONU nr. 10.
Apendicele 2
Scheme sau un desen care prezintă dispunerea generală a componentelor electrice și/sau electronice vizate de Regulamentul CEE-ONU nr. 10, precum și a cablajelor.
Apendicele 3
Descrierea vehiculului selectat să reprezinte tipul:
Tip de caroserie:
Cu volanul pe partea dreaptă sau pe partea stângă (1)
Ampatament:
Apendicele 4
Raportul sau rapoartele de încercare relevante furnizate de producător sau de laboratoare omologate/acreditate, în scopul redactării certificatului de omologare de tip.
13.7.1.
Vehicul echipat cu sistem radar cu rază scurtă de acțiune în banda de frecvențe de 24 GHz: da/nu (1)
14.
DISPOZIȚII SPECIALE PENTRU AUTOBUZE ȘI AUTOCARE
14.1.
Clasa vehiculului: clasa I/clasa II/clasa III/clasa A/clasa B (1)
14.1.1.
Numărul omologării de tip a caroseriei omologate ca unitate tehnică separată: …
14.1.2.
Tipuri de șasiu pe care se poate monta caroseria omologată [producător(i) și tipuri de vehicul incomplet]: …
14.2.
Suprafața disponibilă pentru pasageri (m2)
14.2.1.
Total (S0): …
14.2.2.
Platforma superioară(S0a) (1): …
14.2.3.
Platforma inferioară (S0b) (1): …
14.2.4.
Pentru pasageri în picioare (S1): …
14.3.
Număr de pasageri (pe scaune și în picioare):
14.3.1.
Total (N): …
14.3.2.
Puntea superioară (Na) (1): …
14.3.3.
Puntea inferioară (Nb) (1): …
14.4.
Număr de locuri așezate
14.4.1.
Total (A): …
14.4.2.
Puntea superioară (Aa) (1): …
14.4.3.
Puntea inferioară (Ab) (1): …
14.4.4.
Numărul pozițiilor fotoliilor rulante pentru vehiculele din categoriile M2 și M3: …
14.5.
Numărul de portiere de serviciu: …
14.6.
Numărul de ieșiri de urgență (portiere, geamuri, trape de evacuare, scări interioare și scări parțiale): …
14.6.1.
În total: …
14.6.2.
Platforma superioară: (1): …
14.6.3.
Platforma inferioară: (1): …
14.7.
Volumul compartimentelor pentru bagaje (m3): …
14.8.
Zona de pe pavilion destinată transportului de bagaje (m2): …
14.9.
Dispozitive tehnice care facilitează accesul la vehicule (de exemplu, rampa, platforma elevatoare, sistemul de coborâre a suspensiei), dacă sunt montate: …
14.10.
Rezistența suprastructurii
14.10.1.
Numărul omologării de tip, dacă există: …
14.10.2.
Pentru suprastructuri care nu au fost încă omologate
14.10.2.1.
O descriere detaliată a suprastructurii tipului de vehicul, inclusiv a dimensiunilor acesteia, a configurației și a materialelor din care este construită, precum și a sistemului de fixare pe orice cadru de șasiu: …
14.10.2.2.
Desene ale vehiculului și piesele interioare care influențează rezistența suprastructurii sau spațiul de supraviețuire: …
14.10.2.3.
Poziția centrului de greutate al vehiculului în sensul de mers în plan longitudinal, transversal și vertical: …
14.10.2.4.
Distanța maximă între liniile mediane ale scaunelor exterioare ale pasagerilor: …
14.11.
Punctele din Regulamentele CEE-ONU nr. 66 și nr. 107 care trebuie să fie respectate și demonstrate pentru această unitate tehnică: …
14.12.
Desen cu dimensiuni prezentând dispunerea interioară a pozițiilor așezate, precum și a spațiilor pentru pasageri în picioare, pentru pasageri în scaun rulant, pentru compartimente de bagaje, inclusiv, dacă este cazul, pentru suporturi de schiuri
15.
DISPOZIȚII SPECIALE PENTRU VEHICULELE DESTINATE TRANSPORTULUI DE MATERIALE PERICULOASE
15.1.
Echipamente electrice, în conformitate cu Directiva 2008/68/CE a Parlamentului European și a Consiliului
15.1.1.
Protecția împotriva supraîncălzirii conductoarelor: …
15.1.2.
Tipul de disjunctor: …
15.1.3.
Tipul și funcționarea întrerupătorului principal al bateriei: …
15.1.4.
Descrierea și amplasamentul barierei de siguranță pentru tahograf: …
15.1.5.
Descrierea instalațiilor aflate în permanență sub tensiune. Indicați standardul EN aplicabil: …
15.1.6.
Construcția și protecția instalației electrice situate în partea din spate a cabinei conducătorului: …
15.2.
Prevenirea riscului de incendiu
15.2.1.
Tipul de material greu inflamabil din cabina conducătorului: …
15.2.2.
Tipul de scut termic din spatele cabinei conducătorului (dacă este cazul): …
15.2.3.
Poziția motorului și sistemul său de protecție termică: …
15.2.4.
Poziția sistemului de evacuare și protecția termică a acestuia: …
15.2.5.
Tipul și concepția protecției termice a sistemului de frânare de anduranță: …
15.2.6.
Tipul, concepția și poziția sistemului de încălzire cu combustie: …
15.3.
Cerințe speciale privind caroseria, în cazul în care există, , în conformitate cu Directiva 2008/68/CE a Parlamentului European și a Consiliului
15.3.1.
Descrierea măsurilor luate pentru respectarea cerințelor care se aplică vehiculelor de tipul EX/II și de tipul EX/III: …
15.3.2.
În cazul vehiculelor de tipul EX/III, rezistența la căldura venită din exterior: …
16.
CAPACITATEA DE REUTILIZARE, RECICLARE ȘI RECUPERARE
16.1.
Versiunea căreia îi aparține vehiculul de referință: …
16.2.
Masa vehiculului de referință cu caroserie sau masa șasiului cu cabină, fără caroserie și/sau dispozitiv de cuplare în cazul în care constructorul nu montează caroseria și/sau dispozitivul de cuplare (inclusiv lichide, unelte, roată de rezervă, dacă este prevăzută) fără șofer: … …
16.3.
Masa materialelor din care este construit vehiculul de referință: …
16.3.1.
Masa materialului luat în considerare în etapa de tratare prealabilă (V): …
16.3.2.
Masa materialului luat în considerare în etapa de demontare (V): …
16.3.3.
Masa materialului luat în considerare în etapa de tratare a reziduurilor nemetalice, considerat reciclabil (V): …
16.3.4.
Masa materialului luat în considerare în etapa de tratare a reziduurilor nemetalice, considerat cu potențial de recuperare energetică (V): …
16.3.5.
Repartizarea materialelor (V): …
16.3.6.
Masa totală a materialelor care sunt reutilizabile și/sau reciclabile: …
16.3.7.
Masa totală a materialelor care sunt reutilizabile și/sau recuperabile: …
16.4.
Niveluri
16.4.1.
Nivelul potențialului de reciclare „Rcyc” ( %): …
16.4.2.
Nivelul potențialului de recuperare „Rcov” ( %): …
17.
ACCESUL LA INFORMAȚIILE REFERITOARE LA REPARAREA ȘI ÎNTREȚINEREA VEHICULELOR
17.1.
Adresa site-ului internet principal pentru accesarea informațiilor referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor: …
17.1.1.
Data de la care informațiile sunt disponibile (cel mult 6 luni de la data omologării de tip): …
17.2.
Clauze și condiții de acces pe pagina de Internet: …
17.3.
Formatul informațiilor referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor care pot fi accesate pe pagina de Internet: …
Note explicative
(1)
A se elimina mențiunile necorespunzătoare (există situații în care nu trebuie să se elimine nicio mențiune, întrucât sunt valabile mai multe opțiuni).
(2)
Specificați toleranța.
(3)
Completați aici valorile superioare și inferioare pentru fiecare variantă.
(4)
Numai în scopul definirii vehiculelor de teren.
(5)
Vehiculele care pot fi alimentate atât cu benzină cât și cu combustibil gazos, care însă sunt dotate cu sistem pe benzină numai pentru situații de urgență sau pentru demarare și al căror rezervor de benzină nu are capacitatea mai mare de 15 litri, pentru încercare sunt considerate vehicule care funcționează doar cu combustibil gazos.
(6)
Echipamentele opționale care afectează dimensiunile vehiculului trebuie specificate.
(7)
Se documentează în cazul unei singure familii de motoare OBD și în cazul în care nu au fost deja incluse în dosarul (dosarele) cu documentația menționat(e) la punctul 3.2.12.2.7.0.4.
(8)
Valoarea pentru ciclul de încercări WHTC combinat, inclusiv intervalul la rece și cel la cald, în conformitate cu anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 582/2011
(9)
Se documentează în cazul în care nu au fost incluse în documentația menționată la punctul 4.2.12.2.7.1.5.
(a)
Dacă o piesă a fost omologată, acea piesă nu trebuie descrisă dacă se face trimitere la respectiva omologare. În mod similar, o piesă nu trebuie descrisă în cazul în care construcția sa reiese clar din diagramele sau din schițele anexate. Pentru fiecare rubrică la care se anexează desene sau fotografii, se numerotează documentele anexate corespunzătoare.
(b)
Dacă mijloacele de identificare a tipului conțin caractere care nu sunt relevante pentru descrierea tipurilor de vehicule, de componente sau de unități tehnice separate care fac obiectul prezentei fișe de informații, aceste caractere trebuie reprezentate în documentație prin simbolul „?” (de ex., ABC??123??).
(c)
Clasificat în conformitate cu definițiile stabilite în partea A a anexei II.
(d)
Denumirea în conformitate cu EN 10027-1: 2005. În cazul în care este imposibil, se furnizează următoarele informați:
— descrierea materialului,
— limita de curgere;
— rezistența la rupere,
— alungirea (în %),
— duritatea Brinell.
(f)
În cazul unui model cu cabină normală și în cazul altui model cu cabină cu cușetă, trebuie declarate ambele mase și ambele dimensiuni.
(
g
)
Standard ISO 612: 1978 – Road vehicles – Dimensions of motor vehicles and towed vehicles – terms and definitions. [Standard ISO 612 – 1978: Vehicule rutiere – Dimensiunile autovehiculelor și ale vehiculelor tractate – termeni și definiții].
(g1)
Autovehicul și remorcă cu proțap: termenul nr. 6.4.1.
Semiremorcă și remorcă cu axă centrală: termenul nr. 6.4.2.
Notă:
În cazul unei remorci cu axă centrală, axa atelajului este considerată ca fiind axa situată cel mai în față.
(g2)
Termenul nr. 6.19.2.
(g3)
Termenul nr. 6.20.
(g4)
Termenul nr. 6.5.
(g5)
Termenul nr. 6.1 și pentru alte vehicule decât cele din categoria M1: articolul 2 alineatul (22) din Regulamentul (CE) nr. 1230/2012 al Comisiei.
(g6)
Termenul nr. 6.17.
(g7)
Termenul nr. 6.2 și pentru alte vehicule decât cele din categoria M1: articolul 2 alineatul (23) din Regulamentul (UE) nr. 1230/2012.
(g8)
Termenul nr. 6.3 și pentru alte vehicule decât cele din categoria M1: articolul 2 alineatul (24) din Regulamentul (UE) nr. 1230/2012.
(g9)
Termenul nr. 6.6.
(g10)
Termenul nr. 6.10.
(g11)
Termenul nr. 6.7.
(g12)
Termenul nr. 6.11.
(g13)
Termenul nr. 6.18.1.
(g14)
Termenul nr. 6.9.
(h)
Masa conducătorului auto este considerată a fi 75 de kg.
Sistemele care conțin lichide (cu excepția celor destinate apelor uzate care trebuie să rămână goale) sunt umplute la 100 % din capacitatea specificată de producător.
Informațiile menționate la punctul 3.6 litera (b) și la punctul 3.6.1 litera (b) nu trebuie neapărat să fie furnizate pentru vehicule din categoriile N2, N3, M2, M3, O3, și O4.
(i)
Pentru remorci sau semiremorci și pentru vehiculele cu remorcă sau semiremorcă care exercită o presiune verticală semnificativă asupra dispozitivului de cuplare sau asupra atelajului, această valoare, divizată de intensitatea normală a greutății, este adăugată la masa maximă tehnic admisibilă.
(j)
„Consola de cuplare” este distanța orizontală dintre punctul de cuplare al remorcii cu axă centrală și linia mediană a axei (axelor) spate.
(k)
În cazul unui vehicul care poate funcționa fie cu benzină, fie cu motorină etc., precum și în combinație cu alt combustibil, aceste rubrici se completează de câte ori este necesar
În cazul motoarelor și sistemelor neconvenționale, producătorul trebuie să furnizeze informații echivalente celor menționate aici.
(l)
Această cifră se rotunjește la cea mai apropiată zecime de milimetru.
(m)
Această valoare se calculează (π = 3,1416) și se rotunjește la cel mai apropiat cm3.
(n)
Determinat în conformitate cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 715/2007 sau ale Regulamentului (CE) nr. 595/2009, după caz.
(o)
Determinat în conformitate cu cerințele Regulamentului (CE) nr. 715/2007 al Parlamentului European și al Consiliului.
(p)
Detaliile specificate trebuie prezentate pentru oricare variantă propusă.
(q)
Pentru remorci, viteza maximă admisă de producător.
(r)
Pentru pneurile din categoria Z destinate vehiculelor cu viteză maximă mai mare de 300 km/h se indică informații echivalente.
(s)
Se menționează numărul de poziții așezate ale vehiculului atunci când acesta se află în mișcare. În cazul unei dispuneri modulare, se poate specifica un interval.
(t)
„Punctul R” sau „punctul de referință al scaunului” este un punct definit de producătorul vehiculului pentru fiecare poziție așezată și este stabilit în raport cu un sistem de referință tridimensional în conformitate cu specificațiile din anexa III la Regulamentul CEE-ONU nr. 125.
(u)
Pentru simbolurile și mărcile care trebuie folosite, a se vedea punctul 5.3 din Regulamentul CEE-ONU nr. 16. În cazul centurilor de tip S, specificați natura tipului (tipurilor).
(v)
Acești termeni sunt definiți în standardul ISO 22628: 2002 – Road vehicles – recyclability and recoverability – calculation method (Vehicule rutiere – potențial de reciclare și recuperare – metodă de calcul).
(x)
Motoare cu dublă alimentare.
(x1)
În cazul unui motor sau vehicul cu dublă alimentare.
(x2)
În cazul motoarelor cu dublă alimentare de tip 1B, de tip 2B și de tip 3B.
(x3)
Cu excepția motoarelor sau vehiculelor cu dublă alimentare.
PARTEA II
Matricea combinațiilor rubricilor din partea I în cadrul versiunilor și variantelor tipului de vehicul
Nr. crt.
|
Toate
|
Versiunea 1
|
Versiunea 2
|
Versiunea 3
|
Versiunea n
|
|
|
|
|
|
|
Note explicative
(a)
Pentru fiecare variantă din cadrul tipului se completează o matrice separată.
(b)
Rubricile multiple pentru care nu există restricții cu privire la combinarea lor în cadrul unei variante se înscriu în coloana denumită "toate".
(c)
Informațiile din matricea menționată pot fi prezentate într-o configurație alternativă sau pot fi combinate cu informațiile furnizate în partea I.
(d)
Fiecare variantă și fiecare versiune sunt identificate printr-un cod alfanumeric care constă într-o combinație de litere și cifre, specificate inclusiv în certificatul de conformitate (anexa IX) al vehiculului în cauză.
(e)
Varianta (variantele) care este (sunt) prevăzută (prevăzute) în partea III la anexa IV se identifică printr-un un cod alfanumeric specific.
ANEXA II
DEFINIȚII GENERALE, CRITERII PENTRU CLASIFICAREA VEHICULELOR, TIPURI DE VEHICULE ȘI TIPURI DE CAROSERII
PARTEA INTRODUCTIVĂ
Definiții și dispoziții generale
1.
Definiții
1.1.
|
„Poziție așezată” înseamnă orice amplasament pe care poate sta în poziția șezând o persoană care este cel puțin la fel de voluminoasă ca:
(a) manechinul unui bărbat adult din percentila 50, în cazul conducătorului auto;
(b) manechinul unei femei adulte din percentila 5, în toate celelalte cazuri.
|
1.2.
|
„Scaun” înseamnă o structură completă cu tapițerie, care poate să fie integrată sau nu în structura vehiculului, destinată să primească o persoană în poziția șezând.
|
|
Un scaun include atât un scaun individual, cât și o banchetă, precum și scaunele rabatabile și amovibile.
|
1.3.
|
„Mărfuri” înseamnă, în primul rând, orice lucru transportabil.
include produse în vrac, produse fabricate, lichide, animale vii, recolte și încărcături indivizibile.
|
1.4.
|
„Masa maximă” înseamnă „masa maximă tehnic admisibilă”, astfel cum a fost specificat la punctul 2.8 din anexa I.
|
2.
Dispoziții generale
2.1.
Numărul de locuri așezate
2.1.1.
|
Cerințele privind numărul de locuri așezate se aplică scaunelor concepute pentru a fi utilizate când vehiculul rulează pe drum.
|
2.1.2.
|
Nu se aplică scaunelor care sunt concepute pentru a fi utilizate când vehiculul este în staționare și care sunt identificate într-un mod ușor de înțeles de către utilizatori, fie prin intermediul unei pictograme, fie printr-un semn cu un text corespunzător.
|
2.1.3.
|
Următoarele cerințe se aplică pentru numărarea locurilor așezate:
(a)
fiecare scaun individual se consideră a fi un loc așezat;
(b)
în cazul unei banchete, orice spațiu care are lățimea de cel puțin 400 mm măsurată la nivelul pernei scaunului se calculează ca și un loc așezat.
Această condiție nu îl împiedică pe producător să utilizeze dispozițiile generale menționate la punctul 1.1;
(c)
cu toate acestea, un spațiu astfel cum este menționat la litera (b) nu este considerat a fi un loc așezat atunci când:
(i)
bancheta include elemente care împiedică manechinul să fie așezat în mod natural - de exemplu: prezența unei console fixe, a unei zone fără tapițerie sau a unei tapițerii interioare care întrerupe suprafața nominală a scaunului;
(ii)
forma porțiunii de podea aflată imediat în fața unei presupuse poziții așezate (de exemplu, prezența unui tunel) împiedică poziționarea picioarelor manechinului în mod natural.
|
2.1.4.
|
În ceea ce privește vehiculele care fac obiectul Regulamentelor CEE-ONU nr. 66 și nr. 107, dimensiunea menționată la punctul 2.1.3 litera (b) se aliniază la spațiul minim necesar pentru o persoană în funcție de diversele clase de vehicule.
|
2.1.5.
|
Atunci când un vehicul dispune de ancoraje pentru un scaun amovibil, acesta este luat în considerare la determinarea numărului de locuri așezate.
|
2.1.6.
|
O zonă destinată unui scaun rulant ocupat este considerată un loc așezat.
|
2.1.6.1.
|
Prezenta dispoziție nu aduce atingere cerințelor de la punctele 3.6.1 și 3.7 din anexa 8 la Regulamentul CEE-ONU nr. 107.
|
2.2.
Masă maximă
2.2.1.
|
În cazul unui autotractor pentru semiremorcă, masa maximă care se ia în considerare pentru clasificarea vehiculului include masa maximă a semiremorcii suportate de dispozitivul de cuplare tip șa.
|
2.2.2.
|
În cazul unui autovehicul care poate să tracteze o remorcă cu axă centrală sau o remorcă cu proțap rigid, masa maximă care se ia în considerare pentru clasificarea autovehiculului include masa maximă transferată vehiculului tractor de cuplaj.
|
2.2.3.
|
În cazul unei semiremorci, al unei remorci cu axă centrală sau al unei remorci cu proțap rigid, masa maximă care se ia în considerare pentru clasificarea vehiculului corespunde masei maxime transmise la sol de către roțile unei axe sau ale unui grup de axe atunci când este cuplat la vehiculul tractor.
|
2.2.4.
|
În cazul unui dispozitiv de tractare tip „dolly”, masa maximă care se ia în considerare pentru clasificarea vehiculului include masa maximă a semiremorcii suportate de dispozitivul de cuplare tip șa.
|
2.3.
Echipamente speciale
2.3.1.
|
Vehiculele care sunt echipate în principal cu echipamente fixe, cum ar fi mașinile sau un aparat, sunt considerate ca aparținând categoriei N sau O.
|
2.4.
Unități
2.4.1.
|
Cu excepția cazului în care se menționează altfel, orice unitate de măsură și simbol asociat sunt conforme cu dispozițiile Directivei 80/181/CEE a Consiliului.
|
3.
Clasificarea în categorii de vehicule
3.1.
|
Producătorul este responsabil pentru clasificarea unui tip de vehicul într-o categorie specifică.
În acest scop, se respectă toate criteriile relevante descrise în prezenta anexă.
|
3.2.
|
Autoritatea de omologare poate solicita de la producător informații suplimentare corespunzătoare în scopul de a demonstra că un tip de vehicul trebuie să fie clasificat ca vehicul cu destinație specială în grupul special („cod SG”).
|
PARTEA A
Criterii pentru clasificarea vehiculelor
1.
Categorii de vehicule
În scopul omologării de tip UE și naționale, precum și al omologării UE și naționale individuale, vehiculele se împart în categorii în conformitate cu clasificarea menționată la articolul 4.
Omologarea se poate acorda numai pentru categoriile menționate la articolul 4 alineatul (1).
2.
Subcategorii de vehicule
2.1.
Vehicule de teren
„Vehicul de teren (ORV)” înseamnă un vehicul care aparține fie categoriei M, fie categoriei N, având caracteristici tehnice specifice care permit utilizarea acestuia în afara drumurilor normale.
Pentru aceste categorii de vehicule, se adaugă litera „G” ca sufix la litera și numărul de identificare a categoriei de vehicul.
Criteriile pentru clasificarea vehiculelor în subcategoria vehiculelor de teren (ORV) se specifică în secțiunea 4 din partea A.
2.2.
Vehicule cu destinație specială (SPV)
2.2.1.
|
Pentru vehiculele incomplete care sunt destinate a fi clasificate în subcategoria vehiculelor cu destinație specială, se adaugă litera „S” ca sufix la litera și numărul de identificare a categoriei de vehicul.
Diversele tipuri de vehicule cu destinație specială sunt definite și enumerate în secțiunea 5.
|
2.3.
Vehicule de teren cu destinație specială
2.3.1.
|
„Vehicul de teren cu destinație specială (ORV-SPV)” înseamnă un vehicul care aparține fie categoriei M, fie categoriei N, având caracteristicile tehnice specifice menționate la punctele 2.1 și 2.2.
Pentru aceste categorii de vehicule, se adaugă litera „G” ca sufix la litera și numărul de identificare a categoriei de vehicul.
În plus, pentru vehiculele incomplete care sunt destinate a fi clasificate în subcategoria vehiculelor cu destinație specială, se adaugă litera „S” ca sufix secundar.
|
3.
Criterii pentru clasificarea vehiculelor în categoria N
3.1.
|
Clasificarea unui tip de vehicul în categoria N se bazează pe caracteristicile tehnice ale vehiculului, astfel cum sunt menționate la punctele 3.2-3.6.
|
3.2.
|
În principiu, compartimentul (compartimentele) unde se găsesc toate locurile așezate este (sunt) complet separat(e) de suprafața pentru încărcătură.
|
3.3.
|
Prin derogare de la cerințele prevăzute la punctul 3.2, se pot transporta persoane și mărfuri în același compartiment cu condiția ca suprafața de încărcare să fie echipată cu dispozitive de protecție proiectate să protejeze persoanele transportate împotriva deplasării încărcăturii în timpul condusului, inclusiv în caz de frânare bruscă și de viraje strânse.
|
3.4.
|
Dispozitivele de asigurare sau de fixare a mărfurilor destinate să fixeze încărcătura astfel cum se prevede la punctul 3.3, precum și sistemele de compartimentare destinate vehiculelor de cel mult 7,5 tone sunt proiectate în conformitate cu dispozițiile din secțiunile 3 și 4 ale standardului ISO 27956:2009 „Road vehicles – Securing of cargo in delivery vans – Requirements and test methods” (Vehicule rutiere – Fixarea încărcăturii în autoutilitare – Cerințe și metode de încercare).
|
3.4.1.
|
Cerințele menționate la punctul 3.4 pot fi verificate în baza unei declarații de conformitate furnizate de producător.
|
3.4.2.
|
Ca alternativă la cerințele de la punctul 3.4, producătorul poate demonstra, spre satisfacția autorității de omologare, că dispozitivele de asigurare a mărfurilor montate demonstrează un nivel de protecție echivalent cu cel prevăzut în standardul menționat.
|
3.5.
|
Numărul locurilor pe scaun, exclusiv cel al conducătorului auto, este de cel mult:
(a) 6, în cazul vehiculelor din categoria N1;
(b) 8, în cazul vehiculelor din categoria N2 sau N3;
|
3.6.
|
|
3.6.1.
|
În acest scop, următoarele ecuații trebuie satisfăcute în toate configurațiile, în special când sunt ocupate toate locurile așezate:
(a)
când N = 0:
P – M ≥ 100 kg
(b)
când 0 < N ≤ 2:
P – (M + N × 68) ≥ 150 kg;
(c)
când N > 2:
P – (M + N × 68) ≥ N × 68;
unde literele au următoarea semnificație:
„P” este masa maximă tehnic admisibilă a vehiculului;
„M” este masa în stare de funcționare;
„N” este numărul locurilor așezate, exclusiv cel al conducătorului auto.
|
3.6.2.
|
Masa echipamentului care se montează pe vehicul în scopul de a transporta mărfuri (de exemplu, rezervor, caroserie etc.), de a manevra mărfuri (de exemplu, macara, elevator etc.) și de a fixa mărfuri (de exemplu, dispozitive de fixare a încărcăturii) este inclusă în M.
|
3.6.3.
|
Masa echipamentului care nu este utilizat în scopurile menționate anterior (cum ar fi un compresor, un cric, un generator de energie electrică, un echipament de radiodifuziune etc.) nu este inclusă în M în scopul aplicării formulelor menționate la punctul 3.6.1.
|
3.7.
|
Cerințele menționate la punctele 3.2 - 3.6 trebuie îndeplinite pentru toate variantele și versiunile din cadrul tipului de vehicul.
|
3.8.
|
Criterii pentru clasificarea vehiculelor în categoria N1.
|
3.8.1.
|
Un vehicul este clasificat în categoria N1 când sunt îndeplinite toate criteriile aplicabile.
În cazul în care nu sunt îndeplinite unul sau mai multe criterii, vehiculul este clasificat în categoria M1.
|
3.8.2.
|
În plus față de criteriile generale menționate la punctele 3.2 - 3.6, trebuie îndeplinite criteriile specificate la punctele 3.8.2.1 - 3.8.2.3.5 pentru clasificarea vehiculelor pentru care compartimentul în care se află conducătorul auto și încărcătura sunt amplasate în cadrul unei singure unități (respectiv caroseria „BB”).
|
3.8.2.1.
|
Faptul că un perete sau un sistem de compartimentare, complet sau parțial, este montat între un rând de scaune și zona de încărcare nu elimină obligația de a îndeplini criteriile solicitate.
|
3.8.2.2.
|
Criteriile sunt următoarele:
(a)
încărcarea mărfurilor trebuie să fie posibilă printr-o ușă-spate, un hayon sau o ușă laterală concepută și construită în scopul respectiv;
(b)
în cazul unei uși-spate sau al unui hayon, deschiderea pentru încărcare trebuie să îndeplinească următoarele cerințe:
(i)
în cazul în care vehiculul este echipat numai cu un rând de scaune sau numai cu scaunul pentru conducătorul auto, înălțimea minimă a deschiderii pentru încărcare este de cel puțin 600 mm;
(ii)
în cazul în care vehiculul este echipat cu două sau mai multe rânduri de scaune, înălțimea minimă a deschiderii pentru încărcare este de cel puțin 800 mm și prezintă o suprafață de cel puțin 12 800 cm2;
(c)
zona de încărcare trebuie să îndeplinească următoarele condiții:
„zonă de încărcare” înseamnă partea vehiculului situată în spatele rândului (rândurilor) de scaune sau în spatele scaunului conducătorului auto atunci când vehiculul este echipat numai cu un scaun al conducătorului auto;
(i)
suprafața de încărcare a zonei de încărcare este, în general, plată;
(ii)
în cazul în care vehiculul este echipat numai cu un rând de scaune sau cu un scaun, lungimea minimă a zonei de încărcare este de cel puțin 40 % din ampatament;
(iii)
în cazul în care vehiculul este echipat cu două sau mai multe rânduri de scaune, lungimea minimă a zonei de încărcare este de cel puțin 30 % din ampatament.
În cazul în care scaunele ultimului rând de scaune pot fi îndepărtate cu ușurință din vehicul fără a se utiliza instrumente speciale, cerințele privind lungimea zonei de încărcare trebuie îndeplinite cu toate scaunele instalate în vehicul;
(iv)
cerințele privind lungimea zonei de încărcare trebuie îndeplinite atunci când scaunele primului sau ultimului rând, după caz, sunt verticale în poziția lor normală de utilizare de către ocupanții vehiculului.
|
3.8.2.3.
|
Condiții specifice pentru măsurare
|
3.8.2.3.1.
|
Definiții
|
|
(a)
„Înălțimea deschiderii pentru încărcare” înseamnă distanța verticală între două planuri orizontale tangente respectiv la cel mai ridicat punct al părții inferioare a ușii și cel mai jos punct al părții superioare a ușii.
(b)
„Suprafața deschiderii pentru încărcare” înseamnă cea mai mare suprafață a proiecției ortogonale pe un plan vertical, perpendicular pe axa centrală a vehiculului, a deschiderii maxime permise atunci când ușa spate (ușile spate) sau hayonul este (sunt) larg deschisă (deschise) (deschis).
(c)
„Ampatament”, în sensul aplicării formulelor de la punctele 3.8.2.2 și 3.8.3.1, înseamnă distanța dintre:
(i)
linia mediană a axei din față și linia mediană a celei de-a doua axe, în cazul unui vehicul cu două axe; sau
(ii)
linia mediană a axei din față și linia mediană a unei axe virtuale situată la aceeași distanță de a doua și a treia osie în cazul unui vehicul cu trei axe.
|
3.8.2.3.2.
|
Reglarea scaunului
(a)
Scaunele se reglează în pozițiile lor posterioare extreme.
(b)
Spătarul scaunului, dacă este reglabil, se reglează astfel încât să poată fi montat dispozitivul tridimensional la punctul H, la un unghi de înclinare al trunchiului de 25 de grade.
(c)
Spătarul scaunului, dacă nu este reglabil, trebuie să fie în poziția stabilită de producătorul vehiculului.
(d)
Dacă scaunul se poate ajusta în înălțime, se ajustează în poziția cea mai joasă.
|
3.8.2.3.3.
|
Condiții privind vehiculul
(a)
Vehiculul trebuie să fie în condiții de încărcare corespunzătoare masei sale maxime.
(b)
Roțile vehiculului sunt orientate spre înainte.
|
3.8.2.3.4.
|
Cerințele de la punctul 3.8.2.3.2 nu se aplică atunci când vehiculul este echipat cu un perete sau un dispozitiv despărțitor.
|
3.8.2.3.5.
|
Măsurarea lungimii zonei de încărcare
(a)
Atunci când vehiculul nu este echipat cu un dispozitiv sau un perete despărțitor, lungimea se măsoară de la un plan vertical tangent la punctul posterior extern al părții superioare a spătarului scaunului la panoul posterior intern sau la ușă sau la hayon, în poziție închisă.
(b)
Atunci când vehiculul este echipat cu un perete sau un perete despărțitor, lungimea se măsoară de la un plan vertical tangent la punctul posterior extern al peretelui despărțitor sau al peretelui la panoul posterior interior sau la ușă sau la hayon, după caz, în poziție închisă.
(c)
Cerințele privind lungimea trebuie îndeplinite cel puțin de-a lungul unei linii orizontale situate în planul vertical longitudinal care trece prin axa centrală a vehiculului, la nivelului podelii de încărcare.
|
3.8.3.
|
În plus față de criteriile generale menționate la punctele 3.2 - 3.6, criteriile specificate la punctele 3.8.3.1 - 3.8.3.4 trebuie îndeplinite pentru clasificarea vehiculelor pentru care compartimentul unde este poziționat conducătorul auto și încărcătura nu sunt în cadrul unei singure unități (de exemplu, caroseria „BE”).
|
3.8.3.1.
|
Atunci când vehiculul este echipat cu o caroserie închisă, se aplică următoarele:
(a)
încărcarea mărfurilor trebuie să fie posibilă printr-o ușă-spate, un hayon, un panou sau prin alte mijloace;
(b)
înălțimea minimă a deschiderii pentru încărcare este de cel puțin 800 de mm, iar deschiderea prezintă o suprafață de cel puțin 12 800 cm²;
(c)
lungimea minimă a zonei de încărcare este de cel puțin 40 % din ampatament.
|
3.8.3.2.
|
Atunci când vehiculul este echipat cu o zonă de încărcare deschisă, se aplică numai dispozițiile menționate la punctul 3.8.3.1 literele (a) și (c).
|
3.8.3.3.
|
Pentru aplicarea dispozițiilor menționate la punctul 3.8.3, se aplică definițiile de la punctul 3.8.2.3.1.
|
3.8.3.4.
|
Cu toate acestea, cerințele privind lungimea zonei de încărcare trebuie îndeplinite de-a lungul unei linii orizontale situate în planul longitudinal care trece prin axa centrală a vehiculului la nivelului podelei de încărcare.
|
4.
Criterii pentru clasificarea vehiculelor în subcategoria vehiculelor de teren
4.1.
|
Vehiculele din categoriile M1 sau N1 se clasifică în subcategoria vehiculelor de teren dacă îndeplinesc în același timp următoarele condiții:
(a)
cel puțin o axă față și cel puțin o axă spate concepute să fie acționate simultan, indiferent dacă o axă motoare poate fi decuplată;
(b)
sunt echipate cu cel puțin un mecanism de blocare a diferențialului sau un mecanism cu efect similar;
(c)
pot să urce o rampă cu înclinarea de cel puțin 25 % fără remorcă;
(d)
îndeplinesc cinci din următoarele șase cerințe:
(i)
unghiul de atac este de cel puțin 25 grade;
(ii)
unghiul de degajare este de cel puțin 20 de grade;
(iii)
unghiul de rampă este de cel puțin 20 de grade;
(iv)
garda la sol sub axa față este de cel puțin 180 mm;
(v)
garda la sol sub axa spate este de cel puțin 180 mm.
(vi)
garda la sol între axe este de cel puțin 200 mm.
|
4.2.
|
Vehiculele care aparțin categoriilor M2, N2 sau M3, a căror masă maximă nu depășește 12 tone, se clasifică în subcategoria vehiculelor de teren dacă îndeplinesc condiția stabilită la litera (a) sau ambele condiții stabilite la literele (b) și (c):
(a)
toate osiile lor sunt acționate simultan, indiferent dacă una sau mai multe osii motoare poate fi decuplată,
(b)
(i)
cel puțin o axă față și cel puțin o axă spate sunt concepute să fie acționate simultan, indiferent dacă o axă motoare poate fi decuplată;
(ii)
sunt echipate cu cel puțin un mecanism de blocare a diferențialului sau un mecanism care are același efect;
(iii)
pot să urce o rampă cu înclinarea de 25 % fără remorcă;
(c)
îndeplinesc cel puțin cinci din următoarele șase cerințe, dacă masa lor maximă nu depășește 7,5 tone, și cel puțin patru, dacă masa lor maximă depășește 7,5 tone:
(i)
unghiul de atac este de cel puțin 25 grade;
(ii)
unghiul de degajare este de cel puțin 25 de grade;
(iii)
unghiul de rampă este de cel puțin 25 de grade;
(iv)
garda la sol sub axa față este de cel puțin 250 mm;
(v)
garda la sol între axe este de cel puțin 300 mm;
(vi)
garda la sol sub axa spate este de cel puțin 250 mm;
|
4.3.
|
Vehiculele care aparțin categoriilor M3 sau N3, a căror masă maximă depășește 12 tone, se clasifică în subcategoria vehiculelor de teren dacă îndeplinesc condiția stabilită la litera (a) sau ambele condiții stabilite la literele (b) și (c):
(a)
toate osiile lor sunt acționate simultan, indiferent dacă una sau mai multe osii motoare poate fi decuplată,
(b)
(i)
cel puțin jumătate din axe (sau două din cele trei axe, în cazul unui vehicul cu trei axe și trei axe în cazul unui vehicul cu cinci axe) sunt concepute să fie acționate simultan, indiferent dacă o axă motoare poate fi decuplată;
(ii)
există cel puțin un mecanism de blocare a diferențialului sau un mecanism cu efect similar;
(iii)
pot să urce o rampă cu înclinarea de 25 % fără remorcă;
(c)
îndeplinesc cel puțin patru din următoarele șase cerințe:
(i)
unghiul de atac este de cel puțin 25 grade;
(ii)
unghiul de degajare este de cel puțin 25 de grade;
(iii)
unghiul de rampă este de cel puțin 25 de grade;
(iv)
garda la sol sub axa față este de cel puțin 250 mm;
(v)
garda la sol între axe este de cel puțin 300 mm;
(vi)
garda la sol sub axa spate este de cel puțin 250 mm;
|
4.4.
|
Procedura pentru verificarea conformității cu dispozițiile geometrice menționate în prezenta secțiune este stabilită în apendicele 1.
|
5.
Vehicule cu destinație specială
|
Denumire
|
Codul
|
Definiție
|
5.1.
|
Autorulotă
|
SA
|
Un vehicul din categoria M cu spațiu pentru facilități de locuit care conține cel puțin următoarele echipamente:
(a)
scaune și masă;
(b)
paturi obținute eventual prin transformarea scaunelor;
(c)
instalații pentru gătit;
(d)
instalații de depozitare.
Aceste echipamente trebuie să fie bine fixate;
totuși, masa poate fi astfel proiectată, încât să se poată înlătura ușor.
|
5.2.
|
Vehicul blindat
|
SB
|
Un vehicul destinat protecției persoanelor sau mărfurilor transportate, cu blindaj antiglonț.
|
5.3.
|
Ambulanță
|
SC
|
Un vehicul din categoria M destinat transportului persoanelor bolnave sau rănite și dotat cu echipamente speciale în acest scop.
|
5.4.
|
Autovehicul funerar
|
SD
|
Un vehicul din categoria M destinat transportului persoanelor decedate și dotat cu echipamente speciale în acest scop.
|
5.5.
|
Vehicul accesibil scaunelor rulante
|
SH
|
Un vehicul din categoria M1, construit sau transformat astfel încât în el să încapă una sau mai multe persoane așezate în scaunele lor rulante atunci când vehiculul rulează pe drum.
|
5.6.
|
Rulotă
|
SE
|
Un vehicul din categoria O, astfel cum este definit la punctul 3.2.1.3 din standardul ISO 3833:1977.
|
5.7.
|
Macara mobilă
|
SF
|
Un vehicul din categoria N3, care nu este echipat pentru transportul de mărfuri și care este dotat cu o macara al cărei moment de ridicare este mai mare sau egal cu 400 kNm.
|
5.8.
|
Grup special
|
SG
|
Un vehicul cu destinație specială care nu se încadrează la niciuna dintre definițiile menționate în prezenta secțiune.
|
5.9.
|
Dispozitiv de tractare tip „dolly”
|
SJ
|
Un vehicul din categoria O echipat cu un dispozitiv de cuplare tip șa pentru a susține o semiremorcă în vederea convertirii acesteia în remorcă.
|
5.10.
|
Remorcă de transport a unei încărcături excepționale
|
SK
|
Un vehicul din categoria O4 destinat transportului de încărcături indivizibile care este supus restricțiilor de viteză și trafic din cauza dimensiunilor sale.
Acest termen se referă și la remorcile modulare hidraulice, indiferent de numărul de module.
|
5.11.
|
Autovehicul pentru transportul de încărcături excepționale
|
SL
|
Un autoremorcher sau un autotractor pentru semiremorcă din categoria N3 care satisface toate condițiile de mai jos:
|
5.12.
|
Vehicul pentru transport de echipamente multiple
|
SM
|
Un vehicul de teren din categoria N (astfel cum este definit la punctul 2.3), conceput și construit pentru tractarea, împingerea, transportul și acționarea anumitor echipamente interschimbabile,
În cazul în care vehiculul este dotat cu o platformă de încărcare auxiliară, lungimea maximă a acesteia nu trebuie să depășească:
|
6.
Comentarii
6.1.
|
Omologarea de tip nu se acordă:
(a) unui dispozitiv de tractare tip „dolly”, astfel cum este definit în secțiunea 5 din partea A;
(b) unei remorci cu bară de tracțiune rigidă, astfel cum este definită în secțiunea 4 din partea C;
(c) remorcilor care pot transporta persoane, atunci când rulează pe drum.
|
6.2.
|
Punctul 6.1. nu aduce atingere dispozițiilor de la articolul 40 privind omologarea națională de tip pentru seriile mici.
|
PARTEA B
Criterii pentru tipuri de vehicule, variante și versiuni
1.
Categoria M1
1.1.
Tip de vehicul
1.1.1.
|
Un „tip de vehicul” constă în vehicule care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
denumirea societății producătorului.
O modificare a formei juridice a proprietății societății nu necesită acordarea unei noi omologări;
(b)
concepția și modul de asamblare a părților principale ale structurii caroseriei, în cazul unei caroserii autoportante.
Aceeași dispoziție se aplică vehiculelor a căror caroserie este fixată cu șuruburi sau sudată pe un cadru separat;
|
1.1.2.
|
Prin derogare de la cerințele prevăzute la punctul 1.1.1 litera (b), atunci când producătorul utilizează porțiunea din podea a structurii caroseriei, precum și elementele constituente principale care formează partea din față a structurii caroseriei localizate direct în zona din fața parbrizului, pentru construcția diferitelor tipuri de caroserie (de exemplu, berlină și cupeu), se poate considera că vehiculele respective aparțin aceluiași tip. Producătorul trebuie să furnizeze dovezi în acest sens.
|
1.1.3.
|
Un tip conține cel puțin o variantă și o versiune.
|
1.2.
Variantă
1.2.1.
|
O „variantă” în cadrul unui tip de vehicul grupează vehiculele care au în comun caracteristicile constructive următoare:
(a)
numărul ușilor laterale sau tipul de caroserie, astfel cum se definește în secțiunea 2 din partea C, atunci când producătorul utilizează criteriul de la punctul 1.1.2;
(b)
motorul, cu privire la următoarele caracteristici constructive:
(i)
tipul de alimentare cu energie (motor cu ardere internă, motor electric sau altul);
(ii)
principiul de funcționare (aprindere prin scânteie, aprindere prin comprimare sau altul);
(iii)
numărul și dispunerea cilindrilor, în cazul motorului cu ardere internă (L4, V6 sau altul);
(c)
numărul de axe;
(d)
numărul de axe motoare și interconectarea lor;
(e)
numărul de axe de direcție;
(f)
stadiul de completare (de exemplu, complet/incomplet).
(g)
în cazul vehiculelor construite în mai multe etape, producătorul și tipul vehiculului din etapa anterioară.
|
1.3.
Versiune
1.3.1.
|
O „versiune” în cadrul unei variante grupează vehiculele care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
masa maximă tehnic admisibilă;
(b)
cilindreea, în cazul motorului cu ardere internă;
(c)
puterea maximă a motorului sau puterea nominală continuă maximă (motor electric);
(d)
tipul combustibilului (benzină, motorină, GPL, bicombustibil sau altul);
(e)
numărul maxim de poziții așezate;
(f)
nivelul sonor al vehiculului în mers;
(g)
nivelul emisiilor poluante din gazele de evacuare (de exemplu, Euro 5, Euro 6 sau altul);
(h)
emisiile de CO2 combinate sau ponderate, combinate;
(i)
consumul de energie electrică (ponderat, combinat);
(j)
consumul de combustibil combinat sau ponderat, combinat;
(k)
existența unui set unic de tehnologii inovatoare, astfel cum este precizat la articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 443/2009.
|
2.
Categoriile M2 și M3
2.1.
Tip de vehicul
2.1.1.
|
Un „tip de vehicul” constă în vehicule care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
denumirea societății producătorului.
O modificare a formei juridice a proprietății societății nu necesită acordarea unei noi omologări;
(b)
categoria;
(c)
următoarele aspecte constructive și de proiectare:
(i)
proiectarea și construcția elementelor constituente esențiale care formează șasiul;
(ii)
concepția și construcția elementelor constituente esențiale care formează structura caroseriei, în cazul unei caroserii autoportante;
(d)
numărul de niveluri (cu un nivel/cu două niveluri);
(e)
numărul de secțiuni (rigide/articulate);
(f)
numărul de axe;
(g)
modul de alimentare cu energie (intern sau extern);
|
2.1.2.
|
Un tip conține cel puțin o variantă și o versiune.
|
2.2.
Variantă
2.2.1.
|
O „variantă” în cadrul unui tip de vehicul grupează vehiculele care au în comun toate caracteristicile constructive următoare:
(a)
tipul de caroserie, astfel cum se definește în secțiunea 3 din partea C;
(b)
clasa sau combinația de clase de vehicule, astfel cum se definește la punctul 2.1.1. din Regulamentul ONU-CEE nr. 107 (numai în cazul vehiculelor complete și completate);
(c)
stadiul completării (de exemplu, complet/incomplet/completat);
(d)
motorul, cu privire la următoarele caracteristici constructive:
(i)
tipul de alimentare cu energie (motor cu ardere internă, motor electric sau altul);
(ii)
principiul de funcționare (aprindere prin scânteie, aprindere prin comprimare sau altul);
(iii)
numărul și dispunerea cilindrilor, în cazul motorului cu ardere internă (L6, V8 sau altul);
(e)
în cazul vehiculelor construite în mai multe etape, producătorul și tipul vehiculului din etapa anterioară.
|
2.3.
Versiune
2.3.1.
|
O „versiune” în cadrul unei variante grupează vehiculele care au în comun toate caracteristicile următoare:
(a)
masa maximă tehnic admisibilă;
(b)
capacitatea vehiculului de a tracta sau nu o remorcă;
(c)
cilindreea, în cazul motorului cu ardere internă;
(d)
puterea maximă a motorului sau puterea nominală continuă maximă (motor electric);
(e)
tipul combustibilului (benzină, motorină, GPL, bicombustibil sau altul);
(f)
nivelul sonor al vehiculului în mers;
(g)
nivelul emisiilor poluante din gazele de evacuare (de exemplu, Euro IV, Euro V sau altul).
|
3.
Categoria N1
3.1.
Tip de vehicul
3.1.1.
|
Un „tip de vehicul” constă în vehicule care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
denumirea societății producătorului.
O modificare a formei juridice a proprietății societății nu necesită acordarea unei noi omologări;
(b)
proiectarea și modul de asamblare ale părților principale ale structurii caroseriei, în cazul unei caroserii autoportante;
(c)
proiectarea și construcția elementelor constituente esențiale care formează șasiul în cazul unei caroserii neindependente;
|
3.1.2.
|
Prin derogare de la cerințele prevăzute la punctul 3.1.1 litera (b), atunci când producătorul utilizează porțiunea din podea a structurii caroseriei, precum și elementele constituente principale care formează partea din față a structurii caroseriei localizate direct în zona din fața parbrizului, pentru construcția diferitelor tipuri de caroserie (de exemplu, o camionetă și un șasiu-cabină, diferite ampatamente și diferite înălțimi ale acoperișului), se poate considera că vehiculele respective aparțin aceluiași tip. Producătorul trebuie să furnizeze dovezi în acest sens.
|
3.1.3.
|
Un tip de vehicul constă cel puțin într-o variantă și o versiune.
|
3.2.
Variantă
3.2.1.
|
O „variantă” în cadrul unui tip de vehicul grupează vehiculele care au în comun caracteristicile constructive următoare:
(a)
numărul ușilor laterale sau tipul de caroserie, astfel cum se definește în secțiunea 4 din partea C (pentru vehicule complete și completate) atunci când producătorul utilizează criteriul de la punctul 3.1.2;
(b)
stadiul completării (de exemplu, complet/incomplet/completat);
(c)
motorul, cu privire la următoarele caracteristici constructive:
(i)
tipul de alimentare cu energie (motor cu ardere internă, motor electric sau altul);
(ii)
principiul de funcționare (aprindere prin scânteie, aprindere prin comprimare sau altul);
(iii)
numărul și dispunerea cilindrilor, în cazul motorului cu ardere internă (L6, V8 sau altul);
(d)
numărul de axe;
(e)
numărul de axe motoare și interconectarea lor;
(f)
numărul de axe de direcție;
(g)
în cazul vehiculelor construite în mai multe etape, producătorul și tipul vehiculului din etapa anterioară.
|
3.3.
Versiune
3.3.1.
|
O „versiune” în cadrul unei variante grupează vehiculele care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
masa maximă tehnic admisibilă;
(b)
cilindreea, în cazul motorului cu ardere internă;
(c)
puterea maximă a motorului sau puterea nominală continuă maximă (motor electric);
(d)
tipul combustibilului (benzină, motorină, GPL, bicombustibil sau altul);
(e)
numărul maxim de poziții așezate;
(f)
nivelul sonor al vehiculului în mers;
(g)
nivelul emisiilor poluante din gazele de evacuare (de exemplu, Euro 5, Euro 6 sau altul);
(h)
emisiile de CO2 combinate sau ponderate, combinate;
(i)
consumul de energie electrică (ponderat, combinat);
(j)
consumul de combustibil combinat sau consumul de combustibil ponderat, combinat.
|
4.
Categoriile N2 și N3
4.1.
Tip de vehicul
4.1.1.
|
Un „tip de vehicul” constă în vehicule care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
denumirea societății producătorului.
O modificare a formei juridice a proprietății societății nu necesită acordarea unei noi omologări;
(b)
categoria;
(c)
proiectarea și construcția șasiului care sunt comune unei linii unice de produse;
(d)
numărul de axe.
|
4.1.2.
|
Un tip de vehicul constă cel puțin într-o variantă și o versiune.
|
4.2.
Variantă
4.2.1.
|
O „variantă” în cadrul unui tip de vehicul grupează vehiculele care au în comun caracteristicile constructive următoare:
(a)
conceptul structural al caroseriei sau tipul de caroserie astfel cum se menționează în secțiunea 4 din partea C și în apendicele 2 (numai pentru vehicule complete și completate);
(b)
stadiul completării (de exemplu, complet/incomplet/completat);
(c)
motorul, cu privire la următoarele caracteristici constructive:
(i)
tipul de alimentare cu energie (motor cu ardere internă, motor electric sau altul);
(ii)
principiul de funcționare (aprindere prin scânteie, aprindere prin comprimare sau altul);
(iii)
numărul și dispunerea cilindrilor, în cazul motorului cu ardere internă (L6, V8 sau altul);
(d)
numărul de axe motoare și interconectarea lor;
(e)
numărul de axe de direcție;
(f)
în cazul vehiculelor construite în mai multe etape, producătorul și tipul vehiculului din etapa anterioară.
|
4.3.
Versiune
4.3.1.
|
O „versiune” în cadrul unei variante grupează vehiculele care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
masa maximă tehnic admisibilă;
(b)
capacitatea vehiculului de a tracta sau nu o remorcă, după cum urmează:
(i)
o remorcă fără sistem de frânare;
(ii)
o remorcă cu un sistem de frânare inerțială, astfel cum se definește la punctul 2.12 din Regulamentul CEE-ONU nr. 13;
(iii)
o remorcă cu un sistem de frânare continuă sau semicontinuă, astfel cum se definește la punctele 2.9 și 2.10 din Regulamentul CEE-ONU nr. 13;
(iv)
o remorcă din categoria O 4 care determină o masă maximă a combinației care nu depășește 44 de tone;
(v)
o remorcă din categoria O4 care determină o masă maximă a combinației care depășește 44 de tone;
(c)
cilindreea;
(d)
puterea maximă a motorului;
(e)
tipul combustibilului (benzină, motorină, GPL, bicombustibil sau altul);
(f)
nivelul sonor al vehiculului în mers;
(g)
nivelul emisiilor poluante din gazele de evacuare (de exemplu, Euro IV, Euro V sau altul).
|
5.
Categoriile de vehicule O1 și O2
5.1.
Tip de vehicul
5.1.1.
|
Un „tip de vehicul” constă în vehicule care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
denumirea societății producătorului.
O modificare a formei juridice a proprietății societății nu necesită acordarea unei noi omologări;
(b)
categoria;
(c)
conceptul, astfel cum se definește în secțiunea 5 din partea C;
(d)
următoarele aspecte constructive și de proiectare:
(i)
proiectarea și construcția elementelor constituente esențiale care formează șasiul;
(ii)
concepția și construcția elementelor constituente esențiale care formează structura caroseriei, în cazul unei caroserii autoportante;
(e)
numărul de axe.
|
5.1.2.
|
Un tip de vehicul constă cel puțin într-o variantă și o versiune.
|
5.2.
Variantă
5.2.1.
|
O „variantă” în cadrul unui tip de vehicul grupează vehiculele care au în comun caracteristicile constructive următoare:
(a)
tipul de caroserie, astfel cum se menționează în apendicele 2 (pentru vehicule complete și completate);
(b)
stadiul completării (de exemplu, complet/incomplet/completat);
(c)
tipul sistemului de frânare (de exemplu, fără frâne/inerțial/servofrână);
(d)
în cazul vehiculelor construite în mai multe etape, producătorul și tipul vehiculului din etapa anterioară.
|
5.3.
Versiune
5.3.1.
|
O „versiune” în cadrul unei variante grupează vehiculele care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
masa maximă tehnic admisibilă;
(b)
conceptul de suspensie (pneumatică, metalică sau de cauciuc, bară de torsiune sau alt tip de suspensie);
(c)
concepția proțapului (triunghi, țeavă sau altul).
|
6.
Categoriile de vehicule O3 și O4
6.1.
Tip de vehicul
6.1.1.
|
Un „tip de vehicul” constă în vehicule care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
denumirea societății producătorului.
O modificare a formei juridice a proprietății societății nu necesită acordarea unei noi omologări;
(b)
categoria;
(c)
concepția remorcii, în ceea ce privește definițiile din secțiunea 5 din partea C;
(d)
următoarele aspecte constructive și de proiectare:
(i)
proiectarea și construcția elementelor constituente esențiale care formează șasiul;
(ii)
proiectarea și construcția elementelor constituente esențiale care formează structura caroseriei, în cazul remorcilor autoportante;
(e)
numărul de axe.
|
6.1.2.
|
Un tip de vehicul constă cel puțin într-o variantă și o versiune.
|
6.2.
Variante
6.2.1.
|
O „variantă” în cadrul unui tip de vehicul grupează vehiculele care au în comun caracteristicile constructive și de proiectare următoare:
(a)
tipul de caroserie, astfel cum se menționează în apendicele 2 (pentru vehicule complete și completate);
(b)
stadiul completării (de exemplu, complet/incomplet/completat);
(c)
concepția suspensiei (suspensie metalică, pneumatică sau hidraulică);
(d)
următoarele caracteristici tehnice:
(i)
capacitatea șasiului de a fi sau nu extensibil;
(ii)
înălțimea platformei (normală, joasă, semijoasă etc.);
(e)
în cazul vehiculelor construite în mai multe etape, producătorul și tipul vehiculului din etapa anterioară.
|
6.3.
Versiuni
6.3.1.
|
O „versiune” în cadrul unei variante grupează vehiculele care au în comun caracteristicile următoare:
(a)
masa maximă tehnic admisibilă;
(b)
subdiviziunile sau combinația de subdiviziuni menționate la punctele 3.2 și 3.3 din anexa I la Directiva 96/53/CE a Consiliului în care se încadrează distanța dintre două axe consecutive care formează un grup;
(c)
definiția axelor, în ceea ce privește următoarele aspecte:
(i)
axele care se ridică (număr și poziție);
(ii)
axe încărcabile (număr și poziție);
(iii)
axe de direcție (număr și poziție).
|
7.
Cerințe comune pentru toate categoriile de vehicule
7.1.
|
Atunci când un vehicul aparține mai multor categorii datorită masei sale maxime sau numărului de locuri așezate sau ambelor, producătorul poate selecționa utilizarea criteriilor unei categorii de vehicule sau ale altei categorii pentru a defini variantele și versiunile.
|
7.1.1.
|
Exemple:
(a)
un vehicul „A” poate fi omologat de tip ca vehicul de categoria N1 (3,5 tone) și N2 (4,2 tone) în raport cu masa maximă. În acest caz, parametrii menționați în categoria N1 pot fi folosiți și pentru vehiculul care intră în categoria N2 (și invers);
(b)
un vehicul „B” poate fi supus omologării de tip ca M1 și M2 în raport cu numărul de locuri așezate (7 + 1 sau 10 + 1); parametrii menționați la categoria M1 pot fi utilizați și pentru vehiculul care aparține categoriei M2 (sau viceversa).
|
7.2.
|
Un vehicul de categoria N poate fi supus omologării de tip în funcție de prevederile cerute pentru categoria M1 sau M2, după caz, când se intenționează să fie convertit într-un vehicul de categoria respectivă în timpul etapei următoare a unei proceduri de omologare de tip în mai multe etape.
|
7.2.1.
|
Această opțiune este permisă numai pentru vehiculele incomplete.
Astfel de vehicule se identifică printr-un cod de variantă specific furnizat de producătorul vehiculului de bază.
|
7.3.
|
Denumiri ale tipului, variantei și versiunii
|
7.3.1.
|
Producătorul atribuie un cod alfanumeric fiecărui tip de vehicul, variantă și versiune de vehicul, alcătuit din litere romane și/sau cifre arabe.
Utilizarea parantezelor și a cratimelor este permisă numai dacă acestea nu înlocuiesc o literă sau o cifră.
|
7.3.2.
|
Întregul cod este denumit: Tip-Variantă-Versiune sau „TVV”.
|
7.3.3.
|
TVV identifică în mod clar și univoc o combinație unică de caracteristici tehnice în raport cu criteriile definite în partea B a prezentei anexe.
|
7.3.4.
|
Același producător poate utiliza același cod pentru a defini un tip de vehicul atunci când acesta se încadrează în două sau mai multe categorii.
|
7.3.5.
|
Același producător nu utilizează același cod pentru a defini un tip de vehicul pentru mai mult de o omologare de tip în cadrul aceleiași categorii de vehicul.
|
7.4.
|
Numărul de caractere pentru TVV
|
7.4.1.
|
Numărul de caractere nu depășește:
(a)
15 pentru codul tipului de vehicul;
(b)
25 pentru codul unei variante;
(c)
35 pentru codul unei versiuni.
|
7.4.2.
|
TVV alfanumeric complet nu conține mai mult de 75 de caractere.
|
7.4.3.
|
Atunci când TVV este utilizat ca un întreg, se lasă un spațiu între tip, variantă și versiune.
Exemplu de TVV: 159AF[…spațiu]0054[…spațiu]977K(BE).
|
PARTEA C
Definiții ale tipurilor de caroserie
1.
Considerații generale
1.1.
|
Tipul de caroserie menționat în secțiunea 9 din anexa I și în partea 1 din anexa III, precum și codul pentru caroserie menționat la rubrica 38 din anexa IX se indică prin intermediul codurilor.
Lista codurilor se aplică în principal vehiculelor complete și completate.
|
1.2.
|
În ceea ce privește vehiculele din categoria M, tipul de caroserie constă în două litere, astfel cum se specifică în secțiunile 2 și 3.
|
1.3.
|
În ceea ce privește vehiculele din categoriile N și O, tipul de caroserie constă în două litere, astfel cum se specifică în secțiunile 4 și 5.
|
1.4.
|
Atunci când este necesar (în special pentru tipurile de caroserie menționate la punctele 4.1 și 4.6 și, respectiv, 5.1-5.4), acestea sunt suplimentate cu două cifre.
|
1.4.1.
|
Lista cifrelor figurează în apendicele 2 la prezenta anexă.
|
1.5.
|
Pentru vehiculele cu destinație specială, tipul de caroserie care urmează să fie utilizat este legat de categoria de vehicul.
|
2.
Vehicule din categoria M1
Referință
|
Codul
|
Denumire
|
Definiție
|
2.1.
|
AA
|
Berlină
|
Un vehicul definit la punctul 3.1.1.1 din standardul ISO nr. 3833-1977, echipat cu cel puțin patru geamuri laterale.
|
2.2.
|
AB
|
Autoturism cu ușă spate rabatabilă
|
O berlină astfel cum este definită la punctul 2.1, cu hayon în partea din spate a vehiculului.
|
2.3.
|
AC
|
Break
|
Un vehicul definit la punctul 3.1.1.4. din standardul ISO nr. 3833-1977.
|
2.4.
|
AD
|
Cupeu
|
Un vehicul definit la punctul 3.1.1.5. din standardul ISO nr. 3833-1977.
|
2.5.
|
AE
|
Cabriolet
|
Un vehicul definit la punctul 3.1.1.6. din standardul ISO nr. 3833-1977.
Cu toate acestea, este posibil ca un cabriolet să nu aibă ușă.
|
2.6.
|
AF
|
Vehicul cu utilizare multiplă
|
Un vehicul, altul decât AG și cele menționate la AA până la AE, destinat transportului persoanelor și bagajelor acestora sau, ocazional, transportului mărfurilor, într-un singur compartiment
|
2.7.
|
AG
|
Break (utilitar)
|
Un vehicul definit la punctul 3.1.1.4.1. din standardul ISO nr. 3833-1977.
Cu toate acestea, compartimentul pentru bagaje trebuie să fie complet separat de compartimentul pentru pasageri.
În plus, nu este neapărat necesar ca punctul de referință al locului așezat al conducătorului auto să fie la cel puțin
750 mm deasupra suprafeței care suportă vehiculul.
|
3.
Vehicule din categoria M2 sau M3
Referință
|
Codul
|
Denumire
|
Definiție
|
3.1.
|
AC
|
Vehicul fără etaj
|
Un vehicul în care spațiile prevăzute pentru persoane sunt dispuse pe un singur nivel sau astfel încât să nu reprezinte două niveluri suprapuse.
|
3.2.
|
CB
|
Vehicul cu etaj
|
Un vehicul definit la punctul 2.1.6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 107.
|
3.3.
|
CC
|
Vehicul articulat fără etaj
|
Un vehicul definit la punctul 2.1.3 din Regulamentul CEE-ONU nr. 107, fără etaj.
|
3.4.
|
CD
|
Vehicul articulat cu etaj
|
Un vehicul definit la punctul 2.1.3.1. din Regulamentul CEE-ONU nr. 107.
|
3.5.
|
CE
|
Vehicul cu podea coborâtă, fără etaj
|
Un vehicul definit la punctul 2.1.4 din Regulamentul CEE-ONU nr. 107, fără etaj.
|
3.6.
|
CF
|
Vehicul cu podea coborâtă, cu etaj
|
Un vehicul definit la punctul 2.1.4 din Regulamentul CEE-ONU nr. 107, cu etaj.
|
3.7.
|
CG
|
Vehicul articulat, cu podea coborâtă, fără etaj
|
Un vehicul care combină caracteristicile tehnice ale rubricilor 3.3 și 3.5 din prezentul tabel.
|
3.8.
|
CH
|
Vehicul articulat, cu podea coborâtă, cu etaj
|
Un vehicul care combină caracteristicile tehnice ale rubricilor 3.4 și 3.6 din prezentul tabel.
|
3.9.
|
CI
|
Vehicul fără acoperiș, fără etaj
|
un vehicul cu acoperiș parțial sau fără acoperiș
|
3.10.
|
CJ
|
Vehicul fără acoperiș, cu etaj
|
un vehicul fără acoperiș deasupra întregului său etaj superior sau deasupra unei părți a acestuia
|
3.11.
|
CX
|
Șasiu de autobuz
|
Un vehicul incomplet care are doar lonjeroane de șasiu sau ansambluri tubulare, grup propulsor și axe, care este destinat a fi completat cu caroserie, adaptată la necesitățile operatorului de transport.
|
4.
Autovehicule din categoria N1, N2 sau N3
Referință
|
Codul
|
Denumire
|
Definiție
|
4.1.
|
BA
|
Camion
|
Un vehicul care este conceput și construit exclusiv sau în principal pentru transportul de mărfuri.
Poate să tracteze și o remorcă.
|
4.2.
|
BB
|
Vagon furgon
|
Un camion în care compartimentul conducătorului auto și zona de încărcare se află în cadrul unei singure unități
|
4.3.
|
BC
|
Autotractor pentru semiremorcă
|
Un vehicul tractor care este conceput și construit exclusiv sau în principal pentru a tracta semiremorci.
|
4.4.
|
BD
|
Autoremorcher
|
Un vehicul tractor care este conceput și construit exclusiv pentru a tracta remorci altele decât semiremorcile.
|
4.5.
|
BE
|
Camionetă pick-up
|
Un vehicul a cărui masă maximă nu depășește 3 500 kg, în care locurile așezate și zona de încărcare nu sunt localizate într-un singur compartiment
|
4.6.
|
BX
|
Șasiu-cabină sau șasiu-cabină incompletă
|
Un vehicul incomplet care are doar o cabină (completă sau parțială), lonjeroane de șasiu, sisteme de propulsie și axe, care este destinat a fi completat cu caroserie, adaptată la necesitățile operatorului de transport
|
5.
Vehicule din categoria O
Referință
|
Codul
|
Denumire
|
Definiție
|
5.1.
|
DA
|
Semiremorcă
|
O remorcă care este proiectată și construită pentru a fi cuplată la un autotractor sau la un dispozitiv de tractare tip „dolly” și pentru a transmite o încărcare verticală importantă pe vehiculul tractor sau pe dispozitivul de tractare tip „dolly”
Dispozitivul de cuplare care urmează să fie utilizat pentru o combinație de vehicule conține un pivot și o șa de cuplare.
|
5.2.
|
PB
|
Remorcă cu proțap
|
O remorcă care are cel puțin două axe, din care cel puțin una este de direcție:
(a) echipată cu un dispozitiv de cuplare care are o mobilitate verticală (în raport cu remorca); și
(b) care transmite vehiculului tractor mai puțin de 100 daN sarcină statică verticală.
|
5.3.
|
DC
|
Remorcă cu osie centrală
|
O remorcă în care axa (axele) este (sunt) situată (situate) aproape de centrul de greutate al vehiculului (atunci când acesta este încărcat cu o greutate uniform repartizată), astfel încât numai o sarcină statică verticală redusă, care nu depășește 10 % din sarcina corespunzătoare masei maxime a remorcii, sau o sarcină de 1 000 daN (se va lua în considerare valoarea cea mai mică) este transmisă vehiculului tractor.
|
5.4.
|
DE
|
Remorcă cu proțap rigid
|
O remorcă cu o osie sau un grup de osii echipate cu o bară de tracțiune care transmite vehiculului tractor o sarcină statică care nu depășește 4 000 daN datorită construcției sale și care nu corespunde definiției unei remorci cu osie centrală.
Sistemul de cuplare care trebuie folosit pentru un ansamblu de vehicule nu constă într-un pivot de cuplare și o șa de cuplare.
|
Apendicele 1
Procedură pentru a verifica dacă un vehicul poate fi clasificat în categoria vehiculelor de teren
1.
Considerații generale
1.1.
|
În scopul clasificării unui vehicul în categoria vehiculelor de teren, se aplică procedura descrisă în prezentul apendice.
|
2.
Condiții de încercare pentru măsurări geometrice
2.1.
|
Vehiculele aparținând categoriei M1 sau N1 sunt fără încărcătură, cu un manechin al unui bărbat având percentila 50 instalat pe scaunul conducătorului auto și echipate cu lichid de răcire, lubrifianți, combustibil, scule, roată de rezervă (dacă acestea sunt echipamente originale furnizate de producător).
Manechinul poate fi înlocuit de un dispozitiv similar având aceeași masă.
|
2.2.
|
Vehiculele, altele decât cele menționate la punctul 2.1, sunt încărcate până ajung la masa lor maximă tehnic admisibilă.
Repartizarea masei pe axe este astfel încât să reprezinte situația cea mai defavorabilă cu privire la respectarea criteriilor respective.
|
2.3.
|
Un vehicul reprezentativ pentru tip este pus la dispoziția serviciului tehnic în condițiile specificate la punctul 2.1 sau 2.2. Vehiculul este oprit, cu roțile orientate înspre înainte.
Suprafața pe care se efectuează măsurătorile este cât se poate de plană și de orizontală (înclinare maximă 0,5 %).
|
3.
Măsurarea unghiurilor de atac, de degajare și de rampă
3.1.
|
Unghiul de atac se măsoară în conformitate cu punctul 6.10 din standardul ISO 612:1978.
|
3.2.
|
Unghiul de degajare se măsoară în conformitate cu punctul 6.11 din standardul ISO 612:1978.
|
3.3.
|
Unghiul de rampă se măsoară în conformitate cu punctul 6.9 din standardul
ISO 612:1978.
|
3.4.
|
La măsurarea unghiului de degajare, dispozitivele de protecție antiîmpănare spate care se pot regla în înălțime pot fi plasate în poziția superioară.
|
3.5.
|
Prevederea de la punctul 3.4 nu se interpretează ca o obligație de a echipa vehiculul de bază cu o protecție antiîmpănare spate ca echipament original. Cu toate acestea, producătorul vehiculului de bază informează producătorul din etapa următoare că vehiculul trebuie se respecte cerințele privind unghiul de degajare atunci când este echipat cu o protecție antiîmpănare spate.
|
4.
Măsurarea gărzii la sol
4.1.
Garda la sol între axe
4.1.1.
„Garda la sol între axe” înseamnă distanța cea mai mică dintre planul solului și punctul fix cel mai coborât al vehiculului.
Pentru aplicarea definiției, se ține cont de distanța dintre ultima axă a unui grup de axe față și prima axă a unui grup de axe spate.
4.1.2.
Nicio parte rigidă a vehiculului nu se poate afla în zona hașurată din figură.
4.2.
Garda la sol sub o axă
4.2.1.
„Garda la sol sub o axă” înseamnă distanța dintre cel mai înalt punct al arcului de cerc care trece prin centrul petei de contact a roților unei axe (roțile interioare, în cazul pneurilor jumelate) și care atinge punctul fix cel mai coborât al vehiculului între roți.
4.2.2.
După caz, măsurarea gărzii la sol se efectuează pe fiecare dintre diferitele axe ale unui grup de axe.
5.
Capacitatea de a urca o rampă
5.1.
|
„Capacitatea de a urca o rampă” înseamnă capacitatea unui vehicul de a urca o rampă.
|
5.2.
|
În scopul de a verifica capacitatea de a urca o rampă a unui vehicul incomplet și complet din categoriile M2, M3, N2 șiN3, se efectuează o încercare.
|
5.3.
|
Încercarea se efectuează de către serviciul tehnic asupra unui vehicul reprezentativ pentru tipul care urmează să fie încercat.
|
5.4.
|
La cererea producătorului și în condițiile specificate în anexa XVI, capacitatea de a urca o rampă a unui tip de vehicul poate fi demonstrată printr-o încercare virtuală.
|
6.
Condiții de încercare și criterii de admitere/de respingere
6.1.
|
Se aplică condițiile stabilite în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 1230/2012.
|
6.2.
|
Vehiculul urcă rampa cu o viteză constantă, fără nicio alunecare a roților, longitudinal sau lateral.
|
Apendicele 2
Cifre folosite pentru a completa codurile care urmează să fie utilizate pentru diferite tipuri de caroserie
01
Platformă;
02
Perete rabatabil;
03
Furgon;
04
Caroserie condiționată cu pereți izolați și cu echipament de izolare pentru a menține temperatura interioară;
05
Caroserie condiționată cu pereți izolați, dar fără echipament de izolare pentru a menține temperatura interioară;
06
Cu prelată;
07
Caroserie mobilă (suprastructură interschimbabilă);
08
Transportator de containere;
09
Vehicule echipate cu lift cu cârlig;
10
Basculantă;
11
Rezervor;
12
Rezervor destinat transportului de mărfuri periculoase;
13
Transportator de animale vii;
14
Transportator de vehicule;
15
Malaxor pentru beton;
16
Autopompă pentru beton;
17
Transportator de lemn;
18
Mașină de colectat gunoiul;
19
Vehicule pentru măturarea și curățarea străzilor și vehicule pentru curățarea canalizărilor;
20
Compresor;
21
Transportator de nave;
22
Transportator de planoare;
23
Vehicule pentru vânzarea cu amănuntul sau folosite pentru a expune mărfuri;
24
Vehicul de recuperare;
25
Vehicul cu scară;
26
Camion cu macara (alta decât macaraua mobilă, astfel cum se definește în secțiunea 5 din partea A a anexei II);
27
Vehicul cu platformă de lucru aeriană;
28
Vehicul cu macara excavatoare;
29
Remorcă cu podea coborâtă;
30
Transportator de geamuri;
31
Vehicul de incendiu;
99
Caroserie care nu este inclusă în prezenta listă.
ANEXA III
FIȘA DE INFORMAȚII PENTRU OMOLOGAREA UE DE TIP A VEHICULELOR
PARTEA I
Următoarele informații sunt furnizate în trei exemplare și includ un cuprins.
Desenele trebuie prezentate la scara corespunzătoare și trebuie să fie suficient de detaliate, în format A4 sau într-un dosar de format A4.
Fotografiile (dacă există) trebuie să fie suficient de detaliate.
A.
Categoriile M și N
1.
GENERALITĂȚI
1.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului): …
1.2.
Tip: …
1.2.1.
Denumirea (denumirile) comercială (comerciale) (dacă există): …
1.2.2.
Pentru vehiculele omologate de tip în mai multe etape, informații privind omologarea de tip a vehiculului din etapa de bază/etapa precedentă (a se enumera informațiile pentru fiecare etapă. Acest lucru se poate realiza cu o matrice):
Tip: …………………………………………………………..………………
Varianta (variantele): ………………………………………………………..
Versiunea (versiunile): ……………………………………………………...
Numărul omologării de tip, inclusiv numărul extinderii...........................
1.3.
Mijloace de identificare a tipului, dacă este marcat pe vehicul (b): …
1.3.1.
Amplasarea marcajului: …
1.4.
Categoria vehiculului (c): …
1.4.1.
Clasificare (clasificări) în funcție de mărfurile periculoase pe care vehiculul este destinat să le transporte: …
1.5.
Numele societății și adresa producătorului: …
1.5.1.
Pentru vehiculele omologate de tip în mai multe etape, denumirea societății și adresa producătorului vehiculului din etapa (etapele) precedentă (precedente)/de bază............
1.8.
Numele și adresa (adresele) uzinei (uzinelor) de asamblare: …
1.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există): …
2.
CARACTERISTICI GENERALE ALE CONSTRUCȚIEI VEHICULULUI
2.1.
Fotografii și/sau desene ale unui vehicul reprezentativ: …
2.3.
Numărul de axe și roți: …
2.3.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.3.2.
Numărul și amplasamentul axelor directoare: …
2.3.3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): …
2.4.
Șasiu (dacă există) (schemă de ansamblu): …
2.6.
Amplasamentul și dispunerea motorului: …
2.8.
Poziția volanului: stânga/dreapta (1)
2.8.1.
Vehiculul este echipat pentru a fi condus în trafic pe partea dreaptă/stângă (1) a drumului.
2.9.
Precizați dacă vehiculul tractor este destinat pentru a tracta semiremorci sau alte remorci și dacă remorca este o semiremorcă, o remorcă cu proțap, o remorcă cu axă centrală sau o remorcă cu proțap rigid: …
2.10.
Precizați dacă vehiculul este conceput special pentru transportul de mărfuri în condiții de temperatură controlată: …
3.
MASE ȘI DIMENSIUNI (f)(g)(7)
(în kg și mm) (a se vedea desenul dacă este cazul)”
3.1.
Ampatament(e) (la încărcătură maximă) (g1):
3.1.1.
Vehicule cu două axe: …
3.1.2.
Vehicule cu trei sau mai multe axe
3.1.2.1.
Distanța dintre axele consecutive, de la cea situată cel mai în față la cea situată cel mai în spate: …
3.1.2.2.
Distanța totală dintre axe: …
3.3.1.
Ecartamentul fiecărei axe de direcție (g4): …
3.3.2.
Ecartamentul tuturor celorlalte axe (g4): …
3.4.
Plaja dimensiunilor vehiculului (per ansamblu)
3.4.1.
Pentru șasiuri fără caroserie
3.4.1.1.
Lungimea (g5): …
3.4.1.1.1.
Lungimea maximă admisibilă: …
3.4.1.1.2.
Lungimea minimă admisibilă: …
3.4.1.2.
Lățimea (g7): …
3.4.1.2.1.
Lărgimea maximă admisibilă …
3.4.1.2.2.
Lărgimea minimă admisibilă: …
3.4.1.3.
Înălțimea (în stare de funcționare) (g8)(pentru suspensii reglabile pe înălțime, se indică poziția normală de funcționare): …
3.4.2.
Pentru șasiu cu caroserie
3.4.2.1.
Lungimea (g5): …
3.4.2.1.1.
Lungimea zonei de încărcare: …
3.4.2.2.
Lățimea (g7): …
3.4.2.2.1.
Grosimea pereților (în cazul vehiculelor destinate transportului de mărfuri în condiții de temperatură controlată): …
3.4.2.3.
Înălțimea (în stare de funcționare) (g8)(pentru suspensii reglabile pe înălțime, se indică poziția normală de funcționare): …
3.5.
|
Masa minimă pe axa (axele) directoare pentru vehicule incomplete: …
|
3.6.
|
Masa în stare de funcționare (h)
(a)
minimă și maximă pentru fiecare variantă: …
(b)
masa fiecărei versiuni (trebuie furnizat un tabel dacă există mai mult de o singură versiune în cadrul aceleiași variante): …
|
3.6.1.
|
Distribuția acestei mase pe axe și, în cazul unei semiremorci, al unei remorci cu bară de tracțiune rigidă sau al unei remorci cu axă centrală, masa la punctul de cuplare:
(a) minimă și maximă pentru fiecare variantă: …
(b) masa fiecărei versiuni (trebuie furnizat un tabel dacă există mai mult de o singură versiune în cadrul aceleiași variante): …
|
3.6.2.
|
Masa echipamentelor opționale, astfel cum sunt definite la articolul 2 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1230/2012: …
|
3.7.
|
Masa minimă a vehiculului completat, indicată de producător, în cazul unui vehicul incomplet: …
|
3.8.
|
Masa maximă tehnic admisibilă declarată de producător (i) (3): …
|
3.8.1.
|
Distribuția acestei mase pe axe și, în cazul unei semiremorci sau al unei remorci cu axă centrală, sarcina pe punctul de cuplare (3): …
|
3.9.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare punte: …
3.10.
Masa tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe: …
|
3.11.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă a vehiculului tractor
în cazul:
3.11.1.
Remorcii cu bară de tracțiune: …
3.11.2.
Semiremorcii: …
3.11.3.
Remorcii cu axă centrală: …
3.11.4.
Remorcii cu proțap rigid: …
3.11.5.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului (3): …
3.11.6.
Masa maximă a remorcii fără sistem de frânare: …
|
|
3.12.
Masa maximă tehnic admisibilă la punctul de cuplare:
3.12.1.
a unui vehicul tractor: …
3.12.2.
a unei semiremorci, a unei remorci cu axă centrală sau a unei remorci cu proțap rigid: …
|
|
3.16.
Masele maxim admisibile pentru înmatriculare/punere în circulație (opțional)
3.16.1.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație: …
3.16.2.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație pe fiecare axă și, în cazul unei semiremorci sau al unei remorci cu axă centrală, sarcina prevăzută la punctul de cuplare indicată de producător, dacă este mai mică decât masa maximă tehnic admisibilă la punctul de cuplare: …
3.16.3.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație pe fiecare grup de axe: …
3.16.4.
Masa de remorcare maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație: …
3.16.5.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație a ansamblului: …
|
3.17.
Vehicul supus omologării de tip în mai multe etape (numai în cazul vehiculelor incomplete sau al vehiculelor completate din categoria N1, în limitele domeniului de aplicare al Regulamentul (CE) nr. 715/2007: da/nu (1)
3.17.1.
Masa vehiculului de bază în stare de funcționare: ……………..…………kg.
3.17.2.
Masa adăugată implicită (DAM), calculată în conformitate cu secțiunea 5 din anexa XII la Regulamentul (CE) nr. 692/2008: ……………kg.
4.
MOTORUL (k)
4.1.
Producătorul motorului: …
4.1.1.
Codul de motor al producătorului astfel cum este marcat pe motor: …
4.1.2.
Numărul omologării (după caz), inclusiv marcajul de identificare a combustibilului: …
(numai pentru vehiculele grele)
4.2.
Motor cu ardere internă
4.2.1.1.
Principiul de funcționare: aprindere prin scânteie/aprindere prin comprimare/dublă alimentare (1)
în patru timpi/în doi timpi/cu cilindri rotativi (1)
4.2.1.1.1.
Tipul motorului cu dublă alimentare: Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1) (x1)
4.2.1.1.2.
Raportul gaz/energie pe intervalul la cald din ciclul de încercări WHTC: … %
4.2.1.2.
Numărul și dispunerea cilindrilor: …
4.2.1.3.
Capacitatea motorului (m): …… cm3
4.2.1.6.
Turația normală la ralanti a motorului (2): …… min-1
4.2.1.6.1.
Turația ridicată la ralanti a motorului (2): …… min-1
4.2.1.6.2.
Turația la ralanti a motoarelor diesel: da/nu (1)(x1)
4.2.1.8.
Putere netă maximă (n): … kW la … min-1 (valoare declarată de producător)
4.2.1.11.
(doar Euro VI) Trimiterile producătorului la pachetul de documente prevăzut la articolele 5, 7 și 9 din Regulamentul (UE) nr. 582/2011, care permite autorității de omologare să evalueze strategiile de control al emisiilor și sistemele de la bordul motorului pentru a asigura funcționarea măsurilor de control al NOx
4.2.2.1.
Vehicule ușoare: motorină/benzină/GPL/GN sau biometan/etanol (E 85)/biomotorină/hidrogen (1) (6)
4.2.2.2
Vehicule grele alimentate cu motorină/benzină/GPL/GN-H/GN-L/GN-HL/etanol (ED 95)/etanol (E 85)/LNG/LNG20/ (1)(6)
4.2.2.2.1.
(doar Euro VI) Combustibilii compatibili cu motorul, declarați de producător în conformitate cu punctul 1.1.3 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 582/2011 (după caz)
4.2.2.4.
Tipul combustibilului pentru vehicul: monocombustibil, bicombustibil, multicombustibil (1)
4.2.2.5.
Cantitatea maximă de biocombustibil acceptabilă în combustibil (valoarea declarată a producătorului): ........% din volum
4.2.3.
Rezervor (rezervoare) de carburant:
4.2.3.1.
Rezervor (rezervoare) de combustibil principal(e)
4.2.3.1.1.
Numărul și capacitatea fiecărui rezervor: …
4.2.3.2.
Rezervor (rezervoare) auxiliar(e) de carburant:
4.2.3.2.1.
Numărul și capacitatea fiecărui rezervor: …
4.2.4.
Alimentarea cu combustibil
4.2.4.1.
Prin carburator (carburatoare): da/nu (1)
4.2.4.2.
Prin injecție de combustibil (numai aprindere prin comprimare sau dublă alimentare): da/nu (1)
4.2.4.2.2.
Principiul de funcționare: injecție directă/anticameră/cameră turbionară (1)
4.2.4.3.
Prin injecție de combustibil (numai aprindere prin scânteie): da/nu (1)
4.2.7.
Sistem de răcire: cu lichid/cu aer (1)
4.2.8.
Sistem de admisie
4.2.8.1.
Încărcător de presiune: da/nu (1)
4.2.8.2.
Răcitor intermediar: da/nu (1)
4.2.8.3.3.
(doar Euro VI) Depresiunea la admisie în regim de turație nominală a motorului și de sarcină 100 % pe vehicul: … kPa
4.2.9.
Sistem de evacuare
4.2.9.2.1.
(doar Euro VI) Descrierea și/sau schița elementelor sistemului de evacuare care nu fac parte din sistemul motorului
4.2.9.3.1.
(doar Euro VI) Contrapresiune reală în regim de turație nominală a motorului și de sarcină 100 % pe vehicul (numai pentru motoarele cu aprindere prin comprimare): … kPa
4.2.9.4.
Tipul, marcajul tobei/tobelor de eșapament: …
Pentru zgomotul exterior, după caz: sisteme de reducere a zgomotului în compartimentul motor și pe motor: …
4.2.9.5.
Amplasamentul segmentului de ieșire al sistemului de evacuare: …
4.2.9.7.1.
(doar Euro VI) volum acceptabil al sistemului de evacuare: …… dm3
4.2.12.
Măsuri întreprinse împotriva poluării atmosferice:
4.2.12.1.1.
(doar Euro VI) Dispozitiv de reciclare a gazelor de carter: da/nu (2)
Dacă da, se furnizează descrierea și desenele:
Dacă nu, se respectă anexa V la Regulamentul (UE) nr. 582/2011
4.2.12.2.
Dispozitive suplimentare pentru controlul poluării (dacă există și nu se încadrează la alt capitol)
4.2.12.2.1.
Convertizor catalitic: da/nu (1)
4.2.12.2.1.11.
Sisteme de regenerare/metoda de catalizare, descriere: … …
4.2.12.2.1.11.6.
Reactivi consumabili: da/nu (1)
4.2.12.2.1.11.7.
Tipul și concentrația reactivului necesar pentru reacția catalitică: …
4.2.12.2.2.
Detector de oxigen: da/nu (1)
4.2.12.2.3.
Injecția de aer: da/nu (1)
4.2.12.2.4.
recircularea gazelor de evacuare: da/nu (1)
4.2.12.2.5.
Sistem de control al emisiilor prin evaporare: da/nu (1)
4.2.12.2.6.
Filtru de particule poluante: da/nu (1)
4.2.12.2.6.9.
Alte sisteme: da/nu (1)
4.2.12.2.6.9.1.
Descriere și funcționare
4.2.12.2.7.
Sistem de diagnosticare la bord (OBD): da/nu (1)
4.2.12.2.7.0.1.
(doar Euro VI) Numărul familiilor de motoare OBD din familia de motoare
4.2.12.2.7.0.2.
(doar Euro VI) Lista familiilor de motoare OBD (dacă este cazul)
4.2.12.2.7.0.3.
(doar Euro VI) Numărul familiei de motoare OBD din care face parte motorul prototip/motorul membru:
4.2.12.2.7.0.4.
(doar Euro VI) Trimiterile producătorului la documentația referitoare la OBD solicitată la articolul 5 alineatul (4) litera (c) și la articolului 9 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 582/2011 și prevăzută în anexa X la regulamentul menționat în scopul omologării sistemului OBD
4.2.12.2.7.0.5.
(doar Euro VI) După caz, referința producătorului la documentația privind instalarea pe un vehicul a unui sistem motor echipat cu OBD
4.2.12.2.7.0.6.
(doar Euro VI) După caz, referința producătorului la pachetul de documente legat de montarea pe vehicul a sistemului OBD al unui motor omologat
4.2.12.2.7.6.5.
(doar Euro VI) Standardul protocolului de comunicare OBD: (7)
4.2.12.2.7.7.
(doar Euro VI) Referința producătorului la informațiile legate de OBD solicitate la articolul 5 alineatul (4) litera (d) și la articolul 9 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 582/2011 în scopul respectării dispozițiilor privind accesul la informațiile privind OBD ale vehiculelor și la cele referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor; sau
4.2.12.2.7.7.1.
Ca alternativă la o trimitere a producătorului menționată la punctul 4.2.12.2.7.7, trimiterea la anexa la documentul informativ prevăzut în apendicele 4 la anexa III la Regulamentul (UE) nr. 582/2011 care conține următorul tabel, după completarea acestuia în conformitate cu exemplul următor:
Componentă – Cod de eroare – Strategie de monitorizare – Criterii de detectare a defecțiunilor – Criterii activare MI – Parametri secundari – Precondiționare – Încercare demonstrativă
Catalizator – P0420 – Semnalele 1 și 2 ale senzorului de oxigen – Diferență între semnalele transmise de senzorul 1 și de senzorul 2 – Al treilea ciclu – Turația motorului, sarcina motorului, modul A/F, temperatura catalizatorului – Două cicluri tip 1 – Tip 1";
4.2.12.2.7.8.
(doar pentru Euro VI) Componentele OBD de la bordul vehiculului:
4.2.12.2.7.8.1.
Listă a componentelor OBD de la bordul vehiculului
4.2.12.2.7.8.2.
Descrierea în scris și/sau desenul MI (10)
4.2.12.2.7.8.3.
Descrierea în scris și/sau desenul interfeței de comunicare exterioară a OBD (10):
4.2.12.2.8.
Alte sisteme (descriere și funcționare): …
4.2.12.2.8.1.
(doar Euro VI) Sistem pentru asigurarea bunei funcționări a măsurilor de limitare a NOx
4.2.12.2.8.2.
Sistemul de implicare a conducătorului auto
4.2.12.2.8.2.1.
(doar pentru Euro VI) Motor cu dezactivare permanentă a implicării conducătorului auto, pentru utilizarea de către serviciile de salvare sau pe vehiculele menționate la articolul 2 alineatul (3) litera (b): da/nu (1)
4.2.12.2.8.3.
(doar Euro VI) Numărul familiilor de motoare OBD din familia de motoare luate în considerare în momentul asigurării funcționării corecte a măsurilor de limitare a NOx:
4.2.12.2.8.4.
(doar Euro VI) Lista familiilor de motoare OBD (dacă este cazul)
4.2.12.2.8.5.
(doar Euro VI) Numărul familiei de motoare OBD din care face parte motorul prototip/motorul membru
4.2.12.2.8.6.
(doar pentru Euro VI) Cea mai redusă concentrație a ingredientului activ prezent în reactiv care nu activează sistemul de avertizare (CDmin): % (vol)
4.2.12.2.8.7.
(doar Euro VI) După caz, trimiterea producătorului la documentația privind instalarea într-un vehicul a sistemelor care asigură funcționarea corectă a măsurilor de limitare a NOx
4.2.12.2.8.8.
Componente aflate la bordul vehiculului ale sistemelor care asigură funcționarea corectă a măsurilor de limitare a NOx
4.2.12.2.8.8.1.
Activarea modului ralanti:
„dezactivare după repornire”/„dezactivare după alimentare”/„dezactivare după parcare” (7)
4.2.12.2.8.8.2.
După caz, referința producătorului la dosarul cu documentația referitoare la instalarea pe vehicul a sistemului care asigură funcționarea corectă a măsurilor de control al emisiilor de NOx ale unui motor omologat
4.2.12.2.8.8.3.
Descrierea în scris și/sau desenul semnalului de avertizare (6)
4.2.12.2.9.
Limitatorul de cuplu: da/nu (1)
4.2.13.1.
Amplasarea simbolului coeficientului de absorbție (numai pentru motoarele cu aprindere prin compresie): …
4.2.15.
Sistem de alimentare cu GPL: da/nu (1)
4.2.16.
Sistem de alimentare cu GN (gaz natural): da/nu (1)
4.2.17.8.1.0.1.
Caracteristică de autoadaptabilitate? Da/Nu (1)
4.2.17.8.1.0.2.
(doar Euro VI) Etalonare pentru o compoziție specifică de gaz
GN-H/GN-L/GN-HL (1)
Transformare pentru o compoziție specifică de gaz
NG-Ht/NG-Lt/NG-HLt (1)
4.3.
Motor electric
4.3.1.
Tip (bobinaj, excitație): …
4.3.1.1.
Putere maximă pe oră: …… kW
4.3.1.1.1.
Putere netă maximă (n) … kW
(valoarea declarată de producător)
4.3.1.1.2.
Puterea maximă în 30 de minute (n) … kW
(valoarea declarată de producător)
4.3.1.2.
Tensiunea de funcționare: …… V
4.3.2.
Bateria
4.3.2.4.
Funcție: …
4.4.
Combinație de motoare
4.4.1.
Vehicul electric hibrid: da/nu (1)
4.4.2.
Categoria vehiculului electric hibrid: permite încărcarea în afara vehiculului/nu permite încărcarea în afara vehiculului: (1)
4.5.4.
(doar Euro VI) Emisii de CO2 în cazul motoarelor de vehicule grele
4.5.4.1.
Încercarea WHSC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 (x3): … g/kWh
4.5.4.2.
Încercarea WHSC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 în modul diesel (x2): … g/kWh
4.5.4.3.
Încercarea WHSC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 în modul cu dublă alimentare (x1): … g/kWh
4.5.4.4.
Încercarea WHTC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 (8)(x3): … g/kWh
4.5.4.5.
Încercarea WHTC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 în modul diesel (8)(x2): … g/kWh
4.5.4.6.
Încercarea WHTC pentru verificarea emisiilor masice de CO2 în modul cu dublă alimentare (8)( x1): … g/kWh
4.5.5.
(doar Euro VI) Consumul de combustibil în cazul motoarelor de vehicule grele
4.5.5.1.
Încercarea WHSC privind consumul de combustibil (x3): … g/kWh
4.5.5.2.
Încercarea WHSC privind consumul de combustibil în modul diesel (x2): … g/kWh
4.5.5.3.
Încercarea WHSC privind consumul de combustibil în modul cu dublă alimentare (x1): … g/kWh
4.5.5.4.
Încercarea WHTC privind consumul de combustibil (8)(x3): … g/kWh
4.5.5.5.
Încercare WHTC pentru verificarea consumului de combustibil în modul diesel (8)(x2): … g/kWh
4.5.5.6.
Încercare WHTC pentru verificarea consumului de combustibil în modul cu dublă alimentare (8)(x1): … g/kWh
4.6.5.
Temperatura lubrifiantului
Minim: ……… K
Maxim: ……… K
5.
TRANSMISIA (p)
5.2.
Tipul (mecanică, hidraulică, electrică etc.): …
5.5.
Cutia de viteze
5.5.1.
Tipul [manuală/automată/transmisie cu variație continuă (TVC)] (1)
5.6.
Raporturile de demultiplicare a vitezelor
Angrenaj
|
Rapoartele cutiei de viteze (rapoarte între turația arborelui motorului și turația arborelui de ieșire al cutiei de viteză)
|
Rapoarte de transmitere al punții motoare (raportul între turația arborelui de ieșire și turația roților motoare)
|
Rapoarte de transmisie totale
|
Maxim pentru TVC
|
|
|
|
1
|
|
|
|
2
|
|
|
|
3
|
|
|
|
…
|
|
|
|
Minimum pentru CVT
|
|
|
|
Marșarier
|
|
|
|
5.7.
Viteza maximă prin construcție a vehiculului (în km/h) (q):
5.9.
Tahograf: da/nu (1)
5.9.1
Marca de omologare: …
5.11.
Indicator de schimbare a vitezei (GSI)
5.11.1.
Indicator acustic disponibil da/nu (1). Dacă da, descrierea sunetului și a nivelului sonor la urechea conducătorului auto, în dB(A). (Indicația acustică întotdeauna cu două poziții, închis/deschis)
5.11.2.
Informații în conformitate cu punctul 4.6 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 65/2012 (determinate la omologarea de tip)
6.
AXELE
6.1.
Descrierea fiecărei axe: …
6.2.
Marca: …
6.3.
Tip: …
6.4.
Poziția axei(lor) retractabile: …
6.5.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
6.
SUSPENSIA
6.2.
Tipul și configurarea suspensiilor pentru fiecare axă sau roată …
6.2.1.
Reglarea nivelului: da/nu/opțional (1)
6.2.3.
Suspensie pneumatică pentru axa (axele) motoare: da/nu (1)
6.2.3.1.
Suspensia axei(lor) motoare echivalentă unei suspensii pneumatice: da/nu (1)
6.2.4.
Suspensie pneumatică pentru axa (axele) motoare: da/nu (1)
6.2.4.1.
Suspensia axei (axelor) motoare echivalentă unei suspensii pneumatice: da/nu (1)
6.6.1.
Combinația(iile) pneumatică(e)/roți:
(a)
pentru pneuri, indicați specificațiile dimensiunilor, indicele capacității de încărcare, simbolul categoriei de viteză minimă, rezistența la rulare în conformitate cu ISO 28580 (dacă este cazul) (r);
(b)
pentru roți, se indică dimensiunea (dimensiunile) și deportul (deporturile) jantei (jantelor).
7.6.1.1.
Axe
7.6.1.1.1.
Axa 1: …
7.6.1.1.2.
Axa 2: …
etc.
7.6.1.2.
Roata de rezervă, dacă este cazul: …
7.6.2.
Limita maximă și minimă a razelor de rulare
7.6.2.1.
Axa 1: …
7.6.2.2.
Axa 2: …
etc.
8.
DIRECȚIA
8.2.
Mecanismul și comanda sistemului de direcție
8.2.1.
Tipul timoneriei direcției (specificați pentru față și spate, dacă este cazul): …
8.2.2.
Transmisia la roți (inclusiv mijloacele, altele decât cele mecanice; specificați pentru față și spate, dacă este cazul): …
8.2.3.
Metoda de asistare, dacă există: …
9.
FRÂNE
9.5.
Sistem de frânare antiblocare: da/nu/opțional (1)
9.9.
Descriere succintă a sistemului de frânare în conformitate cu punctul 2.6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H: …
9.11.
Detalii ale tipului (tipurilor) de sistem(e) de frânare de anduranță: …
10.
CAROSERIA
10.1.
Tipul caroseriei utilizând codurile prevăzute în anexa II partea C: …
10.3.
Portiere pentru pasageri, încuietori și balamale
10.3.1.
Configurația ușilor și numărul de uși: …
10.9.
Dispozitive de vizibilitate indirectă
10.9.1.
Oglinzi retrovizoare, specificând pentru fiecare oglindă retrovizoare:
10.9.1.1.
Marca: …
10.9.1.2.
Marca de omologare de tip: …
10.9.1.3.
Varianta: …
10.9.1.6.
Echipamente opționale care pot afecta câmpul de vizibilitate din spate: …
10.9.2.
Dispozitive de vizibilitate indirectă, altele decât oglinzile: …
10.9.2.1.
Tipul și caracteristicile dispozitivului: …
10.10.
Amenajarea interioară
10.10.3.
Scaune
10.10.3.1.
Numărul de locuri așezate (s): …
10.10.3.1.1.
Amplasare și dispunere: …
10.10.3.2.
Scaun(e) destinat(e) utilizării numai când vehiculul este în staționare: …
10.10.4.1.
Tipul (tipurile) tetierelor: integrate/detașabile/separate (1)
10.10.4.2.
Numărul (numerele) omologării (omologărilor) de tip, dacă este cazul: …
10.10.8
Gaz folosit ca agent refrigerant în sistemul de climatizare: …
10.10.8.1.
Sistemul de climatizare este proiectat să conțină gaze fluorurate cu efect de seră cu un potențial de încălzire globală mai mare de 150: da/nu (1)
10.12.2.
Natura și amplasarea sistemelor suplimentare de reținere (se indică da/nu/facultativ):
(L = partea stângă, R = partea dreaptă, C = centru)
|
|
Airbag frontal
|
Airbag lateral
|
Dispozitivul de pretensionare a centurii
|
|
L
|
|
|
|
|
C
|
|
|
|
|
R
|
|
|
|
|
L
|
|
|
|
|
C
|
|
|
|
|
R
|
|
|
|
(*)
Tabelul poate fi extins dacă este cazul, pentru vehiculele cu mai mult de două rânduri de scaune sau dacă pe lățimea vehiculului se află mai mult de trei scaune.
|
10.17.
Plăcuțe regulamentare
10.17.1.
Fotografii și/sau desene ale amplasării plăcuțelor producătorului și a inscripțiilor regulamentare, precum și a numărului de identificare al vehiculului: …
10.17.2.
Fotografii și/sau desene ale plăcuțelor și inscripțiilor regulamentare (exemplu complet, cu specificarea dimensiunilor): …
10.17.3.
Fotografii și/sau desene ale numărului de identificare al vehiculului (exemplu complet, cu specificarea dimensiunilor): …
10.17.4.1.
Semnificația caracterelor din secțiunea de descriere a vehiculului din VIN și, după caz, în secțiunea de identificare a vehiculului vin utilizate pentru a respecta cerințele de la punctul 5.3 din standardul ISO 3779-1983, se explică: …
10.17.4.2.
În cazul în care caracterele din secțiunea de descriere a vehiculului din VIN sunt utilizate pentru conformarea cu dispozițiile de la punctul 5.4 din standardul ISO 3779-1983, se indică aceste caractere:... …
10.22.
Protecție anterioară antiîmpănare
10.22.0.
Prezență: da/nu/incomplet (1)
10.23.
Protecția pietonilor
10.23.1.
Se furnizează o descriere detaliată, cu fotografii și/sau desene, a vehiculului în ceea ce privește structura, dimensiunile, liniile relevante de referință precum și materialele din care este construită partea frontală (exterioară și interioară) a vehiculului.
10.24.
|
Sisteme de protecție frontală
|
10.24.1.
|
Vedere de ansamblu (desene sau fotografii) indicând poziția și modul de fixare ale sistemelor de protecție frontală:
|
10.24.3.
|
Detalii complete ale elementelor de fixare și instrucțiuni complete, inclusiv cerințe pentru cuplu, pentru fixare:…
|
11.
LEGĂTURI ÎNTRE VEHICULELE TRACTOARE ȘI REMORCI SAU SEMIREMORCI
11.1.
Clasa și tipul dispozitivului (dispozitivelor) de cuplare existente sau care urmează a fi montate: …
11.3.
Instrucțiuni pentru atașarea la vehicul a tipului de cuplaj și fotografii sau desene ale punctelor de fixare la vehicul, conform declarației producătorului; informații suplimentare, în cazul în care utilizarea tipului de cuplaj este restricționată la anumite variante sau versiuni ale tipului de vehicul: …
11.4.
Informații privind echiparea cu suporți și socluri speciale de remorcare: …
11.5.
Numărul/Numerele omologării/omologărilor de tip: …
12.
DIVERSE
12.7.1.
Vehicul echipat cu sistem radar cu rază scurtă de acțiune în banda de frecvențe de 24 GHz: da/nu (1)
13.
DISPOZIȚII SPECIALE PENTRU AUTOBUZE ȘI AUTOCARE
13.1.
Clasa vehiculului: clasa I/clasa II/clasa III/clasa A/clasa B (1)
13.1.2.
Tipuri de șasiu pe care se poate monta caroseria omologată [producător(i) și tipuri de vehicul(e)]: …
13.3.
Număr de pasageri (așezați și în picioare)
13.3.1.
Total (N): …
13.3.2.
Puntea superioară (Na) (1): …
13.3.3.
Puntea inferioară (Nb) (1): …
13.4.
Număr de pasageri (așezați)
13.4.1.
Total (A): …
13.4.2.
Puntea superioară (Aa) (1): …
13.4.3.
Puntea inferioară (Ab) (1): …
13.4.4.
Numărul pozițiilor fotoliilor rulante pentru vehiculele din categoriile M2 și M3: …
16.
ACCES LA INFORMAȚIILE REFERITOARE LA REPARAREA ȘI ÎNTREȚINEREA VEHICULELOR
16.1.
Adresa site-ului internet principal pentru accesarea informațiilor referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor: …
B.
Categoria O
1.
GENERALITĂȚI
1.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului): …
1.2.
Tip: …
1.2.1.
Denumirea (denumirile) comercială (comerciale) (dacă există): …
1.3.
Mijloace de identificare a tipului, dacă este marcat pe vehicul (b): …
1.3.1.
Amplasarea marcajului: …
1.4.
Categoria vehiculului (c): …
1.4.1.
Clasificare (clasificări) în funcție de mărfurile periculoase pe care vehiculul este destinat să le transporte: …
1.5.
Numele societății și adresa producătorului: …
1.8.
Numele și adresa (adresele) uzinei (uzinelor) de asamblare: …
1.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există): …
2.
CARACTERISTICI GENERALE ALE CONSTRUCȚIEI VEHICULULUI
2.1.
Fotografii și/sau desene ale unui vehicul reprezentativ: …
2.3.
Numărul de axe și roți: …
2.3.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.3.2.
Numărul și amplasamentul axelor directoare: …
2.4.
Șasiu (dacă există) (schemă de ansamblu): …
2.9.
Precizați dacă vehiculul tractor este destinat pentru a tracta semiremorci sau alte remorci și dacă remorca este o semiremorcă, o remorcă cu proțap, o remorcă cu axă centrală sau o remorcă cu proțap rigid: …
2.10.
Precizați dacă vehiculul este conceput special pentru transportul de mărfuri în condiții de temperatură controlată: …
3.
MASE ȘI DIMENSIUNI (f)(g)(7)
(în kg și mm) (a se vedea desenul dacă este cazul)”
3.1.
Ampatament(e) (la încărcătură maximă)(g1):
3.1.1.
Vehicule cu două axe: …
3.1.2.
Vehicule cu trei sau mai multe axe
3.1.2.1.
Distanța dintre axele consecutive, de la cea situată cel mai în față la cea situată cel mai în spate: …
3.1.2.2.
Distanța totală dintre axe: …
3.3.1.
Ecartamentul fiecărei axe de direcție (g4): …
3.3.2.
Ecartamentul tuturor celorlalte axe (g4): …
3.4.
Plaja dimensiunilor vehiculului (per ansamblu)
3.4.1.
Pentru șasiuri fără caroserie
3.4.1.1.
Lungimea (g5): …
3.4.1.1.1.
Lungimea maximă admisibilă: …
3.4.1.1.2.
Lungimea minimă admisibilă: …
3.4.1.1.3.
În cazul remorcilor, lungimea proțapului maximă admisă (g6): …
3.4.1.2.
Lățimea (g7): …
3.4.1.2.1.
Lărgimea maximă admisibilă …
3.4.1.2.2.
Lărgimea minimă admisibilă: …
3.4.2.
Pentru șasiu cu caroserie
3.4.2.1.
Lungimea (g5): …
3.4.2.1.1.
Lungimea zonei de încărcare: … …
3.4.2.1.2.
În cazul remorcilor, lungimea proțapului maximă admisă (g6): …
3.4.2.2.
Lățimea (g7): …
3.4.2.2.1.
Grosimea pereților (în cazul vehiculelor destinate transportului de mărfuri în condiții de temperatură controlată): …
3.4.2.3.
Înălțimea (în stare de funcționare) (g8)(pentru suspensia reglabilă pe înălțime, se indică poziția normală de funcționare): …
3.6.
Masa în stare de funcționare (h)
(a)
minimă și maximă pentru fiecare variantă: …
(b)
masa fiecărei versiuni (trebuie furnizat un tabel): …
3.6.1.
Distribuția acestei mase pe axe și, în cazul unei semiremorci, al unei remorci cu bară de tracțiune rigidă sau al unei remorci cu axă centrală, masa la punctul de cuplare: …
(a)
minimă și maximă pentru fiecare variantă: …
(b)
masa fiecărei versiuni (trebuie furnizat un tabel): …
3.6.2.
Masa echipamentelor opționale, astfel cum sunt definite la articolul 2 alineatul (5) din Regulamentul (UE) nr. 1230/2012: …
3.7.
Masa minimă a vehiculului completat, indicată de producător, în cazul unui vehicul incomplet: …
3.8.
Masa maximă tehnic admisibilă declarată de producător (i) (3): …
3.8.1.
Distribuția acestei mase pe axe, iar în cazul unei semiremorci sau al remorcilor cu axă centrală, sarcina pe punctul de cuplare (3): …
3.9.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare punte: …
3.10.
Masa tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe: …
3.12.
Masa maximă tehnic admisibilă la punctul de cuplare:
3.12.2.
a unei semiremorci, a unei remorci cu axă centrală sau a unei remorci cu proțap rigid: …
3.16.
Masele maxim admisibile pentru înmatriculare/punere în circulație (opțional)
3.16.1.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație: …
3.16.2.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație pe fiecare axă și, în cazul unei semiremorci sau al unei remorci cu axă centrală, sarcina prevăzută la punctul de cuplare indicată de producător, dacă este mai mică decât masa maximă tehnic admisibilă la punctul de cuplare: …
3.16.3.
Masa maxim admisibilă pentru înmatriculare/punere în circulație pe fiecare grup de axe: …
3.16.4.
Masa tractabilă maximă admisă de înmatriculare/exploatare prevăzută [pentru fiecare configurație tehnică sunt posibile mai multe înregistrări (5)]: …
4.
TRANSMISIA
4.7.
Viteza maximă proiectată a vehiculului (în km/h) (q):
5.
AXELE
5.1.
Descrierea fiecărei axe: …
5.2.
Marca: …
5.3.
Tip: …
5.4.
Poziția axei(lor) retractabile: …
5.5.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
6.
SUSPENSIA
6.2.
Tipul și configurarea suspensiilor pentru fiecare axă sau roată …
6.2.1.
Reglarea nivelului: da/nu/opțional (1)
6.2.4.
Suspensie pneumatică pentru axa (axele) motoare: da/nu (1)
6.2.4.1.
Suspensia axei (axelor) motoare echivalentă unei suspensii pneumatice: da/nu (1)
6.6.1.
Combinația(iile) pneumatică(e)/roți:
(a)
pentru pneuri, indicați specificațiile dimensiunilor, indicele capacității de încărcare, simbolul categoriei de viteză minimă, rezistența la rulare în conformitate cu ISO 28580 (dacă este cazul) (r);
(b)
pentru roți, se indică dimensiunea (dimensiunile) și deportul (deporturile) jantei (jantelor).
6.6.1.1.
Axe
6.6.1.1.1.
Axa 1: …
6.6.1.1.2.
Axa 2: …
etc.
6.6.1.2.
Roata de rezervă, dacă este cazul: …
6.6.2.
Limita inferioară și superioară a razelor de rulare
6.6.2.1.
Axa 1: …
6.6.2.2.
Axa 2: …
etc.
7.
DIRECȚIA
7.2.
Mecanismul și comanda sistemului de direcție
7.2.1.
Tipul timoneriei direcției (specificați pentru față și spate, dacă este cazul): …
7.2.2.
Transmisia la roți (inclusiv mijloacele, altele decât cele mecanice; specificați pentru față și spate, dacă este cazul): …
7.2.3.
Metoda de asistare, dacă există: …
8.
FRÂNE
8.5.
Sistem de frânare antiblocare: da/nu/opțional (1)
8.9.
Descriere succintă a echipamentului de frânare, în conformitate cu punctul 2.6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H: …
9.
CAROSERIA
9.1.
Tipul caroseriei utilizând codurile definite în partea C din anexa II: …
9.17.
Plăcuțe regulamentare
9.17.1.
Fotografii și/sau desene ale amplasării plăcuțelor producătorului și a inscripțiilor regulamentare, precum și a numărului de identificare al vehiculului: …
9.17.2.
Fotografii și/sau desene ale plăcuțelor și inscripțiilor regulamentare (exemplu complet, cu specificarea dimensiunilor): …
9.17.3.
Fotografii și/sau desene ale numărului de identificare al vehiculului (exemplu complet, cu specificarea dimensiunilor): …
9.17.4.1.
Semnificația caracterelor din secțiunea de descriere a vehiculului din VIN și, după caz, în secțiunea de identificare a vehiculului din VIN utilizate pentru a respecta cerințele de la punctul 5.3 din standardul ISO 3779-1983, se explică: …
9.17.4.2.
În cazul în care caracterele din secțiunea de descriere a vehiculului din VIN sunt utilizate pentru conformarea cu dispozițiile de la punctul 5.4 din standardul ISO 3779-1983, se indică aceste caractere: …
11.
LEGĂTURI ÎNTRE VEHICULELE TRACTOARE ȘI REMORCI SAU SEMIREMORCI
11.1.
Clasa și tipul dispozitivului (dispozitivelor) de cuplare existente sau care urmează a fi montate: …
11.5.
Numărul/Numerele omologării/omologărilor de tip: …
PARTEA II
Matricea combinațiilor rubricilor din partea I în cadrul versiunilor și variantelor tipului de vehicul
Nr. crt.
|
Toate
|
Versiunea 1
|
Versiunea 2
|
Versiunea 3
|
Versiunea n
|
|
|
|
|
|
|
Note explicative
(a)
Pentru fiecare variantă din cadrul tipului se completează o matrice separată.
(b)
Rubricile multiple pentru care nu există restricții cu privire la combinarea lor în cadrul unei variante se înscriu în coloana denumită "toate".
(c)
Informațiile care trebuie furnizate în conformitate cu partea II pot fi prezentate într-o configurație alternativă sau pot fi combinate cu informațiile furnizate în conformitate cu partea I.
(d)
Fiecare variantă și fiecare versiune sunt identificate printr-un cod alfanumeric care constă într-o combinație de litere și cifre, specificate inclusiv în certificatul de conformitate (anexa IX) al vehiculului în cauză.
(e)
Varianta (variantele) care fac(e) obiectul părții III din anexa IV se identifică printr-un cod alfanumeric specific.
PARTEA III
Numere de omologare de tip
Informațiile prevăzute la articolul 22 să fie furnizate în tabelul următor pentru omologările de tip ale sistemelor, unităților tehnice separate și componentelor pentru aceste vehicule acordate în conformitate cu actele de reglementare în anexa IV. Totuși, nu este necesar să se furnizeze aici informațiile referitoare la componente dacă aceste informații sunt incluse în certificatul de omologare aferent indicațiilor de montare.
Obiect
|
Numărul omologării de tip sau al raportului de încercare (***)
|
Statul membru sau partea contractantă (*) care emite omologarea de tip (**) sau raportul de încercare (***)
|
Data extinderii
|
Variantă (variante)/Versiune (versiuni)
|
|
|
|
|
|
(*)
Părțile contractante la Acordul revizuit din 1958.
(**)
A se specifica în cazul în care informația respectivă nu poate fi obținută pe baza numărului de omologare de tip.
(***)
A se indica în cazul în care producătorul aplică dispozițiile de la articolul 40 alineatul (1). În acest caz, actul de reglementare relevant se specifică în a doua coloană.
|
Semnătura: …
Funcția în societate: …
Data: …
ANEXĂ IV
CERINȚE PENTRU OMOLOGAREA UE DE TIP A VEHICULELOR, SISTEMELOR, COMPONENTELOR SAU UNITĂȚILOR TEHNICE SEPARATE
PARTEA I
Acte de reglementare privind omologarea UE de tip a vehiculelor produse în serii nelimitate
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aplicabilitate
|
|
|
|
|
M1
|
M2
|
M3
|
N1
|
N2
|
N3
|
O1
|
O2
|
O3
|
O4
|
Unitate tehnică separată (UTS) sau
componentă
|
1A
|
Nivel de zgomot
|
Regulamentul (UE) nr. 540/2014 al Parlamentului European și al Consiliului
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
2A
|
Emisii provenite de la vehicule ușoare (Euro 5 și 6)/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 715/2007
|
X(1)
|
X(1)
|
|
X(1)
|
X(1)
|
|
|
|
|
|
X
|
3A
|
Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare cu combustibil lichid)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 34
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
3B
|
Dispozitivele de protecție antiîmpănare spate și instalarea acestora; protecție antiîmpănare spate (PAS)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
4A
|
Spațiu pentru montarea și fixarea plăcilor de înmatriculare spate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010 al Comisiei
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
5A
|
Echipament de direcție
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 79
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
6A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia (scări de acces, trepte și mânere)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
6B
|
Broaște și elemente de susținere a ușilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 11
|
X
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
7A
|
Dispozitive și semnale de avertizare sonoră
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
8A
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
9A
|
Frânarea vehiculelor și a remorcilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13
|
|
X(3)
|
X(3)
|
X(3)
|
X(3)
|
X(3)
|
X(3)
|
X(3)
|
X(3)
|
X(3)
|
|
9B
|
Frânarea autoturismelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H
|
X(4)
|
|
|
X(4)
|
|
|
|
|
|
|
|
10A
|
Compatibilitate electromagnetică
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
12A
|
Amenajări interioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 21
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13A
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 18
|
|
X(4A)
|
X(4A)
|
|
X(4A)
|
X(4A)
|
|
|
|
|
X
|
13B
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 116
|
X
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
X
|
14A
|
Protecția conducătorului auto față de sistemul de direcție în cazul unui impact
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 12
|
X
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
15A
|
Scaune, ancorajele acestora și tetiere
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
|
X
|
X(4B)
|
X(4B)
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
15B
|
Scaunele vehiculelor de pasageri de capacitate mare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 80
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
16A
|
Proeminențe exterioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 26
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
X
|
17A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia (mers înapoi)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
17B
|
Vitezometrul, inclusiv instalarea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 39
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
18A
|
Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
19A
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță, sisteme de ancorare ISOFIX și puncte de ancorare superioare ISOFIX
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 14
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
21A
|
Dispozitive retroreflectorizante pentru vehicule acționate de motor și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 3
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
22A
|
Lămpi de poziție față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit pentru autovehicule și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 7
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
22B
|
Lumini de zi pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 87
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
22C
|
Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 91
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
23A
|
Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 6
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
24A
|
Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 4
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25A
|
Farurile cu bloc optic etanș (SB) ale autovehiculelor, care emit o lumină de întâlnire asimetrică de tip european sau o lumină de drum sau ambele
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 31
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
25B
|
Lămpi cu incandescență destinate utilizării în blocurile optice omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 37
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25C
|
Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 98
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
25D
|
Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în blocuri optice cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 99
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
25E
|
Faruri pentru autovehicule, care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu incandescență și/sau cu module LED
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 112
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
25F
|
Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 123
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
26A
|
Lămpi de ceață față ale autovehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 19
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
28A
|
Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 38
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
29A
|
Lămpi de mers înapoi pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 23
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
30A
|
Lămpi de staționare pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 77
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
31A
|
Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 16
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
32A
|
Câmpul vizual frontal
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 125
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33A
|
Amplasamentul și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 121
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
34A
|
Dispozitive de dejivrare și de dezaburire a parbrizului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 672/2010 al Comisiei
|
X
|
(5)
|
(5)
|
(5)
|
(5)
|
(5)
|
|
|
|
|
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010 al Comisiei
|
X
|
(6)
|
(6)
|
(6)
|
(6)
|
(6)
|
|
|
|
|
X
|
36A
|
Sisteme de încălzire
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
37A
|
Apărătoare roți
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1009/2010
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38A
|
Tetiere, încorporate sau neîncorporate în scaunele vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 25
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41A
|
Emisii (Euro VI) vehicule grele/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
|
X(9)
|
X(9)
|
X
|
X(9)
|
X(9)
|
X
|
|
|
|
|
X
|
42A
|
Protecția laterală a vehiculelor de marfă
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 73
|
|
|
|
|
X
|
X
|
|
|
X
|
X
|
X
|
43A
|
Sisteme antiîmproșcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 109/2011
|
|
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
44A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45A
|
Materiale pentru vitraj de tip securit și instalarea lor pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
46
|
Pneuri
|
Directiva 92/23/CEE
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
46A
|
Instalarea pneurilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 458/2011 al Comisiei
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
46B
|
Anvelope pneumatice pentru autovehicule și pentru remorcile acestora (clasa C1)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 30
|
X
|
|
|
X
|
|
|
X
|
X
|
|
|
X
|
46C
|
Anvelope pneumatice pentru vehicule utilitare și remorcile acestora (clasele C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 54
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
X
|
X
|
X
|
46D
|
Emisiile sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 117
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
46E
|
Pneu de rezervă pentru utilizare temporară, pneuri/sistem cu posibilitate de rulare pe jantă și sistem de monitorizare a presiunii în pneuri
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 64
|
X(9A)
|
|
|
X(9A)
|
|
|
|
|
|
|
X
|
47A
|
Limitarea vitezei vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 89
|
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
48A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
49A
|
Vehicule utilitare în ceea ce privește proeminențele lor exterioare situate în partea frontală a panoului posterior al cabinei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 61
|
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
50B
|
Dispozitivul de cuplare strânsă (DCS); montarea unui tip omologat de DCS
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 102
|
|
|
|
|
X(10)
|
X(10)
|
|
|
X(10)
|
X(10)
|
X
|
51A
|
Comportarea la foc a materialelor utilizate la amenajarea interioarelor anumitor categorii de autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 118
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52A
|
Vehicule din categoriile M2 și M3
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 107
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
52B
|
Rezistența suprastructurii vehiculelor de pasageri de capacitate mare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 66
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
53A
|
Protecția ocupanților în caz de coliziune frontală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 94
|
X(11)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54A
|
Protecția pasagerilor în caz de coliziune laterală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 95
|
X(12)
|
|
|
X(12)
|
|
|
|
|
|
|
|
55
|
(rubrică goală)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56A
|
Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 105
|
|
|
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
|
57A
|
Dispozitive de protecție antiîmpănare față (DAF) și instalarea acestora; protecția antiîmpănare față (PAF)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 93
|
|
|
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
58
|
Protecția pietonilor
|
Regulamentul (CE) nr. 78/2009 al Parlamentului European și al Consiliului
|
X
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
X
|
59
|
Posibilitatea de reciclare
|
Directiva 2005/64/CE a Parlamentului European și a Consiliului
|
X
|
|
|
X
|
|
-
|
|
|
|
|
|
60
|
(rubrică goală)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61
|
Sisteme de climatizare
|
Directiva 2006/40/CE a Parlamentului European și a Consiliului
|
X
|
|
|
X(14)
|
|
|
|
|
|
|
|
62
|
Sistem pe bază de hidrogen
|
Regulamentul (CE) nr. 79/2009
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
63
|
Siguranță generală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
|
64
|
Indicatori de schimbare a vitezei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 65/2012
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65
|
Sistem avansat de frânare de urgență
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 347/2012 al Comisiei
|
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
66
|
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 351/2012 al Comisiei
|
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
67
|
Componente specifice pentru gaze petroliere lichefiate (GPL) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 67
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
68
|
Sisteme de alarmă ale vehiculelor (SAV)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 97
|
X
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
X
|
69
|
Siguranța din punct de vedere electric
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 100
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
70
|
Componente specifice pentru gaz natural comprimat (GNC) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 110
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
X
|
71
|
Rezistența cabinei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 29
|
|
|
|
x
|
x
|
x
|
|
|
|
|
|
Note explicative
X
Act de reglementare relevant.
(1)
Pentru vehiculele cu o masă de referință de cel mult 2 610 kg. La cererea producătorului, Regulamentul (CE) nr. 715/2007 se poate aplica vehiculelor cu o masă de referință care nu depășește 2 840 kg.
(2)
În cazul vehiculelor echipate cu o instalație GPL sau GNC, este necesară omologarea de tip a vehiculului în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 67 sau cu Regulamentul CEE-ONU nr. 110.
(3)
Este necesară echiparea cu un sistem electronic de control al stabilității (ECS), în conformitate cu articolul 12 și cu articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 661/2009.
(4)
Este necesară echiparea cu un sistem ECS, în conformitate cu articolul 12 și cu articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 661/2009.
(4A)
Dacă vehiculul este echipat cu un sistem de protecție, acesta trebuie să îndeplinească cerințele Regulamentului CEE-ONU nr. 18.
(4 B)
Prezentul regulament se aplică în cazul scaunelor care nu intră sub incidența Regulamentului CEE-ONU nr. 80.
(9)
Pentru vehicule cu o masă de referință mai mare de 2 610 kg și care nu au omologare de tip (la cererea producătorului și cu condiția ca masa de referință să nu depășească 2 840 kg), în temeiul Regulamentului (CE) nr. 715/2007.
(9 A)
Se aplică doar în cazul în care aceste vehicule sunt dotate cu echipamente reglementate prin Regulamentul CEE-ONU nr. 64. Este obligatorie echiparea vehiculelor M1 cu un sistem de monitorizare a presiunii în pneuri, în conformitate cu articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 661/2009.
(10)
Se aplică numai vehiculelor echipate cu dispozitiv(e) de cuplare.
(11)
Se aplică vehiculelor cu o masă maximă tehnic admisibilă care nu depășește 2,5 tone.
(12)
Se aplică numai vehiculelor la care „punctul de referință al planului așezat (punctul «R»)” al celui mai jos scaun se află la cel mult 700 mm deasupra nivelului solului.
(13)
Se aplică numai în cazul în care producătorul solicită omologarea de tip a vehiculelor destinate transportului de mărfuri periculoase.
(14)
Se aplică numai pentru vehiculele din categoria N1, clasa I, în conformitate cu descrierea din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 715/2007.
(15)
Conformitatea cu Regulamentul (CE) nr. 661/2009 este obligatorie; cu toate acestea, omologarea de tip conform prezentului număr de rubrică nu este prevăzută, întrucât acesta reprezintă colecția rubricilor separate 3A, 3B, 4A, 5A, 6A, 6B, 7A, 8A, 9A, 9B, 10A, 12A, 13A, 13B, 14A, 15A, 15B, 16A, 17A, 17B, 18A, 19A, 20A, 21A, 22A, 22B, 22C, 23A, 24A, 25A, 25B, 25C, 25D, 25E, 25F, 26A, 27A, 28A, 29A, 30A, 31A, 32A, 33A, 34A, 35A, 36A, 37A, 38A, 42A, 43A, 44A, 45A, 46A, 46B, 46C, 46D, 46E, 47A, 48A, 49A, 50A, 50B, 51A, 52A, 52B, 53A, 54A, 56A, 57A și 64-71. Seria de modificări ale regulamentelor CEE-ONU care se aplică în mod obligatoriu este enumerată în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 661/2009. Seriile de amendamente adoptate ulterior sunt acceptate ca alternativă.
|
|
Apendicele 1
Acte de reglementare privind omologarea UE de tip a vehiculelor produse în serii mici în temeiul articolului 39
Tabelul 1
Vehiculele M1
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
1
|
Nivel de zgomot
|
Directiva 70/157/CEE
|
|
A
|
1A
|
Nivel de zgomot
|
Regulamentul (UE) nr. 540/2014
|
|
A
|
2
|
Emisii provenite de la vehicule ușoare (Euro 5 și 6)/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 715/2007
|
|
A
|
|
|
|
(a)
Sistem de diagnosticare la bord (OBD)
|
Vehiculul se echipează cu un sistem de diagnosticare la bord care îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 4 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 692/2008 (sistemul OBD va fi proiectat să înregistreze cel puțin funcționarea defectuoasă a sistemului de gestionare a motorului).
Interfața OBD are capacitatea de a comunica cu instrumentele de diagnosticare disponibile în mod obișnuit.
|
|
|
|
(b)
Conformitatea în circulație
|
N/A
|
|
|
|
(c)
Acces la informații
|
Este suficient ca producătorul să furnizeze acces rapid și ușor la informațiile referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor.
|
|
|
|
|
În cazul în care producătorul vehiculului folosește un motor de la un alt producător:
Datele obținute la bancul de încercare provenind de la producătorul motorului sunt acceptate cu condiția ca sistemul de gestionare a motorului să fie identic [adică să aibă cel puțin aceeași unitate electronică de control (ECU)].
Încercarea privind puterea de ieșire poate fi realizată pe un dinamometru de șasiu. Se vor lua în considerare pierderile de putere la transmisie.
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
3A
|
Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare cu combustibil lichid)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 34
|
(a)
Rezervoare pentru combustibil lichid
|
B
|
|
|
|
(b)
Instalarea pe vehicul
|
B
|
3B
|
Dispozitivele de protecție antiîmpănare spate și instalarea acestora; protecție antiîmpănare spate (PAS)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
|
B
|
4A
|
Spațiu pentru montarea și fixarea plăcilor de înmatriculare spate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
|
|
B
|
5A
|
Echipament de direcție
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 79
|
|
C
|
|
|
|
(a)
Sisteme mecanice
|
Se aplică dispozițiile de la punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 79.
Se efectuează toate încercările prevăzute la punctul 6.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 79 și se aplică cerințele de la punctul 6.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 79.
|
|
|
|
(b)
Sistem electronic complex de control al vehiculului
|
Toate cerințele din anexa 6 la Regulamentul CEE-ONU nr. 79 se aplică.
Conformitatea cu aceste cerințe poate fi verificată doar de un serviciu tehnic.
|
6A
|
Broaște și elemente de susținere a ușilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 11
|
|
C
|
|
|
|
(a)
Cerințe generale (punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 11)
|
Se aplică toate cerințele.
|
|
|
|
(b)
Cerințe privind performanța (punctul 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 11)
|
Se aplică numai cerințele de la punctele 6.1.5.4 și 6.3 din Regulamentul CEE-ONU nr. 11.
|
7A
|
Dispozitive și semnale de avertizare sonoră
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
|
(a)
Componentele
|
X
|
|
|
|
(b)
Instalarea pe vehicul
|
B
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
8A
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
(a)
Componentele
|
X
|
|
|
|
(b)
Instalarea pe vehicul
|
B
|
9B
|
Frânare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H
|
(a)
Cerințe privind conceperea și testarea
|
A
|
|
|
|
(b)
Sistemul de control electronic al stabilității și sistemul de frânare asistată
|
Nu este necesară echiparea cu un sistem de control electronic al stabilității și cu un sistem de frânare asistată. În cazul în care sunt instalate, ele trebuie să respecte cerințele din Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
|
10A
|
Compatibilitate electromagnetică
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
|
|
B
|
12A
|
Amenajări interioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 21
|
|
C
|
|
|
|
(a) Amenajarea interioară
|
|
|
|
|
Cerințe privind razele și proeminențele pentru comutatoare, mânere acționate prin tragere și produse similare și pentru controalele și echipamentele interioare generale
|
La cererea producătorului, se poate renunța la cerințele de la punctele 5.1-5.6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 21.
Se aplică cerințele de la punctul 5.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 21, cu excepția celor prevăzute la punctele 5.2.3.1, 5.2.3.2 și 5.2.4 din regulamentul menționat.
|
|
|
|
(ii) Încercări privind absorbția energiei în partea superioară a tabloului de bord
|
Încercările privind absorbția energiei în partea superioară a tabloului de bord se efectuează numai în cazul în care vehiculul nu este echipat cu cel puțin două airbaguri frontale sau cu două centuri de siguranță statice cu fixare în patru puncte.
|
|
|
|
(iii) Încercarea privind absorbția energiei în partea din spate a scaunelor
|
N/A
|
|
|
|
(b) Acționarea electrică a geamurilor, a trapelor de aerisire și a sistemelor de pereți despărțitori
|
Se aplică toate cerințele de la punctul 5.8 din Regulamentul CEE-ONU nr. 21.
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
13A
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 116
|
|
A
Se pot aplica dispozițiile de la punctul 8.3.1.1.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 116 în locul celor de la punctul 8.3.1.1.2 din regulamentul respectiv, indiferent de tipul de grup propulsor.
|
14A
|
Protecția conducătorului auto față de sistemul de direcție în cazul unui impact
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 12
|
|
C
|
|
|
|
|
Sunt necesare încercări atunci când vehiculul nu a fost încercat în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 94 (a se vedea punctul 53A).
|
15A
|
Scaune, ancorajele acestora și tetiere
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
|
|
C
|
|
|
|
(a)Cerințe generale
(i) Specificații
|
Se aplică cerințele prevăzute la punctul 5.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17, cu excepția punctului 5.2.3 din regulamentul menționat.
|
|
|
|
(ii) Încercări de rezistență pentru spătarul scaunului și al tetierelor
|
Se aplică cerințele de la punctul 6.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
|
|
|
|
(iii) Încercări privind ajustarea și sistemele de blocare
|
Încercarea se efectuează în conformitate cu cerințele din anexa 7 la Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
|
|
|
|
(b) Tetiere
(i) Specificații
|
Se aplică cerințele de la punctele 5.4, 5.5, 5.6, 5.10, 5.11 și 5.12 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17, cu excepția celor de la punctul 5.5.2 din regulamentul menționat.
|
|
|
|
(ii) Încercări privind rezistența tetierelor
|
Se efectuează încercarea prevăzută la punctul 6.4 din Regulamentul CE-ONU nr. 17.
|
|
|
|
(c) Cerințe speciale privind protecția ocupanților împotriva bagajelor în cădere
|
La cererea producătorului, se poate renunța la aplicarea cerințelor din anexa 9 la Regulamentul CEE-ONU nr. 26.
|
16A
|
Proeminențe exterioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 26
|
|
C
|
|
|
|
(a) Specificații generale
|
Se aplică dispozițiile de la punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 26.
|
|
|
|
(b) Specificații particulare
|
Se aplică dispozițiile de la punctul 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 26.
|
17A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
|
D
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
17B
|
Vitezometrul, inclusiv instalarea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 39
|
|
B
|
18A
|
Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
|
|
B
|
19A
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță, sisteme de ancorare ISOFIX și puncte de ancorare superioare ISOFIX
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 14
|
|
B
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
|
B
Luminile de întâlnire pe timp de zi (DRL) se montează pe un nou tip de vehicul.
|
21A
|
Dispozitive retroreflectorizante pentru vehicule acționate de motor și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 3
|
|
X
|
22A
|
Lămpi de poziție față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit pentru autovehicule și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 7
|
|
X
|
22B
|
Lumini de zi pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 87
|
|
X
|
22C
|
Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 91
|
|
X
|
23A
|
Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 6
|
|
X
|
24A
|
Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 4
|
|
X
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
25A
|
Farurile cu bloc optic etanș (SB) ale autovehiculelor, care emit o lumină de întâlnire asimetrică de tip european sau o lumină de drum sau ambele
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 31
|
|
X
|
25B
|
Lămpi cu incandescență destinate utilizării în blocurile optice omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 37
|
|
X
|
25C
|
Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 98
|
|
X
|
25D
|
Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în blocuri optice cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 99
|
|
X
|
25E
|
Faruri pentru autovehicule, care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu incandescență și/sau cu module LED
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 112
|
|
X
|
25F
|
Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 123
|
|
X
|
26A
|
Lămpi de ceață față ale autovehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 19
|
|
X
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
|
B
|
28A
|
Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 38
|
|
X
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
29A
|
Lămpi de mers înapoi pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 23
|
|
X
|
30A
|
Lămpi de staționare pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 77
|
|
X
|
31A
|
Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 16
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Cerințe privind instalarea
|
B
|
32A
|
Câmpul vizual frontal
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 125
|
|
A
|
33A
|
Amplasamentul și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 121
|
|
A
|
34A
|
Dispozitive de dejivrare și de dezaburire a parbrizului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 672/2010
|
|
C
|
|
|
|
(a) Dejivrarea parbrizului
|
Se aplică numai punctul 1.1.1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 672/2010, cu condiția să se aplice un flux de aer cald pe întreaga suprafață a parbrizului sau ca acesta din urmă să fie încălzit electric pe toată suprafața sa.
|
|
|
|
(b) Dezaburirea parbrizului
|
Se aplică numai punctul 1.2.1 din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 672/2010, cu condiția să se aplice un flux de aer cald pe întreaga suprafață a parbrizului sau ca acesta din urmă să fie încălzit electric pe toată suprafața sa.
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
|
C
|
|
|
|
(a) Dispozitivul de ștergere a parbrizului
|
Se aplică punctele 1.1-1.1.10 din anexa III la Regulamentul (UE) nr. 1008/2010.
Se efectuează numai încercarea descrisă la punctul 2.1.10 din anexa III la Regulamentul (UE) nr. 1008/2010.
|
|
|
|
(b) Dispozitivul de spălare a parbrizului
|
Se aplică punctul 1.2 din anexa III la Regulamentul (UE) nr. 1008/2010, cu excepția punctelor 1.2.2, 1.2.3 și 1.2.5.
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
36A
|
Sistem de încălzire
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
|
|
C
Nu este necesară echiparea cu un sistem de încălzire.
|
|
|
|
(a) Toate sistemele de încălzire
|
Se aplică cerințele de la punctele 5.3 și 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 122.
|
|
|
|
(b) Sisteme de încălzire cu GPL
|
Se aplică cerințele din anexa 8 la Regulamentul CEE-ONU nr. 122.
|
37A
|
Apărătoare roți
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1009/2010
|
|
B
|
38A
|
Tetiere
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 25
|
|
X
|
41A
|
Emisii (Euro VI) vehicule grele/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
|
|
A
Cu excepția setului de cerințe privind sistemul OBD și accesul la informații.
|
|
|
|
|
În cazul în care producătorul vehiculului folosește un motor de la un alt producător:
Datele de la bancul de încercare furnizate de producătorul motorului sunt acceptate cu condiția ca sistemul de gestionare a motorului să fie identic (adică motorul să aibă cel puțin aceeași ECU).
Încercarea privind puterea de ieșire poate fi realizată pe un dinamometru de șasiu. Se vor lua în considerare pierderile de putere la transmisie.
|
44A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
|
B
La cererea producătorului, se poate renunța la încercarea privind pornirea din rampă la masa combinată maximă descrisă la punctul 5.1 din partea A din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 1230/2012.
|
45A
|
Materiale pentru vitraj de tip securit și instalarea lor pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea
|
B
|
46
|
Pneuri
|
Directiva 92/23/CEE
|
Componentele
|
X
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
46A
|
Instalarea pneurilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 458/2011
|
|
B
Datele de aplicare progresivă sunt cele prevăzute la articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 661/2009.
|
46B
|
Anvelope pneumatice pentru autovehicule și pentru remorcile acestora (clasa C1)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 30
|
Componentele
|
X
|
46D
|
Emisiile sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 117
|
Componentele
|
X
|
46E
|
Pneu de rezervă pentru utilizare temporară, pneuri/sistem cu posibilitate de rulare pe jantă și sistem de monitorizare a presiunii în pneuri
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 64
|
Componentele
|
X
|
|
|
|
Echiparea cu un sistem de monitorizare a presiunii pneurilor
|
B
Nu este necesară echiparea cu un sistem de monitorizare a presiunii pneurilor.
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea
|
B
|
53A
|
Protecția ocupanților în caz de coliziune frontală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 94
|
|
C
În cazul vehiculelor echipate cu airbaguri frontale, se aplică cerințele Regulamentului CEE-ONU nr. 94. Vehiculele care nu sunt echipate cu airbaguri trebuie să îndeplinească cerința de la rubrica 14A din acest tabel.
|
54A
|
Protecția pasagerilor în caz de coliziune laterală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 95
|
|
C
|
|
|
|
Încercare cu cap fals
|
Producătorul furnizează serviciului tehnic informațiile corespunzătoare privind posibilul impact al capului manechinului cu structura vehiculului sau cu geamul lateral, dacă este realizat din sticlă stratificată.
În cazul în care se dovedește că ar putea avea loc un astfel de impact, se efectuează încercarea parțială cu cap fals descrisă la punctul 3.1 din anexa 8 la Regulamentul CEE-ONU nr. 95 și se respectă criteriul specificat la punctul 5.2.1.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 95.
Cu acordul serviciului tehnic, procedura de încercare descrisă în anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 21 poate fi utilizată ca alternativă la încercarea din Regulamentul CEE-ONU nr. 95.
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
58
|
Protecția pietonilor
|
Regulamentul (CE) nr. 78/2009
|
(a) Cerințe tehnice aplicabile vehiculului
|
N/A
|
|
|
|
(b) Sisteme de protecție frontală
|
X
|
59
|
Posibilitatea de reciclare
|
Directiva 2005/64/CE
|
|
N/A - Se aplică numai articolul 7 privind refolosirea părților componente.
|
61
|
Sisteme de climatizare
|
Directiva 2006/40/CE
|
|
A
Gazele fluorurate cu efect de seră cu un potențial de încălzire globală mai mare de 150 sunt permise până la 31 decembrie 2016.
|
62
|
Sistem pe bază de hidrogen
|
Regulamentul (CE) nr. 79/2009
|
|
X
|
63
|
Siguranță generală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
|
|
A se vedea nota explicativă (15) din tabelul din partea I a anexei IV cuprinzând actele de reglementare privind omologarea UE de tip a vehiculelor produse în serii nelimitate.
|
64
|
Indicatori de schimbare a vitezei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 65/2012
|
|
N/A
|
67
|
Componente specifice pentru gaze petroliere lichefiate (GPL) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 67
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea
|
A
|
68
|
Sisteme de alarmă ale vehiculelor (SAV)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 97
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea
|
B
|
69
|
Siguranța din punct de vedere electric
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 100
|
|
B
|
70
|
Componente specifice pentru gaz natural comprimat (GNC) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 110
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea
|
A
|
Note explicative
|
X
|
Actul de reglementare se aplică în întregime după cum urmează:
(a)
se emite un certificat de omologare de tip;
(b)
încercările și controalele se efectuează de către serviciul tehnic sau de către producător în conformitate cu condițiile prevăzute la articolele 71 - 85;
(c)
se elaborează un raport privind încercarea, în conformitate cu dispozițiile din anexa V;
(d)
se asigură conformitatea producției.
|
A
|
Actul de reglementare se aplică după cum urmează:
(a)
trebuie să se îndeplinească toate cerințele actului de reglementare, cu excepția cazului în care se prevede altfel;
(b)
nu se solicită un certificat de omologare de tip;
(c)
încercările și controalele se efectuează de către serviciul tehnic sau de către producător în conformitate cu condițiile prevăzute la articolele 71 - 85;
(d)
se elaborează un raport privind încercarea, în conformitate cu dispozițiile din anexa V;
(e)
se asigură conformitatea producției.
|
B
|
Actul de reglementare se aplică după cum urmează:
La fel ca la litera „A”, cu excepția faptului că producătorul poate efectua el însuși încercările și controalele, sub rezerva acordului autorității de omologare.
|
C
|
Actul de reglementare se aplică după cum urmează:
(a)
trebuie să fie îndeplinite numai cerințele tehnice din reglementare, indiferent de eventualele dispoziții tranzitorii;
(b)
nu se solicită un certificat de omologare de tip;
(c)
încercările și controalele se efectuează de către serviciul tehnic sau de către producător (a se vedea deciziile pentru litera „B”);
(d)
se elaborează un raport privind încercarea, în conformitate cu dispozițiile din anexa V;
(e) Se asigură conformitatea producției.
|
D
|
La fel ca în cazul deciziilor pentru literele „B” și „C”, cu excepția faptului că este suficientă o declarație de conformitate prezentată de producător. Nu se solicită efectuarea unui raport de încercare.
Autoritatea de omologare sau serviciul tehnic pot solicita informații suplimentare sau dovezi suplimentare, dacă este necesar.
|
N/A
|
Actul de reglementare nu se aplică. Cu toate acestea, poate fi impusă respectarea unuia sau mai multor aspecte specifice din actul de reglementare.
|
Seriile de amendamente la regulamentele CEE-ONU care trebuie să fie folosite sunt enumerate în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 661/2009 Seriile de amendamente adoptate ulterior sunt acceptate ca alternativă.
|
Tabelul 2
Vehiculele N1
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
1A
|
Nivel de zgomot
|
Regulamentul (UE) nr. 540/2014
|
|
A
|
2
|
Emisii provenite de la vehicule ușoare (Euro 5 și 6)/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 715/2007
|
|
A
|
|
|
|
(a) Sistemul OBD
|
Vehiculul se echipează cu un sistem de diagnosticare la bord care îndeplinește cerințele prevăzute la articolul 4 alineatele (1) și (2) din Regulamentul (CE) nr. 692/2008 (sistemul OBD este proiectat să înregistreze cel puțin funcționarea defectuoasă a sistemului de gestionare a motorului).
Interfața OBD are capacitatea de a comunica cu instrumentele de diagnosticare disponibile în mod obișnuit.
|
|
|
|
(b) Conformitatea în circulație
|
N/A
|
|
|
|
(c) Acces la informații
|
Este suficient ca producătorul să furnizeze un acces rapid și ușor la informațiile referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor.
|
|
|
|
|
În cazul în care producătorul vehiculului folosește un motor de la un alt producător:
Datele de încercare la banc de la producătorul motorului sunt acceptate cu condiția ca sistemul de gestionare a motorului să fie identic (adică să aibă cel puțin aceeași UCE).
Încercarea privind puterea de ieșire poate fi realizată pe un dinamometru de șasiu. Se vor lua în considerare pierderile de putere la transmisie.
|
3A
|
Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare cu combustibil lichid)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 34
|
(a) Rezervoare pentru combustibil lichid
|
B
|
|
|
|
(b) Instalarea pe vehicul
|
B
|
3B
|
Dispozitivele de protecție antiîmpănare spate și instalarea acestora; protecție antiîmpănare spate (PAS)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
|
B
|
4A
|
Spațiu pentru montarea și fixarea plăcilor de înmatriculare spate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
|
|
B
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
5A
|
Echipament de direcție
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 79
|
|
C
|
|
|
|
(a) Sisteme mecanice
|
Se aplică dispozițiile de la punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 79.01.
Se efectuează toate încercările prevăzute la punctul 6.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 79 și se aplică cerințele de la punctul 6.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 79.
|
|
|
|
(b) Sistem electronic complex de control al vehiculului
|
Se aplică toate dispozițiile din anexa 6 la Regulamentul CEE-ONU nr. 79.
Conformitatea cu aceste cerințe poate fi verificată doar de un serviciu tehnic.
|
6A
|
Broaște și elemente de susținere a ușilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 11
|
|
C
|
|
|
|
(a) Cerințe generale (punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 11)
|
Se aplică toate cerințele.
|
|
|
|
(b) Cerințe privind performanța (punctul 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 11)
|
Se aplică numai cerințele de la punctele 6.1.5.4 și 6.3 din Regulamentul CEE-ONU nr. 11.
|
7A
|
Dispozitive și semnale de avertizare sonoră
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea pe vehicul
|
B
|
8A
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea pe vehicul
|
B
|
9A
|
Frânarea vehiculelor și a remorcilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13
|
(a) Cerințe privind proiectarea și încercarea
|
A
|
|
|
|
(b) Sistem electronic de control al stabilității
|
Nu este necesară echiparea cu un sistem electronic de control al stabilității. În cazul în care se instalează un astfel de sistem, el trebuie să respecte cerințele din Regulamentul CEE-ONU nr. 13.
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
9B
|
Frânarea autoturismelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H
|
(a) Cerințe privind proiectarea și încercarea
|
A
|
|
|
|
(b) Sistemul de control electronic al stabilității și sistemul de frânare asistată
|
Nu este necesară echiparea cu un sistem de control electronic al stabilității și cu un sistem de frânare asistată. În cazul în care sunt instalate, ele trebuie să respecte cerințele din Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
|
10A
|
Compatibilitate electromagnetică
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
|
|
B
|
13A
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 116
|
|
A
Se pot aplica dispozițiile de la punctul 8.3.1.1.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 116 în locul celor de la punctul 8.3.1.1.2 din regulamentul respectiv, indiferent de tipul de grup propulsor.
|
14A
|
Protecția conducătorului auto față de sistemul de direcție în cazul unui impact
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 12
|
|
C
|
|
|
|
(a) Încercarea privind impactul cu un obstacol
|
Este necesară efectuarea unei încercări.
|
|
|
|
(b) Încercare privind impactul blocului de încercare cu volanul
|
Nu este necesară dacă volanul este echipat cu un airbag.
|
|
|
|
(c) Încercare cu cap fals
|
Nu este necesară dacă volanul este echipat cu un airbag.
|
15A
|
Scaune, ancorajele acestora și tetiere
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
|
|
B
|
17A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
|
D
|
17B
|
Vitezometrul, inclusiv instalarea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 39
|
|
B
|
18A
|
Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
|
|
B
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
19A
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță, sisteme de ancorare ISOFIX și puncte de ancorare superioare ISOFIX
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 14
|
|
B
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
|
B
Luminile de întâlnire pe timp de zi (DRL) se montează pe un nou tip de vehicul.
|
21A
|
Dispozitive retroreflectorizante pentru vehicule acționate de motor și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 3
|
|
X
|
22A
|
Lămpi de poziție față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit pentru autovehicule și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 7
|
|
X
|
22B
|
Lumini de zi pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 87
|
|
X
|
22C
|
Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 91
|
|
X
|
23A
|
Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 6
|
|
X
|
24A
|
Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 4
|
|
X
|
25A
|
Farurile cu bloc optic etanș (SB) ale autovehiculelor, care emit o lumină de întâlnire asimetrică de tip european sau o lumină de drum sau ambele
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 31
|
|
X
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
25B
|
Lămpi cu incandescență destinate utilizării în blocurile optice omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 37
|
|
X
|
25C
|
Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 98
|
|
X
|
25D
|
Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în blocuri optice cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 99
|
|
X
|
25E
|
Faruri pentru autovehicule, care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu incandescență și/sau cu module LED
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 112
|
|
X
|
25F
|
Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 123
|
|
X
|
26A
|
Lămpi de ceață față ale autovehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 19
|
|
X
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
|
B
|
28A
|
Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 38
|
|
X
|
29A
|
Lămpi de mers înapoi pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 23
|
|
X
|
30A
|
Lămpi de staționare pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 77
|
|
X
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
31A
|
Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 16
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Cerințe privind instalarea
|
B
|
33A
|
Amplasamentul și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 121
|
|
A
|
34A
|
Dispozitive de dejivrare și de dezaburire a parbrizului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 672/2010
|
|
N/A
Vehiculul trebuie să fie dotat cu dispozitive corespunzătoare pentru dejivrarea și dezaburirea parbrizului.
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
|
N/A
Vehiculul trebuie să fie dotat cu dispozitive corespunzătoare pentru ștergerea și spălarea parbrizului.
|
36A
|
Sistem de încălzire
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
|
|
C
Nu este necesară echiparea cu un sistem de încălzire.
|
|
|
|
(a) Toate sistemele de încălzire
|
Se aplică cerințele de la punctele 5.3 și 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 122.
|
|
|
|
(b) Sisteme de încălzire cu GPL
|
Se aplică cerințele din anexa 8 la Regulamentul CEE-ONU nr. 122.
|
41A
|
Emisii (Euro VI) vehicule grele/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
|
|
A
Cu excepția setului de cerințe privind sistemul OBD și accesul la informații.
|
|
|
|
|
În cazul în care producătorul vehiculului folosește un motor de la un alt producător:
Datele de încercare la banc de la producătorul motorului sunt acceptate cu condiția ca sistemul de gestionare a motorului să fie identic (adică să aibă cel puțin aceeași UCE).
Încercarea privind puterea de ieșire poate fi realizată pe un dinamometru de șasiu. Se vor lua în considerare pierderile de putere la transmisie.
|
43A
|
Sisteme antiîmproșcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 109/2011
|
|
B
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
45A
|
Materiale pentru vitraj de tip securit și instalarea lor pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea
|
B
|
46
|
Pneuri
|
Directiva 92/23/CEE
|
Componentele
|
X
|
46A
|
Instalarea pneurilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 458/2011
|
|
B
Datele de aplicare progresivă sunt cele prevăzute la articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 661/2009.
|
46B
|
Anvelope pneumatice pentru autovehicule și pentru remorcile acestora (clasa C1)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 30
|
Componentele
|
X
|
46C
|
Anvelope pneumatice pentru vehicule utilitare și remorcile acestora (clasele C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 54
|
Componentele
|
X
|
46D
|
Emisiile sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 117
|
Componentele
|
X
|
46E
|
Pneu de rezervă pentru utilizare temporară, pneuri/sistem cu posibilitate de rulare pe jantă și sistem de monitorizare a presiunii în pneuri
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 64
|
Componentele
|
X
|
|
|
|
Echiparea cu un sistem de monitorizare a presiunii pneurilor
|
B
Nu este necesară echiparea cu un sistem de monitorizare a presiunii pneurilor.
|
|
|
|
|
|
48A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
|
B
|
|
|
|
Încercarea privind pornirea din rampă la masa combinată maximă
|
La cererea producătorului, se poate renunța la încercarea privind pornirea din rampă la masa combinată maximă descrisă la punctul 5.1 din partea A din anexa 1 la Regulamentul (UE) nr. 1230/2012.
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
49A
|
Vehicule utilitare în ceea ce privește proeminențele lor exterioare situate în partea frontală a panoului posterior al cabinei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 61
|
|
C
|
|
|
|
(a) Specificații generale
|
Cerințele de la punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 61 se aplică
|
|
|
|
(b) Specificații particulare
|
Se aplică dispozițiile de la punctul 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 61.
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea
|
B
|
54A
|
Protecția pasagerilor în caz de coliziune laterală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 95
|
C
|
C
|
|
|
|
Încercare cu cap fals
|
Producătorul furnizează serviciului tehnic informațiile corespunzătoare privind posibilul impact al capului manechinului cu structura vehiculului sau cu geamul lateral, dacă este realizat din sticlă stratificată.
În cazul în care se dovedește că ar putea avea loc un astfel de impact, se efectuează încercarea parțială cu cap fals descrisă la punctul 3.1 din anexa 8 la Regulamentul CEE-ONU nr. 95 și se respectă criteriul specificat la punctul 5.2.1.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 95.
Cu acordul serviciului tehnic, procedura de încercare descrisă în anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 21 poate fi utilizată ca alternativă la încercarea prevăzută în Regulamentul CEE-ONU nr. 95 menționată mai sus.
|
56
|
Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 105
|
|
A
|
58
|
Protecția pietonilor
|
Regulamentul (CE) nr. 78/2009
|
(a) Cerințe tehnice aplicabile vehiculului
|
N/A
|
|
|
|
(b) Sisteme de protecție frontală
|
X
|
59
|
Posibilitatea de reciclare
|
Directiva 2005/64/CE
|
|
N/A
Se aplică numai articolul 7 privind refolosirea părților componente.
|
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
Aspecte specifice
|
Aplicabilitatea și cerințele specifice
|
61
|
Sisteme de climatizare
|
Directiva 2006/40/CE
|
|
B
Gazele fluorurate cu efect de seră cu un potențial de încălzire globală mai mare de 150 sunt permise până la 31 decembrie 2016.
|
62
|
Sistem pe bază de hidrogen
|
Regulamentul (CE) nr. 79/2009
|
|
X
|
63
|
Siguranță generală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
|
|
A se vedea nota explicativă (15) din tabelul din partea I a anexei IV cuprinzând actele de reglementare privind omologarea UE de tip a vehiculelor produse în serii nelimitate.
|
67
|
Componente specifice pentru gaze petroliere lichefiate (GPL) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 67
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea
|
A
|
68
|
Sisteme de alarmă ale vehiculelor (SAV)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 97
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea
|
B
|
69
|
Siguranța din punct de vedere electric
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 100
|
|
B
|
70
|
Componente specifice pentru gaz natural comprimat (GNC) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 110
|
(a) Componente
|
X
|
|
|
|
(b) Instalarea
|
A
|
71
|
Rezistența cabinei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 29
|
|
C
|
Apendicele 2
Cerințe pentru omologarea UE individuală a unui vehicul în temeiul articolului 42
1.
APLICARE
În sensul aplicării prezentului apendice, un vehicul este considerat nou atunci când:
(a)
nu a fost niciodată înmatriculat anterior sau
(b)
a fost înmatriculat pentru o perioadă care nu depășește șase luni în momentul solicitării omologării UE individuale.
Un vehicul este considerat înmatriculat atunci când a obținut o autorizație administrativă permanentă, temporară sau pe termen scurt pentru punerea în circulație în traficul rutier, care presupune identificarea vehiculului și emiterea unui număr de înmatriculare (1).
1.
DISPOZIȚII ADMINISTRATIVE
1.1.
Stabilirea categoriei vehiculului
Vehiculele sunt clasificate pe categorii, în conformitate cu criteriile stabilite în anexa II, după cum urmează:
(a)
este luat în calcul numărul real de poziții așezate precum și
(b)
masa maximă tehnic admisibilă a vehiculului încărcat este masa maximă declarată de către producător în țara de origine și menționată în documentația oficială furnizată de acesta.
Atunci când categoria vehiculului este dificil de stabilit din cauza designului caroseriei, se aplică condițiile prevăzute în anexa II.
1.2.
Cerere pentru omologarea UE individuală a vehiculelor
(a)
Solicitantul depune la autoritatea de omologare o cerere însoțită de toate documentele relevante necesare pentru efectuarea procedurii de omologare.
Dacă documentația depusă este incompletă, falsificată sau contrafăcută, cererea de omologare se respinge.
(b)
Cu privire la un vehicul individual, poate fi depusă o singură cerere, într-un singur stat membru. Autoritatea de omologare poate cere solicitantului un angajament scris prin care acesta din urmă garantează că va fi prezentată doar o singură cerere în statul membru al autorității de omologare.
Prin vehicul individual se înțelege un vehicul fizic al cărui număr de identificare este identificat în mod clar.
Cu toate acestea, orice solicitant poate depune o cerere de omologare UE individuală a unui vehicul într-un alt stat membru pentru un alt vehicul specific care prezintă caracteristici tehnice identice sau similare vehiculului căruia i s-a acordat o omologare UE individuală.
___________________________________
(1)
În absența unui document de înmatriculare, autoritatea competentă poate face referință la documente disponibile care atestă data de fabricație sau prima achiziționare.
(c)
Modelul formularului de cerere și forma de prezentare a dosarului sunt stabilite de autoritatea de omologare.
Detaliile legate de vehiculul în cauză pot cuprinde doar o selecție adecvată a informațiilor conținute în anexa I.
(d)
Cerințele tehnice care trebuie să fie îndeplinite sunt cele prevăzute în secțiunea 4.
Cerințele tehnice sunt cele aplicabile vehiculelor noi care aparțin unui tip de vehicul aflat în producție la data depunerii cererii.
(e)
În ceea ce privește încercările prevăzute de actele de reglementare enumerate în prezenta anexă, solicitantul prezintă o declarație de conformitate cu standardele sau regulamentele internaționale recunoscute. Această declarație poate fi emisă numai de către producătorul vehiculului.
„Declarație de conformitate” înseamnă o declarație emisă de biroul sau de departamentul din cadrul organizației producătorului, autorizat de către conducere să angajeze întreaga responsabilitate juridică a producătorului în ceea ce privește proiectarea și construcția unui vehicul.
Actele de reglementare în legătură cu care se prezintă o astfel de declarație sunt cele menționate în secțiunea 4.
Atunci când o declarație de conformitate este neclară, solicitantului i se poate cere să obțină o dovadă de la producător, incluzând un raport de încercare, prin care să se confirme declarația producătorului.
1.3.
Servicii tehnice însărcinate cu omologarea UE individuală a vehiculelor
(a)
Serviciile tehnice însărcinate cu omologarea UE individuală a vehiculelor sunt servicii de categoria A menționate la articolul 72 alineatul (1).
(b)
Prin derogare de la cerința de a demonstra conformitatea acestora cu standardele menționate în apendicele 1 la anexa V, serviciile tehnice respectă următoarele standarde:
(i)
EN ISO/IEC 17025:2005, atunci când efectuează ele însele încercările;
(ii)
EN ISO/IEC 17020:2012, atunci când verifică conformitatea vehiculului cu cerințele din prezentul apendice.
(c)
Atunci când, la cererea solicitantului, trebuie efectuate încercări specifice care necesită competențe specifice, acestea sunt desfășurate de unul dintre serviciile tehnice notificate Comisiei, la alegerea solicitantului.
1.4.
Rapoarte de încercare
(a)
Rapoartele de încercare se întocmesc în conformitate cu punctul 5.10.2 din standardul EN ISO/IEC 17025:2005.
(b)
Rapoartele de încercare se redactează într-una dintre limbile oficiale ale Uniunii Europene, la alegerea autorității de omologare.
Atunci când, în aplicarea punctului 1.3 litera (c), un raport de încercare este emis într-un stat membru diferit de statul însărcinat cu omologarea UE individuală a vehiculului, autoritatea de omologare poate cere solicitantului să prezinte o traducere conformă cu originalul a raportului de încercare.
(c)
Rapoartele de încercări includ o descriere a vehiculului încercat, inclusiv identificarea clară a acestuia. Sunt descrise componentele care au un rol important în ceea ce privește rezultatele încercărilor și se menționează numărul de identificare al acestora.
(d)
La cererea unui solicitant, un raport de încercare eliberat pentru un sistem aparținând unui anumit vehicul poate fi prezentat în mod repetat fie de către același, fie de către un alt solicitant, în scopul omologării individuale a unui alt vehicul.
În acest caz, autoritatea de omologare asigură inspectarea caracteristicilor tehnice ale vehiculului, comparându-le cu raportul de încercare.
Inspecția vehiculului și documentația care însoțește raportul de încercare trebuie să demonstreze că vehiculul pentru care se solicită omologarea UE individuală prezintă caracteristici similare cu vehiculul descris în raport.
(e)
Pot fi prezentate doar copii autentificate ale raportului de încercare.
(f)
Rapoartele de încercare menționate la punctul 1.4 litera (d) nu includ rapoartele întocmite în scopul omologării UE individuale a vehiculului.
1.5.
|
În cadrul procedurii de omologare individuală a vehiculului, fiecare vehicul în parte trebuie să fie controlat fizic de către serviciul tehnic.
Nu este permisă nicio excepție de la acest principiu.
|
1.6.
|
Atunci când autoritatea de omologare consideră că vehiculul îndeplinește cerințele tehnice specificate în prezentul apendice și este conform cu descrierea inclusă în cerere, acordă omologarea în conformitate cu articolul 42.
|
1.7.
|
Certificatul de omologare se întocmește în conformitate cu modelul D din anexa VI.
|
1.8.
|
Autoritatea de omologare păstrează evidența tuturor omologărilor acordate în temeiul articolului 42.
|
2.
REVIZUIREA CERINȚELOR TEHNICE
Lista cerințelor tehnice din secțiunea 3 se revizuiește periodic, pentru a se ține cont de rezultatele lucrărilor de armonizare desfășurate în cadrul Forumului mondial pentru armonizarea reglementărilor privind vehiculele (WP.29) de la Geneva și de evoluția legislației din țările terțe.
3.
CERINȚE TEHNICE
Partea I: Vehicule din categoria M1
Articol
|
Referința actului de reglementare
|
Cerințe alternative
|
1
|
Directiva 70/157/CEE a Consiliului
(Nivelul sonor admis)
|
Încercarea în mers
(a)
Se efectuează o încercare în conformitate cu „Metoda A” menționată în anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 51.
Limitele sunt cele specificate la punctul 2.1 din anexa I la Directiva 70/157/CEE. Este permisă depășirea cu un decibel a limitelor admise.
(b)
Pista de încercare îndeplinește cerințele din anexa 8 la Regulamentul CEE-ONU nr. 51. Utilizarea unei piste de încercare cu specificații diferite este permisă numai dacă serviciul tehnic a efectuat în prealabil încercări de corelare. Dacă este necesar, se aplică un factor de corelare.
(c)
Nu este necesar ca sistemele de evacuare care conțin materiale fibroase să fie condiționate în conformitate cu anexa 5 la Regulamentul CEE-ONU nr. 51.
Încercarea la staționare
Se efectuează o încercare în conformitate cu punctul 3.2 din
Anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 51.
|
2a
|
Regulamentul (CE) nr. 715/2007
(Emisii ale vehiculelor ușoare cu echipate cu Euro 5 și Euro 6/accesul la informații)
|
Emisii la conducta de evacuare
(a)
Se efectuează o încercare de tip I în conformitate cu anexa III la Regulamentul (CE) nr. 692/2008, folosind factorii de deteriorare prevăzuți la punctul 1.4 din anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 692/2008. Limitele aplicate sunt cele specificate în tabelele I și II din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 715/2007.
(b)
Nu se impune ca vehiculul să fi parcurs 3 000 km, astfel cum se prevede la punctul 3.1.1 din anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 83.
(c)
Combustibilul care trebuie utilizat pentru încercare este combustibilul de referință indicat în anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 692/2008.
(d)
Dinamometrul se configurează în conformitate cu cerințele tehnice de la punctul 3.2 din anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 83.
(e)
Încercarea menționată la litera (a) nu se efectuează atunci când se poate demonstra că vehiculul îndeplinește normele din California menționate în secțiunea 2.1.1 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 692/2008.
Emisii prin evaporare
Motoarele alimentate cu benzină trebuie să fie dotate cu un sistem de control al emisiilor prin evaporare (de exemplu, o canistră cu cărbune activ).
Emisii de gaze de carter
Este obligatorie prezența unui dispozitiv de reciclare a gazelor din carter.
Sistemul OBD
(a)
Vehiculul se echipează cu un sistem OBD.
(b)
Interfața OBD are capacitatea de a comunica cu aplicațiile de diagnosticare obișnuite utilizate în cadrul inspecțiilor tehnice periodice.
Opacitatea fumului
(a)
Vehiculele echipate cu motor alimentat cu motorină se supun încercărilor în conformitate cu metodele de încercare menționate la apendicele 2 din anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 692/2008.
(b)
Valoarea corectată a coeficientului de absorbție se afișează într-o poziție ușor vizibilă și accesibilă.
Emisiile de CO2 și consumul de carburanți
(a)
Se efectuează o încercare în conformitate cu anexa XII la Regulamentul (CE) nr. 692/2008.
(b)
Nu se impune ca vehiculul să fi parcurs 3 000 km, astfel cum se prevede la punctul 3.1.1 din anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 83.
(c)
Atunci când vehiculul respectă normele din California Code Regulations menționate la punctul 2.1.1. din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 692/2008 și, prin urmare, nu este necesară încercarea emisiilor de la țeava de evacuare, statele membre calculează emisiile de CO2 și consumul de combustibil cu ajutorul formulelor prevăzute la notele explicative (b) și (c).
Acces la informații
Dispozițiile privind accesul la informații nu se aplică.
Măsurarea puterii
|
3
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 34
(Rezervoare de combustibil – Dispozitive protecție spate)
|
Rezervoare de combustibil
(a)
Rezervoarele de combustibil îndeplinesc prevederile de la punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 34, cu excepția prevederilor de la punctele 5.1, 5.2 și 5.12. Acestea îndeplinesc în special prevederile de la punctele 5.9 și 5.9.1, dar nu se efectuează o încercare de scurgere.
(b)
Rezervoarelor de GPL sau de GNC li se acordă omologarea de tip în conformitate cu seria 01 de amendamente la Regulamentul CEE-ONU nr. 67 sau, respectiv, în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 110 (a).
Dispoziții specifice privind rezervoarele de combustibil fabricate din materiale plastice
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului, prin care se stabilește că rezervorul de combustibil al unui vehicul [se specifică numărul de identificare a vehiculului (VIN)] respectă cel puțin una dintre următoarele:
—
FMVSS nr. 301 (Integritatea sistemului de alimentare cu combustibil) sau
—
Anexa 5 la Regulamentul CEE-ONU nr. 34.
Dispozitiv de protecție spate
Secțiunea posterioară a vehiculului se construiește în conformitate cu punctele 8 și 9 din Regulamentul CEE-ONU nr. 34.
|
3B
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
(dispozitiv de protecție antiîmpănare spate)
|
Secțiunea posterioară a vehiculului este construită în conformitate cu punctul 2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 58. Este suficient ca cerințele prevăzute la punctul 2.3 să fie îndeplinite.
|
4
|
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
(Amplasarea plăcii de înmatriculare spate)
|
Locul, înclinarea, unghiurile de vizibilitate și poziția plăcii de înmatriculare îndeplinesc cerințele Regulamentului (UE) nr. 1003/2010.
|
5
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 79
(Mecanismul de direcție)
|
Sisteme mecanice
(a)
Mecanismul de direcție este construit astfel încât să revină în poziția centrală. Îndeplinirea acestei cerințe se verifică prin intermediul unei încercări în conformitate cu punctele 6.1.2 și 6.2.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 79.
(b)
Defectarea sistemului de servodirecție nu conduce la pierderea completă a controlului vehiculului.
Sistem electronic complex de control al vehiculului (dispozitive „drive-by-wire”)
Se permite echiparea cu un sistem electronic complex de control al vehiculului numai dacă el este conform cu anexa 6 la Regulamentul CEE-ONU nr. 79.
|
6
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 11
(Încuietori și balamale de ușă)
|
Conformitate cu punctul 6.1.5.4 din Regulamentul CEE-ONU nr. 11.
|
7
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
(Avertizare sonoră)
|
Componentele
Nu este necesară omologarea de tip a dispozitivelor de avertizare sonoră în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 28. Totuși, acestea trebuie să emită un sunet continuu, în conformitate cu punctul 6.1.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 28.
Instalarea pe vehicul
(a)
Se efectuează o încercare în conformitate cu punctul 6.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 28.
(b)
Nivelul maxim al presiunii acustice respectă cerințele de la punctul 6.2.7.
|
8
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
(Dispozitive de vizibilitate indirectă)
|
Componentele
(a)
Vehiculul este dotat cu oglinzile retrovizoare prevăzute la punctul 15.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 46.
(b)
Nu este necesară omologarea de tip a acestora în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 46.
(c)
Razele de curbură ale oglinzilor nu trebuie să provoace distorsiuni semnificative ale imaginii. La latitudinea serviciului tehnic, razele de curbură se verifică în conformitate cu metoda descrisă în anexa 7 la Regulamentul CEE-ONU nr. 46. Razele de curbură nu sunt inferioare celor prevăzute la punctul 6.1.2.2.4 din Regulamentul CEE-ONU nr. 46.
Instalarea pe vehicul
Se efectuează măsurători pentru a se verifica îndeplinirea de către câmpurile de vizibilitate fie a prevederilor de la punctul 15.2.4 din Regulamentul CEE-ONU nr. 46, fie a prevederilor din secțiunea 5 a anexei III la Directiva 71/127/CEE.
|
9
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H
(Frânare)
|
Dispoziții generale
(a)
Sistemul de frânare se fabrică în conformitate cu punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
(b)
Vehiculele sunt echipate cu un dispozitiv antiblocare electronic care acționează pe toate roțile.
(c)
Performanțele sistemului de frânare îndeplinesc cerințele din cerințele din anexa III la Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
(d)
Verificarea performanțelor se realizează prin încercări efectuate pe o pistă a cărei suprafață are un coeficient ridicat de aderență. Încercarea frânei de parcare se realizează la o înclinație de 18 % (în pantă și în rampă).
Se efectuează numai încercările menționate mai jos la rubricile „frâna de serviciu” și „frâna de staționare”. În fiecare caz, vehiculul este încărcat la sarcină maximă.
(e)
Încercarea pe pistă menționată la litera (d) nu se efectuează atunci când solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului potrivit căreia vehiculul îndeplinește cerințele din Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H, inclusiv din suplimentul 5, sau din FMVSS nr. 135.
Frâna de serviciu
(a)
Se efectuează o încercare de „tip 0” descrisă la punctele 1.4.2 și 1.4.3 din anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
(b)
În plus, se efectuează o încercare de „tip I”, astfel cum este descrisă la punctul 1.5 din anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
Frâna de staționare
Se efectuează o încercare în conformitate cu punctul 2.3 din anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 13.
|
10
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
[Interferențe radio (compatibilitate electromagnetică)]
|
Componentele
(a)
Nu este necesară omologarea de tip a subansamblelor electrice/electronice în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 10.
(b)
Cu toate acestea, dispozitivele electrice/electronice montate ulterior îndeplinesc prevederile Regulamentului CEE-ONU nr.10.
Emisiile de radiații electromagnetice
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului potrivit căreia vehiculul este în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 10 sau cu următoarele standarde alternative:
—
Radiații electromagnetice în bandă largă: CISPR 12 sau SAE J551-2 sau
—
Radiații electromagnetice în bandă îngustă: CISPR 12 (în exterior) sau 25 (la bord) sau SAE J551-4 și SAE J1113-41.
Încercări de imunitate
Încercarea de imunitate nu se efectuează.
|
12
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 21
(Dotări interioare)
|
Amenajarea interioară
(a)
În ceea ce privește cerințele referitoare la absorbția energiei, se consideră că vehiculul este în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 21 dacă este echipat cu cel puțin două airbaguri frontale, introduse în volan, respectiv în tabloul de bord.
(b)
Atunci când vehiculul este echipat cu un singur airbag introdus în volan, tabloul de bord este fabricat din materiale absorbante de energie.
(c)
Serviciul tehnic verifică absența muchiilor ascuțite în zonele definite la punctele 5.1-5.7 din Regulamentul CEE-ONU nr. 21.
Comenzi electrice
(a)
Geamurile cu acționare electrică, trapele și sistemele de compartimentare se supun încercărilor în conformitate cu prevederile de la punctul 5.8 din Regulamentul CEE-ONU nr. 21.
Sensibilitatea sistemelor de inversare automată a cursei menționate la punctul 5.8.3 se poate abate de la cerințele prevăzute la punctul 5.8.3.1.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 21.
(b)
Geamurile cu acționare electrică care nu pot fi închise atunci când contactul este dezactivat sunt exceptate de la cerințele privind sistemele de protecție la închiderea geamului.
|
13
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 18
(Antifurt și dispozitive de imobilizare)
|
(a)
Pentru prevenirea utilizării neautorizate, vehiculul se echipează cu:
—
un dispozitiv de blocare, astfel cum este definit la punctul 2.3 din Regulamentul CEE-ONU nr. 18 și
—
un dispozitiv de imobilizare care îndeplinește cerințele tehnice de la punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 18;
(b)
dacă, în conformitate cu cerințele de la litera (a), este necesară echiparea ulterioară cu un dispozitiv de imobilizare, acest dispozitiv trebuie să fie identic cu un tip omologat în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 18, nr. 97 sau nr. 116.
|
14
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 12
(Comportamentul sistemului de direcție în caz de impact)
|
(a)
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului prin care se stabilește că vehiculul al cărui număr de identificare (VIN) trebuie specificat respectă cel puțin una dintre următoarele:
—
Regulamentul CEE-ONU nr. 12,
—
FMVSS nr. 203 (Protecția șoferului la impactul cu coloana de direcție), inclusiv FMVSS nr. 204 (Deplasarea în direcție posterioară a coloanei de direcție).
—
Articolul 11 din JSRRV.
(b)
La cererea solicitantului, se poate efectua o încercare conformă cu anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 12 pe un vehicul de serie.
Încercarea se efectuează de către un serviciu tehnic care a fost desemnat pentru efectuarea acestei încercări. Un raport detaliat este eliberat de acest serviciu tehnic pentru solicitant
|
15
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
(Rezistența scaunelor – tetiere)
|
Scaune, sisteme de ancorare a scaunelor și sisteme de reglare
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului prin care se stabilește că vehiculul al cărui număr de identificare (VIN) trebuie specificat respectă cel puțin una dintre următoarele:
—
Regulamentul CEE-ONU nr. 17; sau
—
FMVSS nr. 207 (Sisteme pentru ședere).
Tetiere
(a)
În cazul în care declarația se bazează pe FMVSS nr. 207, tetierele îndeplinesc, de asemenea, cerințele de la punctul 5 și din anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
(b)
Se efectuează numai încercările descrise la punctele 5.12, 6.5, 6.6 și 6.7 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
(c)
În celălalt caz, solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului, prin care se stabilește că vehiculul al cărui număr de identificare (VIN) trebuie specificat respectă cerințele FMVSS nr. 202a (Tetiere).
|
16
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
(Proeminențe exterioare)
|
(a)
Suprafața externă a caroseriei respectă cerințele generale de la punctul 5 al Regulamentului CEE-ONU nr. 17.
(b)
La discreția serviciului tehnic, se verifică respectarea dispozițiilor menționate la punctele 6.1, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8 și 6.11 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
|
17
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 39
(Vitezometru – Marșarier)
|
Vitezometrul
(a)
Cadranul vitezometrului respectă cerințele de la punctele 5.1-5.1.4 din Regulamentul CEE-ONU nr. 39.
(b)
În cazul în care serviciul tehnic dorește să verifice dacă vitezometrul este etalonat cu suficientă precizie, poate solicita efectuarea încercărilor prevăzute la punctul 5.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 39.
Marșarier
Cutia de viteze este prevăzută cu o treaptă de marșarier.
|
18
|
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
Plăcuțe (regulamentare)
|
Numărul de identificare al vehiculului
(a)
Pe vehicul se aplică un număr de identificare format din minimum 8 și maximum 17 caractere. Numărul de identificare format din 17 caractere îndeplinește cerințele stabilite de standardele ISO 3779:1983 și 3780:1983.
(b)
Numărul de identificare a vehiculului se amplasează într-o poziție ușor vizibilă și accesibilă și astfel încât să nu poată fi șters sau deteriorat.
(c)
Atunci când nu este ștanțat un număr de identificare a vehiculului pe șasiul sau caroseria acestuia, un stat membru poate cere solicitantului ștanțarea ulterioară, în conformitate cu legislația internă a statului respectiv. În acest caz, operațiunea este supravegheată de autoritatea competentă din statul membru în cauză.
Plăcuța producătorului
Vehiculul este dotat cu o plăcuță de identificare, aplicată de către producător.
Nu este necesară aplicarea de plăcuțe suplimentare după acordarea omologării de către autoritatea de omologare.
|
19
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 14 (Ancoraje ale centurilor de siguranță).
|
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului prin care se stabilește că vehiculul al cărui număr de identificare (VIN) trebuie specificat respectă cel puțin una dintre următoarele:
—
Regulamentul CEE-ONU nr. 14;
—
FMVSS nr. 210 (Ancoraje ale centurilor de siguranță) sau
—
Articolul 22-3 din JSRRV.
|
20
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 48 (Instalarea dispozitivelor de iluminat și semnalizare luminoasă)
|
(a)
Dispozitivele de iluminat îndeplinesc cerințele prevăzute de seria 03 de amendamente la Regulamentul CEE-ONU nr. 48, cu excepția cerințelor din anexele 5 și 6 la Regulamentul respectiv.
(b)
Nu sunt permise derogări în ceea ce privește numărul, caracteristicile esențiale, conexiunile electrice și culoarea luminii emise sau reflectate de dispozitivele de iluminat și semnalizare luminoasă menționate la punctele 21-26 și la punctele 28 și 30.
(c)
Dispozitivele de iluminat și semnalizare luminoasă care trebuie montate ulterior în scopul îndeplinirii cerințelor de la litera (a) trebuie să poarte o marcă de omologare „UE” de tip.
(d)
Lămpile echipate cu surse de lumină cu descărcare în gaz sunt permise numai dacă sunt montate împreună cu un dispozitiv de curățare a farurilor și, dacă este cazul, cu un dispozitiv de reglare a înălțimii fasciculului farurilor.
(e)
Lumina fazei de întâlnire se adaptează la sensul de circulație prevăzut de legislația în vigoare din țara de omologare a vehiculului.
|
21
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 3 (Catadioptri)
|
Atunci când este necesar, în partea din spate a vehiculului se montează doi catadioptri suplimentari purtând marcajul „CE”, într-o poziție conformă cu prevederile Regulamentului CEE-ONU nr. 48.
|
22
|
Regulamentele CEE-ONU nr. 7, nr. 87 și nr. 91
[Lămpi de gabarit, de poziție față (laterale), de poziție spate (laterale), de frânare, de poziție laterale și diurne]
|
Cerințele stabilite în Regulamentele CEE-ONU nr. 7, nr. 87 și nr. 91 nu se aplică. Totuși, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a luminilor.
|
23
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 6 (Lămpi indicatoare de direcție)
|
Cerințele stabilite în Regulamentele CEE-ONU nr. 6 nu se aplică. Totuși, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a luminilor.
|
24
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 4 (Lămpi pentru placa de înmatriculare spate)
|
Cerințele stabilite în Regulamentele CEE-ONU nr. 4 nu se aplică. Totuși, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a luminilor.
|
25
|
Regulamentele CEE-ONU nr. 98, nr. 112 și nr. 123 [Faruri (inclusiv becuri)]
|
(a)
Iluminarea produsă de lumina de întâlnire a farurilor montate pe vehicul se verifică în conformitate cu punctul 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 112 privind farurile care emit o lumină de întâlnire asimetrică. În acest scop, pot fi utilizate toleranțele prevăzute în anexa 5 la regulamentul respectiv.
(b)
Aceeași cerință se aplică luminii de întâlnire a farurilor care fac obiectul Regulamentului CEE-ONU nr. 98 sau nr. 123.
|
26
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 19 (Lămpi de ceață față)
|
Cerințele stabilite în Regulamentele CEE-ONU nr. 19 nu se aplică. Totuși, dacă lămpile sunt montate, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a acestora.
|
27
|
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
(Cârlige de remorcare)
|
Cerințele stabilite în Regulamentul (UE) nr. 1005/2010 nu se aplică.
|
28
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 38 (Lămpi de ceață spate)
|
Cerințele stabilite în Regulamentele CEE-ONU nr. 38 nu se aplică. Totuși, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a luminilor.
|
29
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 23 (Lămpi pentru mersul înapoi)
|
Cerințele stabilite în Regulamentele CEE-ONU nr. 23 nu se aplică. Totuși, dacă lămpile sunt montate, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a acestora.
|
30
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 77 (Lămpi de staționare)
|
Cerințele stabilite în Regulamentele CEE-ONU nr. 77 nu se aplică. Totuși, dacă lămpile sunt montate, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a acestora.
|
31
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 16 (Centuri de siguranță și sisteme de reținere)
|
Componentele
(a)
Nu este necesară omologarea de tip a centurilor de siguranță în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 16.
(b)
Totuși, fiecare centură de siguranță poartă un marcaj de identificare.
(c)
Mențiunile de pe etichetă corespund celor prevăzute în decizia privind ancorajele centurilor de siguranță (a se vedea: rubrica 19).
Cerințe privind instalarea
(a)
Vehiculul se dotează cu centuri de siguranță, în conformitate cu cerințele din anexa XVI la Regulamentul CEE-ONU nr. 16.
(b)
În cazul în care este necesară montarea ulterioară a unui număr de centuri de siguranță în conformitate cu litera (a), acestea sunt de un tip omologat în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 16.
|
32
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 125 (Câmp vizual frontal)
|
(a)
Nu este permis niciun obstacol în câmpul vizual frontal de 180° al conducătorului auto definit la punctul 5.1.3 din Regulamentul CEE-ONU nr. 125.
(b)
Prin derogare de la litera (a), stâlpii „A” și echipamentele enumerate la punctul 5.1.3 din Regulamentul CEE-ONU nr. 125 nu sunt considerate obstacole.
(c)
Numărul stâlpilor „A” nu trebuie să fie mai mare de 2.
|
33
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 121 (Dispunerea și identificarea comenzilor, a martorilor și a indicatoarelor)
|
(a)
Simbolurile, inclusiv culoarea martorilor corespunzători a căror prezență este obligatorie, în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr.121, sunt conforme cu regulamentul respectiv.
(b)
În caz contrar, serviciul tehnic verifică dacă simbolurile, martorii și indicatoarele montate pe vehicul oferă conducătorului informații cuprinzătoare privind funcționarea comenzilor în cauză.
|
34
|
Regulamentul (UE) nr. 672/2010 (Dejivrare/dezaburire)
|
Vehiculul se dotează cu dispozitive adecvate de dezghețare și dezaburire a parbrizului.
Un dispozitiv de dejivrare este considerat „adecvat” în cazul în care îndeplinește cel puțin cerințele punctului 1.1.1. din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 672/2010.
Un dispozitiv de dezaburire este considerat „adecvat” în cazul în care îndeplinește cel puțin cerințele punctului 1.2.1. din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 672/2010.
|
35
|
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010 (Spălare/ștergere)
|
Vehiculul se dotează cu dispozitive adecvate de ștergere și spălare a parbrizului.
Un dispozitiv de spălare și ștergere este considerat „adecvat” în cazul în care îndeplinește cel puțin cerințele punctului 1.1.5. din anexa III la Regulamentul (UE) nr. 1008/2010.
|
36
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 122 (Sisteme de încălzire)
|
(a)
Compartimentul pasagerilor se echipează cu un sistem de încălzire.
(b)
Încălzitoarele cu combustie și metoda de instalare a acestora îndeplinesc cerințele din anexa 7 la Regulamentul CEE-ONU nr. 122. În plus, încălzitoarele cu combustie cu GPL și sistemele de încălzire cu GPL îndeplinesc cerințele prevăzute în anexa 8 la Regulamentul CEE-ONU nr. 122.
(c)
Sistemele de încălzire suplimentare care se montează ulterior respectă cerințele stabilite de Regulamentul CEE-ONU nr. 122.
|
37
|
Regulamentul (UE) nr. 1009/2010 (Apărătoare de roți)
|
(a)
Vehiculul se proiectează astfel încât să protejeze pe ceilalți participanți la trafic împotriva proiectării pietrelor, a noroiului, a particulelor de gheață, a zăpezii și a apei, în scopul de a reduce pericolele datorate contactului cu roțile în mișcare.
(b)
Serviciul tehnic poate verifica dacă sunt îndeplinite cerințele tehnice de bază stabilite în anexa II la Regulamentul (UE) nr. 1009/2010.
(c)
Dispozițiile din secțiunea 3 a anexei I la regulamentul respectiv nu se aplică.
|
38
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 25 (Tetiere)
|
Cerințele Regulamentului CEE-ONU nr. 25 nu se aplică .
|
44
|
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012 (Mase și dimensiuni)
|
(a)
Cerințele din secțiunea 1 din partea A a anexei I la Regulamentul (UE) nr. 1230/2012 trebuie să fie îndeplinite.
(b)
În sensul literei (a), masele luate în considerare sunt următoarele:
—
masa în stare de funcționare definită la punctul 2.6 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. 1230/2012, astfel cum este măsurată de către serviciul tehnic și
—
masele în stare încărcată specificate de către producător sau marcate pe plăcuța producătorului, inclusiv autocolantele sau informațiile prezentate în manualul de instrucțiuni. Aceste mase sunt considerate ca reprezentând masele maxime tehnic admisibile.
(c)
Nu sunt permise derogări în ceea ce privește dimensiunile maxime admisibile.
|
45
|
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012 (Geamuri tip securit)
|
Componentele
(a)
Geamurile se fabrică din sticlă călită sau sticlă de securitate stratificată.
(b)
Montarea geamurilor de plastic este permisă numai în locurile situate în spatele stâlpului «B».
(c)
Geamurile nu trebuie neapărat să fie omologate în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1230/2012.
Instalare
(a)
Se aplică cerințele privind instalarea, stabilite în anexa 21 la Regulamentul CEE-ONU nr. 43.
(b)
Nu este permisă lipirea pe parbriz și pe geamurile din fața stâlpului „B” a unor folii colorate care reduc indicele de transmitere normală a luminii sub nivelul minim obligatoriu.
|
46
|
Directiva 92/23/CEE
(Pneuri)
|
Componentele
Pneurile poartă marca de omologare „CE” de tip și simbolul „s” (pentru sunet).
Instalare
(a)
Dimensiunile, indicele capacității de încărcare și categoria de viteză ale pneurilor îndeplinesc cerințele anexei IV la Directiva 92/23/CEE.
(b)
Simbolul categoriei de viteză a pneului este compatibil cu viteza maximă constructivă a vehiculului.
Această cerință se aplică chiar dacă există un limitator de viteză.
(c)
Viteza maximă a vehiculului trebuie să fie specificată de producătorul vehiculului. Totuși, serviciul tehnic poate evalua viteza maximă de proiectare a vehiculului utilizând informațiile privind puterea maximă a motorului, numărul maxim de rotații pe minut și datele privind lanțul cinematic.
|
50
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 55 (Dispozitive de cuplare)
|
Unități tehnice separate
(a)
Nu este necesar ca dispozitivele de cuplare OEM destinate tractării remorcilor cu o masă de maximum 1 500 kg să fie omologate de tip în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 55.
Un dispozitiv de cuplare este considerat echipament OEM atunci când este descris în manualul de instrucțiuni sau într-un document însoțitor echivalent pus la dispoziția cumpărătorului de către producătorul vehiculului.
În cazul în care aceste dispozitive sunt omologate împreună cu un vehicul, certificatul de omologare conține o mențiune potrivit căreia proprietarul este responsabil pentru asigurarea compatibilității cu dispozitivul de cuplare montat pe remorcă.
(b)
Dispozitivele de cuplare diferite de cele menționate la litera (a) și dispozitivele montate ulterior se omologhează în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 55.
Instalarea pe vehicul
Serviciul tehnic verifică dacă instalarea dispozitivelor de cuplare este în conformitate cu punctul 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 55.
|
53
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 94 (Impact frontal) (e)
|
(a)
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului, prin care se stabilește că vehiculul, al cărui VIN trebuie specificat, respectă cel puțin una dintre următoarele:
—
Regulamentul CEE-ONU nr. 94,
—
FMVSS nr. 208 (Protecția pasagerilor în caz de accident),
—
Articolul 18 din JSRRV.
(b)
La cererea solicitantului, se poate efectua, pe un vehicul de serie, o încercare în conformitate cu punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 94.
Încercarea se efectuează de către un serviciu tehnic care a fost desemnat pentru efectuarea acestei încercări. Un raport detaliat este eliberat de acest serviciu tehnic pentru solicitant
|
54
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 95 (Impact lateral)
|
(a)
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului, prin care se stabilește că vehiculul, al cărui număr de identificare (VIN) trebuie să fie specificat, respectă cel puțin una dintre următoarele:
—
Regulamentul CEE-ONU nr. 95,
—
FMVSS nr. 214 (Protecția ocupanților la impact lateral).
—
Articolul 18 din JSRRV.
(b)
La cererea solicitantului, se poate efectua o încercare conformă cu secțiunea 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 95 pe un vehicul de serie.
Încercarea se efectuează de către un serviciu tehnic care a fost desemnat pentru efectuarea acestei încercări. Un raport detaliat este eliberat de acest serviciu tehnic pentru solicitant
|
58
|
Regulamentul (CE) nr. 78/2009
(Protecția pietonilor)
|
Asistență la frânare
Vehiculele sunt echipate cu un dispozitiv antiblocare electronic care acționează pe toate roțile.
Protecția pietonilor
Se aplică cerințele din Regulamentul (CE) nr. 78/2009.
Sisteme de protecție frontală
Sistemele de protecție frontală instalate pe vehicul sunt omologate de tip în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 78/2009, iar instalarea lor respectă cerințele stabilite în secțiunea 6 din anexa I la regulamentul respectiv.
|
59
|
Directiva 2005/64/CE
(Reciclarea)
|
Cerințele directivei respective nu se aplică.
|
61
|
Directiva 2006/40/CE
(Sistem de aer condiționat)
|
Cerințele directivei respective se aplică.
|
Partea II: Vehicule din categoria N1
Articol
|
Referința actului de reglementare
|
Cerințe alternative
|
2a
|
Regulamentul (CE) nr. 715/2007
Emisii provenite de la vehicule ușoare (Euro 5 și 6)/acces la informații
|
Emisii la conducta de evacuare
(a)
Se efectuează o încercare de tip I în conformitate cu anexa III la Regulamentul (CE) nr. 692/2008, folosind factorii de deteriorare prevăzuți la punctul 1.4 din anexa VII la Regulamentul (CE) nr. 692/2008. Limitele aplicate sunt cele specificate în tabelele I și II din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 715/2007.
(b)
Nu se impune ca vehiculul să fi parcurs 3 000 km, astfel cum se prevede la punctul 3.1.1 din anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 83.
(c)
Combustibilul care trebuie utilizat pentru încercare este combustibilul de referință indicat în anexa IX la Regulamentul (UE) nr. 692/2008.
(d)
Dinamometrul se configurează în conformitate cu cerințele tehnice de la punctul 3.2 din anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 83.
(e)
Încercarea menționată la litera (a) nu se efectuează atunci când se poate demonstra că vehiculul îndeplinește normele din California Code Regulations menționate la punctul 2 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 692/2008.
Emisii prin evaporare
Motoarele alimentate cu benzină trebuie să fie dotate cu un sistem de control al emisiilor prin evaporare (de exemplu, un recipient cu cărbune).
Emisii de gaze de carter
Este obligatorie prezența unui dispozitiv de reciclare a gazelor din carter.
Sistemul OBD
Vehiculul se echipează cu un sistem OBD.
Interfața OBD are capacitatea de a comunica cu aplicațiile de diagnosticare obișnuite utilizate în cadrul inspecțiilor tehnice periodice.
Opacitatea fumului
Vehiculele echipate cu motor alimentat cu motorină sunt supuse încercărilor în conformitate cu metodele de încercare menționate la apendicele 2 la anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 692/2008.
(b) Valoarea corectată a coeficientului de absorbție se afișează într-o poziție ușor vizibilă și accesibilă.
Emisiile de CO2 și consumul de carburanți
(a)
Se efectuează o încercare în conformitate cu anexa XII la Regulamentul (CE) nr. 692/2008.
(b)
Nu se impune ca vehiculul să fi parcurs 3 000 km, astfel cum se prevede la punctul 3.1.1 din anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 83.
(c)
Atunci când vehiculul respectă normele din California menționate în secțiunea 2 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 692/2008 al Comisiei și, prin urmare, nu este necesară încercarea emisiilor de la țeava de evacuare, statele membre calculează emisiile de CO2 și consumul de combustibil cu ajutorul formulelor prevăzute la notele explicative (b) și (c).
Accesul la informații
Dispozițiile privind accesul la informații nu se aplică.
Măsurarea puterii
|
3
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 34 (Rezervoare de combustibil – Dispozitive protecție spate)
|
Rezervoare de combustibil
(a)
Rezervoarele de combustibil îndeplinesc prevederile de la punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 34, cu excepția prevederilor de la punctele 5.1, 5.2 și 5.12. În special, acestea trebuie să fie în conformitate cu punctul 5.9 și 5.9.1, dar nu se efectuează o încercare de picurare.
(b)
Rezervoarelor de GPL și GNC li se acordă omologarea de tip în conformitate cu seria 01 de modificări la Regulamentul CEE-ONU nr. 67, respectiv Regulamentul nr. 110 (a).
Dispoziții specifice privind rezervoarele de combustibil fabricate din materiale plastice
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului, prin care se stabilește că rezervorul de combustibil al unui vehicul, al cărui număr de identificare trebuie specificat, respectă cel puțin una dintre următoarele norme:
—
FMVSS nr. 301 (Integritatea sistemului de alimentare cu combustibil),
—
Anexa 5 la Regulamentul CEE-ONU nr. 34.
Dispozitiv de protecție spate
(a)
Secțiunea posterioară a vehiculului se construiește în conformitate cu punctele 8 și 9 din Regulamentul CEE-ONU nr. 34.
|
4
|
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
(Amplasarea plăcii de înmatriculare spate)
|
Locul, înclinarea, unghiurile de vizibilitate și poziția plăcii de înmatriculare îndeplinesc cerințele Regulamentului (UE) nr. 1003/2010.
|
5
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 79 (Efortul de acționare a direcției)
|
Sisteme mecanice
(a)
Mecanismul de direcție este construit astfel încât să revină în poziția centrală. Îndeplinirea acestei cerințe se verifică prin intermediul unei încercări în conformitate cu punctele 6.1.2 și 6.2.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 79.
(b)
Defectarea sistemului de servodirecție nu conduce la pierderea completă a controlului vehiculului.
Sistem electronic complex de control al vehiculului (dispozitive „drive-by-wire”)
Se permite echiparea cu un sistem electronic complex de control al vehiculului numai dacă el este conform cu anexa 6 la Regulamentul CEE-ONU nr. 79.
|
6
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 11 (Încuietori și balamale de portieră)
|
Conformitatea cu punctul 6.1.5.4 din Regulamentul CEE-ONU nr. 11
|
7
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 28 (Avertizare sonoră)
|
Componentele
Nu este necesară omologarea de tip a dispozitivelor de avertizare sonoră în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 28. Totuși, acestea trebuie să emită un sunet continuu, în conformitate cu punctul 6.1.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 28.
Instalarea pe vehicul
(a)
Se efectuează o încercare în conformitate cu punctul 6.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 28.
(b)
Nivelul maxim al presiunii acustice respectă cerințele de la punctul 6.2.7.
|
8
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 46 (Dispozitive de vizibilitate indirectă)
|
Componentele
(a)
Vehiculul este dotat cu oglinzile retrovizoare prevăzute la punctul 15.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 46.
(b)
Nu este necesară omologarea de tip a acestora în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 46.
(c)
Razele de curbură ale oglinzilor nu trebuie să provoace distorsiuni semnificative ale imaginii. La latitudinea serviciului tehnic, razele de curbură se verifică în conformitate cu metoda descrisă în apendicele 1 din anexa 7 la Regulamentul CEE-ONU nr. 46. Razele de curbură nu sunt inferioare celor prevăzute la punctul 6.1.2.2.4 din Regulamentul CEE-ONU nr. 46.
Instalarea pe vehicul
Se efectuează măsurători pentru a se verifica îndeplinirea de către câmpurile de vizibilitate a prevederilor de la punctul 15.2.4. din Regulamentul CEE-ONU nr. 46.
|
9
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H
(Frânare)
|
Dispoziții generale
(a)
Sistemul de frânare se fabrică în conformitate cu punctul 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
(b)
Vehiculele sunt echipate cu un dispozitiv antiblocare electronic care acționează pe toate roțile.
(c)
Performanțele sistemului de frânare îndeplinesc cerințele din cerințele din anexa III la Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
(d)
Verificarea performanțelor se realizează prin încercări efectuate pe o pistă a cărei suprafață are un coeficient ridicat de aderență. Încercarea frânei de parcare se realizează la o înclinație de 18 % (în pantă și în rampă).
Se efectuează numai încercările menționate mai jos la rubricile „frâna de serviciu” și „frâna de staționare”. În fiecare caz, vehiculul este încărcat la sarcină maximă.
(e)
Încercarea pe șosea menționată la litera (c) nu se efectuează atunci când solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului potrivit căreia vehiculul îndeplinește cerințele din Regulamentul CEE-ONU nr.13-H, inclusiv suplimentul 5, sau din FMVSS nr. 135.
Frâna de serviciu
(a)
Se efectuează o încercare de „tip 0” descrisă la punctele 1.4.2 și 1.4.3 din anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
(b)
În plus, se efectuează o încercare de „tip I”, astfel cum este descrisă la punctul 1.5 din anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
Frâna de staționare
Se efectuează o încercare în conformitate cu punctul 2. 3 din anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
|
10
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 10 [Interferența radio (compatibilitate electromagnetică)]
|
Componentele
(a)
Nu este necesară omologarea de tip a subansamblelor electrice/electronice în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 10.
(b)
Cu toate acestea, dispozitivele electrice/electronice montate ulterior îndeplinesc prevederile Regulamentului CEE-ONU nr.10.
Emisiile de radiații electromagnetice
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului potrivit căreia vehiculul este în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 10 sau cu următoarele standarde alternative:
—
Radiații electromagnetice în bandă largă: CISPR 12 sau SAE J551-2.
—
Radiații electromagnetice în bandă îngustă: CISPR 12 (în exterior) sau 25 (la bord) sau SAE J551-4 și SAE J1113-41.
Încercări de imunitate
Încercarea de imunitate nu se efectuează.
|
13
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 116
(Antifurt și dispozitive de imobilizare)
|
(a)
Pentru prevenirea utilizării neautorizate, vehiculul se echipează cu un dispozitiv de încuiere, astfel cum este definit la punctul 5.1.2 din Regulamentul CEE-ONU nr. 116.
(b)
Dacă este montat un dispozitiv de imobilizare, acesta îndeplinește cerințele tehnice de la punctul 8.1.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 116.
|
14
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 12 (Comportamentul sistemului de direcție în caz de impact)
|
(a)
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului prin care se stabilește că vehiculul, al cărui VIN trebuie specificat, respectă cel puțin una dintre următoarele:
—
Regulamentul CEE-ONU nr. 12,
—
FMVSS nr. 203 (Protecția șoferului la impactul cu coloana de direcție), inclusiv FMVSS nr. 204 (Deplasarea în direcție posterioară a coloanei de direcție).
—
Articolul 11 din JSRRV.
(b)
La cererea solicitantului, se poate efectua o încercare conformă cu anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 12 pe un vehicul de serie. Încercarea se efectuează de către un serviciu tehnic care a fost desemnat pentru efectuarea acestei încercări. Un raport detaliat este eliberat de acest serviciu tehnic pentru solicitant
|
15
|
Regulamentul nr. 17 al CEE-ONU (Rezistența scaunelor – tetiere)
|
Scaune, sisteme de ancorare a scaunelor și sisteme de reglare
Scaunele și sistemul de reglare al acestora sunt conforme cu punctul 5.3 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
Tetiere
(a)
Tetierele îndeplinesc cerințele de la secțiunea 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17 și anexa 4 la Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
(b)
Se efectuează numai încercările descrise la punctele 5.12, 6.5, 6.6 și 6.7 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
|
17
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 39 (Vitezometru — marșarier)
|
Vitezometrul
(a)
Cadranul vitezometrului respectă cerințele de la punctele 5.1 – 5.14 din Regulamentul CEE-ONU nr. 39.
(b)
Atunci când serviciul tehnic are motive întemeiate să considere că vitezometrul nu este calibrat cu suficientă precizie, poate solicita efectuarea încercărilor prevăzute la punctul 5.2. din Regulamentul CEE-ONU nr. 39.
Marșarier
Cutia de viteze este prevăzută cu o treaptă de marșarier.
|
18
|
Regulamentul (UE) nr. 19/2011 (Plăcuțele producătorului)
|
Numărul de identificare al vehiculului
(a)
Pe vehicul se aplică un număr de identificare format din minimum 8 și maximum 17 caractere. Numărul de identificare format din 17 caractere îndeplinește cerințele stabilite de standardele ISO 3779:1983 și 3780:1983.
(b)
Numărul de identificare a vehiculului se amplasează într-o poziție ușor vizibilă și accesibilă și astfel încât să nu poată fi șters sau deteriorat.
(c)
Atunci când nu este ștanțat un număr de identificare a vehiculului pe șasiul sau caroseria acestuia, un stat membru poate solicita ștanțarea ulterioară, în conformitate cu legislația internă a statului respectiv. În acest caz, operațiunea este supravegheată de autoritatea competentă din statul membru în cauză.
Plăcuța producătorului
Vehiculul este dotat cu o plăcuță de identificare, aplicată de către producător.
Nu este necesară aplicarea de plăcuțe suplimentare după acordarea omologării.
|
19
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 14
(Puncte de ancorare a centurilor de siguranță)
|
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului, prin care se stabilește că vehiculul, al cărui VIN trebuie specificat, respectă cel puțin una dintre următoarele:
—
Regulamentul CEE-ONU nr. 14,
—
FMVSS nr. 210 (Puncte de ancorare a ansamblului centurilor de siguranță),
—
Articolul 22-3 din JSRRV.
|
20
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 48 (Instalarea dispozitivelor de iluminat și semnalizare luminoasă)
|
(a)
Dispozitivele de semnalizare luminoasă îndeplinesc cerințele de bază prevăzute în seria 03 de modificări la Regulamentul CEE-ONU nr. 48, cu excepția celor din anexele 5 și 6 la Regulamentul CEE-ONU nr. 48.
(b)
Nu sunt permise derogări în ceea ce privește numărul, caracteristicile esențiale, conexiunile electrice și culoarea luminii emise sau reflectate de dispozitivele de iluminat și semnalizare luminoasă menționate la punctele 21-26 și la punctele 28 și 30.
(c)
Dispozitivele de iluminat și semnalizare luminoasă care trebuie montate ulterior în scopul îndeplinirii cerințelor de la litera (a) trebuie să poarte o marcă de omologare „UE” de tip.
(d)
Lămpile echipate cu surse de lumină cu descărcare în gaz sunt permise numai dacă sunt montate împreună cu un dispozitiv de curățare a farurilor și, dacă este cazul, cu un dispozitiv de reglare a înălțimii fasciculului farurilor.
(e)
Lumina fazei de întâlnire se adaptează la sensul de circulație prevăzut de legislația în vigoare din țara de omologare a vehiculului.
|
21
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 3 (Catadioptri)
|
Atunci când este necesar, în partea din spate a vehiculului se montează doi catadioptri suplimentari purtând marcajul „CE”, într-o poziție conformă cu prevederile Regulamentului CEE-ONU nr. 48.
|
22
|
Regulamentele CEE-ONU nr. 7, nr. 87 și nr. 91
[Lămpi de gabarit, de poziție față (laterale), de poziție spate (laterale), de frânare, de poziție laterale și diurne]
|
Cerințele stabilite în Regulamentele CEE-ONU nr. 7, nr. 87 și nr. 91 nu se aplică. Totuși, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a luminilor.
|
23
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 6 (Lămpi indicatoare de direcție)
|
Cerințele stabilite în Regulamentele CEE-ONU nr. 6 nu se aplică. Totuși, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a luminilor.
|
24
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 4 (Lămpi pentru placa de înmatriculare spate)
|
Cerințele stabilite în Regulamentele CEE-ONU nr. 4 nu se aplică. Totuși, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a luminilor.
|
25
|
Regulamentele CEE-ONU nr. 98, nr. 112 și nr. 123 [Faruri (inclusiv becuri)]
|
(a)
Lumina produsă de faza de întâlnire a farurilor montate pe vehicul se verifică în conformitate cu dispozițiile punctului 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 112 privind farurile care emit un fascicul de întâlnire asimetric. În acest scop, pot fi utilizate toleranțele prevăzute în anexa 5 la regulamentul respectiv.
(b)
Aceeași cerință se aplică luminii de întâlnire a farurilor prevăzută în Regulamentul CEE-ONU nr. 98 sau 123.
|
26
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 19 (Lămpi de ceață față)
|
Dispozițiile Regulamentului CEE-ONU nr. 19 nu se aplică. Totuși, dacă lămpile sunt montate, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a acestora.
|
27
|
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010 (Cârlige de remorcare)
|
Cerințele Regulamentului (UE) nr. 1005/2010 nu se aplică.
|
28
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 38 (Lămpi de ceață spate)
|
Dispozițiile Regulamentului CEE-ONU nr. 38 nu se aplică. Totuși, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a luminilor.
|
29
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 23
(Lămpi de mers înapoi)
|
Dispozițiile Regulamentului CEE-ONU nr. 23 nu se aplică. Totuși, dacă lămpile sunt montate, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a acestora.
|
30
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 77 (Lămpi de staționare)
|
Dispozițiile Regulamentului CEE-ONU nr. 77 nu se aplică. Totuși, dacă lămpile sunt montate, serviciul tehnic verifică funcționarea corectă a acestora.
|
31
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 16 (Centuri de siguranță și sisteme de reținere)
|
Componentele
(a)
Nu este necesară omologarea de tip a centurilor de siguranță în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 16.
(b)
Totuși, fiecare centură de siguranță poartă un marcaj de identificare.
(c)
Mențiunile de pe etichetă corespund celor prevăzute în decizia privind ancorajele centurilor de siguranță (a se vedea: rubrica 19).
Cerințe privind instalarea
(a)
Vehiculul se dotează cu centuri de siguranță, în conformitate cu cerințele din anexa XVI la Regulamentul CEE-ONU nr. 16.
(b)
În cazul în care este necesară montarea ulterioară a unui număr de centuri de siguranță în conformitate cu litera (a), acestea sunt de un tip omologat în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 16.
|
33
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 121 (Dispunerea și identificarea comenzilor, a martorilor și a indicatoarelor)
|
(a)
Simbolurile, inclusiv culoarea martorilor corespunzători a căror prezență este obligatorie, în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr.121, sunt conforme cu regulamentul respectiv.
(b)
În caz contrar, serviciul tehnic verifică dacă simbolurile, martorii și indicatoarele montate pe vehicul oferă conducătorului informații cuprinzătoare privind funcționarea comenzilor în cauză.
|
34
|
Regulamentul (UE) nr. 672/2010
(Dejivrare/Dezaburire)
|
Vehiculul se dotează cu dispozitive adecvate de dezghețare și dezaburire a parbrizului.
|
35
|
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
(Ștergătoare/spălătoare de parbriz)
|
Vehiculul se dotează cu dispozitive adecvate de ștergere și spălare a parbrizului.
|
36
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
(Sisteme de încălzire)
|
(a)
Compartimentul pasagerilor se echipează cu un sistem de încălzire.
(b)
Încălzitoarele cu combustie și metoda de instalare a acestora îndeplinesc cerințele din anexa 7 la Regulamentul CEE-ONU nr. 122. În plus, încălzitoarele cu combustie cu GPL și sistemele de încălzire cu GPL îndeplinesc cerințele prevăzute în anexa 8 la Regulamentul CEE-ONU nr. 122.
(c)
Sistemele de încălzire suplimentare care se montează ulterior respectă cerințele stabilite de Regulamentul CEE-ONU nr. 122.
|
41a
|
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
Emisii (Euro VI) vehicule grele — OBD
|
Emisii la conducta de evacuare
Emisii de CO2
Emisiile de CO2 și consumul de combustibil se determină în conformitate cu anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. 582/2011.
Sistemul OBD
Cerințe pentru asigurarea funcționării corecte a măsurilor de control al NOx
Vehiculul trebuie să fie dotat cu un sistem care asigură funcționarea corectă a măsurilor de control al NOx în conformitate cu anexa XIII la Regulamentul (UE) nr. 582/2011.
Măsurarea puterii
|
45
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
|
Componentele
(a)
Geamurile se fabrică din sticlă călită sau sticlă de securitate stratificată.
(b)
Montarea geamurilor de plastic este permisă numai în locurile situate în spatele stâlpului «B».
(c)
Nu este necesar ca geamurile să fie omologate în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 43.
Instalare
(a)
Se aplică cerințele privind instalarea, stabilite în anexa 21 la Regulamentul CEE-ONU nr. 43.
(b)
Nu este permisă lipirea pe parbriz și pe geamurile din fața stâlpului „B” a unor folii colorate care reduc indicele de transmitere normală a luminii sub nivelul minim obligatoriu.
|
46
|
Regulamentul (UE) 458/2011 al Comisiei
(Instalarea pneurilor)
|
Instalare
(a)
Dimensiunile, indicele capacității de încărcare și categoria de viteză a pneurilor îndeplinesc cerințele Regulamentului (UE) nr. 458/2011 al Comisiei.
(b)
Simbolul categoriei de viteză a pneului este compatibil cu viteza maximă constructivă a vehiculului.
(c)
Această cerință se aplică chiar dacă există un limitator de viteză.
(d)
Viteza maximă a vehiculului trebuie să fie specificată de producătorul vehiculului. Totuși, serviciul tehnic poate evalua viteza maximă de proiectare a vehiculului utilizând informațiile privind puterea maximă a motorului, numărul maxim de rotații pe minut și datele privind lanțul cinematic.
|
46B
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 30
(Pneurile C1)
|
Componentele
Pneurile poartă marca de omologare „E” .
|
46D
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 117
(emisii sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare)
|
Componentele
Pneurile poartă marca de omologare „E” .
|
46D
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 64
(unitate de rezervă pentru utilizare temporară, pneuri cu posibilitate de rulare pe jantă, emisii sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare)
|
Componentele
Pneurile poartă marca de omologare „E” .
Echiparea cu TPMS nu este necesară
|
48
|
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
(Mase și dimensiuni)
|
(a)
Se îndeplinesc cerințele anexei I, Partea A la Regulamentul (UE) nr. 1230/2012.
Cu toate acestea, cerințele menționate la punctul 5 din partea A a anexei I nu trebuie să fie îndeplinite.
(b)
În sensul literei (a), masele luate în considerare sunt:
—
masa în stare de funcționare astfel cum este definită la articolul 2 alineatul (4) din Regulamentul (UE) nr. 1230/2012, astfel cum este măsurată de către serviciul tehnic, și
—
— masele maxime în stare încărcată specificate de către producător sau marcate pe plăcuța producătorului, inclusiv autocolantele sau informațiile prezentate în manualul de instrucțiuni. Aceste mase sunt considerate ca reprezentând masele maxime tehnic admisibile.
(c)
Nu sunt permise modificări tehnice efectuate de către solicitant cu scopul scăderii masei tehnice maxime admisibile a vehiculului la o valoare mai mică sau egală cu 3,5 tone, în vederea acordării omologării individuale a vehiculului.
(d)
Nu sunt permise derogări în ceea ce privește dimensiunile maxime admisibile.
|
49
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 61 (Proeminențe exterioare ale cabinelor)
|
(a)
Se îndeplinesc cerințele generale prevăzute în secțiunea 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
(b)
La discreția serviciului tehnic, se îndeplinesc cerințele menționate la punctele 6.1, 6.5, 6.6, 6.7, 6.8 și 6.11 din Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
|
50
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 55 (Dispozitive de cuplare)
|
Unități tehnice separate
(a)
Nu este necesar ca dispozitivele de cuplare OEM destinate tractării remorcilor cu o masă de maximum 1 500 kg să fie omologate de tip în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 55.
(b)
Un dispozitiv de cuplare este considerat echipament OEM atunci când este descris în manualul de instrucțiuni sau într-un document însoțitor echivalent pus la dispoziția cumpărătorului de către producătorul vehiculului.
(c)
În cazul în care aceste dispozitive sunt omologate împreună cu un vehicul, certificatul de omologare conține o mențiune potrivit căreia proprietarul este responsabil pentru asigurarea compatibilității cu dispozitivul de cuplare montat pe remorcă.
(d)
Dispozitivele de cuplare diferite de cele menționate la litera (a) și dispozitivele montate ulterior se omologhează în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 55.
Instalarea pe vehicul
Serviciul tehnic verifică dacă instalarea dispozitivelor de cuplare a avut loc în conformitate cu punctul 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 55.
|
54
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 95
(Impact lateral)
|
(a)
Solicitantul prezintă o declarație din partea producătorului, prin care se stabilește că vehiculul, al cărui VIN trebuie specificat, respectă cel puțin una dintre următoarele:
—
Regulamentul CEE-ONU nr. 95,
—
FMVSS nr. 214 (Protecția ocupanților la impact lateral).
—
Articolul 18 din JSRRV.
(b)
La cererea solicitantului, se poate efectua o încercare conformă cu secțiunea 5 din Regulamentul CEE-ONU nr. 95 pe un vehicul de serie.
(c)
Încercarea se efectuează de către un serviciu tehnic care a fost desemnat pentru efectuarea acestei încercări. Un raport detaliat este eliberat de acest serviciu tehnic pentru solicitant
|
56
|
Regulamentul CEE-ONU nr. 105
Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase
|
Vehiculele destinate transportului de mărfuri periculoase îndeplinesc cerințele Regulamentului CEE-ONU nr. 105.
|
58
|
Regulamentul (CE) nr. 78/2009
(Protecția pietonilor)
|
Asistență la frânare
Vehiculele sunt echipate cu un dispozitiv antiblocare electronic care acționează pe toate roțile.
Protecția pietonilor
Cerințele Regulamentului (CE) nr. 78/2009 nu se aplică până la 24 februarie 2018 vehiculelor a căror masă maximă nu depășește 2 500 kg și, până la 24 august 2019, ele nu se aplică vehiculelor a căror masă maximă depășește 2 500 kg.
Sisteme de protecție frontală
Cu toate acestea, sistemele de protecție frontală instalate pe vehicul sunt omologate de tip în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 78/2009, iar instalarea lor respectă cerințele menționate în secțiunea 6 din anexa I la regulamentul respectiv.
|
59
|
Directiva 2005/64/CE
(Reciclarea)
|
Cerințele directivei respective nu se aplică.
|
61
|
Directiva 2006/40/CE
(Sistem de aer condiționat)
|
Cerințele directivei respective se aplică.
|
Note explicative referitoare la apendicele 2
1.
Abrevieri utilizate în cadrul prezentului apendice:
„OEM” echipament original furnizat de către producător
„FMVSS” Federal Motor Vehicle Safety Standard of the U.S. Department of Transportation (Standard federal privind siguranța autovehiculelor al Departamentului Transporturilor din Statele Unite)
„JSRRV” Japan Safety Regulations for Road Vehicles (Reglementări privind siguranța vehiculelor rutiere din Japonia)
„SAE” Society of Automotive Engineers (Societatea inginerilor din domeniul auto)
„CISPR” Comité international spécial des perturbations radioélectriques (Comitetul special internațional privind interferențele radio).
2.
Observații:
(a)
Se verifică dacă instalația completă GPL sau GNC este compatibilă cu dispozițiile Regulamentelor CEE-ONU nr. 67, nr. 110 sau nr. 115, după caz.
(b)
formulele utilizate pentru evaluarea emisiilor de CO2 sunt după cum urmează:
Motor cu benzină și transmisie manuală:
CO 2 = 0,047 m + 0,561 P + 56,621
Motor cu benzină și transmisie automată:
CO 2 = 0,102 m + 0,328 P + 9,481
Vehicul hibrid, dotat cu motor cu benzină și motor electric:
CO 2 = 0,116 m — 57,147
Motor Diesel și transmisie manuală:
CO 2 = 0,108 m — 11,371
Motor Diesel și transmisie automată:
CO 2 = 0,116 m — 6,432
Unde: CO 2 este masa combinată a emisiilor de CO 2 în g/km, „m” este masa în kg a vehiculului în stare de funcționare, iar „p” este puterea maximă a motorului în kW.
Masa combinată de CO 2 se calculează cu o zecimală, apoi se rotunjește la numărul întreg cel mai apropiat, după cum urmează:
(i) dacă cifra după zecimală este mai mică de 5, totalul se rotunjește în jos;
(ii) dacă cifra după zecimală este mai mare sau egală cu 5, totalul se rotunjește în sus;
(c)
Formulele utilizate pentru evaluarea consumului de combustibil sunt următoarele:
CFC = CO 2 x k - 1
Unde: CFC este consumul combinat de combustibil în l/100 km, CO 2 este masa combinată a emisiilor de CO 2 în g/km după ce a fost rotunjit în conformitate cu regula menționată la observația 2 litera (b), „k” fiind un coeficient egal cu:
23,81 în cazul unui motor cu benzină;
26,49 în cazul unui motor Diesel.
Consumul combinat de combustibil se calculează cu două zecimale apoi se rotunjește după cum urmează:.
(i) dacă cifra după prima zecimală este mai mică de 5, totalul se rotunjește în jos;
(ii) dacă cifra după prima zecimală este mai mare sau egală cu 5, totalul se rotunjește în sus.
PARTEA II
Lista regulamentelor CEE-ONU recunoscute ca alternative la directivele sau regulamentele menționate în partea I
Atunci când se face trimitere la o directivă individuală sau la un regulament individual în tabelul din partea I, o omologare acordată în baza următoarelor regulamente CEE-ONU, pe care Comunitatea le-a acceptat în calitate de parte contractantă la „Acordul din 1958 revizuit” al Comisiei Economice pentru Europa a Organizației Națiunilor Unite, în temeiul Deciziei 97/836/CE a Consiliului sau în baza deciziilor ulterioare ale Consiliului, în conformitate cu articolul 3 alineatul (3) din decizia menționată, se consideră echivalentă cu o omologare UE de tip acordată în temeiul respectivei directive sau respectivului regulament individual.
De asemenea, se consideră echivalent cu o omologare UE de tip orice amendament ulterior al regulamentelor CEE-ONU enumerate în următorul tabel, sub rezerva deciziei menționate la articolul 4 aliniatul(2) din Decizia 97/836/CE.
|
Obiect
|
Numărul regulamentului CEE-ONU de bază
|
Seria de amendamente
|
1 (*)
|
Nivelul de zgomot admis
|
51
|
02
|
|
Amortizoare de zgomot de schimb
|
59
|
00
|
58.
|
Protecția pietonilor
|
127
|
00
|
|
Frânare (asistență la frânare)
|
13-H
|
00 (suplimentul 9 și suplimentele ulterioare)
|
65
|
Sistem avansat de frânare de urgență
|
131
|
01
|
66
|
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație
|
130
|
00
|
|
|
|
|
În cazul în care directivele sau regulamentele individuale prevăd cerințe referitoare la montare, acestea se aplică și componentelor și unităților tehnice separate omologate conform regulamentelor CEE-ONU.
(*) Numerotarea rubricilor din prezentul tabel face trimitere la numerotarea utilizată în tabelul din partea I.
|
PARTEA III
Lista actelor de reglementare care stabilesc cerințele pentru obținerea omologării UE de tip a vehiculelor cu destinație specială
Apendicele 1
Autorulote, ambulanțe și autovehicule funerare
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
M1 ≤ 2500 kg(*)
|
M1 > 2500 kg(*)
|
M2
|
M3
|
1
|
Nivel de zgomot
|
Directiva 70/157/CEE
|
H
|
G+H
|
G+H
|
G+H
|
1A
|
Nivel de zgomot
|
Regulamentul (UE) nr. 540/2014
|
H
|
G+H
|
G+H
|
G+H
|
2
|
Emisii provenite de la vehicule ușoare (Euro 5 și 6)/acces la informații
|
Directiva 70/220/CEE
|
Q(1)
|
G + Q(1)
|
G + Q(1)
|
|
3A
|
Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare cu combustibil lichid)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 34
|
F (2)
|
F (2)
|
F (2)
|
F (2)
|
3B
|
Dispozitivele de protecție antiîmpănare spate și instalarea acestora; protecție antiîmpănare spate (PAS)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
X
|
X
|
X
|
X
|
4A
|
Spațiu pentru montarea și fixarea plăcilor de înmatriculare spate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
|
X
|
X
|
X
|
X
|
5A
|
Echipament de direcție
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 79
|
X
|
G
|
G
|
G
|
6A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
X
|
|
|
6B
|
Broaște și elemente de susținere a ușilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 11
|
B
|
G + B
|
|
|
7A
|
Dispozitive și semnale de avertizare sonoră
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
|
X
|
X
|
X
|
X
|
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
M1 ≤ 2500 kg(*)
|
M1 > 2500 kg(*)
|
M2
|
M3
|
8A
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
X
|
G
|
G
|
G
|
9A
|
Frânarea vehiculelor și a remorcilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H
|
X (4)
|
G+A1
|
|
|
9B
|
Frânarea vehiculelor și a remorcilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13
|
|
|
G(3)
|
G(3)
|
10A
|
Compatibilitate electromagnetică
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
|
X
|
X
|
X
|
X
|
12A
|
Amenajări interioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 21
|
C
|
G + C
|
|
|
13A
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 18
|
|
|
G (4A)
|
G (4A)
|
13B
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 116
|
X
|
G
|
|
|
14A
|
Protecția conducătorului auto față de sistemul de direcție în cazul unui impact
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 12
|
X
|
G
|
|
|
15A
|
Scaune, ancorajele acestora și tetiere
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
|
D
|
G + D
|
G+D (4B)
|
G+D (4B)
|
15B
|
Scaunele vehiculelor de pasageri de capacitate mare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 80
|
|
|
X
|
X
|
16A
|
Proeminențe exterioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 26
|
X pentru cabină; A+Z pentru restul
|
G pentru cabină; A+Z pentru restul
|
|
|
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
M1 ≤ 2500 kg(*)
|
M1 > 2500 kg(*)
|
M2
|
M3
|
17A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
X
|
X
|
X
|
17B
|
Vitezometrul, inclusiv instalarea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 39
|
X
|
X
|
X
|
X
|
18A
|
Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
|
X
|
X
|
X
|
X
|
19A
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță, sisteme de ancorare ISOFIX și puncte de ancorare superioare ISOFIX
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 14
|
D
|
G + L
|
G + L
|
G + L
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
A + N
|
A+G+N pentru cabină; A + N pentru partea care rămâne
|
A + G + N pentru cabina; A + N pentru partea care rămâne
|
A + G + N pentru cabina; A + N pentru partea care rămâne
|
21A
|
Dispozitive retroreflectorizante pentru vehicule acționate de motor și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 3
|
X
|
X
|
X
|
X
|
22A
|
Lămpi de poziție față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit pentru autovehicule și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 7
|
X
|
X
|
X
|
X
|
22B
|
Lumini de zi pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 87
|
X
|
X
|
X
|
X
|
22C
|
Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 91
|
X
|
X
|
X
|
X
|
23A
|
Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 6
|
X
|
X
|
X
|
X
|
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
M1 ≤ 2500 kg(*)
|
M1 > 2500 kg(*)
|
M2
|
M3
|
24A
|
Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 4
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25A
|
Farurile cu bloc optic etanș (SB) ale autovehiculelor, care emit o lumină de întâlnire asimetrică de tip european sau o lumină de drum sau ambele
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 31
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25B
|
Lămpi cu incandescență destinate utilizării în blocurile optice omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 37
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25C
|
Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 98
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25D
|
Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în blocuri optice cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 99
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25E
|
Faruri pentru autovehicule, care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu incandescență și/sau cu module LED
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 112
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25F
|
Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 123
|
X
|
X
|
X
|
X
|
26A
|
Lămpi de ceață față ale autovehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 19
|
X
|
X
|
X
|
X
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
E
|
E
|
E
|
E
|
28A
|
Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 38
|
X
|
X
|
X
|
X
|
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
M1 ≤ 2500 kg(*)
|
M1 > 2500 kg(*)
|
M2
|
M3
|
29A
|
Lămpi de mers înapoi pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 23
|
X
|
X
|
X
|
X
|
30A
|
Lămpi de staționare pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 77
|
X
|
X
|
X
|
X
|
31A
|
Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 16
|
D
|
G + M
|
G + M
|
G + M
|
32A
|
Câmpul vizual frontal
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 125
|
X
|
G
|
|
|
33A
|
Amplasamentul și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 121
|
X
|
X
|
X
|
X
|
34A
|
Dispozitive de dejivrare și de dezaburire a parbrizului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 672/2010
|
X
|
G (5)
|
(5)
|
(5)
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
X
|
G (6)
|
(6)
|
(6)
|
36A
|
Sisteme de încălzire
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
|
X
|
X
|
X
|
X
|
37A
|
Apărătoare roți
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1009/2010
|
X
|
G
|
|
|
38A
|
Tetiere, încorporate sau neîncorporate în scaunele vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 25
|
D
|
G + D
|
|
|
44A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
X
|
X
|
|
|
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
M 1 ≤ 2500 kg (*)
|
M 1 > 2500 kg (*)
|
M2
|
M3
|
45A
|
Materiale pentru vitraj de tip securit și instalarea lor pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
|
J
|
G+J
|
G+J
|
G+J
|
46
|
Pneuri
|
Directiva 92/23/CEE
|
X
|
G
|
G
|
G
|
46A
|
Instalarea pneurilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 458/2011
|
X
|
G
|
G
|
G
|
46B
|
Anvelope pneumatice pentru autovehicule și pentru remorcile acestora (clasa C1)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 30
|
X
|
G
|
|
|
46C
|
Anvelope pneumatice pentru vehicule utilitare și remorcile acestora (clasele C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 54
|
—
|
G
|
G
|
G
|
46D
|
Emisiile sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 117
|
X
|
G
|
G
|
G
|
46E
|
Pneu de rezervă pentru utilizare temporară, pneuri/sistem cu posibilitate de rulare pe jantă și sistem de monitorizare a presiunii în pneuri
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 64
|
X
|
G
|
|
|
47A
|
Limitarea vitezei vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 89
|
|
|
X
|
X
|
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
M 1 ≤ 2500 kg (*)
|
M 1 > 2500 kg (*)
|
M2
|
M3
|
48A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
|
|
X
|
X
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
X (10)
|
G (10)
|
G (10)
|
G (10)
|
51A
|
Comportarea la foc a materialelor utilizate la amenajarea interioarelor anumitor categorii de autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 118
|
|
|
|
G pentru cabină; X pentru restul
|
52A
|
Vehicule din categoriile M2 și M3
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 107
|
|
|
A
|
A
|
52B
|
Rezistența suprastructurii vehiculelor de pasageri de capacitate mare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 66
|
|
|
A
|
A
|
53A
|
Protecția ocupanților în caz de coliziune frontală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 94
|
N/A
|
N/A
|
|
|
54A
|
Protecția pasagerilor în caz de coliziune laterală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 95
|
N/A
|
N/A
|
|
|
58
|
Protecția pietonilor
|
Regulamentul (CE) nr. 78/2009
|
X
|
N/A
Totuși, orice sisteme de protecție frontală furnizate împreună cu vehiculul trebuie să fie conforme și marcate
|
|
|
59
|
Posibilitatea de reciclare
|
Directiva 2005/64/CE
|
N/A
|
N/A
|
|
|
61
|
sistem de climatizare.
|
Directiva 2006/40/CE
|
X
|
G (14)
|
|
|
62
|
Sistem pe bază de hidrogen
|
Regulamentul (CE) nr. 79/2009
|
Q
|
G + Q
|
G + Q
|
G + Q
|
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
M1 ≤ 2500 kg (*)
|
M1 > 2500 kg (*)
|
M2
|
M3
|
63
|
Siguranță generală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
|
X (15)
|
X (15)
|
X (15)
|
X (15)
|
64
|
Indicatori de schimbare a vitezei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 65/2012
|
X
|
G
|
|
|
65
|
Sistem avansat de frânare de urgență
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 347/2012
|
|
|
n/a (16)
|
n/a (16)
|
66
|
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 351/2012
|
|
|
n/a (17)
|
n/a (17)
|
67
|
Componente specifice pentru gaze petroliere lichefiate (GPL) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 67
|
X
|
X
|
X
|
X
|
68
|
Sisteme de alarmă ale vehiculelor (SAV)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 97
|
X
|
G
|
|
|
69
|
Siguranța din punct de vedere electric
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 100
|
X
|
X
|
X
|
X
|
70
|
Componente specifice pentru gaz natural comprimat (GNC) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 110
|
X
|
X
|
X
|
X
|
(*) Masa de încărcare maximă tehnic admisibilă.
Cerințe suplimentare pentru ambulanțe
Compartimentul pentru transportul pacienților din ambulanțe trebuie să respecte cerințele standardului EN 1789:2007+A1: 2010 +A2:2014 – „Vehicule medicale și echipamentele lor. Ambulanțe rutiere”, cu excepția secțiunii 6.5 – „Lista echipamentelor”. Dovada de conformitate se furnizează împreună cu un raport de încercare al unui serviciu tehnic. Dacă este prevăzut un spațiu pentru scaun rulant, se aplică cerințele din apendicele 3 cu privire la sistemele de reținere pentru scaun și pentru ocupant.
Apendicele 2
Vehicule blindate
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
M1
|
M2
|
M3
|
N1
|
N2
|
N3
|
O1
|
O2
|
O3
|
O4
|
1A
|
Nivel de zgomot
|
Regulamentul (UE) nr. 540/2014
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
2
|
Emisii provenite de la vehicule ușoare (Euro 5 și 6)/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 715/2007
|
A(1)
|
A(1)
|
|
A(1)
|
A(1)
|
|
|
|
|
|
3A
|
Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare cu combustibil lichid)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 34
|
X (2)
|
X (2)
|
X (2)
|
X (2)
|
X (2)
|
X (2)
|
X
|
X
|
X
|
X
|
3B
|
Dispozitive de protecție antiîmpănare spate (DPAS) și instalarea acestora; protecție antiîmpănare spate (PAS)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
X
|
X
|
X
|
X
|
A
|
A
|
X
|
X
|
X
|
X
|
4A
|
Spațiu pentru montarea și fixarea plăcilor de înmatriculare spate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
5A
|
Echipament de direcție
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 79
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
6A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
6B
|
Broaște și elemente de susținere a ușilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 11
|
X
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
7A
|
Dispozitive și semnale de avertizare sonoră
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
|
A + K
|
A + K
|
A + K
|
A + K
|
A + K
|
A + K
|
|
|
|
|
8A
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
|
|
|
|
9A
|
Frânarea vehiculelor și a remorcilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13
|
|
X (3)
|
X (3)
|
X (3)
|
X (3)
|
X (3)
|
X (3)
|
X (3)
|
X (3)
|
X (3)
|
9B
|
Frânarea autoturismelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H
|
X (4)
|
|
|
X (4)
|
|
|
|
|
|
|
10A
|
Compatibilitate electromagnetică
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
12A
|
Amenajări interioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 21
|
A
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
13A
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 18
|
|
X(4A)
|
X(4A)
|
|
X(4A)
|
X(4A)
|
|
|
|
|
13B
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 116
|
X
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
14A
|
Protecția conducătorului auto față de sistemul de direcție în cazul unui impact
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 12
|
N/A
|
|
|
N/A
|
|
|
|
|
|
|
15A
|
Scaune, ancorajele acestora și tetiere
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
|
X
|
D(4B)
|
D(4B)
|
D
|
D
|
D
|
|
|
|
|
15B
|
Scaunele vehiculelor de pasageri de capacitate mare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 80
|
|
D
|
D
|
|
|
|
|
|
|
|
16A
|
Proeminențe exterioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 26
|
A
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
17A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
17B
|
Vitezometrul, inclusiv instalarea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 39
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
18A
|
Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
19A
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță, sisteme de ancorare ISOFIX și puncte de ancorare superioare ISOFIX
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 14
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
|
|
|
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
21A
|
Dispozitive retroreflectorizante pentru vehicule acționate de motor și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 3
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
22A
|
Lămpi de poziție față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit pentru autovehicule și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 7
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
22B
|
Lumini de zi pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 87
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
22C
|
Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 91
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
23A
|
Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 6
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
24A
|
Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 4
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25A
|
Farurile cu bloc optic etanș (SB) ale autovehiculelor, care emit o lumină de întâlnire asimetrică de tip european sau o lumină de drum sau ambele
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 31
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
25B
|
Lămpi cu incandescență destinate utilizării în blocurile optice omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 37
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25C
|
Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 98
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
25D
|
Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în blocuri optice cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 99
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
25E
|
Faruri pentru autovehicule, care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu incandescență și/sau cu module LED
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 112
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
25F
|
Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 123
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
26A
|
Lămpi de ceață față ale autovehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 19
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
|
|
|
|
28A
|
Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 38
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
29A
|
Lămpi de mers înapoi pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 23
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
30A
|
Lămpi de staționare pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 77
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
31A
|
Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 16
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
|
|
|
|
32A
|
Câmpul vizual frontal
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 125
|
S
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
33A
|
Amplasamentul și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 121
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
34A
|
Dispozitive de dejivrare și de dezaburire a parbrizului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 672/2010
|
A
|
(5)
|
(5)
|
(5)
|
(5)
|
(5)
|
|
|
|
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
A
|
(6)
|
(6)
|
(6)
|
(6)
|
(6)
|
|
|
|
|
36A
|
Sisteme de încălzire
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
37A
|
Apărătoare roți
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1009/2010
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
38A
|
Tetiere, încorporate sau neîncorporate în scaunele vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 25
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41A
|
Emisii (Euro VI) vehicule grele/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
|
X (9)
|
X (9)
|
X
|
X (9)
|
X (9)
|
X
|
|
|
|
|
42A
|
Protecția laterală a vehiculelor de marfă
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 73
|
|
|
|
|
X
|
X
|
|
|
X
|
X
|
43A
|
Sisteme antiîmproșcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 109/2011
|
|
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
44A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
45A
|
Materiale pentru vitraj de tip securit și instalarea lor pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
N/A
|
46
|
Pneuri
|
Directiva 92/23/CEE
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
46A
|
Instalarea pneurilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 458/2011
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
46B
|
Anvelope pneumatice pentru autovehicule și pentru remorcile acestora (clasa C1)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 30
|
A
|
|
|
A
|
|
|
A
|
A
|
|
|
46C
|
Anvelope pneumatice pentru vehicule utilitare și remorcile acestora (clasele C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 54
|
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
|
|
A
|
A
|
46D
|
Emisiile sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 117
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
46E
|
Pneu de rezervă pentru utilizare temporară, pneuri/sistem cu posibilitate de rulare pe jantă și sistem de monitorizare a presiunii în pneuri
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 64
|
A(9A)
|
|
|
A(9A)
|
|
|
|
|
|
|
47A
|
Limitarea vitezei vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 89
|
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
48A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
49A
|
Vehicule utilitare în ceea ce privește proeminențele lor exterioare situate în partea frontală a panoului posterior al cabinei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 61
|
|
|
|
A
|
A
|
A
|
|
|
|
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X
|
X
|
X
|
X
|
50B
|
Dispozitivul de cuplare strânsă (DCS); montarea unui tip omologat de DCS
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 102
|
|
|
|
|
X(10)
|
X(10)
|
|
|
X(10)
|
X(10)
|
51A
|
Comportarea la foc a materialelor utilizate la amenajarea interioarelor anumitor categorii de autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 118
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
52A
|
Vehicule din categoriile M2 și M3
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 107
|
|
A
|
A
|
|
|
|
|
|
|
|
52B
|
Rezistența suprastructurii vehiculelor de pasageri de capacitate mare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 66
|
|
A
|
A
|
|
|
|
|
|
|
|
53A
|
Protecția ocupanților în caz de coliziune frontală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 94
|
N/A
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
54A
|
Protecția pasagerilor în caz de coliziune laterală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 95
|
N/A
|
|
|
N/A
|
|
|
|
|
|
|
55
|
(rubrică goală)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
56A
|
Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 105
|
|
|
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
57A
|
Dispozitive de protecție antiîmpănare față (DAF) și instalarea acestora; protecția antiîmpănare față (PAF)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 93
|
|
|
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
58
|
Protecția pietonilor
|
Regulamentul (CE) nr. 78/2009
|
N/A
|
|
|
N/A
|
|
|
|
|
|
|
59
|
Posibilitatea de reciclare
|
Directiva 2005/64/CE
|
N/A
|
|
|
N/A
|
|
|
|
|
|
|
60
|
(rubrică goală)
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
61
|
sistem de climatizare.
|
Directiva 2006/40/CE
|
X
|
|
|
X(14)
|
|
|
|
|
|
|
62
|
Sistem pe bază de hidrogen
|
Regulamentul (CE) nr. 79/2009
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
|
|
|
|
63
|
Siguranță generală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
64
|
Indicatori de schimbare a vitezei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 65/2012
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
65
|
Sistem avansat de frânare de urgență
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 347/2012
|
|
(16)
|
(16)
|
|
(16)
|
(16)
|
|
|
|
|
66
|
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 351/2012
|
|
(17)
|
(17)
|
|
(17)
|
(17)
|
|
|
|
|
67
|
Componente specifice pentru gaze petroliere lichefiate (GPL) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 67
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
68
|
Sisteme de alarmă ale vehiculelor (SAV)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 97
|
X
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
69
|
Siguranța din punct de vedere electric
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 100
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
70
|
Componente specifice pentru gaz natural comprimat (GNC) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 110
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
Apendicele 3
Vehicule accesibile scaunelor rulante
Articol
|
Obiect
|
Act de reglementare
|
M1
|
1A
|
Nivel de zgomot
|
Regulamentul (UE) nr. 540/2014
|
G+W9
|
2
|
Emisii provenite de la vehicule ușoare (Euro 5 și 6)/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 715/2007
|
G+W1
|
3A
|
Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare cu combustibil lichid)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 34
|
X+W2
|
3B
|
Dispozitivele de protecție antiîmpănare spate și instalarea acestora; protecție antiîmpănare spate (PAS)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
X
|
4A
|
Spațiu pentru montarea și fixarea plăcilor de înmatriculare spate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
|
X
|
5A
|
Echipament de direcție
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 79
|
G
|
6A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
6B
|
Broaște și elemente de susținere a ușilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 11
|
X
|
7A
|
Dispozitive și semnale de avertizare sonoră
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
|
X
|
8A
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
X
|
9B
|
Frânarea autoturismelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H
|
G+A1
|
10A
|
Compatibilitate electromagnetică
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
|
X
|
12A
|
Amenajări interioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 21
|
G + C
|
13B
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 116
|
X
|
14A
|
Protecția conducătorului auto față de sistemul de direcție în cazul unui impact
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 12
|
G
|
15A
|
Scaune, ancorajele acestora și tetiere
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
|
G+W3
|
16A
|
Proeminențe exterioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 26
|
G+W4
|
17A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
17B
|
Vitezometrul, inclusiv instalarea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 39
|
X
|
18A
|
Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
|
X
|
19A
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță, sisteme de ancorare ISOFIX și puncte de ancorare superioare ISOFIX
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 14
|
X+W5
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
X
|
21A
|
Dispozitive retroreflectorizante pentru vehicule acționate de motor și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 3
|
X
|
22A
|
Lămpi de poziție față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit pentru autovehicule și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 7
|
X
|
22B
|
Lumini de zi pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 87
|
X
|
22C
|
Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 91
|
X
|
23A
|
Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 6
|
X
|
24A
|
Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 4
|
X
|
25A
|
Farurile cu bloc optic etanș (SB) ale autovehiculelor, care emit o lumină de întâlnire asimetrică de tip european sau o lumină de drum sau ambele
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 31
|
X
|
25B
|
Lămpi cu incandescență destinate utilizării în blocurile optice omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 37
|
X
|
25C
|
Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 98
|
X
|
25D
|
Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în blocuri optice cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 99
|
X
|
25E
|
Faruri pentru autovehicule, care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu incandescență și/sau cu module LED
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 112
|
X
|
25F
|
Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 123
|
X
|
26A
|
Lămpi de ceață față ale autovehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 19
|
X
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
E
|
28A
|
Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 38
|
X
|
29A
|
Lămpi de mers înapoi pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 23
|
X
|
30A
|
Lămpi de staționare pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 77
|
X
|
31A
|
Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 16
|
X+W6
|
32A
|
Câmpul vizual frontal
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 125
|
G
|
33A
|
Amplasamentul și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 121
|
X
|
34A
|
Dispozitive de dejivrare și de dezaburire a parbrizului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 672/2010
|
G(5)
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
G(6)
|
36A
|
Sisteme de încălzire
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
|
X
|
37A
|
Apărătoare roți
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1009/2010
|
G
|
38A
|
Tetiere, încorporate sau neîncorporate în scaunele vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 25
|
X
|
41A
|
Emisii (Euro VI) vehicule grele/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
|
X+W1 (9)
|
44A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
X+W8
|
45A
|
Materiale pentru vitraj de tip securit și instalarea lor pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
|
G
|
46
|
Pneuri
|
Directiva 92/23/CEE
|
X
|
46A
|
Instalarea pneurilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 458/2011
|
X
|
46B
|
Anvelope pneumatice pentru autovehicule și pentru remorcile acestora (clasa C1)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 30
|
X
|
46D
|
Emisiile sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 117
|
X
|
46E
|
Pneu de rezervă pentru utilizare temporară, pneuri/sistem cu posibilitate de rulare pe jantă și sistem de monitorizare a presiunii în pneuri
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 64
|
G (9A)
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
X(10)
|
53A
|
Protecția ocupanților în caz de coliziune frontală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 94
|
N/A
|
54A
|
Protecția pasagerilor în caz de coliziune laterală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 95
|
N/A
|
58
|
Protecția pietonilor
|
Regulamentul (CE) nr. 78/2009
|
G
|
59
|
Posibilitatea de reciclare
|
Directiva 2005/64/CE
|
N/A
|
61
|
Sisteme de climatizare
|
Directiva 2006/40/CE
|
G
|
62
|
Sistem pe bază de hidrogen
|
Regulamentul (CE) nr. 79/2009
|
X
|
63
|
Siguranță generală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
|
X(15)
|
64
|
Indicatori de schimbare a vitezei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 65/2012
|
G
|
67
|
Componente specifice pentru gaze petroliere lichefiate (GPL) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 67
|
X
|
68
|
Sisteme de alarmă ale vehiculelor (SAV)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 97
|
X
|
69
|
Siguranța din punct de vedere electric
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 100
|
X
|
70
|
Componente specifice pentru gaz natural comprimat (GNC) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 110
|
X
|
Cerințe suplimentare pentru încercarea sistemului de ancorare a scaunului rulant și a sistemului de reținere a ocupantului acestuia
|
Se aplică următoarea secțiune 1 și secțiunea 2 sau 3.
|
1. Definiții
1.1.
|
Scaunul rulant surogat înseamnă un scaun rulant de încercare rigid, reutilizabil, astfel cum este definit în secțiunea 3 din ISO 10542-1:2012.
|
1.2.
|
Punctul P înseamnă o reprezentare a poziției șoldului ocupantului scaunului rulant atunci când stă așezat în scaunul rulant surogat, astfel cum este definit în secțiunea 3 din ISO 10542-1:2012.
|
2. Cerințe generale
2.1.
|
Fiecare amplasament pentru scaun rulant trebuie să fie prevăzut cu ancoraje la care să se poată monta un sistem de legare a scaunului rulant și de reținere a ocupantului acestuia.
|
2.2.
|
Ancorajele inferioare pentru centură, destinate ocupantului scaunului rulant, trebuie să fie amplasate în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 14-07 punctul 5.4.2.2, în raport cu punctul P de pe scaunul rulant surogat, atunci când acesta este amplasat în poziția de deplasare indicată de producător. Ancorajul (ancorajele) superior (superioare) efectiv(e) trebuie să fie amplasat(e) la cel puțin 1 100 mm deasupra planului orizontal care trece prin punctele de contact dintre roțile din spate ale scaunului rulant surogat și podeaua vehiculului. Această condiție trebuie să fie îndeplinită după ce a fost efectuată încercarea în conformitate cu punctul 3 din prezentul apendice.
|
2.3.
|
Se face o evaluare a centurii pentru ocupant, care face parte din sistemul de legare a scaunului rulant și de reținere a ocupantului, pentru a se asigura conformitatea cu dispozițiile de la punctele 8.2.2-8.2.2.4 și 8.3.1-8.3.4 din Regulamentul CEE-ONU nr. 16-06.
|
2.4.
|
Nu este necesar să se prevadă numărul minim de ancoraje ISOFIX pentru scaune pentru copii. În cazul în care omologarea de tip s-a făcut în mai multe etape, iar sistemul de ancorare ISOFIX a fost afectat prin conversie, trebuie fie ca sistemul să fie reîncercat, fie ca punctele de ancorare să fie făcute inutilizabile. În cazul din urmă, etichetele ISOFIX se îndepărtează și cumpărătorului vehiculului i se comunică informațiile corespunzătoare.
|
3. Încercare statică în vehicul
3.1. Ancoraje pentru reținerea ocupantului scaunului rulant
3.1.1.
|
Ancorajele pentru reținerea ocupantului scaunului rulant trebuie să reziste la forțele statice prevăzute în Regulamentul CEE-ONU nr. 14-07 pentru punctele de ancorare pentru reținerea ocupantului și, simultan, la forțele statice aplicate punctelor de ancorare de care este legat scaunul rulant, astfel cum este menționat la punctul 3.2 din prezentul apendice.
|
3.2. Ancoraje pentru legarea scaunului rulant
Ancorajele pentru legarea scaunului rulant trebuie să reziste, timp de cel puțin 0,2 secunde, următoarelor forțe aplicate prin intermediul scaunului rulant surogat (sau al unui scaun rulant surogat corespunzător, cu distanța între axe, înălțimea scaunului și punctele de fixare a legăturii conforme cu specificațiile pentru scaune rulante surogat), la o înălțime de 300 +/- 100 mm de la suprafața pe care stă scaunul rulant surogat:
3.2.1.
|
în cazul unui scaun rulant orientat cu fața la direcția de mers, o forță simultană, care coincide cu forța aplicată ancorajelor pentru reținerea ocupantului, de 24,5 kN; și
|
3.2.2.
|
unei a doua încercări în care se aplică o forță statică de 8,2 kN, îndreptată spre spatele vehiculului;
|
3.2.3.
|
în cazul unui scaun rulant orientat cu spatele la direcția de mers, o forță simultană, care coincide cu forța aplicată ancorajelor pentru reținerea ocupantului, de 8,2 kN; și
|
3.2.4.
|
unei a doua încercări în care se aplică o forță statică de 24,5 kN îndreptată spre fața vehiculului.
|
3.3. Componentele sistemului
3.3.1.
|
Toate componentele sistemului de legare a scaunului rulant și de reținere a ocupantului trebuie să îndeplinească cerințele relevante din ISO 10542-1:2012. Totuși, încercarea dinamică menționată în anexa A și la punctele 5.2.2 și 5.2.3 din ISO 10542-1:2012 se efectuează asupra unui sistem complet de legare a scaunului rulant și de reținere a ocupantului, utilizând geometria punctelor de ancorare ale vehiculului în locul geometriei de încercare menționate în anexa A la ISO 10542-1:2012. Aceasta se poate efectua în interiorul structurii vehiculului sau pe o structură înlocuitoare reprezentativă pentru geometria punctelor de ancorare ale sistemului de legare a scaunului rulant și de reținere a ocupantului vehiculului. Amplasarea fiecărui punct de ancorare se încadrează în limita de toleranță prevăzută în Regulamentul CEE-ONU nr. 16-06 punctul 7.7.1.
|
3.3.2.
|
În cazul în care partea de reținere a ocupantului din sistem este omologată în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 16-06, ea face obiectul încercării dinamice a sistemului complet de legare a scaunului rulant și de reținere a ocupantului menționată la punctul 3.3.1 din prezentul apendice, însă se consideră că cerințele punctelor 5.1, 5.3 și 5.4 din ISO 10542-1:2012 sunt îndeplinite.
|
4. Încercare dinamică în interiorul vehiculului
4.1.
|
Ansamblul complet al sistemului de legare a scaunului rulant și de reținere a ocupantului se încearcă prin intermediul unei încercări dinamice în interiorul vehiculului, în conformitate cu punctele 5.2.2 și 5.2.3 și cu anexa A la ISO 10542-1:2012, încercându-se simultan toate componentele/ancorajele și utilizându-se o caroserie brută sau o structură reprezentativă a unui vehicul.
|
4.2.
|
Părțile componente ale sistemului de legare a scaunului rulant și de reținere a ocupantului trebuie să satisfacă cerințele relevante de la punctele 5.1, 5.3 și 5.4 din ISO 10542-1:2012. Se consideră că aceste cerințe sunt îndeplinite cu privire la sistemul de reținere a ocupantului dacă acesta este omologat în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 16-06.
|
Apendicele 4
Alte vehicule cu destinație specială
(inclusiv pentru grupuri speciale, vehicule de transport pentru echipamente multiple și rulote)
Derogările prevăzute în prezentul apendice sunt permise numai în cazul în care producătorul demonstrează autorității de omologare că, dată fiind utilitatea specială a vehiculului, acesta nu poate respecta toate cerințele stabilite în partea I a anexei IV.
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
M2
|
M3
|
N1
|
N2
|
N3
|
O1
|
O2
|
O3
|
O4
|
1A
|
Nivel de zgomot
|
Regulamentul (UE) nr. 540/2014
|
|
H
|
H
|
H
|
H
|
H
|
|
|
|
2
|
Emisii provenite de la vehicule ușoare (Euro 5 și 6)/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 715/2007
|
Q(1)
|
|
Q+V1 (1)
|
Q+V1 (1)
|
|
|
|
|
|
3A
|
Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare cu combustibil lichid)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 34
|
F
|
F
|
F
|
F
|
F
|
X
|
X
|
X
|
X
|
3B
|
Dispozitivele de protecție antiîmpănare spate și instalarea acestora; protecție antiîmpănare spate (PAS)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
X
|
X
|
A
|
A
|
A
|
X
|
X
|
X
|
X
|
4A
|
Spațiu pentru montarea și fixarea plăcilor de înmatriculare spate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
|
A + R
|
A + R
|
A + R
|
A + R
|
A + R
|
A + R
|
A + R
|
A + R
|
A + R
|
5A
|
Echipament de direcție
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 79
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
6A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
X
|
B
|
B
|
B
|
|
|
|
|
6B
|
Broaște și elemente de susținere a ușilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 11
|
|
|
B
|
|
|
|
|
|
|
7A
|
Dispozitive și semnale de avertizare sonoră
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
8A
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
9A
|
Frânarea vehiculelor și a remorcilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13
|
X (3)
|
X (3)
|
X (3)
|
X+U1 (3)
|
X+U1 (3)
|
X
|
X
|
X (3)
|
X (3)
|
9B
|
Frânarea autoturismelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H
|
|
|
X (4)
|
|
|
|
|
|
|
10A
|
Compatibilitate electromagnetică
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
13A
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 18
|
X(4A)
|
X(4A)
|
|
X(4A)
|
X(4A)
|
|
|
|
|
13B
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 116
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
14A
|
Protecția conducătorului auto față de sistemul de direcție în cazul unui impact
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 12
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
15A
|
Scaune, ancorajele acestora și tetiere
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
|
D(4B)
|
D(4B)
|
D
|
D
|
D
|
|
|
|
|
15B
|
Scaunele vehiculelor de pasageri de capacitate mare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 80
|
D
|
D
|
|
|
|
|
|
|
|
17A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
17B
|
Vitezometrul, inclusiv instalarea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 39
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
18A
|
Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
19A
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță, sisteme de ancorare ISOFIX și puncte de ancorare superioare ISOFIX
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 14
|
D
|
D
|
D
|
D
|
D
|
|
|
|
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
A + N
|
21A
|
Dispozitive retroreflectorizante pentru vehicule acționate de motor și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 3
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
22A
|
Lămpi de poziție față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit pentru autovehicule și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 7
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
22B
|
Lumini de zi pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 87
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
22C
|
Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 91
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
23A
|
Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 6
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
24A
|
Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 4
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25A
|
Farurile cu bloc optic etanș (SB) ale autovehiculelor, care emit o lumină de întâlnire asimetrică de tip european sau o lumină de drum sau ambele
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 31
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
25B
|
Lămpi cu incandescență destinate utilizării în blocurile optice omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 37
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
25C
|
Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 98
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
25D
|
Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în blocuri optice cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 99
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
25E
|
Faruri pentru autovehicule, care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu incandescență și/sau cu module LED
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 112
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
25F
|
Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 123
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
26A
|
Lămpi de ceață față ale autovehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 19
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
A
|
A
|
A
|
A
|
A
|
|
|
|
|
28A
|
Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 38
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
29A
|
Lămpi de mers înapoi pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 23
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
30A
|
Lămpi de staționare pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 77
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
31A
|
Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 16
|
D
|
D
|
D
|
D
|
D
|
|
|
|
|
33A
|
Amplasamentul și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 121
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
34A
|
Dispozitive de dejivrare și de dezaburire a parbrizului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 672/2010
|
(5)
|
(5)
|
(5)
|
(5)
|
(5)
|
|
|
|
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
(6)
|
(6)
|
(6)
|
(6)
|
(6)
|
|
|
|
|
36A
|
Sisteme de încălzire
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
38A
|
Tetiere, încorporate sau neîncorporate în scaunele vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 25
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
|
41A
|
Emisii (Euro VI) vehicule grele/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
|
H (9)
|
H
|
H (9)
|
H (9)
|
H
|
|
|
|
|
42A
|
Protecția laterală a vehiculelor de marfă
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 73
|
|
|
|
X
|
X
|
|
|
X
|
X
|
43A
|
Sisteme antiîmproșcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 109/2011
|
|
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
45A
|
Materiale pentru vitraj de tip securit și instalarea lor pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
|
J
|
J
|
J
|
J
|
J
|
J
|
J
|
J
|
J
|
46
|
Pneuri
|
Directiva 92/23/CEE
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
46A
|
Instalarea pneurilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 458/2011
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
46B
|
Anvelope pneumatice pentru autovehicule și pentru remorcile acestora (clasa C1)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 30
|
|
|
X
|
|
|
X
|
X
|
|
|
46C
|
Anvelope pneumatice pentru vehicule utilitare și remorcile acestora (clasele C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 54
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
X
|
X
|
46D
|
Emisiile sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 117
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
46E
|
Pneu de rezervă pentru utilizare temporară, pneuri/sistem cu posibilitate de rulare pe jantă și sistem de monitorizare a presiunii în pneuri
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 64
|
|
|
X (9A)
|
|
|
|
|
|
|
47A
|
Limitarea vitezei vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 89
|
X
|
X
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
48A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
49A
|
Vehicule utilitare în ceea ce privește proeminențele lor exterioare situate în partea frontală a panoului posterior al cabinei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 61
|
|
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X(10)
|
X
|
X
|
X
|
X
|
50B
|
Dispozitivul de cuplare strânsă (DCS); montarea unui tip omologat de DCS
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 102
|
|
|
|
X(10)
|
X(10)
|
|
|
X(10)
|
X(10)
|
51A
|
Comportarea la foc a materialelor utilizate la amenajarea interioarelor anumitor categorii de autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 118
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
52A
|
Vehicule din categoriile M2 și M3
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 107
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
52B
|
Rezistența suprastructurii vehiculelor de pasageri de capacitate mare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 66
|
X
|
X
|
|
|
|
|
|
|
|
54A
|
Protecția pasagerilor în caz de coliziune laterală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 95
|
|
|
A
|
|
|
|
|
|
|
56A
|
Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 105
|
|
|
X (13)
|
X (13)
|
X (13)
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
X(13)
|
57A
|
Dispozitive de protecție antiîmpănare față (DAF) și instalarea acestora; protecția antiîmpănare față (PAF)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 93
|
|
|
|
X
|
X
|
|
|
|
|
58
|
Protecția pietonilor
|
Regulamentul (CE) nr. 78/2009
|
|
|
N/A
(2)
|
|
|
|
|
|
|
59
|
Posibilitatea de reciclare
|
Directiva 2005/64/CE
|
|
|
N/A
|
|
|
|
|
|
|
61
|
Sisteme de climatizare
|
Directiva 2006/40/CE
|
|
|
X (14)
|
|
|
|
|
|
|
62
|
Sistem pe bază de hidrogen
|
Regulamentul (CE) nr. 79/2009
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
63
|
Siguranță generală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
X(15)
|
65
|
Sistem avansat de frânare de urgență
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 347/2012
|
N/A
|
N/A
|
|
N/A
|
N/A
|
|
|
|
|
66
|
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 351/2012
|
N/A
|
N/A
|
|
N/A
|
N/A
|
|
|
|
|
67
|
Componente specifice pentru gaze petroliere lichefiate (GPL) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 67
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
68
|
Sisteme de alarmă ale vehiculelor (SAV)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 97
|
|
|
X
|
|
|
|
|
|
|
69
|
Siguranța din punct de vedere electric
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 100
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
70
|
Componente specifice pentru gaz natural comprimat (GNC) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 110
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
|
|
|
|
Apendicele 5
Automacarale
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
N3
|
1A
|
Nivel de zgomot
|
Regulamentul (UE) nr. 540/2014
|
T + Z1
|
3A
|
Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare cu combustibil lichid)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 34
|
X
|
3B
|
Dispozitivele de protecție antiîmpănare spate și instalarea acestora; protecție antiîmpănare spate (PAS)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
A
|
4A
|
Spațiu pentru montarea și fixarea plăcilor de înmatriculare spate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
|
X
|
5A
|
Echipament de direcție
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 79
|
X
Direcție tip „crab” permisă
|
6A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
A
|
7A
|
Dispozitive și semnale de avertizare sonoră
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
|
X
|
8A
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
X
|
9A
|
Frânarea vehiculelor și a remorcilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13
|
U (3)
|
10A
|
Compatibilitate electromagnetică
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
|
X
|
13A
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 18
|
X (4A)
|
15A
|
Scaune, ancorajele acestora și tetiere
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
|
X
|
17A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
17B
|
Vitezometrul, inclusiv instalarea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 39
|
X
|
18A
|
Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
|
X
|
19A
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță, sisteme de ancorare ISOFIX și puncte de ancorare superioare ISOFIX
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 14
|
X
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
A + Y
|
21A
|
Dispozitive retroreflectorizante pentru vehicule acționate de motor și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 3
|
X
|
22A
|
Lămpi de poziție față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit pentru autovehicule și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 7
|
X
|
22B
|
Lumini de zi pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 87
|
X
|
22C
|
Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 91
|
X
|
23A
|
Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 6
|
X
|
24A
|
Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 4
|
X
|
25A
|
Farurile cu bloc optic etanș (SB) ale autovehiculelor, care emit o lumină de întâlnire asimetrică de tip european sau o lumină de drum sau ambele
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 31
|
X
|
25B
|
Lămpi cu incandescență destinate utilizării în blocurile optice omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 37
|
X
|
25C
|
Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 98
|
X
|
25D
|
Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în blocuri optice cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 99
|
X
|
25E
|
Faruri pentru autovehicule, care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu incandescență și/sau cu module LED
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 112
|
X
|
25F
|
Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 123
|
X
|
26A
|
Lămpi de ceață față ale autovehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 19
|
X
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
A
|
28A
|
Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 38
|
X
|
29A
|
Lămpi de mers înapoi pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 23
|
X
|
30A
|
Lămpi de staționare pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 77
|
X
|
31A
|
Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 16
|
X
|
33A
|
Amplasamentul și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 121
|
X
|
34A
|
Dispozitive de dejivrare și de dezaburire a parbrizului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 672/2010
|
(5)
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
(6)
|
36A
|
Sisteme de încălzire
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
|
X
|
41A
|
Emisii (Euro VI) vehicule grele/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
|
V
|
42A
|
Protecția laterală a vehiculelor de marfă
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 73
|
A
|
43A
|
Sisteme antiîmproșcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 109/2011
|
Z1
|
45A
|
Materiale pentru vitraj de tip securit și instalarea lor pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
|
J
|
46
|
Pneuri
|
Directiva 92/23/CEE
|
X
|
46A
|
Instalarea pneurilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 458/2011
|
X
|
46C
|
Anvelope pneumatice pentru vehicule utilitare și remorcile acestora (clasele C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 54
|
X
|
46D
|
Emisiile sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 117
|
X
|
47A
|
Limitarea vitezei vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 89
|
X
|
48A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
A
|
49A
|
Vehicule utilitare în ceea ce privește proeminențele lor exterioare situate în partea frontală a panoului posterior al cabinei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 61
|
A
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
X (10)
|
50B
|
Dispozitivul de cuplare strânsă (DCS); montarea unui tip omologat de DCS
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 102
|
X (10)
|
57A
|
Dispozitive de protecție antiîmpănare față (DAF) și instalarea acestora; protecția antiîmpănare față (PAF)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 93
|
X
|
62
|
Sistem pe bază de hidrogen
|
Regulamentul (CE) nr. 79/2009
|
X
|
63
|
Siguranță generală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
|
X (15)
|
65
|
Sistem avansat de frânare de urgență
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 347/2012
|
n/a (16)
|
66
|
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 351/2012
|
n/a (17)
|
67
|
Componente specifice pentru gaze petroliere lichefiate (GPL) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 67
|
X
|
69
|
Siguranța din punct de vedere electric
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 100
|
X
|
70
|
Componente specifice pentru gaz natural comprimat (GNC) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 110
|
X
|
Apendicele 6
Remorci de transport ale unor încărcături excepționale
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
N3
|
O4
|
1
|
Nivelul de zgomot admis
|
Directiva 70/157/CEE
|
T
|
|
3A
|
Prevenirea riscurilor de incendiu (rezervoare cu combustibil lichid)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 34
|
X
|
X
|
3B
|
Dispozitivele de protecție antiîmpănare spate și instalarea acestora; protecție antiîmpănare spate (PAS)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
A
|
A
|
4A
|
Spațiu pentru montarea și fixarea plăcilor de înmatriculare spate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
|
X
|
A + R
|
5A
|
Echipament de direcție
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 79
|
X
Direcție tip „crab” permisă
|
X
|
6A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
|
7A
|
Dispozitive și semnale de avertizare sonoră
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
|
X
|
|
8A
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
X
|
|
9A
|
Frânarea vehiculelor și a remorcilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 13
|
U (3)
|
X (3)
|
10A
|
Compatibilitate electromagnetică
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
|
X
|
X
|
13A
|
Protecția autovehiculelor împotriva utilizării neautorizate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 18
|
X (4A)
|
|
15A
|
Scaune, ancorajele acestora și tetiere
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 17
|
X
|
|
17A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
X
|
|
17B
|
Vitezometrul, inclusiv instalarea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 39
|
X
|
|
18A
|
Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
|
X
|
X
|
19A
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță, sisteme de ancorare ISOFIX și puncte de ancorare superioare ISOFIX
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 14
|
X
|
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
X
|
A + N
|
21A
|
Dispozitive retroreflectorizante pentru vehicule acționate de motor și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 3
|
X
|
X
|
22A
|
Lămpi de poziție față și spate, lămpi de stop și lămpi de gabarit pentru autovehicule și remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 7
|
X
|
X
|
22B
|
Lumini de zi pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 87
|
X
|
|
22C
|
Lămpi de poziție laterale pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 91
|
X
|
X
|
23A
|
Lămpi indicatoare de direcție pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 6
|
X
|
X
|
24A
|
Dispozitive de iluminare a plăcii de înmatriculare spate a autovehiculelor și a remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 4
|
X
|
X
|
25A
|
Farurile cu bloc optic etanș (SB) ale autovehiculelor, care emit o lumină de întâlnire asimetrică de tip european sau o lumină de drum sau ambele
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 31
|
X
|
|
25B
|
Lămpi cu incandescență destinate utilizării în blocurile optice omologate ale autovehiculelor și ale remorcilor acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 37
|
X
|
X
|
25C
|
Faruri pentru autovehicule, prevăzute cu surse luminoase cu descărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 98
|
X
|
|
25D
|
Surse luminoase cu descărcare în gaz destinate utilizării în blocuri optice cu descărcare în gaz omologate pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 99
|
X
|
|
25E
|
Faruri pentru autovehicule, care emit o lumină de întâlnire asimetrică sau o lumină de drum sau ambele și sunt echipate cu lămpi cu incandescență și/sau cu module LED
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 112
|
X
|
|
25F
|
Sisteme de faruri adaptive (SFA) pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 123
|
X
|
|
26A
|
Lămpi de ceață față ale autovehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 19
|
X
|
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
A
|
|
28A
|
Lămpi de ceață spate pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 38
|
X
|
X
|
29A
|
Lămpi de mers înapoi pentru autovehicule și pentru remorcile acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 23
|
X
|
X
|
30A
|
Lămpi de staționare pentru autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 77
|
X
|
|
31A
|
Centuri de siguranță, sisteme de reținere, sisteme de reținere pentru copii și sisteme ISOFIX de reținere pentru copii
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 16
|
X
|
|
33A
|
Amplasamentul și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 121
|
X
|
|
34A
|
Dispozitive de dejivrare și de dezaburire a parbrizului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 672/2010
|
(5)
|
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
(6)
|
|
36A
|
Sisteme de încălzire
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
|
X
|
|
41A
|
Emisii (Euro VI) vehicule grele/acces la informații
|
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
|
X (9)
|
|
42A
|
Protecția laterală a vehiculelor de marfă
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 73
|
X
|
A
|
43A
|
Sisteme antiîmproșcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 109/2011
|
X
|
A
|
45
|
Vitraj de tip securit
|
Directiva 92/22/CEE
|
X
|
|
45A
|
Materiale pentru vitraj de tip securit și instalarea lor pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
|
X
|
|
46
|
Pneuri
|
Directiva 92/23/CEE
|
X
|
I
|
46A
|
Instalarea pneurilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 458/2011
|
X
|
I
|
46C
|
Anvelope pneumatice pentru vehicule utilitare și remorcile acestora (clasele C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 54
|
X
|
I
|
46D
|
Emisiile sonore generate de rularea pneurilor, aderența pe suprafețe umede și rezistența la rulare (clasele C1, C2 și C3)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 117
|
X
|
I
|
47A
|
Limitarea vitezei vehiculelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 89
|
X
|
|
48A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
A
|
A
|
49A
|
Vehicule utilitare în ceea ce privește proeminențele lor exterioare situate în partea frontală a panoului posterior al cabinei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 61
|
A
|
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
X(10)
|
X
|
50B
|
Dispozitivul de cuplare strânsă (DCS); montarea unui tip omologat de DCS
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 102
|
X(10)
|
X(10)
|
56A
|
Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 105
|
X(13)
|
X(13)
|
57A
|
Dispozitive de protecție antiîmpănare față (DAF) și instalarea acestora; protecția antiîmpănare față (PAF)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 93
|
A
|
|
62
|
Sistem pe bază de hidrogen
|
Regulamentul (CE) nr. 79/2009
|
X
|
|
63
|
Siguranță generală
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
|
X (15)
|
X(15)
|
65
|
Sistem avansat de frânare de urgență
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 347/2012
|
n/a (16)
|
|
66
|
Sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 351/2012
|
n/a (17)
|
|
67
|
Componente specifice pentru gaze petroliere lichefiate (GPL) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 67
|
X
|
|
69
|
Siguranța din punct de vedere electric
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 100
|
X
|
|
70
|
Componente specifice pentru gaz natural comprimat (GNC) și instalarea lor pe autovehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 110
|
X
|
|
Note explicative privind aplicabilitatea cerințelor
X
|
Sunt aplicabile cerințele stabilite în actul de reglementare relevant. Seriile de modificări ale regulamentelor CEE-ONU care se aplică în mod obligatoriu sunt enumerate în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 661/2009. Seriile de amendamente adoptate ulterior sunt acceptate ca alternativă. Statele membre pot acorda prelungiri ale omologărilor de tip existente acordate în conformitate cu directivele abrogate prin Regulamentul (CE) nr. 661/2009 în temeiul condițiilor stabilite la articolul 13 alineatul (14) din regulamentul respectiv.
|
N/A
|
Prezentul act de reglementare nu este aplicabil acestui vehicul (fără cerințe).
|
(1)
|
Pentru vehiculele cu o masă de referință de cel mult 2 610 kg. La solicitarea producătorului, Regulamentul (CE) nr. 715/2007 se poate aplica vehiculelor cu o masă de referință care nu depășește 2 840 kg.
Referitor la accesul la informații privind alte părți în afară de vehiculul de bază (de exemplu, compartimentul de locuit) este suficient ca producătorul să asigure accesul la informațiile privind întreținerea și reparațiile vehiculului într-un mod prompt și ușor accesibil.
|
(2)
|
În cazul vehiculelor echipate cu o instalație GPL sau GNC, este necesară omologarea de tip a vehiculului în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 67 sau cu Regulamentul CEE-ONU nr. 110.
|
(3)
|
Este necesară echiparea cu un sistem electronic de control al stabilității (ECS), în conformitate cu articolul 12 și cu articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 661/2009. Cu toate acestea, în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 13, montarea unui sistem electronic de control al stabilității (ESC) nu este necesară pentru vehiculele cu destinație specială din categoriileM2, M3, N2 și N3și pentru vehiculele pentru transportul încărcăturilor excepționale și pentru remorcile cu zone pentru transportul pasagerilor în picioare. Vehiculele N1 pot fi omologate în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 13 sau cu Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
|
(4)
|
Este necesară echiparea cu un sistem electronic de control al stabilității, în conformitate cu articolul 12 și cu articolul 13 din Regulamentul (CE) nr. 661/2009. Prin urmare, se aplică cerințele referitoare la instalare prevăzute în partea A a anexei 9 la Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H. Vehiculele N1 pot fi omologate în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 13 sau cu Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H.
|
(4A)
|
Dacă vehiculul este echipat cu un sistem de protecție, acesta trebuie să îndeplinească cerințele prevăzute în Regulamentul CEE-ONU nr. 18.
|
(4 B)
|
Prezentul regulament se aplică în cazul scaunelor care nu intră sub incidența Regulamentului CEE-ONU nr. 80. Pentru alte opțiuni, a se vedea articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 595/2009.
|
(5)
|
Nu este necesar ca vehiculele din categorii altele decât M1 să satisfacă în totalitate cerințele Regulamentului (UE) nr. 672/2010, însă acestea trebuie să fie dotate cu un dispozitiv pentru dejivrarea și dezaburirea parbrizului.
|
(6)
|
Nu este necesar ca vehiculele din categorii altele decât M1 să satisfacă în totalitate cerințele Regulamentului (UE) nr. 1008/2010, însă acestea trebuie să fie dotate cu un dispozitiv pentru dejivrarea și dezaburirea parbrizului.
|
(8)
|
Pentru vehicule cu o masă de referință care depășește 2 610 kg și care nu au beneficiat de posibilitatea menționată la nota (1).
|
(9)
|
Pentru vehicule cu o masă de referință mai mare de 2 610 kg și care nu au omologare de tip (la cererea producătorului și cu condiția ca masa de referință să nu depășească 2 840 kg), în temeiul Regulamentului (CE) nr. 715/2007. Pentru alte părți în afară de vehiculul de bază, este suficient ca producătorul să asigure accesul la informațiile privind întreținerea și reparațiile vehiculului într-un mod prompt și ușor accesibil.
|
(9 A)
|
Se aplică doar în cazul în care aceste vehicule sunt dotate cu echipamente reglementate prin Regulamentul CEE-ONU nr. 64. Este obligatorie echiparea vehiculelor M1 cu un sistem de monitorizare a presiunii în pneuri, în conformitate cu articolul 9 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 661/2009.
|
(10)
|
Se aplică numai vehiculelor echipate cu dispozitiv(e) de cuplare.
|
(11)
|
Se aplică vehiculelor cu o masă maximă tehnic admisibilă care nu depășește 2,5 tone.
|
(12)
|
Se aplică numai vehiculelor la care „punctul de referință al planului așezat (punctul «R»)” al celui mai jos scaun se află la cel mult 700 mm deasupra nivelului solului.
|
(13)
|
Se aplică numai în cazul în care producătorul solicită omologarea de tip a vehiculelor destinate transportului de mărfuri periculoase.
|
(14)
|
Se aplică numai vehiculelor din categoria N1, clasa I (masa de referință ≤ 1 305 kg).
|
(15)
|
La solicitarea producătorului se poate acorda o omologare de tip în temeiul acestei rubrici, ca alternativă la obținerea omologărilor de tip în temeiul fiecărei rubrici individuale reglementate de Regulamentul (CE) nr. 661/2009.
|
(16)
|
Nu este necesară echiparea vehiculelor cu destinație specială cu un sistem avansat de frânare de urgență, în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (UE) nr. 347/2012.
|
(17)
|
Nu este necesară echiparea vehiculelor cu destinație specială cu un sistem de avertizare la trecerea involuntară peste liniile de separare a benzilor de circulație, în conformitate cu articolul 1 din Regulamentul (UE) nr. 351/2012.
|
A
|
Autoritatea de omologare poate acorda o derogare (derogări) numai dacă producătorul demonstrează că vehiculul nu poate îndeplini cerințele din cauza destinației sale speciale. Derogările acordate trebuie să fie descrise în certificatul de omologare de tip al vehiculului și în certificatul de conformitate (observație – rubrica 52 din certificatul de conformitate).
|
A1
|
Nu este obligatorie dotarea cu ESC. În cazul omologărilor în mai multe etape, când este posibil ca modificările efectuate într-o anumită etapă să afecteze funcționarea sistemului ESC al vehiculului de bază, producătorul poate să dezactiveze sistemul sau poate să demonstreze că vehiculul nu a devenit nesigur sau instabil. Acest lucru poate fi demonstrat, de exemplu, prin efectuarea unor manevre rapide de schimbare dublă a benzii în fiecare direcție, la 80 km/h, suficient de brusc încât să determine intervenția sistemului ESC. Aceste intervenții trebuie să fie bine controlate și ar trebui să îmbunătățească stabilitatea vehiculului. Serviciul tehnic are dreptul să solicite încercări suplimentare, dacă se consideră necesar.
|
B
|
Aplicare limitată la portierele de acces către scaunele proiectate pentru uz normal atunci când vehiculul este utilizat pe un drum public și în cazul în care distanța dintre punctul R al scaunului și planul mediu al suprafeței portierei, măsurată perpendicular față de planul mediu longitudinal al vehiculului, nu depășește 500 mm.
|
C
|
Aplicare limitată la acea parte a vehiculului situată anterior față de cel mai posterior scaun destinat pentru utilizare normală atunci când vehiculul este utilizat pe un drum public și, de asemenea, limitată la zona de impact a capului, astfel cum este definită în actul de reglementare relevant.
|
D
|
Aplicare limitată la scaunele concepute pentru utilizare normală când vehiculul este utilizat pe un drum public. Scaunele care nu sunt proiectate în vederea utilizării atunci când vehiculul este utilizat pe un drum public trebuie să fie identificate într-un mod clar pentru e utilizatori, fie prin intermediul unei pictograme, fie printr-un semn care să conțină un text corespunzător. Nu se aplică cerințele referitoare la reținerea bagajelor din Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
|
E
|
Doar partea din față.
|
F
|
F Se acceptă modificarea poziției și lungimii traseului de alimentare cu combustibil și mutarea locului rezervorului în vehicul.
|
G
|
În cazul omologării de tip în mai multe etape, se pot utiliza și cerințe aplicabile categoriei vehiculului de bază/incomplet (de exemplu, șasiul care a fost folosit pentru a construi vehiculul cu destinație specială).
|
H
|
Se acceptă, fără încercări suplimentare, modificarea lungimii sistemului de evacuare după ultimul amortizor de zgomot, dacă această modificare nu depășește 2 m.
|
I
|
Pneurile trebuie supuse omologării de tip în conformitate cu cerințele Regulamentului CEE-ONU nr. 54, chiar dacă viteza vehiculului, prin construcție, este mai mică de 80 km/h. Capacitatea de încărcare poate fi adaptată în funcție de viteza maximă prin construcție a remorcii, cu acordul producătorului de anvelope.”
|
J
|
Pentru întregul vitraj, excluzând pe cel al cabinei conducătorului (parbriz și geamuri laterale), materialul utilizat poate fi geam de securitate sau plastic rigid.
|
K
|
Se acceptă dispozitive de alarmă de pericol suplimentare.
|
L
|
Aplicare limitată la scaunele concepute pentru utilizare normală când vehiculul este utilizat pe un drum public. Locurile de ședere din spate trebuie să fie echipate cel puțin cu ancoraje pentru centuri de siguranță abdominale. Scaunele care nu sunt proiectate în vederea utilizării atunci când vehiculul este utilizat pe un drum public trebuie să fie identificate într-un mod clar pentru e utilizatori, fie prin intermediul unei pictograme, fie printr-un semn care să conțină un text corespunzător. ISOFIX nu este necesar în ambulanțe și în autovehicule funerare.
|
M
|
Aplicare limitată la scaunele concepute pentru utilizare normală când vehiculul este utilizat pe un drum public. Toate scaunele din spate trebuie să fie echipate cel puțin cu centuri de siguranță abdominale. Scaunele care nu sunt proiectate în vederea utilizării atunci când vehiculul este utilizat pe un drum public trebuie să fie identificate într-un clar pentru utilizatori, fie prin intermediul unei pictograme, fie printr-un semn care să conțină un text corespunzător. ISOFIX nu este necesar în ambulanțe și în autovehicule funerare.
|
N
|
Cu condiția ca toate dispozitivele de iluminare să fie montate și ca vizibilitatea geometrică să nu fie afectată.
|
Q
|
Se acceptă, fără încercări suplimentare, modificarea lungimii sistemului de evacuare după ultimul amortizor de zgomot, dacă această modificare nu depășește 2 m. Omologarea CE de tip emisă pentru vehiculul de bază cel mai reprezentativ rămâne valabilă indiferent de schimbarea masei de referință.
|
R
|
Cu condiția ca plăcile de înmatriculare ale oricărui stat membru să poată fi montate și să rămână vizibile.
|
S
|
Factorul de transmisie a luminii este de cel puțin 60%, iar unghiul de obstrucție a stâlpului „A” nu depășește 10 grade.
|
T
|
Încercare ce trebuie executată numai cu vehiculul complet/completat. Vehiculul poate fi încercat în conformitate cu Directiva 70/157/CEE. În ce privește punctul 5.2.2.1 din anexa I la Directiva 70/157/CEE, se aplică următoarele valori limită:
|
U
|
Încercare ce trebuie executată numai cu vehiculul complet/completat. Vehiculele cu până la 4 axe trebuie să se conformeze tuturor cerințelor stabilite în actele de reglementare relevante. Se acceptă derogări pentru vehiculele cu mai mult de 4 axe cu condiția ca:
|
U1
|
ABS nu este obligatoriu pentru vehiculele cu propulsie hidrostatică.
|
V
|
În mod alternativ, se poate aplica, de asemenea, Directiva 97/68/CE.
|
V1
|
În mod alternativ, se poate aplica, de asemenea, Directiva 97/68/CE vehiculelor cu propulsie hidrostatică.
|
W0
|
Modificarea lungimii sistemului de evacuare este permisă fără încercări suplimentare, cu condiția să existe o contrapresiune similară. Dacă este necesară o nouă încercare, este permisă depășirea limitei aplicabile cu 2 dB(A).
|
W1
|
Modificarea sistemului de evacuare este permisă fără încercări suplimentare ale emisiilor de la țeava de evacuare și ale raportului CO2/consum de combustibil, cu condiția ca dispozitivele de control al emisiilor, inclusiv filtrele de particule (dacă există), să nu fie afectate. În cazul în care dispozitivele de control al evaporării sunt păstrate așa cum au fost montate de producătorul vehiculului de bază, nu sunt necesare noi încercări privind emisiile prin evaporare pentru vehiculul modificat.
Omologarea CE de tip emisă pentru vehiculul de bază cel mai reprezentativ rămâne valabilă indiferent de schimbarea masei de referință.
|
W2
|
Modificarea traseului, a lungimii ductului de alimentare cu combustibil, a furtunurilor pentru combustibil și a țevilor pentru vaporii de combustibil este permisă fără încercări suplimentare. Reamplasarea rezervorului original de combustibil este permisă dacă sunt îndeplinite toate cerințele. Cu toate acestea, nu sunt necesare încercări suplimentare în conformitate cu anexa 5 la Regulamentul CEE-ONU nr. 34.
|
W3
|
Planul longitudinal al poziției avute în vedere pentru scaunul rulant în timpul deplasării trebuie să fie paralel cu planul longitudinal al vehiculului.
Proprietarul vehiculului trebuie informat corespunzător cu privire la faptul că, pentru a rezista forțelor transmise de mecanismul de legare în timpul diferitelor condiții de conducere, se recomandă un scaun rulant cu o structură care îndeplinește cerințele din partea relevantă a ISO 7176-19:2008.
Scaunele vehiculului pot fi adaptate fără încercări suplimentare, cu condiția să se poată demonstra serviciului tehnic că ancorajele, mecanismele și tetierele lor asigură același nivel de performanță.
Nu se aplică cerințele referitoare la reținerea bagajelor din Regulamentul CEE-ONU nr. 17.
|
W4
|
Trebuie respectate dispozițiile actului (actelor) de reglementare relevant(e) în ceea ce privește dispozitivele de ajutor la urcare și la coborâre atunci când acestea nu sunt utilizate.
|
W5
|
Fiecare amplasament pentru scaun rulant trebuie prevăzut cu ancoraje la care să se poată monta un sistem de legare a scaunului rulant și de reținere a ocupantului, iar acest sistem trebuie să fie conform cu dispozițiile suplimentare pentru încercarea sistemului de ancorare a scaunului rulant și a sistemului de reținere a ocupantului acestuia menționate în apendicele 3.
|
W6
|
Fiecare amplasament pentru scaunul rulant trebuie să fie prevăzut cu o centură de reținere a ocupantului conformă cu dispozițiile suplimentare pentru încercarea sistemului de ancorare a scaunului rulant și a sistemului de reținere a ocupantului acestuia prevăzute în apendicele 3.
În cazul în care, în urma modificării vehiculului, ancorajele pentru centurile de siguranță trebuie mutate în afara toleranței prevăzute la punctul 7.7.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 16-06, serviciul tehnic trebuie să verifice dacă modificarea reprezintă sau nu un caz cel mai nefavorabil. În această situație, se efectuează încercarea prevăzută la punctul 7.7.1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 16-06. Nu este necesară emiterea unei extinderi a omologării UE de tip. Încercarea poate fi efectuată utilizând componente care nu au trecut prin încercarea de condiționare prevăzută în Regulamentul CEE-ONU nr. 16-06.
|
W8
|
În scopul efectuării calculelor, masa scaunului rulant, care include și masa utilizatorului, se consideră a fi de 160 kg. Masa este concentrată în punctul P al scaunului rulant surogat aflat în poziția de deplasare declarată de producător.
Orice limitare a capacității de transport a pasagerilor ca urmare a utilizării unui (unor) scaun(e) rulant(e) se înregistrează în manualul proprietarului, pe partea 2 a certificatului de omologare de tip UE și în certificatul de conformitate (secțiunea observații).
|
W9
|
Este permisă modificarea lungimii sistemului de evacuare fără a mai fi necesară o nouă încercare, cu condiția menținerii unei contrapresiuni similare la evacuare.
|
Y
|
Cu condiția ca toate dispozitivele de iluminat să fie montate.
|
Z
|
Cerințele privind proiectarea în afară a geamurilor deschise nu se aplică compartimentului de locuit.
|
Z1
|
Automacaralele cu mai mult de șase axe sunt considerate vehicule de teren (N3G) în cazul în care cel puțin trei axe sunt axe motoare și cu condiția ca acestea să satisfacă condițiile menționate în anexa II punctul 4.3 litera (b) subpunctele ii) și iii), precum și cele de la punctul 4.3 litera (c).
|
ANEXA V
PROCEDURI DE URMAT ÎN CADRUL OMOLOGĂRII UE DE TIP
1.
Obiectivele și domeniul de aplicare
1.1.
Prezenta anexă stabilește procedurile pentru efectuarea corectă a omologării UE de tip a vehiculelor în conformitate cu dispozițiile articolelor 24, 25 și 26.
1.2.
Aceasta cuprinde, între altele:
(a)
lista standardelor internaționale relevante pentru desemnarea serviciilor tehnice în conformitate cu articolele 72 și 74;
(b)
descrierea procedurii de urmat destinată evaluării competențelor serviciilor tehnice în conformitate cu articolul 77,
(c)
cerințele generale pentru întocmirea proiectelor rapoartelor de încercare de către serviciile tehnice.
2.
Procedura de omologare de tip
La primirea unei cereri de omologare de tip pentru un vehicul, autoritatea de omologare trebuie:
(a)
să verifice dacă toate certificatele de omologare UE de tip emise în conformitate cu actele de reglementare aplicabile pentru omologarea de tip a vehiculelor acoperă tipul vehiculului și corespund cerințelor specificate;
(b)
să se asigure că specificațiile vehiculului și datele conținute în partea I a fișei de informații a vehiculului se regăsesc în datele din dosarele de omologare și în certificatele de omologare UE de tip emise în conformitate cu actele de reglementare relevante;
(c)
atunci când un număr rubrică din partea I a fișei de informații nu este inclus în dosarul de omologare prevăzut în orice act de reglementare, să confirme că partea sau caracteristica relevantă este conformă cu datele din dosarul informativ;
(d)
pe un eșantion de vehicule din tipul ce urmează să fie omologat să efectueze sau să dispună să se efectueze inspecții ale pieselor sau sistemelor vehiculelor, pentru a verifica dacă vehiculul sau vehiculele sunt fabricat/fabricate în conformitate cu datele relevante cuprinse în dosarul de omologare autentificat corespunzător certificatelor de omologare UE de tip relevante;
(e)
să efectueze sau să dispună efectuarea, după caz, a verificărilor de montare necesare privind unitățile tehnice separate.
(f)
să efectueze sau să dispună efectuarea, după caz a verificărilor necesare privind constatarea prezenței dispozitivelor prevăzute la notele 1 și 2 din partea I a anexei IV;
(g)
să efectueze sau să dispună efectuarea verificărilor necesare pentru a se asigura că cerințele prevăzute la nota 5 din partea I a anexei IV sunt îndeplinite.
3.
Combinarea specificațiilor tehnice
Numărul de vehicule care trebuie transmise trebuie să fie suficient de mare pentru a permite o verificare corespunzătoare a diverselor combinații supuse omologării de tip, în conformitate cu criteriile următoare:
Specificații tehnice
|
Categoria vehiculului
|
|
M1
|
M2
|
M3
|
N1
|
N2
|
N3
|
O1
|
O2
|
O3
|
O4
|
Motor
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
—
|
—
|
—
|
—
|
Cutie de viteze
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
—
|
—
|
—
|
—
|
Numărul de axuri
|
—
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
Axe motoare (număr, poziție, interconectare)
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
—
|
—
|
—
|
—
|
Axe directoare (număr și poziție)
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
Tipuri de caroserie
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
Număr de portiere
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
Partea pe care se află volanul
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
—
|
—
|
—
|
—
|
Nr. de locuri
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
—
|
—
|
—
|
—
|
Variante de echipare
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
X
|
—
|
—
|
—
|
—
|
4.
Dispoziții specifice
În cazul absenței certificatelor de omologare prevăzute în actele de reglementare relevante, autoritatea competentă de omologare CE de tip trebuie:
(a)
procedează la încercările și verificările prevăzute de fiecare act de reglementare relevant;
(b)
verifică dacă vehiculul corespunde datelor din dosarul informativ al vehiculului și dacă îndeplinește cerințele tehnice prevăzute de fiecare act de reglementare relevant;
(c)
să efectueze sau să dispună efectuarea, după caz, a verificărilor de montare necesare privind unitățile tehnice separate.
(d)
să efectueze sau să dispună efectuarea verificărilor necesare privind constatarea prezenței dispozitivelor prevăzute la notele 1 și 2 din partea I a anexei IV, dacă este cazul;
(e)
să efectueze sau să dispună efectuarea verificărilor necesare pentru a se asigura că cerințele prevăzute la nota 5 din partea I a anexei IV sunt îndeplinite.
Apendicele 1
Standarde pe care entitățile la care se face referire la articolul 72 au obligația să le respecte
1.
|
Activitățile legate de încercările pentru omologarea de tip care trebuie efectuate în conformitate cu actele de reglementare enumerate în anexa IV:
|
1.1.
|
Categoria A (încercări efectuate în unitățile proprii):
SR EN ISO/CEI 17025: 2005 privind cerințe generale pentru competența laboratoarelor de încercări și etalonări.
Un serviciu tehnic desemnat pentru activități ce aparțin categoriei A poate efectua sau superviza încercările prevăzute în actele de reglementare pentru care a fost desemnat, în unitățile unui producător sau ale reprezentantului acestuia.
|
1.2.
|
Categoria B (supervizarea încercărilor efectuate în unitățile producătorului sau în cele ale reprezentantului acestuia):
SR EN ISO/CEI 17020: 2012 privind criteriile generale pentru funcționarea diferitelor tipuri de organisme care efectuează inspecții.
Înainte de a efectua sau de a superviza o încercare în unitățile producătorului sau ale reprezentantului acestuia, serviciul tehnic va verifica dacă instalațiile pentru încercări și dispozitivele de măsură respectă cerințele corespunzătoare ale standardului menționat la punctul 1.1.
|
2.
|
Activități legate de conformitatea producției
|
2.1.
|
Categoria C (procedura pentru evaluarea inițială și auditurile de supraveghere a sistemului de management al calității al producătorului):
EN ISO/IEC 17021:2011 privind cerințele pentru organismele de auditare și certificare a sistemelor de management.
|
2.2.
|
Categoria D (inspecția sau încercarea eșantioanelor de producție sau supervizarea acestora):
SR EN ISO/CEI 17020: 2012 privind criteriile generale pentru funcționarea diferitelor tipuri de organisme care efectuează inspecții.
|
Apendicele 2
Procedură de evaluare a serviciilor tehnice
1.
Obiectivul și domeniul de aplicare
1.1.
Prezentul apendice stabilește condițiile conform cărora trebuie desfășurată procedura de evaluare a serviciilor tehnice de către autoritatea competentă menționată la articolul 77.
1.2.
Respectivele cerințe se aplică tuturor serviciilor tehnice, indiferent de statutul juridic al acestora (organizație independentă, producător sau autoritate de omologare care acționează în calitate de serviciu tehnic).
2.
Evaluări
Efectuarea unei evaluări este reglementată de următoarele:
(i)
principiul independenței, care reprezintă fundamentul imparțialității și obiectivității concluziilor;
(ii)
o abordare bazată pe dovezi, care garantează obținerea de concluzii fiabile și reproductibile.
Auditorii trebuie să fie de încredere și să dea dovadă de integritate. Ei trebuie să respecte confidențialitatea și să fie discreți.
De asemenea, trebuie să raporteze constatările și concluziile de o manieră corectă și precisă.
3.
Aptitudinile de care trebuie să dea dovadă auditorii
3.1.
Evaluările trebuie realizate numai de auditori care posedă cunoștințele tehnice și administrative necesare în acest scop.
3.2.
Auditorii trebuie să fi urmat o formare profesională specifică pentru activitățile de evaluare. În plus, trebuie să posede cunoștințele specifice ale domeniului tehnic în care își va desfășura activitatea serviciul tehnic.
3.3.
Fără a aduce atingere prevederilor punctelor 3.1 și 3.2, evaluarea menționată la articolul 77 trebuie efectuată de auditori care independenți față de activitățile pentru care este realizată evaluarea.
4.
Cererea de desemnare
4.1.
Unul dintre reprezentanții autorizați ai serviciului tehnic solicitant trebuie să adreseze autorității competente o cerere oficială care să cuprindă următoarele informații:
(a)
caracteristicile generale ale serviciului tehnic, inclusiv societatea din care face parte, denumirea, adresele, statutul juridic, precum și resursele tehnice;
(b)
o descriere detaliată, care să includă un curriculum vitae, a personalului responsabil cu încercările și a personalului de conducere, bazată pe competențele atât educaționale, cât și profesionale;
(c)
serviciile tehnice care utilizează metode de încercare virtuală trebuie să își demonstreze capacitatea de a desfășura o activitate într-un domeniu x asistat de calculator;
(d)
informații generale privind serviciul tehnic, inclusiv activitățile pe care le desfășoară, relația acestuia cu societatea din care face parte, după caz, precum și adresele tuturor unităților sale care fac obiectul desemnării;
(e)
un acord de îndeplinire a cerințelor de desemnare și a celorlalte obligații ce revin serviciului tehnic, prevăzute în actele de reglementare relevante pentru care a fost desemnat;
(f)
o descriere a serviciilor de evaluare a conformității pe care serviciul tehnic le desfășoară în cadrul actelor de reglementare relevante, precum și o listă a actelor de reglementare pentru care serviciul tehnic solicită desemnarea, precizându-se inclusiv limitele competențelor, după caz;
(g)
un exemplar al manualului de asigurare a calității al serviciului tehnic.
4.2.
Autoritatea competentă trebuie să verifice corectitudinea informațiilor furnizate de către serviciul tehnic.
4.3.
Serviciul tehnic notifică autorității de omologare orice modificări aduse informațiilor furnizate în conformitate cu punctul 4.1.
5.
Inventarierea resurselor
Autoritatea competentă trebuie să își estimeze capacitatea de a întreprinde evaluarea serviciului tehnic, din punctul de vedere al propriei politici, al competenței și al disponibilității experților și auditorilor corespunzători.
6.
Subcontractarea evaluării
6.1.
Autoritatea competentă are dreptul de a subcontracta una sau mai multe părți ale procesului de evaluare către o altă autoritate de desemnare sau să solicite asistență din partea experților tehnici puși la dispoziție de alte autorități competente. Subcontractanții și experții trebuie să fie acceptați de către serviciul tehnic solicitant.
6.2.
Autoritatea competentă ține cont de certificatele de acreditare care acoperă domenii de competență adecvate, pentru a finaliza evaluarea globală a serviciului tehnic.
7.
Pregătirea pentru evaluare
7.1.
Autoritatea competentă numește în mod oficial o echipă de evaluare. Autoritatea competentă se asigură că nivelul de expertiză pentru fiecare desemnare este corespunzător. În special, echipa trebuie să posede:
(a)
cunoștințele necesare privind domeniul de activitate specific pentru care se solicită desemnarea;
(b)
capacitatea de a realiza o evaluare fiabilă a competenței serviciului tehnic de a-și desfășura activitatea în cadrul domeniului de desemnare.
7.2.
Autoritatea competentă definește clar sarcina echipei de evaluare. Misiunea echipei de evaluare este să evalueze documentele înaintate de serviciul tehnic solicitant și să desfășoare o evaluare la fața locului.
7.3.
Autoritatea competentă stabilește, de comun acord cu serviciul tehnic și cu echipa de evaluare desemnată, data și programul evaluării. Cu toate acestea, este responsabilitatea autorității competente să încerce stabilirea unei date care este compatibilă cu planul de supraveghere și reevaluare.
7.4.
Autoritatea competentă se asigură că echipa de evaluare are la dispoziție documentele necesare care stabilesc criteriile, evidențele evaluărilor precedente precum și documentele și evidențele relevante ale serviciului tehnic.
8.
Evaluarea la fața locului
Echipa de evaluare efectuează evaluarea serviciului tehnic în sediul serviciului tehnic în care se desfășoară una sau mai multe din activitățile esențiale și, după caz, efectuează o evaluare vizuală și în alte sedii selecționate în care funcționează respectivul serviciu tehnic.
9.
Analiza constatărilor și raportul de evaluare
9.1.
Echipa de evaluare analizează toate informațiile și elementele relevante colectate în timpul examinării documentelor și a înregistrărilor și în timpul evaluării la fața locului. Această analiză trebuie să fie îndeajuns de amănunțită pentru a permite echipei să determine gradul de competență și de conformitate ale serviciului tehnic cu cerințele privind desemnarea.
9.2.
Procedurile de raportare ale autorității competente trebuie să asigure îndeplinirea următoarelor cerințe.
9.2.1.
Înainte de a pleca de la fața locului, echipa de evaluare organizează o întâlnire cu serviciul tehnic. În cadrul acestei întâlniri, echipa de evaluare furnizează un raport scris și/sau oral privind constatările formulate în urma analizei. Serviciului tehnic i se oferă ocazia de a pune întrebări cu privire la constatările echipei de evaluare, inclusiv, după caz, asupra neconformităților și asupra fundamentării acestora.
9.2.2.
Un raport scris privind rezultatul evaluării este supus în cel mai scurt timp atenției serviciului tehnic. Raportul de evaluare trebuie să conțină comentarii privind competența și conformitatea și trebuie să identifice neconformitățile, după caz, care trebuie corectate în vederea îndeplinirii tuturor cerințele necesare pentru desemnare.
9.2.3.
Serviciul tehnic este invitat să formuleze un răspuns la raportul de evaluare și să descrie acțiunile specifice întreprinse sau pe care intenționează să le întreprindă, într-o perioadă de timp determinată, pentru a corecta neconformitățile identificate.
9.3.
Autoritățile competente se asigură că soluțiile serviciului tehnic sunt suficiente și eficiente pentru corectarea neconformităților. Dacă soluțiile serviciului tehnic sunt considerate insuficiente, se solicită informații suplimentare. În plus, se pot solicita dovezi ale punerii în aplicare eficace a acțiunilor sau se poate efectua o evaluare a evoluției ulterioare pentru a verifica punerea în aplicare eficace a acțiunilor corective.
9.4.
Raportul de evaluare va include cel puțin următoarele:
(a)
identificarea unică a serviciului tehnic,
(b)
data (datele) evaluării la fața locului,
(c)
numele auditorului (auditorilor) și/sau experților implicați în evaluare;
(d)
identificarea unică a tuturor sediilor evaluate;
(e)
domeniul de aplicare propus pentru desemnare, care a fost evaluat,
(f)
o declarație privind adecvarea organizării interne și a procedurilor adoptate de serviciul tehnic pentru a fundamenta competența sa, așa cum sunt ele determinate ca urmare a îndeplinirii cerințelor pentru desemnare;
(g)
informații privind remedierea tuturor neconformităților;
(h)
o recomandare, după caz, de confirmare sau desemnare a solicitantului ca serviciu tehnic, precizându-se, domeniul de aplicare al desemnării.
10.
Acordarea sau confirmarea unei desemnări
10.1.
În cel mai scurt timp posibil, autoritatea de omologare trebuie să decidă cu privire la acordarea, confirmarea sau prelungirea desemnării pe baza raportului (rapoartelor) de evaluare și a altor informații relevante.
10.2.
Autoritatea de omologare eliberează un certificat serviciului tehnic. Acest certificat trebuie să identifice următoarele elemente:
(a)
identitatea și logoul autorității de omologare;
(b)
identificarea unică a serviciului tehnic desemnat,
(c)
data la care este acordată desemnarea și data expirării acesteia;
(d)
o scurtă indicație sau referință cu privire la domeniul de aplicare al desemnării (actele de reglementare relevante sau părți din acestea);
(e)
o declarație de conformitate și o referință la prezentul regulament.
11.
Reevaluarea și supravegherea
11.1.
Reevaluarea este similară evaluării inițiale cu excepția faptului că se ia în calcul experiența acumulată cu prilejul evaluărilor anterioare. Evaluările la fața locului efectuate în scopul supravegherii sunt mai puțin cuprinzătoare decât cele care sunt efectuate în scopul reevaluării.
11.2.
Autoritatea competentă elaborează planul de reevaluare și de supraveghere pentru fiecare serviciu tehnic desemnat astfel încât elementele reprezentative pentru domeniul de aplicare al desemnării să fie evaluate în mod regulat.
Intervalul dintre evaluările la fața locului, fie în scopul reevaluării, fie pentru supraveghere, depinde de stabilitatea de care serviciul tehnic a dat dovadă.
11.3.
În cazul în care, în timpul supravegherii sau reevaluării, sunt identificate neconformități, autoritatea competentă definește termene stricte pentru punerea în aplicare de acțiuni corective.
11.4.
În cazul în care acțiunile corective sau de ameliorare nu au fost inițiate în termenele convenite sau sunt considerate insuficiente, autoritatea competentă adoptă măsuri adecvate, cum ar fi o evaluare suplimentară, suspendarea sau retragerea desemnării pentru una sau mai multe din activitățile pentru care a fost desemnat serviciul tehnic.
11.5.
În cazul în care autoritatea competentă decide să suspende sau să retragă desemnarea unui serviciu tehnic, ea informează serviciul tehnic cu privire la decizia sa printr-o scrisoare recomandată. În orice caz, autoritatea competentă adoptă toate măsurile necesare pentru a asigura continuitatea activităților aflate deja în desfășurare în cadrul serviciului tehnic.
12.
Înregistrarea datelor privind serviciile tehnice desemnate
12.1.
Autoritatea competentă păstrează înregistrări cu privire la serviciile tehnice pentru a demonstra că cerințele privind desemnarea, inclusiv referitoare la competență, au fost îndeplinite în mod adecvat.
12.2.
Autoritatea competentă asigură securitatea evidențelor privind serviciile tehnice, pentru garantarea confidențialității.
12.3.
Înregistrările privind serviciile tehnice trebuie să includă cel puțin următoarele elemente:
(a)
corespondența relevantă,
(b)
datele și rapoartele privind evaluarea;
(c)
copii ale certificatelor de desemnare.
Apendicele 3
Cerințe generale privind formatul rapoartelor de încercare
1.
În cazul fiecăruia dintre actele de reglementare din partea I a anexei IV, raportul de încercare trebuie să fie conform cu standardul EN ISO/IEC 17025:2005. În special, un astfel de raport include informațiile menționate la punctul 5.10.2, inclusiv cele din nota 1 din respectivul standard.
2.
Modelul rapoartelor de încercare trebuie stabilit de autoritatea de omologare în conformitate cu regulile de bune practici ale acesteia.
3.
Raportul de încercare trebuie întocmit în limba oficială din Uniune determinată de autoritatea de omologare.
4.
Raportul de încercare va include cel puțin următoarele informații:
(a)
identitatea vehiculului, componentei sau unității tehnice separate supuse încercării;
(b)
o descriere amănunțită a caracteristicilor vehiculului, componentei sau unității tehnice separate în legătură cu actul de reglementare;
(c)
rezultatele măsurătorilor precizate în actele de reglementare relevante și, după caz, limitele sau pragurile care trebuie atinse;
(d)
în ceea ce privește fiecare măsurătoare menționată la litera (c), decizia corespunzătoare: omologare sau respingere;
(e)
o declarație detaliată de conformitate cu diferitele dispoziții care trebuie respectate, de exemplu precizarea dispozițiilor pentru care nu este necesară efectuarea de măsurători.
Ca exemplu, raportul de încercare ar trebui să includă o declarație care reflectă conformitatea cu cerințele prevăzute în Partea B din anexa II la Regulamentul (UE) nr. 19/2011 după cum urmează: „locul în care se poansonează numărul de identificare al vehiculului îndeplinește cerințele de la partea B a anexei II”;
(f)
în cazul în care sunt permise metode de încercare altele decât cele indicate în actele de reglementare, raportul trebuie să conțină o descriere a metodei de încercare utilizate pentru efectuarea încercării.
(g)
fotografiile făcute în timpul încercării, al căror număr este decis de autoritatea de omologare.
În cazul încercării virtuale, fotografiile pot fi înlocuite de copii ale imaginilor de pe ecran sau de alte dovezi corespunzătoare;
(h)
concluziile redactate;
(i)
în cazul în care au fost emise avize și interpretări, ele trebuie însoțite de documentația corespunzătoare și semnalate în raportul de încercare.
5.
În cazul în care încercările sunt efectuate pe un vehicul, o componentă sau o unitate tehnică care combină o serie de caracteristici dintre cele mai nefavorabile în ceea ce privește nivelul de performanță care trebuie atins (de exemplu, cel mai nefavorabil caz), raportul de încercare trebuie să conțină o referință care să precizeze modul de selecționare folosit de producător în acord cu autoritatea de omologare.
ANEXA VI
MODELE DE CERTIFICATE DE OMOLOGARE UE DE TIP
MODELUL A
(destinat utilizării pentru omologarea UE de tip a unui vehicul)
Format maxim: A4 (210 × 297 mm)]
CERTIFICAT DE OMOLOGARE UE DE TIP
Ștampila autorității de omologare
Data expirării prezentului certificat: zz/ll/aaaa(4)
Comunicare privind:
|
Comunicare privind:
|
omologarea UE de tip (1)
— extinderea omologării EU de tip (1)
— refuzarea omologării UE de tip (1)
— retragerea omologării UE de tip (1)
|
— vehicul complet (1)
— vehicul complet (1)
— vehicul incomplet (1)
— vehicul cu variante complete și incomplete (1)
— vehicul cu variante complete și incomplete (1)
|
eliberat în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. XXX/201X, astfel cum a fost modificat cel mai recent prin Regulamentul (CE) nr. …/… (1).
Numărul omologării UE de tip:
Motivul extinderii:
SECȚIUNEA I
1.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului):
1.2.
Tip:
1.2.1.
Denumire (denumiri) comercială (comerciale) (2):
01.3.
Modalități de identificare a tipului, dacă este marcat pe vehicul …
1.3.1.
Amplasarea marcajului:
1.4.
Categoria vehiculului (3):
____________________________
(1)
A se tăia mențiunea necorespunzătoare.
(2)
Dacă nu este disponibilă la momentul acordării omologării de tip, această rubrică se completează, cel mai târziu, în momentul în care vehiculul este introdus pe piață.
(3)
Astfel cum este definită în anexa II, partea A din Regulamentul (UE) …/….
(4)
Se indică în conformitate cu articolul 33 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. …/….:
1.5.
Denumirea societății și adresa producătorului vehiculului complet/completat (1):
1.5.1
Pentru vehiculele omologate de tip în mai multe etape, denumirea societății și adresa producătorului vehiculului din etapa (etapele) precedentă (precedente)/de bază;
1.8.
Numele și adresa (adresele) uzinei (uzinelor) de asamblare:
1.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există):
SECȚIUNEA II
Subsemnatul/Subsemnata certific prin prezenta acuratețea descrierii realizate de producător în fișa de informații anexată a tipului de vehicul/vehicule [(a) exemplare au fost alese de autoritatea de omologare UE de tip și au fost puse la dispoziție de producător ca prototip(uri) al(e) tipului de vehicul], precum și aplicabilitatea la tipul de vehicul a rezultatelor încercărilor anexate.
1.
Pentru vehicule/variante complete și completate (1):
Tipul de vehicul îndeplinește/nu îndeplinește (1) cerințele tehnice din toate actele de reglementare relevante prevăzute în anexa IV (2) la Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
1.1.
Limitări de valabilitate(1)(3):…………………………………………………………..
1.2.
Renunțări aplicate (1)(3)(4): ………………………………………………………….
1.2.1. Motivele renunțărilor (1)(4): ………………………………………………………
1.2.2. Cerințe alternative (1)(4): ………………………………………………………
2.
Pentru vehicule/variante incomplete (1):
Tipul de vehicul îndeplinește/nu îndeplinește (1) cerințele tehnice din actele de reglementare enumerate în tabelul de la partea 2.
3.
Se acordă/refuză/retrage omologarea (1).
4.
Omologarea se acordă în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X, iar valabilitatea omologării este astfel limitată până la zz/ll/aaaa.
_____________
(1)
A se tăia mențiunea necorespunzătoare.
(2)
A se vedea partea 2.
(3)Aplicare numai în cazul omologării de tip a unui vehicul ca derogare pentru o tehnologie nouă sau un concept nou, în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
(4)Aplicare numai pentru omologarea de tip a vehiculelor de serie mică națională, în temeiul articolului 40 din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
Accesorii:
|
|
Dosar de omologare
Rezultatele încercărilor [a se vedea anexa VIII la Regulamentul (UE) nr. XXX/201X]
Nume și specimen(e) de semnături ale persoanei (persoanelor) autorizate să semneze certificatele de conformitate și funcția lor în cadrul societății.
|
NB:
–
Dacă acest model este utilizat pentru omologarea de tip a unui vehicul ca derogare pentru o nouă tehnologie sau un nou concept, conform articolului 37 din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X, titlul certificatului trebuie să fie „CERTIFICAT PROVIZORIU DE CONFORMITATE VALABIL NUMAI PE TERITORIUL …(SM)”.
Certificatul provizoriu de conformitate mai trebuie să prezinte în titlul său, în locul cuvintelor „VEHICULE COMPLETE”, următoarele: „PENTRU VEHICULELE COMPLETE, OMOLOGATE DE TIP ÎN CONFORMITATE CU ARTICOLUL 37 DIN REGULAMENTUL (UE) NR. XXX/201X AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI DIN [ZIUA, LUNA, ANUL] PRIVIND OMOLOGAREA ȘI SUPRAVEGHEREA PIEȚEI AUTOVEHICULELOR ȘI REMORCILOR ACESTORA, PRECUM ȘI A SISTEMELOR, COMPONENTELOR ȘI UNITĂȚILOR TEHNICE SEPARATE DESTINATE VEHICULELOR RESPECTIVE (OMOLOGARE PROVIZORIE)” în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
–
Dacă acest model este utilizat pentru omologarea de tip în cazul unui vehicul de serie mică națională, în conformitate cu articolul 40 din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X, titlul certificatului trebuie să fie „CERTIFICAT DE OMOLOGARE DE TIP PENTRU VEHICUL DE SERIE MICĂ NAȚIONALĂ”. Textul trebuie să specifice natura derogărilor, motivele care le justifică și cerințele alternative menționate la articolul 40 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
CERTIFICAT DE OMOLOGARE UE DE TIP
Partea 2
Prezenta omologare UE de tip se întemeiază, în cazul vehiculelor, variantelor sau versiunilor incomplete sau completate, pe omologarea (omologările) vehiculelor incomplete enumerate mai jos:
Etapa 1: Producătorul vehiculului de bază:
Numărul omologării UE de tip:
Din data:
Aplicabil la variantele sau versiunile (după caz):
Etapa 2: Producător:
Numărul omologării UE de tip:
Din data:
Aplicabil la variantele sau versiunile (după caz):
Etapa 3: Producător:
Numărul omologării UE de tip:
Din data:
Aplicabil la variantele sau versiunile (după caz):
În cazul în care omologarea include una sau mai multe variante sau versiuni incomplete (după caz), se indică acele variante sau versiuni (după caz) care sunt complete sau completate.
Variantă(variante) completă(complete)/completată(completate):
Lista cerințelor aplicabile tipului, variantei sau versiunii de vehicul incomplet omologate (după caz, luând în considerare domeniul de aplicare și cea mai recentă modificare a fiecăruia dintre actele de reglementare enumerate în următorul tabel).
Articol
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
Cea mai recentă modificare
|
Aplicabilă variantei sau, daca este cazul, versiunii
|
|
|
|
|
|
(Se indică doar subiectele pentru care există o omologare UE de tip.)
|
În cazul vehiculelor cu destinație specială, derogările acordate sau dispozițiile speciale aplicate în conformitate cu anexa IV, partea III și derogările acordate în conformitate cu articolul 37:
Referința actului de reglementare
|
Nr. rubrică
|
Tipul omologării și natura derogării
|
Aplicabilă variantei sau, daca este cazul, versiunii
|
|
|
|
|
Apendice
Lista actelor de reglementare pe care le respectă tipul de vehicul
[a se completa numai în cazul unei omologări de tip în conformitate cu articolul 26 alineatul (6)].
Obiect (1)
|
Trimitere la actul de reglementare (1)
|
Astfel cum a fost modificat prin
|
Aplicare la variante
|
1A
Nivel sonor
|
|
|
|
2.
Emisii
|
|
|
|
3.
Rezervoare de combustibil/dispozitive protecție spate
|
|
|
|
…
|
|
|
|
(1)În conformitate cu anexa IV la prezentul regulament.
MODEL B
(Se utilizează pentru omologarea de tip a unui vehicul în ceea ce privește un sistem)
Format maxim: A4 (210 × 297 mm)]
CERTIFICAT DE OMOLOGARE UE DE TIP
Ștampila autorității de omologare
Comunicare privind:
—
omologarea UE de tip (1)
|
|
a unui tip de sistem/tip de vehicul cu privire la un sistem (1)
|
—
extinderea omologării EU de tip (1)
|
|
|
—
refuzarea omologării UE de tip (1)
|
|
|
—
retragerea omologării UE de tip (1)
|
|
eliberat în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. XXX/201X/ Regulamentul (CE) nr. …/… (1), astfel cum a fost modificat cel mai recent prin Regulamentul (CE) nr. …/… (1).
Numărul omologării UE de tip:
Motivul extinderii:
SECȚIUNEA I
1.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului):
1.2.
Tip:
1.2.1.
Denumirea (denumirile) comercială (comerciale) (dacă există):
1.3.
Modalități de identificare a tipului, dacă este marcat pe vehicul (2):
1.3.1.
Amplasarea marcajului:
1.4.
Categoria vehiculului (3):
1.5.
Numele societății și adresa producătorului:
1.8.
Numele și adresa (adresele) uzinei (uzinelor) de asamblare:
1.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există):
___________________
(1)
A se tăia mențiunea necorespunzătoare.
(2)
Dacă mijloacele de identificare a tipului conțin caractere care nu sunt relevante pentru descrierea tipurilor de vehicule, de componente sau de unități tehnice separate care fac obiectul prezentei fișe de informații, aceste caractere trebuie reprezentate în documentație prin simbolul „?” (de ex., ABC??123??).
(3)
Astfel cum este definită în anexa II, partea A din Regulamentul (UE) …/….
SECȚIUNEA II
1.
Informații suplimentare (dacă este cazul): a se vedea addendumul.
2.
Serviciul tehnic responsabil pentru efectuarea încercărilor:
3.
Data raportului de încercare:
4.
Numărul raportului de încercare:
5.
Observații (dacă există): a se vedea addendumul.
6.
Locul:
7.
Data:
8.
Semnătura:
Accesorii:
|
|
Dosar de omologare
Raportul de încercare
|
Addendum
la certificatul de omologare UE de tip nr. …
1.
Informații suplimentare
1.1.
[…]:
1.1.1.
[…]:
[…]
2.
Număr omologării de tip pentru fiecare componentă sau unitate tehnică separată montată pe tipul de vehicul care trebuie să se conformeze dispozițiilor Regulamentului (UE) …/….
2.1.
[…]:
3.
Comentarii
3.1.
[…]:
MODELUL C
(destinat utilizării pentru omologări de tip pentru componente/unități tehnice separate)
Format maxim: A4 (210 × 297 mm)]
CERTIFICAT DE OMOLOGARE UE DE TIP
Ștampila autorității de omologare
Comunicare privind:
—
omologarea UE de tip (1)
|
|
—
extinderea omologării EU de tip (1)
|
|
—
refuzarea omologării UE de tip (1)
|
|
—
retragerea omologării UE de tip (1)
|
|
eliberat în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. XXX/201X/ Regulamentul (CE) nr. …/… (1), astfel cum a fost modificat cel mai recent prin Regulamentul (CE) nr. …/… (1).
Numărul omologării UE de tip:
Motivul extinderii:
SECȚIUNEA I
1.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului):
1.2.
Tip:
1.3.
Mijlocul de identificare a tipului, în cazul în care este marcat pe componentă/unitatea tehnică separată (1) (2):
1.3.1.
Amplasarea marcajului:
1.5.
Numele societății și adresa producătorului:
1.7.
Pentru componentele și unitățile tehnice independente, amplasarea și metoda de atașare a mărcii de omologare CEE:
1.8.
Numele și adresa (adresele) uzinei (uzinelor) de asamblare:
1.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există):
______________
(1)
A se tăia mențiunea necorespunzătoare.
(2)
Dacă mijloacele de identificare a tipului conțin caractere care nu sunt relevante pentru descrierea tipurilor de vehicule, de componente sau de unități tehnice separate care fac obiectul prezentei fișe de informații, aceste caractere trebuie reprezentate în documentație prin simbolul „?” (de ex., ABC??123??).
SECȚIUNEA II
1.
Informații suplimentare (dacă este cazul): a se vedea addendumul.
2.
Serviciul tehnic responsabil pentru efectuarea încercărilor:
3.
Data raportului de încercare:
4.
Numărul raportului de încercare:
5.
Observații (dacă există): a se vedea addendumul.
6.
Locul:
7.
Data:
8.
Semnătura:
Accesorii:
|
|
Dosar de omologare
Raportul de încercare
|
Addendum
la certificatul de omologare UE de tip nr. …
1.
Informații suplimentare
1.1.
[…]:
1.1.1.
[…]:
[…]
2.
Restricții la utilizarea dispozitivului (dacă există)
2.1.
[…]:
3.
Comentarii
3.1.
[…]:
MODELUL D
(se utilizează pentru omologarea individuală armonizată a unui vehicul în temeiul articolului 42)
Format maxim: A4 (210 × 297 mm)]
CERTIFICAT UE DE OMOLOGARE INDIVIDUALĂ
|
Denumirea , adresa, numărul de telefon și adresa de e-mail a autorității de omologare
|
Comunicare privind omologarea UE individuală a unui vehicul în conformitate cu articolul 42 din regulamentul (UE) nr. XXX/201X
SECȚIUNEA I
1.1.
|
Marca (denumirea comercială a producătorului): …
|
1.2.
|
|
1.2.1.
|
Denumirea comercială: …
|
1.4.
|
Categoria vehiculului (2): …
|
1.5.
|
Denumirea societății și adresa producătorului: …
|
1.6.
|
Amplasarea și metoda de fixare a plăcuțelor regulamentare de identificare: … …
Amplasarea numărului de identificare a vehiculului: … …
|
1.9.
|
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există):........ …
|
1.10.
|
Numărul de identificare al vehiculului: …
|
Subsemnatul, [… numele și funcția], certific prin prezentul certificat că vehiculul prezentat pentru omologare la [… data solicitării] de către [… numele și adresa solicitantului] este omologat în conformitate cu articolul 42 din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X. Drept pentru care a fost alocat următorul număr de omologare: …
Vehiculul îndeplinește cerințele de la apendicele 2 al anexei IV la Regulamentul (UE) nr. XXX/201X. El poate fi înmatriculat permanent fără alte omologări în statele membre cu circulație pe partea dreaptă/stângă (1) și care utilizează sistemul metric/anglo-saxon (1) pentru afișarea vitezei.
______________________
(1)
A se tăia mențiunea necorespunzătoare.
(2)
Astfel cum este definită în anexa II, partea A din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
(4)
Numărul distinctiv al statului membru care eliberează certificatul de omologare individuală a vehiculului: (a se vedea secțiunea 1 de la punctul 1 din anexa VII la Regulamentul (UE) nr. XXX/201X).
(Locul) (Data)
|
[Semnătură (3)]
|
(Ștampila autorității de omologare)
|
[…]
|
[…]
|
[…]
|
|
|
Două fotografii (5) ale vehiculului (rezoluție minimă 640 x 480 pixeli, ~ 7 x 10 cm)
|
|
|
_______________
(3)
Sau o reprezentare vizuală a unei „semnături electronice avansate” în conformitate cu Directiva 1999/93/CE, împreună cu datele pentru verificare.
(5)
O fotografie ¾ față și o fotografie ¾ spate.
SECȚIUNEA II
Caracteristici generale de construcție
1.
|
Numărul de axe: și roți: …
|
1.1.
|
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
|
3.
|
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): …
|
Dimensiuni principale
4.
|
Ampatament (a): ... mm
|
4.1.
|
Ampatamentul între axe: 1-2: …mm 2-3: …mm 3-4: ... mm
|
5.
|
În lungime: ... mm
|
6.
|
Lățime: ... mm
|
7.
|
În înălțime: ... mm
|
Mase
13.
|
Masa vehiculului în stare de funcționare: …kg (b)
|
16.
|
Mase maxime tehnic admisibile
|
16.1.
|
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
|
16.2.
|
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă: 1. … kg 2. … kg 3 …kg etc:
|
16.4.
|
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
|
18.
|
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
|
18.1.
|
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
|
18.2.
|
Semiremorcii: …kg
|
18.3.
|
Remorcii cu axă centrală: …kg
|
18.4.
|
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
|
19.
|
Masa maximă statică verticală tehnic admisibilă în punctul de cuplare: … kg
|
Motor
20.
|
Producătorul motorului: …
|
21.
|
Codul motorului marcat pe acesta: …
|
22.
|
Principiul de funcționare: …
|
23.
|
Pur electric: da/nu (1)
|
|
|
|
|
25.
|
Cilindree: …cm3
|
26.
|
Combustibil: Motorină/benzină/GPL/GN – biometan/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
|
26.1.
|
Monocombustibil, bicombustibil, multicombustibil (flex fuel) (1)
|
27.
|
Putere netă maximă (c): … kW at … min-1 sau puterea nominală continuă maximă (motor electric) … kW (1)
|
Viteza maximă;
Axe și suspensie
30.
|
Ecartamentul axei (axelor): 1. … mm 2. … mm 3. ... mm
|
35.
|
Combinația pneu/roată: …
|
Caroserie
38.
|
Codul caroseriei (d): …
|
40.
|
Culoarea vehiculului (e): …
|
41.
|
Numărul și configurația portierelor: …
|
42.
|
Numărul de locuri pe scaune (inclusiv conducătorul auto) (f): …
|
42.1.
|
Scaun(e) destinat(e) utilizării numai când vehiculul este în staționare: …
|
42.3.
|
Numărul de locuri accesibile utilizatorilor de scaune cu rotile:: …
|
Dispozitivul de cuplare
44.
|
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
|
Impactul asupra mediului
46.
|
Nivel de zgomot
În staționare: dB(A)la o turație a motorului de: …min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
|
47.
|
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (g): Euro …
Alte reglementări: …
|
49.
|
Emisiile de CO2/consumul de combustibil/consumul de energie electrică (h):
1.
toate grupurile motopropulsoare, cu excepția vehiculelor pur electrice
2.
vehicule pur electrice și vehicule hibride electrice cu sursă de alimentare externă (OVC)
Consumul de energie electrică [ponderat, combinat (1)] …Wh/km
|
52.
|
Observații: …
|
53.
|
Informații suplimentare: kilometraj (2), …
|
_______________
Note explicative referitoare la modelul D
(1)
A se tăia mențiunea necorespunzătoare.
(2)
Neobligator.
(a)
Această rubrică se completează numai atunci când vehiculul are două axe.
(b)
Această masă este masa efectivă a vehiculului în condițiile specificate la punctul 2.6 din anexa I la Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
(c)
În cazul vehiculelor electrice hibride, se indică puterea ambelor motoare.
(d)
Se utilizează codurile descrise în secțiunea C din anexa II.
(e)
Se indică numai culoarea (culorile) de bază, după cum urmează: alb, galben, portocaliu, roșu, violet, albastru, verde, gri, maro sau negru.
(f)
Cu excepția locurilor destinate utilizării numai pe durata staționării vehiculului și a numărului de locuri destinate scaunelor cu rotile.
(g)
Se adaugă cifra nivelului Euro și, după caz, caracterul corespunzător dispozițiilor aplicate pentru omologarea de tip.
(h)
Se repetă pentru diferiții combustibili care pot fi utilizați.
ANEXA VII
SISTEMUL DE NUMEROTARE A CERTIFICATELOR DE OMOLOGARE UE DE TIP (1)
1.
Numărul omologării UE de tip constă în patru secțiuni pentru omologările întregului vehicul și în cinci secțiuni pentru omologările de sistem, componentă sau unitate tehnică separată, după cum urmează. În toate cazurile, secțiunile sunt despărțite de caracterul „*”.
Secțiunea 1:
litera minusculă „e”, urmată de numărul distinctiv al statului membru care acordă omologarea UE de tip:
Secțiunea 2:
Numărul directivei sau al regulamentului de bază
În cazul omologării UE de tip pentru sisteme, componente sau unități tehnice separate reglementate prin măsurile de punere în aplicare menționate în Regulamentul (CE) nr. 661/2009, referința regulamentului de bază este numărul regulamentului de punere în aplicare adoptat în conformitate cu articolul 14 alineatul (1) literele (a)-(e) din Regulamentul (CE) nr. 661/2009.
Secțiunea 3:
Numărul celei mai recente directive de modificare sau al celui mai recent regulament de modificare, inclusiv al actelor de punere în aplicare aplicabile omologărilor de tip în conformitate cu liniuțele următoare. Cu toate acestea, în cazul în care această directivă sau acest regulament de modificare ori actul de punere în aplicare corespunzător nu există încă, numărul menționat în secțiunea 2 se repetă în secțiunea 3:
—
în cazul omologărilor de tip ale unui vehicul întreg, aceasta înseamnă cea mai recentă directivă sau regulament care modifică unul sau mai multe articole din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
_______________
(1)
Componentele și unitățile tehnice separate sunt marcate în conformitate cu dispozițiile cuprinse în actele de reglementare relevante.
—
în cazul omologărilor de tip ale unui vehicul întreg acordate în conformitate cu procedura descrisă la articolul 39, aceasta înseamnă cea mai recentă directivă sau regulament care modifică unul sau mai multe articole din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X, cu excepția faptului că primele două cifre (de exemplu, 20) sunt înlocuite cu literele majuscule KS,
—
Reprezintă cea mai recentă directivă sau regulament care cuprinde dispozițiile efective cărora li se conformează sistemul, componenta sau unitatea tehnică.
—
aceasta înseamnă cel mai recent regulament care conține modificări ale măsurilor de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 661/2009 cu care un sistem, o componentă sau o unitate tehnică separată este conform(ă),”
—
în cazul în care o directivă sau regulament, inclusiv actele sale de punere în aplicare, conține cerințe tehnice diferite care urmează să se aplice de la o anumită dată, la secțiunea 3 se adaugă un caracter alfanumeric care identifică în mod clar cerințele tehnice în baza cărora s-a acordat omologarea. Când sunt vizate categorii de vehicule diferite, caracterul respectiv se poate referi și la o anumită categorie de vehicule.
Secțiunea 4:
Un număr secvențial de patru cifre (cu zerouri inițiale, după caz) pentru omologările UE de tip ale unui vehicul întreg sau un număr de patru sau cinci cifre pentru omologarea de tip acordată în conformitate cu o directivă sau un regulament individual pentru a indica numărul omologării de tip de bază. Seria începe de la 0001 pentru fiecare directivă sau regulament de bază.
Secțiunea 5:
Un număr secvențial de două cifre (cu zerouri inițiale, după caz) pentru a indica extinderea omologării. Secvența începe de la 00 pentru fiecare număr de omologare de bază.
2.
În cazul omologării de tip pentru un vehicul întreg, se omite secțiunea 2.
Totuși, în cazul unei omologări de tip naționale acordate pentru vehicule produse în serii mici în conformitate cu articolul 40, secțiunea 2 se înlocuiește cu literele majuscule NKS.
3.
Secțiunea 5 se omite numai pentru plăcuța (plăcuțele) producătorului.
4.
Configurațiile numerelor omologărilor de tip.
4.1.
Exemplu de a treia omologare de tip (care nu a fost încă prelungită), acordată de Franța
(i)
în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 1008/2010 al Comisiei(2) (sisteme de ștergere și de spălare a parbrizului)
e2*1008/2010*1008/2010*00003*00
(ii)
în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. 19/2011 al Comisiei (3), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (UE) nr. 249/2012 al Comisiei(4) (marcaje regulamentare):
e2*19/2011*249/2012*0003*00
4.2.
Exemplu de a doua extindere a celei de a patra omologări de tip pentru vehicule acordată de Regatul Unit:
e11*2007/2046*0004*02
4.3.
Exemplu de omologare UE de tip pentru un vehicul întreg acordată unui vehicul produs în serie mică, acordată de Luxemburg, în conformitate cu articolul 39:
e13*KS 07/46*0001*00.
4.4.
Exemplu de omologare de tip națională emisă de Țările de Jos și acordată unui vehicul produs în serie mică, în conformitate cu articolul 40:
e4*NKS*0001*00.
4.5.
Exemplu de număr de omologare de tip care urmează să se ștanțeze pe plăcuța sau pe plăcuțele de reglementare ale vehiculului:
e11*2007/2046*0004.
5.
Anexa VII nu se aplică omologărilor de tip acordate în conformitate cu regulamentele CEE-ONU enumerate în anexa IV, deoarece sistemul de numerotare relevant este prevăzut în respectivele regulamente CEE-ONU. Cu toate acestea, anexa VII se aplică omologărilor UE de tip acordate în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 661/2009 care se bazează pe regulamentele CEE-ONU (și anume componente și UTS cu omologare UE de tip, care încorporează tehnologii noi, încercări virtuale și încercări interne). În acest caz, se aplică următorul sistem de numerotare:
Secțiunea 1: ca la punctul 1 de mai sus
Secțiunea 2: „661/2009” [Regulamentul (CE) nr. 661/2009]
Secțiunea 3: Prima parte este numărul regulamentului CEE-ONU, urmat de „R-”, a doua parte este seria de amendamente sau „00” dacă este vorba de seria inițială, urmată de „-”, iar a treia parte este nivelul suplimentului (cu zerouri la început, dacă este cazul) sau „00” atunci când nu există niciun supliment la seria relevantă.
Secțiunea 4: ca la punctul 1 de mai sus
Secțiunea 5: ca la punctul 1 de mai sus
Exemple:
e1*661/2009*13-HR-10-05*00001*00
(omologare de tip acordată de Germania, în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 13-H, seria 10 de amendamente, nivelul de supliment 5, prima omologare acordată, nicio extindere)
e25*661/2009*28R-00-03*0123*05
(acordată de Croația, în conformitate cu Regulamentul CEE-ONU nr. 28, seria inițială de amendamente, nivelul de supliment 3, a 123-a omologare acordată, a 5-a extindere)
(2)
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010 al Comisiei din 9 noiembrie 2010 privind cerințele pentru omologarea de tip a autovehiculelor în ceea ce privește dispozitivele de ștergere și de spălare a parbrizului a și de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 661/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind cerințele de omologare de tip pentru siguranța generală a autovehiculelor, a remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate care le sunt destinate (JO L 292, 10.11.2010, p. 2).
(3)
Regulamentul (UE) nr. 19/2011 al Comisiei din 11 ianuarie 2011 privind cerințele pentru omologarea de tip referitoare la plăcuța producător regulamentară și la numărul de identificare al vehiculului și de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 661/2009 al Parlamentului European și al Consiliului privind cerințele de omologare de tip pentru siguranța generală a autovehiculelor, a remorcilor acestora, precum și a sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate care le sunt destinate (JO L 8, 12.1.2011, p. 1).
(4)
Regulamentul (UE) nr. 249/2012 al Comisiei din 21 martie 2012 de modificare a Regulamentului (UE) nr. 19/2011 privind cerințele pentru omologarea de tip referitoare la plăcuța producător regulamentară a autovehiculelor și a remorcilor acestora (JO L 82, 22.3.2012, p. 1).
Apendice
Marca de omologare UE de tip a componentei sau a unității tehnice separate
1.
Numărul de omologare UE de tip a unei componente sau unități tehnice separate include următoarele elemente:
1.1.
Un dreptunghi ce înconjoară litera minusculă „e”, urmată de litera (literele) sau numărul distinctiv al statului membru care a acordat omologarea UE de tip a componentei sau unității tehnice separate:
1
|
pentru Germania;
|
19
|
pentru România;
|
2
|
pentru Franța;
|
20
|
pentru Polonia;
|
3
|
pentru Italia;
|
21
|
pentru Portugalia;
|
4
|
pentru Țările de Jos;
|
23
|
pentru Grecia;
|
5
|
pentru Suedia;
|
24
|
pentru Irlanda;
|
6
|
pentru Belgia;
|
25
|
pentru Croația;
|
7
|
pentru Ungaria;
|
26
|
pentru Slovenia;
|
8
|
pentru Republica Cehă;
|
27
|
pentru Slovacia;
|
9
|
pentru Spania;
|
29
|
pentru Estonia;
|
11
|
pentru Regatul Unit;
|
32
|
pentru Letonia;
|
12
|
pentru Austria;
|
34
|
pentru Bulgaria;
|
13
|
pentru Luxemburg;
|
36
|
pentru Lituania;
|
17
|
pentru Finlanda;
|
49
|
pentru Cipru;
|
18
|
pentru Danemarca;
|
50
|
pentru Malta.
|
1.2.
„Numărul de omologare de bază”, inscripționat în apropierea dreptunghiului, conținut în secțiunea 4 a numărului omologării de tip, precedat de cele două cifre care indică numărul secvențial atribuit celei mai recente modificări aduse directivei sau regulamentului individual aplicabil.
1.3.
Un simbol (simboluri) suplimentar(e) poziționate deasupra dreptunghiului, permițând identificarea anumitor caracteristici, în cazul în care sunt specificate în directivele sau regulamentele individuale relevante.
2.
Marca de omologare de tip a componentelor sau unităților tehnice separate este aplicată pe unitatea tehnică separată sau pe componentă în așa fel încât să nu poată fi ștearsă și să fie ușor lizibilă.
3.
Exemplul unei mărci de omologare de tip a unei componente sau a unei unități tehnice separate poate fi găsit în addendum.
4.
|
Prezentul apendice nu se aplică omologărilor de tip acordate în conformitate cu regulamentele CEE-ONU enumerate în anexa IV, deoarece dispunerea relevantă a mărcilor de omologare este prevăzută în respectivele regulamente CEE-ONU. Cu toate acestea, prezentul apendice se aplică în ceea ce privește omologările UE de tip ale componentelor și ale unităților tehnice separate acordate în temeiul Regulamentului (CE) nr. 661/2009 care se bazează pe regulamentele CEE-ONU (și anume componente sau unități tehnice separate care încorporează tehnologii noi). În acest caz, se aplică următoarea dispunere a mărcilor de omologare:
Marcajul de omologare de tip distinctiv trebuie să fie cel prevăzut în regulamentul CEE-ONU relevant, ținându-se seama de următoarele:
Atunci când se prevede că litera «E» trebuie să fie în interiorul unui cerc, aceasta nu trebuie să fie un cerc, ci un dreptunghi. Înălțimea acestuia (a) trebuie să corespundă cel puțin diametrului prevăzut, iar lățimea sa trebuie să depășească valoarea respectivă (și anume > a). În locul literei majuscule „E” se folosește litera minusculă „e”, urmată de numărul distinctiv al statului membru care a acordat omologarea UE de tip a componentei sau a unității tehnice separate.
Exemplu:
(acordată de Germania, în temeiul Regulamentului CEE-ONU nr. 28 al Comisiei, seria inițială, prima omologare acordată, pentru un dispozitiv de avertizare sonoră din clasa II, care încorporează noi tehnologii)”
|
Addendum la apendice
Exemplu de marcă de omologare UE de tip a unei componente sau unități tehnice separate
Legendă: marca de omologare UE de tip a componentei de mai sus este pentru o omologare UE de tip acordată de Belgia, cu numărul 0004. 01 reprezintă numărul secvențial care indică nivelul de cerințe tehnice pe care îl îndeplinește această componentă. Numărul secvențial se alocă în conformitate cu directiva sau cu regulamentul individual aplicabil.
NB: Simbolurile suplimentare nu sunt reprezentante în acest exemplu.”
ANEXA VIII
REZULTATELE ÎNCERCĂRILOR
(Se completează de autoritatea de omologare de tip și se anexează la certificatul de omologare UE de tip al vehiculului)
În fiecare caz, informațiile trebuie să indice clar cărei variante și versiuni i se aplică. O versiune nu poate avea mai mult de un rezultat. Totuși, este permisă combinarea pentru fiecare versiune a mai multor rezultate corespunzătoare situației celei mai nefavorabile. În acest caz, o notă va arăta că pentru elementele marcate cu (*) sunt date numai rezultatele cele mai nefavorabile.
1.
Rezultatele încercărilor pentru nivelul de zgomot
Numărul actului de reglementare de bază și al celui mai recent act de reglementare de modificare aplicabil omologării. În cazul unui act de reglementare cu două sau mai multe etape de punere în aplicare, se indică și stadiul punerii în aplicare:
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
în mișcare [dB(A)/E]:
|
…
|
…
|
…
|
în staționare [dB(A)/E]:
|
…
|
…
|
…
|
la (min– 1):
|
…
|
…
|
…
|
2.
Rezultatele încercărilor privind emisiile de gaze de evacuare
2.1.
Emisii provenite de la autovehicule testate în cadrul procedurii de încercare pentru vehicule ușoare
Se indică cel mai recent act de reglementare de modificare aplicabil omologării. În cazul în care actul de reglementare are două sau mai multe etape de punere în aplicare, se indică și etapa punerii în aplicare:
Combustibil(i) (a) … (motorină, benzină, GPL, GN, bicombustibil: benzină/GPL, bicombustibil: Benzină/etanol, NG/H2NG...)
2.1.1.
Încercare tip 1 (b) (c) (emisiile vehiculului în decursul ciclului de încercare după o pornire la rece)
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
CO (mg/km)
|
…
|
…
|
…
|
THC (mg/km)
|
…
|
…
|
…
|
NMHC (mg/km)
|
…
|
…
|
…
|
NOx (mg/km)
|
…
|
…
|
…
|
THC + NOx (mg/km)
|
…
|
…
|
…
|
Masa particulelor (PM) (mg/km)
|
…
|
…
|
…
|
Numărul de particule (P) (#/km) (1)
|
…
|
…
|
…
|
2.1.2.
Încercarea de tipul 2 (b) (c) (informații despre emisii solicitate la omologarea de tip în scopul inspecției tehnice)
Tip 2, încercare la ralanti cu turație scăzută:
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
CO (% vol.)
|
…
|
…
|
…
|
Turația motorului (min– 1)
|
…
|
…
|
…
|
Temperatura uleiului motorului (°C)
|
…
|
…
|
…
|
Tip 2, încercare la ralanti cu turație ridicată:
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
CO (% vol.)
|
…
|
…
|
…
|
Valoare lambda
|
…
|
…
|
…
|
Turația motorului (min– 1)
|
…
|
…
|
…
|
Temperatura uleiului motorului (°C)
|
…
|
…
|
…
|
2.1.3.
Încercare de tipul 3 (emisii de gaz de carter): …
2.1.4.
Încercarea de tipul 4 (emisii prin evaporare): …g/încercare
2.1.5.
Încercare de tipul 5 (durabilitatea dispozitivelor antipoluare):
—
Distanța parcursă (km) (de exemplu, 160 000 km): …
—
Factor de deteriorare FD: calculat/fixat (2)
—
Respectarea valorilor:
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
Emisiile de CO
|
…
|
…
|
…
|
THC
|
…
|
…
|
…
|
NMHC
|
…
|
…
|
…
|
NOx
|
…
|
…
|
…
|
THC + NOx
|
…
|
…
|
…
|
Masa particulelor (PM)
|
…
|
…
|
…
|
Numărul de particule (P) (1)
|
…
|
…
|
…
|
2.1.6.
Încercare de tip 6 (emisii medii la temperaturi scăzute ale mediului ambiant):
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
CO (g/km)
|
…
|
…
|
…
|
THC (g/km)
|
…
|
…
|
…
|
2.1.7.
Diagnostic la bord (OBD): da/nu (2)
2.2.
Emisii provenite de la motoare încercate în cadrul procedurii de încercare pentru vehicule grele
Se indică cel mai recent act de reglementare de modificare aplicabil omologării. În cazul în care actul de reglementare are două sau mai multe etape de punere în aplicare, se indică și etapa punerii în aplicare: …
Combustibil(i) (a) … (motorină, benzină, GPL, GN, etanol…)
2.2.1.
Rezultatele încercării ESC (1) (e) (f)
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
CO (mg/kWh)
|
…
|
…
|
…
|
THC (mg/kWh)
|
…
|
…
|
…
|
NOx (mg/kWh)
|
…
|
…
|
…
|
NH3 (ppm) (1)
|
…
|
…
|
…
|
Masa particulelor (mg/kWh)
|
…
|
…
|
…
|
Numărul de particule (#/kWh) (1)
|
…
|
…
|
…
|
2.2.2.
Rezultatele încercării ELR (1)
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
Indice opacitate: … m– 1
|
…
|
…
|
…
|
2.2.3.
Rezultatele încercării ETC (e) (f)
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
CO (mg/kWh)
|
…
|
…
|
…
|
THC (mg/kWh)
|
…
|
…
|
…
|
NMHC (mg/kWh) (1)
|
…
|
…
|
…
|
CH4 (mg/kWh) (1)
|
…
|
…
|
…
|
NOx (mg/kWh)
|
…
|
…
|
…
|
NH3 (ppm) (1)
|
…
|
…
|
…
|
Masa particulelor (mg/kWh)
|
…
|
…
|
…
|
Numărul de particule (#/kWh) (1)
|
…
|
…
|
…
|
2.2.4.
Încercare la ralanti (1)
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
CO (% vol.)
|
…
|
…
|
…
|
Valoare Lambda (1)
|
…
|
…
|
…
|
Turația motorului (min– 1)
|
…
|
…
|
…
|
Temperatura uleiului motorului (°C)
|
…
|
…
|
…
|
2.3.
Emisii Diesel
Se indică cel mai recent act de reglementare de modificare aplicabil omologării. În cazul în care actul de reglementare are două sau mai multe etape de punere în aplicare, se indică și etapa punerii în aplicare:
2.3.1.
Rezultatele încercării în accelerare liberă
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
Valoarea corectată a coeficientului de absorbție (m–1)
|
…
|
…
|
…
|
Turația normală de mers în gol a motorului:
|
…
|
…
|
…
|
Turația maximă a motorului
|
…
|
…
|
…
|
Temperatură uleiului (minimă/maximă)
|
…
|
…
|
…
|
3.
Rezultatelor emisiilor de CO2, consumul de carburant/energie electrică și încercările de autonomie în mod electric
Numărul actului de reglementare de bază și al celui mai recent act de reglementare de modificare aplicabil omologării:
3.1.
Vehicule cu motoare cu ardere internă, inclusiv vehicule electrice hibride fără sursă de alimentare externă (NOVC) (1) (d)
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
Masa emisiilor de CO2 (urban) (g/km)
|
…
|
…
|
…
|
Masa emisiilor de CO2 (extra-urban) (g/km)
|
…
|
…
|
…
|
Masa emisiilor de CO2 (combinată (g/km)
|
…
|
…
|
…
|
Consum de combustibil (condiții urbane) (l/100 km) (g)
|
…
|
…
|
…
|
Consum de combustibil (condiții extraurbane) (l/100 km) (g)
|
…
|
…
|
…
|
Consum de combustibil (combinat) (l/100 km) (g)
|
…
|
…
|
…
|
3.2.
Vehicul electric hibrid cu sursă de alimentare externă (OVC) (1)
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
Masa emisiilor de CO2 (condiția A, mixtă (g/km)
|
…
|
…
|
…
|
Masa emisiilor de CO2 (condiția B, mixt) (g/km)
|
…
|
…
|
…
|
Masa emisiilor de CO2 (ponderată, combinat) (g/km)
|
…
|
…
|
…
|
Consum de combustibil (condiția A, combinat) (l/100 km) (g)
|
…
|
…
|
…
|
Consum combustibil (condiția B, mixtă) (l/100 km) (g)
|
…
|
…
|
…
|
Consum combustibil (ponderat, mixt) (l/100 km) (g)
|
…
|
…
|
…
|
Consumul de energie electrică (condiția A, mixt)... Wh/km
|
…
|
…
|
…
|
Consumul de energie electrică (condiția B, combinat)... Wh/km
|
…
|
…
|
…
|
Consumul de energie electrică (ponderată și mixtă) (Wh/km)
|
…
|
…
|
…
|
Autonomie electrică pură (km)
|
…
|
…
|
…
|
3.3.
Vehicule pur electrice (1)
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
Consum de energie electrică (Wh/km)
|
…
|
…
|
…
|
Interval (km)
|
…
|
…
|
…
|
3.4.
Vehiculele cu pilă de combustie cu hidrogen (1)
Variantă/versiune:
|
…
|
…
|
…
|
Consumul de combustibil (kg/100 km)
|
…
|
…
|
…
|
4.
Rezultatele încercărilor pentru vehiculele echipate cu o ecoinovație (ecoinovații) (h1) (h2) (h3)
Variantă/Versiune …
|
Decizia de omologare a ecoinovației (h4)
|
Codul ecoinovației (h5)
|
1. Emisiile de CO2 ale vehiculului de referință (g/km)
|
2. Emisiile de CO2 ale vehiculului echipat cu ecoinovație(g/km)
|
3. Emisiile de CO2 ale vehiculului de referință măsurate în cadrul ciclului de încercare de tip 1 (h6)
|
4. Emisiile de CO2 ale vehiculului echipat cu o ecoinovație măsurate în cadrul ciclului de încercare de tipul 1
(= 3.5.1.3)
|
5. Factorul de utilizare (UF), mai precis proporția de timp de utilizare a tehnologiilor în condiții normale de funcționare
|
Reduceri de emisii de CO2
((1 – 2) – (3 – 4))*5
|
xxxx/201x
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
Total reducere emisii de CO2 (g/km) (h7)
|
…
|
4.1.
Codul general al ecoinovației (ecoinovațiilor) (h8)
Note explicative
(1)
După caz.
(2)
A se tăia mențiunea necorespunzătoare.
(a)
Atunci când se aplică restricții în privința combustibilului, se indică aceste restricții (de exemplu, pentru gazul natural, gama L sau gama H).
(b)
Pentru vehiculele bicombustibil, tabelul trebuie repetat pentru ambii combustibili.
(c)
În cazul vehiculelor cu multicombustibil, atunci când încercarea trebuie realizată cu ambii combustibili, în conformitate cu figura I.2.4 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 692/2008, și pentru vehiculele care funcționează cu GPL sau GN/biometan, fie monocombustibil sau bicombustibil, tabelul se repetă pentru diferitele gaze de referință utilizate la încercare și un tabel suplimentar afișează cele mai slabe rezultate obținute. Unde este cazul, în conformitate cu punctele 1.1.2.4 și 1.1.2.5 din anexa I la Regulamentul (CE) nr. 692/2008, trebuie indicat dacă rezultatele sunt măsurate sau calculate.
(d)
Se repetă tabelul pentru fiecare carburant de referință supus încercării.
(e)
Pentru Euro VI, ESC se înțelege ca și WHSC și ETC ca WHTC.
(f)
Pentru Euro VI, dacă motoarele alimentate cu GPL și GNC sunt încercate pentru combustibili de referință diferiți, tabelul trebuie să fie reprodus pentru fiecare carburant de referință supus încercării.
(g)
Unitatea „l/100 km” se înlocuiește cu „m3/100 km” pentru vehicule alimentate cu GN și H2GN, și cu „kg/100 km” pentru vehiculele care funcționează cu hidrogen.
(h)
Ecoinovații.
(h1)
Se repetă tabelul pentru fiecare variantă/versiune.
(h2)
Se repetă tabelul pentru fiecare carburant de referință supus încercării.
(h3)
A se extinde tabelul, dacă este cazul, utilizând un rând suplimentar pentru fiecare ecoinovație.”;
(h4)
Numărul deciziei Comisiei de omologare a ecoinovației.
(h5)
Atribuit în decizia Comisiei de omologare a ecoinovației.
(h6)
Dacă se aplică o metodologie de modelare în locul ciclului de încercare de tipul 1, această valoare va fi cea prevăzută de metodologia de modelare
(h7)
Suma reducerilor de emisii de CO2 pentru fiecare ecoinovație în parte.
(h8)
Codul general al ecoinovației (ecoinovațiilor) cuprinde următoarele elemente, fiecare separat de un spațiu liber:
— codul autorității de omologare, astfel cum se prevede în anexa VII;
codul individual al fiecărei ecoinovații montate pe autovehicul, indicat în ordinea cronologică a deciziilor de omologare ale Comisiei.
De exemplu, codul general pentru trei ecoinovații omologate în ordine cronologică drept 10, 15 și 16 și montate pe un vehicul certificat de către autoritatea germană de omologare ar trebui să fie: “e1 10 15 16”.
ANEXA IX
CERTIFICAT DE CONFORMITATE
1.
OBIECTIVELE
Certificatul de conformitate este o declarație furnizată cumpărătorului de producătorul vehiculului pentru a îl asigura că vehiculul achiziționat respectă legislația Uniunii în vigoare la momentul fabricării.
De asemenea, certificatul de conformitate permite autorităților competente din statele membre să înmatriculeze vehiculele fără a-i cere solicitantului să furnizeze documente tehnice suplimentare.
2.
DESCRIERE GENERALĂ
2.1.
Certificatul de conformitate include următoarele informații:
(a)
numărul de identificare al vehiculului;
(b)
data de fabricație a vehiculului;
(c)
caracteristicile tehnice exacte ale vehiculului (diferitele rubrici nu pot conține intervale de valori).
2.2.
Certificatul de conformitate conține două părți.
(a)
PARTEA 1, care conține declarația de conformitate din partea producătorului. Modelul pentru această declarație este identic pentru toate categoriile de vehicule.
(b)
PARTEA 2, care reprezintă o descriere tehnică a caracteristici tehnice exacte ale vehiculului. Partea 2 este adaptată fiecărei categorii specifice de vehicul.
2.3.
Dimensiunile certificatului de conformitate nu trebuie să le depășească pe cele ale formatului A4 (210 × 297 mm) sau ale unui pliant de format A4.
2.4.
Fără a aduce atingere dispozițiilor de la punctul 2.2. litera (b), valorile și unitățile de măsură indicate în partea 2 a certificatului de conformitate trebuie să fie identice cu cele din documentația privind omologarea de tip prevăzută în actele de reglementare relevante. În cazul încercărilor privind conformitatea producției, valorile se verifică conform metodelor stabilite în actele de reglementare corespunzătoare. Toleranțele admise în aceste acte de reglementare se iau în considerare.
3.
DISPOZIȚII SPECIALE
3.1.
Modelul A al certificatului de conformitate (vehicul complet) este valabil pentru vehicule rutiere fără ca omologarea să necesite o etapă suplimentară.
3.2.
Modelul B al certificatului de conformitate (vehicule completate) este valabil pentru vehicule a căror omologare a necesitat o etapă suplimentară.
Acesta este rezultatul normal al procesului de omologare în mai multe etape (ca în cazul unui autobuz fabricat de un producător în etapa a doua pe un șasiu fabricat de un producător de vehicule).
Elementele suplimentare care au fost adăugate de-a lungul procesului în mai multe etape sunt descrise pe scurt.
3.3.
Modelul C al certificatului de conformitate (vehicule incomplete) este valabil pentru vehicule a căror omologare necesită o etapă suplimentară (ca în cazul șasiurilor de camion).
Cu excepția cazului tractoarelor și al semiremorcilor, certificatele de conformitate valabile pentru vehiculele șasiu-cabina din categoria N sunt stabilite conform modelului C.
PARTEA I
VEHICULE COMPLETE ȘI COMPLETATE
MODELUL A1 – PARTEA 1
VEHICULE COMPLETE
CERTIFICAT DE CONFORMITATE
Partea 1
Subsemnatul [… (Numele, prenumele și funcția)] certific că vehiculul:
0.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului): …
0.2.
Tip: …
Varianta (a): …
Versiunea (a): …
0.2.1.
Denumirea comercială: …
0.4.
Categoria vehiculului: …
0.5.
Numele societății și adresa producătorului:... …
0.6.
Amplasarea și metoda de fixare a plăcuțelor regulamentare de identificare: … …
Amplasarea numărului de identificare a vehiculului: … …
0.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există):........ …
0.10.
Numărul de identificare al vehiculului: …
0.11
Data fabricației: ……
este conform în toate privințele cu tipul descris în omologarea (… numărul omologării de tip, inclusiv numărul extinderii) acordată la (… data eliberării) și
poate fi înmatriculat permanent în statele membre cu circulație pe dreapta/stânga (b) și care folosesc sistemul metric/anglo-saxon (c) pentru vitezometru (d).
(Locul) (Data): …
|
(Semnătura): …
|
NB:
-
Dacă acest model este utilizat pentru omologarea de tip a unui vehicul ca derogare pentru o nouă tehnologie sau un nou concept, conform articolului 37 din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X, titlul certificatului de conformitate trebuie să fie „CERTIFICAT PROVIZORIU DE CONFORMITATE VALABIL NUMAI PE TERITORIUL …(SM)”.
Certificatul provizoriu de conformitate mai trebuie să prezinte în titlul său, în locul cuvintelor „VEHICULE COMPLETE”, următoarele: „PENTRU VEHICULELE COMPLETE, OMOLOGATE DE TIP ÎN CONFORMITATE CU ARTICOLUL 37 DIN REGULAMENTUL (UE) NR. XXX/201X AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI DIN [ZIUA, LUNA, ANUL] PRIVIND OMOLOGAREA ȘI SUPRAVEGHEREA PIEȚEI AUTOVEHICULELOR ȘI REMORCILOR ACESTORA, PRECUM ȘI A SISTEMELOR, COMPONENTELOR ȘI UNITĂȚILOR TEHNICE SEPARATE DESTINATE VEHICULELOR RESPECTIVE (OMOLOGARE PROVIZORIE)”, în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
MODELUL A2 – PARTEA 1
VEHICULE COMPLETE OMOLOGATE DE TIP ÎN SERII MICI
[Anul]
|
[Număr secvențial]
|
CERTIFICAT DE CONFORMITATE
Partea 1
Subsemnatul [… (Numele, prenumele și funcția)] certific că vehiculul:
0.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului): …
0.2.
Tip: …
Varianta (a): …
Versiunea (a): …
0.2.1.
Denumirea comercială: …
0.4.
Categoria vehiculului: …
0.5.
Numele societății și adresa producătorului: …
0.6.
Amplasarea și metoda de fixare a plăcuțelor regulamentare de identificare: …
Amplasarea numărului de identificare a vehiculului: …
0.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există): …
0.10.
Numărul de identificare al vehiculului: …
0.11.
Data fabricației: ……….
este conform în toate privințele cu tipul descris în omologarea (… numărul omologării de tip, inclusiv numărul extinderii) acordată la (… data eliberării) și
poate fi înmatriculat permanent în statele membre cu circulație pe dreapta/stânga (b) și care folosesc sistemul metric/anglo-saxon (c) pentru vitezometru (d).
(Locul) (Data): …
|
(Semnătura): …
|
MODELUL B – PARTEA 1
VEHICULE COMPLETATE
CERTIFICAT DE CONFORMITATE
Partea 1
Subsemnatul [… (Numele, prenumele și funcția)] certific că vehiculul:
0.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului): …
0.2.
Tip: …
Varianta (a): …
Versiunea (a): …
0.2.1.
Denumirea comercială: …
0.2.2.
Pentru vehiculele omologate de tip în mai multe etape, informații privind omologarea de tip a vehiculului din etapele de bază/etapele precedente (a se enumera informațiile pentru fiecare etapă):
Tip: …………………………………………………………………………
Varianta (a): …………………………………………………………………..
Versiunea (a): …………………………………………………………………...
Numărul omologării de tip, numărul extinderii:....
0.4.
Categoria vehiculului: …
0.5.
Numele societății și adresa producătorului:... …
0.5.1.
Pentru vehiculele omologate de tip în mai multe etape, denumirea societății și adresa producătorului vehiculului din etapa (etapele) precedentă (precedente)/de bază............
0.6.
Amplasarea și metoda de fixare a plăcuțelor regulamentare de identificare: …
Amplasarea numărului de identificare a vehiculului: …
0.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există): …
0.10.
Numărul de identificare al vehiculului: …
0.11.
Data fabricației: …….
(a)
a fost completat și modificat (1) după cum urmează: … și
(b)
este conform în toate privințele cu tipul descris în omologarea (… numărul omologării de tip, inclusiv numărul extinderii) acordată la (… data eliberării) și
(c)
poate fi înmatriculat permanent în statele membre cu circulație pe dreapta/stânga (b) și care folosesc sistemul metric/anglo-saxon (c) pentru vitezometru (d).
(Locul) (Data): …
|
(Semnătura): …
|
Accesorii: certificat de conformitate eliberat pentru fiecare stadiu precedent.
NB:
- Dacă acest model este utilizat pentru omologarea de tip a unui vehicul ca derogare pentru o nouă tehnologie sau un nou concept, conform articolului 37 din Regulamentul (UE) nr. XXX/2014, titlul certificatului trebuie să fie „CERTIFICAT PROVIZORIU DE CONFORMITATE VALABIL NUMAI PE TERITORIUL …(SM)”.
Certificatul provizoriu de conformitate mai trebuie să prezinte în titlul său, în locul cuvintelor „VEHICULE COMPLETE”, următoarele: „PENTRU VEHICULELE COMPLETE, OMOLOGATE DE TIP ÎN CONFORMITATE CU ARTICOLUL 37 DIN REGULAMENTUL (UE) NR. XXX/201X AL PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI AL CONSILIULUI DIN [ZIUA, LUNA, ANUL] PRIVIND OMOLOGAREA ȘI SUPRAVEGHEREA PIEȚEI AUTOVEHICULELOR ȘI REMORCILOR ACESTORA, PRECUM ȘI A SISTEMELOR, COMPONENTELOR ȘI UNITĂȚILOR TEHNICE SEPARATE DESTINATE VEHICULELOR RESPECTIVE (OMOLOGARE PROVIZORIE)”, în conformitate cu articolul 37 din Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
PARTEA 2
Categoria de vehicule (M1)
(vehicule complete și completate)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.
În lungime: ... mm
6.
Lățime: ... mm
7.
În înălțime: ... mm
Mase
13.
Masa vehiculului în stare de funcționare: … kg
13.2.
Masa efectivă a vehiculului: … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3 …kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa maximă statică verticală tehnic admisibilă în punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: … …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
Combustibil: motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.
Ecartamentul axei (axelor):
1. ... mm
2. ... mm
3. ... mm
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
Caroserie
38.
Codul caroseriei (i): …
40.
Culoarea vehiculului (j): …
41.
Numărul și configurația portierelor: …
42.
Numărul de locuri de ședere (inclusiv al conducătorului auto) (k): …
42.1.
Scaun(e) destinat(e) utilizării numai când vehiculul este în staționare: …
42.3.
Numărul de locuri accesibile utilizatorilor de scaune cu rotile: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Tipul I sau ESC (1)
CO: … HC: … NOx: … HC + NOx: Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: tipul I [Euro 5 sau 6 (1)] sau WHSC (Euro VI) (1)
CO: … THC: … NMHC: … NOx: … THC + NOx: … NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: ..............Particule (masa): ..............Particule (număr): …
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
49.
Emisiile de CO2/consumul de combustibil/consumul de energie electrică (m):
1.
Toate grupurile motopropulsoare, cu excepția vehiculelor pur electrice
|
Emisii de CO2
|
Consumul de combustibil
|
Condiții urbane:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Condiții extraurbane:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Condiții mixte:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Ponderat, combinat
|
… g/km
|
… l/100 km
|
2.
Vehicule pur electrice și vehicule hibride electrice cu sursă de alimentare externă (OVC)
Consumul de energie electrică [ponderat, combinat(1)]
|
… Wh/km
|
Autonomia electrică
|
… km
|
3.
Vehicul echipat cu o ecoinovație (ecoinovații): da/nu (1)
3.1.
Codul general al ecoinovației (ecoinovațiilor) (p1): …
3.2.
Totalul reducerilor de emisii de CO2 datorate ecoinovației (ecoinovațiilor) (p2) (a se repeta pentru fiecare combustibil de referință utilizat în cadrul încercărilor): …
Diverse
51.
Vehicule cu destinație specială: desemnare în conformitate cu anexa II secțiunea 5: …
52.
Observații (n): …
PARTEA 2
Categoria de vehicule (M2)
(vehicule complete și completate)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.
Axe directoare (număr, poziție): …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.
În lungime: ... mm
6.
Lățime: ... mm
7.
În înălțime: ... mm
9.
Distanța dintre extremitatea anterioară a vehiculului și centrul dispozitivului de cuplare: ... mm
12.
Consolă spate: ... mm
Mase
13.
Masa vehiculului în stare de funcționare: … kg
13.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
13.2.
Masa efectivă a vehiculului: … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3 … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3 …kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
17.
Masa maximă admisă la înmatriculare/în exploatare prevăzută pentru traficul național/internațional (1)(o)
17.1.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare: … kg
17.2.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.3.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.4.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
Combustibil: motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
28.
Cutie de viteze (tip): …
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.
Ecartamentul axei (axelor):
1. ... mm
2. ... mm
3. ... mm
33.
Axă (axe) motoare dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
37.
Presiunea în conducta de alimentare a sistemului de frânare al remorcii: ........bari
Caroserie
38.
Codul caroseriei (i): …
39.
Clasa vehiculului: clasa I/clasa II/clasa III/clasa A/clasa B (1)
41.
Numărul și configurația portierelor: …
42.
Numărul de locuri de ședere (inclusiv al conducătorului auto) (k): …
42.1.
Scaun(e) destinat(e) utilizării numai când vehiculul este în staționare: …
42.3.
Numărul de locuri accesibile utilizatorilor de scaune cu rotile: …
43.
Numărul locurilor în picioare: …
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Tipul I sau ESC (1)
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: tipul I [Euro 5 sau 6 (1)] sau WHSC (EURO VI) (1)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
NH3: ..............Particule (masa): ..............Particule (număr): …
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
Diverse
51.
Vehicule cu destinație specială: desemnare în conformitate cu anexa II secțiunea 5: …
52.
Observații (n): …
PARTEA 2
Categoria de vehicule (M3)
(vehicule complete și completate)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.
Axe directoare (număr, poziție): …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.
În lungime: ... mm
6.
Lățime: ... mm
7.
În înălțime: ... mm
9.
Distanța dintre extremitatea anterioară a vehiculului și centrul dispozitivului de cuplare: ... mm
12.
Consolă spate: ... mm
Mase
13.
Masa vehiculului în stare de funcționare: … kg
13.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3 … kg etc.
13.2.
Masa efectivă a vehiculului: … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3 … kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
17.
Masa maximă admisă la înmatriculare/în exploatare prevăzută pentru traficul național/internațional (1)(o)
17.1.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare: … kg
17.2.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.3.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare grup de axe: 1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.4.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.3.
Remorcă cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
Combustibil: motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
28.
Cutie de viteze (tip): …
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.1.
Ecartamentul fiecărei axe directoare : ... mm
30.2.
Ecartamentul tuturor celorlalte axe directoare: ... mm
32.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
33.
Axă (axe) motoare dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
37.
Presiunea în conducta de alimentare a sistemului de frânare al remorcii: ........bari
Caroserie
38.
Codul caroseriei (i): …
39.
Clasa vehiculului: clasa I/clasa II/clasa III/clasa A/clasa B (1)
41.
Numărul și configurația portierelor: …
42.
Numărul de locuri de ședere (inclusiv al conducătorului auto) (k): …
42.1.
Scaun(e) destinat(e) utilizării numai când vehiculul este în staționare: …
42.2.
Numărul de locuri așezate destinate pasagerilor: … (primul nivel) … (nivelul superior) (inclusiv locul conducătorului auto)
42.3.
Numărul de locuri accesibile utilizatorilor de scaune cu rotile: …
43.
Numărul locurilor în picioare: …
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Sistem electronic de control al stabilității
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: WHTC (Euro VI)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: … NOx: … NMHC: … THC: … CH4: … NH3: …
Particule (masa): ..............Particule (număr): …
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
Diverse
51.
Vehicule cu destinație specială: desemnare în conformitate cu anexa II secțiunea 5: …
52.
Observații: …
PARTEA 2
CATEGORIA DE VEHICULE N1
(vehicule complete și completate)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.
În lungime: ... mm
6.
Lățime: ... mm
7.
În înălțime: ... mm
8.
Avansul dispozitivului de cuplare tip șa al unui vehicul tractor cu semiremorcă (maxim și minim): ... mm
9.
Distanța dintre extremitatea anterioară a vehiculului și centrul dispozitivului de cuplare: ... mm
11.
Lungimea zonei de încărcare: ... mm
Mase
13.
Masa vehiculului în stare de funcționare: … kg
13.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
13.2.
Masa efectivă a vehiculului: … kg
14.
Masa vehiculului de bază în stare de funcționare: …kg (1)(q)
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.2.
Semiremorcii: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
28.
Cutie de viteze (tip): …
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.
Ecartamentul axei (axelor):
1. ... mm
2. ... mm
3. ... mm
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
37.
Presiunea în conducta de alimentare a sistemului de frânare al remorcii: ........bari
Caroserie
38.
Codul caroseriei (i): …
40.
Culoarea vehiculului (j): …
41.
Numărul și configurația portierelor: …
42.
Numărul de locuri de ședere (inclusiv al conducătorului auto) (k): …
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Tipul I sau ESC (1)
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: tipul I [Euro 5 sau 6 (1)] sau WHSC (EURO VI) (1)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
NH3: …
Particule (masa): ..............Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
NH3: …
Particule (masa): ..............Particule (număr): …
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
49.
Emisiile de CO2/consumul de combustibil/consumul de energie electrică (m):
1.
Toate grupurile motopropulsoare, cu excepția vehiculelor pur electrice
|
Emisii de CO2
|
Consumul de combustibil
|
Condiții urbane:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Condiții extraurbane:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Condiții mixte:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Ponderat, combinat
|
… g/km
|
… l/100 km
|
2.
Vehicule pur electrice și vehicule hibride electrice cu sursă de alimentare externă (OVC)
Consumul de energie electrică [ponderat, combinat(1)]
|
… Wh/km
|
Autonomia electrică
|
… km
|
3.
Vehicul echipat cu o ecoinovație (ecoinovații): da/nu (1)
3.1.
Codul general al ecoinovației (ecoinovațiilor) (p1): …………………………………..
3.2.
Totalul reducerilor de emisii de CO2 datorate ecoinovației (ecoinovațiilor) (p2) (a se repeta pentru fiecare combustibil de referință utilizat în cadrul încercărilor): ……………………………………………………….
Diverse
50.
Omologat de tip în conformitate cu cerințele constructive aplicabile transportului mărfurilor periculoase: da/clasa (clasele): …/nu (l):
51.
Vehicule cu destinație specială: desemnare în conformitate cu anexa II secțiunea 5: …
52.
Observații (n): …
PARTEA 2
CATEGORIA DE VEHICULE N2
(vehicule complete și completate)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.
Axe directoare (număr, poziție): …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.
În lungime: ... mm
6.
Lățime: ... mm
8.
Avansul dispozitivului de cuplare tip șa al unui vehicul tractor cu semiremorcă (maxim și minim): ... mm
9.
Distanța dintre extremitatea anterioară a vehiculului și centrul dispozitivului de cuplare: ... mm
11.
Lungimea zonei de încărcare: ... mm
12.
Consolă spate: ... mm
Mase
13.
Masa vehiculului în stare de funcționare: … kg
13.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
13.2.
Masa efectivă a vehiculului: … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.:
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
17.
Masa maximă admisă la înmatriculare/în exploatare prevăzută pentru traficul național/internațional (1)(o)
17.1.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare: … kg
17.2.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.3.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.4.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.2.
Semiremorcii: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
Combustibil: motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
28.
Cutie de viteze (tip): …
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
31.
Poziția axei (axelor) care se ridică: …
32.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
33.
Axă (axe) motoare dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
37.
Presiunea în conducta de alimentare a sistemului de frânare al remorcii: ........bari
Caroserie
38.
Codul caroseriei (i): …
41.
Numărul și configurația portierelor: …
42.
Numărul de locuri de ședere (inclusiv al conducătorului auto) (k): …
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.1. Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Tipul I sau ESC (1)
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: tipul I [Euro 5 sau 6 (1)] sau WHSC (EURO VI) (1)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
NH3: …
Particule (masa): ..............Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
NH3: …
Particule (masa): ..............Particule (număr): …
48.1
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
Diverse
50.
Omologat de tip în conformitate cu cerințele constructive aplicabile transportului mărfurilor periculoase: da/clasa (clasele): …/nu (l):
51.
Vehicule cu destinație specială: desemnare în conformitate cu anexa II secțiunea 5: …
52.
Observații: …
PARTEA 2
CATEGORIA DE VEHICULE N3
(vehicule complete și completate)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.
Axe directoare (număr, poziție): …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.
În lungime: ... mm
6.
Lățime: ... mm
8.
Avansul dispozitivului de cuplare tip șa al unui vehicul tractor cu semiremorcă (maxim și minim): ... mm
9.
Distanța dintre extremitatea anterioară a vehiculului și centrul dispozitivului de cuplare: ... mm
11.
Lungimea zonei de încărcare: ... mm
12.
Consolă spate: ... mm
Mase
13.
Masa vehiculului în stare de funcționare: … kg
13.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
13.2.
Masa efectivă a vehiculului: … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
17.
Masa maximă admisă la înmatriculare/în exploatare prevăzută pentru traficul național/internațional (1)(o)
17.1.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare: … kg
17.2.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.3.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
17.4.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.2.
Semiremorcii: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
Combustibil: motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
28.
Cutie de viteze (tip): …
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
31.
Poziția axei (axelor) care se ridică: …
32.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
33.
Axă (axe) motoare dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
37.
Presiunea în conducta de alimentare a sistemului de frânare al remorcii: ........bari
Caroserie
38.
Codul caroseriei (i): …
41.
Numărul și configurația portierelor: …
42.
Numărul de locuri de ședere (inclusiv al conducătorului auto) (k): …
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Sistem electronic de control al stabilității
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: WHTC (Euro VI)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
NH3: …
Particule (masa): ..............Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
NH3: …
Particule (masa): ..............Particule (număr): …
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
Diverse
50.
Omologat de tip în conformitate cu cerințele constructive aplicabile transportului mărfurilor periculoase: da/clasa (clasele): …/nu (l):
51.
Vehicule cu destinație specială: desemnare în conformitate cu anexa II secțiunea 5: …
52.
Observații (n): …
PARTEA 2
CATEGORIILE DE VEHICULE O1 și O2
(vehicule complete și completate)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.
În lungime: ... mm
6.
Lățime: ... mm
7.
În înălțime: ... mm
10.
Distanța dintre centrul dispozitivului de cuplare și extremitatea posterioară a vehiculului: ... mm
11.
Lungimea zonei de încărcare: ... mm
12.
Consolă spate: ... mm
Mase
13.
Masa vehiculului în stare de funcționare: … kg
13.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
13.2.
Masa efectivă a vehiculului: … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. ... kg etc.
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare al unei semiremorci sau al unei remorci cu axă centrală: … kg
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.1.
Ecartamentul fiecărei axe directoare: ... mm
30.2.
Ecartamentul tuturor celorlalte axe directoare: ... mm
31.
Poziția axei (axelor) care se ridică: …
32.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
34.
Axă (axe) dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
Caroserie
38.
Codul caroseriei (i): …
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Diverse
50.
Omologat de tip în conformitate cu cerințele constructive aplicabile transportului mărfurilor periculoase: da/clasa (clasele): …/nu (l):
51.
Vehicule cu destinație specială: desemnare în conformitate cu anexa II secțiunea 5: …
52.
Observații (n): …
PARTEA 2
CATEGORIILE DE VEHICULE O3 și O4
(vehicule complete și completate)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.
Axe directoare (număr, poziție): …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.
În lungime: ... mm
6.
Lățime: ... mm
7.
În înălțime: ... mm
10.
Distanța dintre centrul dispozitivului de cuplare și extremitatea posterioară a vehiculului: ... mm
11.
Lungimea zonei de încărcare: ... mm
12.
Consolă spate: ... mm
Mase
13.
Masa vehiculului în stare de funcționare: … kg
13.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
13.2.
Masa efectivă a vehiculului: …kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
17.
Masa maximă admisă la înmatriculare/în exploatare prevăzută pentru traficul național/internațional (1)(o)
17.1.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare: … kg
17.2.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.3.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare al unei semiremorci sau al unei remorci cu axă centrală: … kg
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
31.
Poziția axei (axelor) care se ridică: …
32.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
34.
Axă (axe) dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
Caroserie
38.
Codul caroseriei (i): …
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Diverse
50.
Omologat de tip în conformitate cu cerințele constructive aplicabile transportului mărfurilor periculoase: da/clasa (clasele): …/nu (l):
51.
Vehicule cu destinație specială: desemnare în conformitate cu anexa II secțiunea 5: …
52.
Observații (n): …
PARTEA II
VEHICULE INCOMPLETE
MODELUL C1 – PARTEA 1
VEHICULE INCOMPLETE
CERTIFICAT DE CONFORMITATE
Partea 1
Subsemnatul [… (Numele, prenumele și funcția)] certific că vehiculul:
0.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului): …
0.2.
Tip: …
Varianta (a): …
Versiunea (a): …
0.2.1.
Denumirea comercială: …
0.2.2.
Pentru vehiculele omologate de tip în mai multe etape, informații privind omologarea de tip a vehiculului din etapele de bază/etapele precedente (a se enumera informațiile pentru fiecare etapă):
Tip: …………………………………………………………………………
Varianta (a): …………………………………………………………………..
Versiunea (a): …………………………………………………………………...
Numărul omologării de tip, numărul extinderii…………………………………..
0.4.
Categoria vehiculului: …
0.5.
Numele societății și adresa producătorului: …
0.5.1.
Pentru vehiculele omologate de tip în mai multe etape, denumirea societății și adresa producătorului vehiculului din etapa (etapele) precedentă (precedente)/de bază............
0.6.
Amplasarea și metoda de fixare a plăcuțelor regulamentare de identificare: …
Amplasarea numărului de identificare a vehiculului: …
0.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există): …
0.10.
Numărul de identificare al vehiculului: …
0.11.
Data fabricației: ………
este conform în toate privințele cu tipul descris în omologarea (… numărul omologării de tip, inclusiv numărul extinderii) acordată la (… data eliberării) și
nu poate fi înmatriculat permanent fără alte omologări
(Locul) (Data): …
|
(Semnătura): …
|
MODELUL C2 – PARTEA 1
VEHICULE INCOMPLETE OMOLOGATE ÎN SERII MICI
[Anul]
|
[Număr secvențial]
|
CERTIFICAT DE CONFORMITATE
Partea 1
Subsemnatul [… (Numele, prenumele și funcția)] certific că vehiculul:
0.1.
Marca (denumirea comercială a producătorului): …
0.2.
Tip: …
Varianta (a): …
Versiunea (a): …
0.2.1.
Denumirea comercială: …
0.4.
Categoria vehiculului: …
0.5.
Numele societății și adresa producătorului: …
0.6.
Amplasarea și metoda de fixare a plăcuțelor regulamentare de identificare: …
Amplasarea numărului de identificare a vehiculului: …
0.9.
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există):........ …
0.10.
Numărul de identificare al vehiculului: …
0.11.
Data fabricației: ………
este conform în toate privințele cu tipul descris în omologarea (… numărul omologării de tip, inclusiv numărul extinderii) acordată la (… data eliberării) și
nu poate fi înmatriculat permanent fără alte omologări
(Locul) (Data): …
|
(Semnătura): …
|
PARTEA 2
Categoria de vehicule (M1)
(vehicule incomplete)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.1.
Lungimea maximă admisibilă: ... mm
6.1.
Lărgimea maximă admisibilă ... mm
7.1.
Înălțimea maximă admisibilă: ... mm
12.1.
Consola spate maximă admisibilă: ... mm
Mase
14.
Masa în stare de funcționare a vehiculului incomplet: …kg
14.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
14.2.
Masa efectivă a vehiculului a vehiculului incomplet: …kg
15.
Masa minimă a vehiculului după completare: … kg
15.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa maximă statică verticală tehnic admisibilă în punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: … …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
Combustibil: motorină/benzină/GPL/GN – biometan/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.
Ecartamentul axei (axelor):
1. ... mm
2. ... mm
3. ... mm
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
Caroserie
41.
Numărul și configurația portierelor: …
42.
Numărul de locuri de ședere (inclusiv al conducătorului auto) (k): …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Tipul I sau ESC (1)
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: tipul I [Euro 5 sau 6 (1)] sau WHSC (EURO VI) (1)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
NH3: …
Particule (masa): ..............Particule (număr): …
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
49.
Emisiile de CO2/consumul de combustibil/consumul de energie electrică (m):
1.
Toate grupurile motopropulsoare, cu excepția vehiculelor pur electrice
|
Emisii de CO2
|
Consumul de combustibil
|
Condiții urbane:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Condiții extraurbane:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Condiții mixte:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Ponderat, combinat
|
… g/km
|
… l/100 km
|
2.
Vehicule pur electrice și vehicule hibride electrice cu sursă de alimentare externă (OVC)
Consumul de energie electrică [ponderat, combinat(1)]
|
… Wh/km
|
Autonomia electrică
|
… km
|
Diverse
52.
Observații (n): …
PARTEA 2
Categoria de vehicule (M2)
(vehicule incomplete)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.
Axe directoare (număr, poziție): …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.1.
Lungimea maximă admisibilă: ... mm
6.1.
Lărgimea maximă admisibilă ... mm
7.1.
Înălțimea maximă admisibilă: ... mm
12.1.
Consola spate maximă admisibilă: ... mm
Mase
14.
Masa în stare de funcționare a vehiculului incomplet: …kg
14.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
14.2.
Masa efectivă a vehiculului incomplet: …kg
15.
Masa minimă a vehiculului după completare: … kg
15.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
17.
Masa maximă admisă la înmatriculare/în exploatare prevăzută pentru traficul național/internațional (1)(o)
17.1.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare: … kg
17.2.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.3.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.4.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
28.
Cutie de viteze (tip): …
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.
Ecartamentul axei (axelor):
1. ... mm
2. ... mm
3. ... mm
33.
Axă (axe) motoare dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
37.
Presiunea în conducta de alimentare a sistemului de frânare al remorcii: ........bari
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.
Tipuri sau clase de dispozitive de cuplare care pot fi montate: ….
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Tipul I sau ESC (1)
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: tipul I [Euro 5 sau 6 (1)] sau WHSC (EURO VI) (1)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
Diverse
52.
Observații (n): …
PARTEA 2
Categoria de vehicule (M3)
(vehicule incomplete)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.
Axe directoare (număr, poziție): …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.1.
Lungimea maximă admisibilă: ... mm
6.1.
Lărgimea maximă admisibilă ... mm
7.1.
Înălțimea maximă admisibilă: ... mm
12.1.
Consola spate maximă admisibilă: ... mm
Mase
14.
Masa în stare de funcționare a vehiculului incomplet: …kg
14.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
14.2.
Masa efectivă a vehiculului incomplet: …kg
15.
Masa minimă a vehiculului după completare: … kg
15.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
17.
Masa maximă admisă la înmatriculare/în exploatare prevăzută pentru traficul național/internațional (1)(o)
17.1.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare: … kg
17.2.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.3.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.4.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: … …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
Combustibil: motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
28.
Cutie de viteze (tip): …
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.1.
Ecartamentul fiecărei axe directoare : ... mm
30.2.
Ecartamentul tuturor celorlalte axe directoare: ... mm
32.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
33.
Axă (axe) motoare dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
37.
Presiunea în conducta de alimentare a sistemului de frânare al remorcii: ........bari
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.
Tipuri sau clase de dispozitive de cuplare care pot fi montate: ….
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Sistem electronic de control al stabilității
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: WHTC (Euro VI)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
Diverse
52.
Observații (n): …
PARTEA 2
CATEGORIA DE VEHICULE N1
(vehicule incomplete)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.1.
Lungimea maximă admisibilă: ... mm
6.1.
Lărgimea maximă admisibilă ... mm
7.1.
Înălțimea maximă admisibilă: ... mm
8.
Avansul dispozitivului de cuplare tip șa al unui vehicul tractor cu semiremorcă (maxim și minim): ... mm
12.1.
Consola spate maximă admisibilă: ... mm
Mase
14.
Masa în stare de funcționare a vehiculului incomplet: …kg
14.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
14.2.
Masa efectivă a vehiculului incomplet: …kg
15.
Masa minimă a vehiculului după completare: … kg
15.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa maximă statică verticală tehnic admisibilă în punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: … …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
Combustibil: motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
28.
Cutie de viteze (tip): …
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.
Ecartamentul axei (axelor):
1. ... mm
2. ... mm
3. ... mm
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
37.
Presiunea în conducta de alimentare a sistemului de frânare al remorcii: ........bari
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.
Tipuri sau clase de dispozitive de cuplare care pot fi montate: …
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Tipul I sau ESC (1)
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: tipul I [Euro 5 sau 6 (1)] sau WHSC (EURO VI) (1)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
NH3: ..............Particule (masa): …
Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr):
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
49.
Emisiile de CO2/consumul de combustibil/consumul de energie electrică (m):
1.
Toate grupurile motopropulsoare, cu excepția vehiculelor pur electrice
|
Emisii de CO2
|
Consumul de combustibil
|
Condiții urbane:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Condiții extraurbane:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Condiții mixte:
|
… g/km
|
… l/100 km/m3/100 km (1)
|
Ponderat, combinat
|
… g/km
|
… l/100 km
|
2.
Vehicule pur electrice și vehicule hibride electrice cu sursă de alimentare externă (OVC)
Consumul de energie electrică [ponderat, combinat(1)]
|
… Wh/km
|
Autonomia electrică
|
… km
|
Diverse
52.
Observații (n): …
PARTEA 2
CATEGORIA DE VEHICULE N2
(vehicule incomplete)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.
Axe directoare (număr, poziție): …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.1.
Lungimea maximă admisibilă: ... mm
6.1.
Lărgimea maximă admisibilă ... mm
7.1.
Înălțimea maximă admisibilă: ... mm
8.
Avansul dispozitivului de cuplare tip șa al unui vehicul tractor cu semiremorcă (maxim și minim): ... mm
12.1.
Consola spate maximă admisibilă: ... mm
Mase
14.
Masa în stare de funcționare a vehiculului incomplet: …kg
14.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
14.2.
Masa efectivă a vehiculului incomplet: …kg
15.
Masa minimă a vehiculului după completare: … kg
15.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
17.
Masa maximă admisă la înmatriculare/în exploatare prevăzută pentru traficul național/internațional (1)(o)
17.1.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare: … kg
17.2.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.3.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.4.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
Combustibil: motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
28.
Cutie de viteze (tip): …
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
31.
Poziția axei (axelor) care se ridică: …
32.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
33.
Axă (axe) motoare dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
37.
Presiunea în conducta de alimentare a sistemului de frânare al remorcii: ........bari
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.
Tipuri sau clase de dispozitive de cuplare care pot fi montate: ….
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1.
Procedura de încercare: Tipul I sau ESC (1)
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: tipul I [Euro 5 sau 6 (1)] sau WHSC (EURO VI) (1)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
Diverse
52.
Observații (n): …
PARTEA 2
CATEGORIA DE VEHICULE N3
(vehicule incomplete)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.
Axe directoare (număr, poziție): …
3.
Axe motoare (număr, poziție, interconectare): … …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.1.
Lungimea maximă admisibilă: ... mm
6.1.
Lărgimea maximă admisibilă: ... mm
8.
Avansul dispozitivului de cuplare tip șa al unui vehicul tractor cu semiremorcă (maxim și minim): ... mm
12.1.
Consola spate maximă admisibilă: ... mm
Mase
14.
Masa în stare de funcționare a vehiculului incomplet: …kg
14.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
14.2.
Masa efectivă a vehiculului incomplet: …kg
15.
Masa minimă a vehiculului după completare: … kg
15.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.4.
Masa maximă tehnic admisibilă a ansamblului: … kg
17.
Masa maximă admisă la înmatriculare/în exploatare prevăzută pentru traficul național/internațional (1)(o)
17.1.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare: … kg
17.2.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.3.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.4.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare a ansamblului: … kg
18.
Masa remorcabilă maximă tehnic admisibilă în cazurile următoare:
18.1.
Remorcă cu bară de tracțiune: … kg
18.3.
Remorcii cu axă centrală: … kg
18.4.
Remorcă fără sistem de frânare: … kg
19.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare: … kg
Motor
20.
Producătorul motorului: …
21.
Codul motorului marcat pe acesta: …
22.
Principiul de funcționare: …
23.
Pur electric: da/nu (1)
23.1.
Vehicul hibrid [electric]: da/nu (1)
24.
Numărul și dispunerea cilindrilor …
25.
Cilindree: … cm3
26.
Combustibil: motorină/benzină/GPL/GNC-biometan/GNL/etanol/biomotorină/hidrogen (1)
26.1.
Monocombustibil/bicombustibil/multicombustibil/dublă alimentare (1)
26.2.
(Doar pentru motoare cu dublă alimentare) Tip 1A/tip 1B/tip 2A/tip 2B/tip 3B (1)
27.
Putere maximă
27.1.
Putere netă maximă (g): … kW la … min–1 (motor cu ardere internă) (1)
27.2.
Putere maximă pe oră: kW (motor electric) (1)
27.3.
Putere netă maximă kW (motor electric) (1)
27.4.
Puterea maximă timp de 30 de minute: kW (motor electric) (1)
28.
Cutie de viteze (tip): …
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.1.
Ecartamentul fiecărei axe directoare: ... mm
30.2.
Ecartamentul tuturor celorlalte axe directoare: ... mm
32.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
33.
Axă (axe) motoare dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Frâne
36.
Cuplaje pentru frânarea remorcii: mecanice/electrice/pneumatice/hidraulice (1)
37.
Presiunea în conducta de alimentare a sistemului de frânare al remorcii: ........bari
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.
Tipuri sau clase de dispozitive de cuplare care pot fi montate: ….
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Impactul asupra mediului
46.
Nivel de zgomot
În staționare: …... dB(A) la o turație a motorului de: … min-1
În cursul deplasării: … dB(A)
47.
Nivelul emisiilor de gaze de evacuare (l): Euro …
48.
Emisii de gaze de evacuare (m)(m1)(m2):
Numărul actului de reglementare de bază și numărul celui mai recent act de reglementare de modificare: …
1.1
Procedura de încercare: Sistem electronic de control al stabilității
CO: …
HC: …
NOx: …
HC + NOx: …
Particule: …
Opacitatea fumului(ELR): … (m-1)
1.2.
Procedura de încercare: WHTC (Euro VI)
CO: …
THC: …
NMHC: …
NOx: …
THC + NOx: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
2.1.
Procedura de încercare: ETC (dacă este cazul)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
Particule: …
2.2.
Procedura de încercare: WHTC (EURO VI)
CO: …
NOx: …
NMHC: …
THC: …
CH4: …
NH3: …
Particule (masa): …
Particule (număr): …
48.1.
Coeficientul corectat de absorbție a fumului: … (m-1)
Diverse
52. Observații (n): …
PARTEA 2
CATEGORIILE DE VEHICULE O1 și O2
(vehicule incomplete)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
Dimensiuni principale
4.
Ampatament (e): ... mm
4.1.
Ampatamentul între axe:
1-2: ... mm
2-3: ... mm
3-4: ... mm
5.1.
Lungimea maximă admisibilă: ... mm
6.1.
Lărgimea maximă admisibilă ... mm
7.1.
Înălțimea maximă admisibilă: ... mm
10.
Distanța dintre centrul dispozitivului de cuplare și extremitatea posterioară a vehiculului: ... mm
12.1.
Consola spate maximă admisibilă: ... mm
Mase
14.
Masa în stare de funcționare a vehiculului incomplet: …kg
14.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
14.2.
Masa efectivă a vehiculului incomplet: …kg
15.
Masa minimă a vehiculului după completare: … kg
15.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
19.1.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare al unei semiremorci sau al unei remorci cu axă centrală: … kg
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
30.1.
Ecartamentul fiecărei axe directoare : ... mm
30.2.
Ecartamentul tuturor celorlalte axe directoare: ... mm
31.
Poziția axei (axelor) care se ridică: …
32.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
34.
Axă (axe) dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.
Tipuri sau clase de dispozitive de cuplare care pot fi montate: …
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Diverse
52. Observații (n): …
PARTEA 2
CATEGORIILE DE VEHICULE O3 și O4
(vehicule incomplete)
Partea 2
Caracteristici generale de construcție
1.
Numărul de axe: … și numărul de roți: …
1.1.
Numărul și poziția axelor cu roți duble: …
2.
Axe directoare (număr, poziție): …
Mase
14.
Masa în stare de funcționare a vehiculului incomplet: …kg
14.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
14.2.
Masa efectivă a vehiculului incomplet: …kg
15.
Masa minimă a vehiculului după completare: … kg
15.1.
Distribuția acestei mase pe axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
16.
Mase maxime tehnic admisibile
16.1.
Masa maximă tehnic admisibilă: … kg
16.2.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
16.3.
Masa maximă tehnic admisibilă pe fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg etc.
17.
Masa maximă admisă la înmatriculare/în exploatare prevăzută pentru traficul național/internațional (1)(o)
17.1.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare: … kg
17.2.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare axă:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
17.3.
Masa maximă admisă preconizată la înmatriculare/în funcționare pentru fiecare grup de axe:
1. … kg
2. … kg
3. … kg
19.1.
Masa statică maximă tehnic admisibilă pe punctul de cuplare al unei semiremorci sau al unei remorci cu axă centrală: … kg
Viteza maximă;
29.
Viteză maximă: … km/h
Axe și suspensie
31.
Poziția axei (axelor) care se ridică: …
32.
Poziția axei (axelor) încărcabile: …
34.
Axă (axe) dotate cu suspensie pneumatică sau echivalentă: da/nu (1)
35.
Combinația anvelopă/roată (jantă) (h): …
Dispozitivul de cuplare
44.
Numărul sau marca de omologare a dispozitivului de cuplare (dacă este montat): …
45.
Tipuri sau clase de dispozitive de cuplare care pot fi montate: …
45.1.
Valori caracteristice (1): D: …/ V: …/ S: …/ U: …
Diverse
52.
Observații (n): …
Note explicative
(1)
|
A se tăia mențiunea necorespunzătoare.
|
(a)
|
Se indică codul de identificare.
|
(b)
|
Se indică dacă prin construcție vehiculul este destinat conducerii pe partea dreaptă ori stângă a drumului sau pe ambele părți.
|
(c)
|
Se indică dacă vitezometrul folosește unități în sistemul metric sau atât în sistemul metric, cât și în cel anglo-saxon.
|
(d)
|
Această declarație nu limitează dreptul statelor membre de a solicita adaptări tehnice pentru înmatricularea unui vehicul într-un stat membru altul decât cel căruia i-a fost destinat, în cazul în care sensul de circulație este pe partea opusă a drumului.
|
(e)
|
Rubricile 4 și 4.1 se completează în conformitate cu definițiile ampatamentului și, respectiv, a distanței dintre axe de la articolul 2 alineatele (25) și (26) din Regulamentul (UE) nr. 1230/2012.
|
(g)
|
În cazul vehiculelor electrice hibride, se indică puterea ambelor motoare.
|
(h)
|
Echipamentul opțional poate fi adăugat la punctul 52 „Observații”.
|
(i)
|
Se utilizează codurile menționate în anexa II secțiunea C.
|
(j)
|
Se indică numai culoarea (culorile) de bază, după cum urmează: alb, galben, portocaliu, roșu, violet, albastru, verde, gri, maro sau negru.
|
(k)
|
Cu excepția scaunelor destinate utilizării numai pe durata staționării vehiculului și cu excepția numărului de locuri destinate scaunelor cu rotile.
Pentru autocarele din categoria de vehicule M3, numărul de membri ai echipajului se include în numărul de pasageri.
|
(l)
|
Se adaugă cifra nivelului Euro și caracterul corespunzător dispozițiilor aplicate pentru omologarea de tip.
|
(m)
|
Se repetă pentru diferiții combustibili care pot fi utilizați. Vehiculele care pot funcționa atât cu benzină, cât și cu combustibil gazos, dar care sunt dotate cu sistem pe benzină numai pentru situații de urgență sau pentru demarare și vehiculele cu o capacitate a rezervorului de benzină de cel mult 15 litri sunt considerate vehicule care funcționează doar cu combustibil gazos.
|
(m1)
|
În cazul motoarelor și vehiculelor EURO VI cu dublă alimentare, se repetă de câte ori este necesar.
|
(m2)
|
Se declară doar emisiile care au fost evaluate în conformitate cu actul sau actele de reglementare relevant(e).
|
(n)
|
În cazul în care vehiculul este echipat cu un radar cu rază scurtă de acțiune în banda de frecvențe de 24 GHz, în conformitate cu Decizia 2005/50/CE a Comisiei, producătorul trebuie să indice următoarele: „Vehicul echipat cu sistem radar cu rază scurtă de acțiune în banda de frecvențe de 24 GHz”.
|
(o)
|
Producătorul poate completa aceste rubrici fie pentru traficul internațional, fie pentru cel național, fie pentru ambele.
Pentru traficul național, rubrica menționează codul țării în care vehiculul urmează să fie înmatriculat. Codul este în conformitate cu standardul ISO 3166-1:2006.
Pentru traficul internațional, rubrica menționează numărul directivei (de exemplu „96/53/CE” pentru Directiva 96/53/CE a Consiliului).
|
(p)
|
Ecoinovații.
|
(p1)
|
Codul general al ecoinovației (ecoinovațiilor) cuprinde următoarele elemente, fiecare separat de un spațiu liber:
—
Codul autorității de omologare, astfel cum se prevede în anexa VII;
—
Codul individual al fiecărei ecoinovații montate pe autovehicul, indicat în ordinea cronologică a deciziilor de omologare ale Comisiei.”
—
(De exemplu, codul general de trei ecoinovații omologate în ordine cronologică drept 10, 15 și 16 și montate pe un vehicul certificat de către autoritatea germană de omologare ar trebui să fie: ‘e1 10 15 16’.)
|
(p2)
|
Suma reducerilor de emisii de CO2 pentru fiecare ecoinovație în parte.
|
(q)
|
În cazul vehiculelor completate din categoria N1 care sunt incluse în domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 715/2007.
|
ANEXA X
PROCEDURI PRIVIND CONFORMITATEA PRODUCȚIEI
1.
Obiective
1.1.
Procedura privind conformitatea producției vizează asigurarea conformității fiecărui vehicul, sistem, componentă și unitate tehnică separată, piesă sau echipament produse cu tipul omologat.
1.2.
Procedura privind conformitatea producției include întotdeauna evaluarea sistemelor de management al calității la care se face referire la punctul 2 ca „evaluare inițială”, precum și verificarea subiectului omologării de tip și a controalelor vizând produsul, denumite la punctul 3 „măsuri privind conformitatea produselor”.
2.
Evaluarea inițială
2.1.
Înainte de acordarea omologării de tip, autoritatea de omologare verifică dacă producătorul a pus în aplicare măsuri și proceduri satisfăcătoare pentru a asigura conformitatea fiecărui vehicul, sistem, componentă, unitate tehnică separată sau piesă și echipament produse cu tipul omologat.
2.2.
Orientările pentru desfășurarea evaluărilor respective pot fi găsite în standardul EN ISO 19011:2011 – Linii directoare pentru auditarea sistemelor de gestionare a calității și/sau a mediului.
2.3.
Respectarea cerințelor de la punctul 2.1 este verificată de o manieră satisfăcătoare pentru autoritatea de omologare, după cum urmează:
Autoritatea de omologare trebuie să fie satisfăcută de evaluarea inițială și de măsurile privind conformitatea produselor menționate la punctul 3, luând în considerare, în funcție de necesități, una din măsurile menționate la punctele 2.3.1 – 2.3.3 sau o combinație a respectivelor măsuri, integral sau parțial.
2.3.1.
Evaluarea inițială și verificarea măsurilor privind conformitatea produsului se efectuează de autoritatea de omologare sau de organismul desemnat în acest scop de autoritatea de omologare.
2.3.1.1.
Pentru a stabili amploarea evaluării inițiale, autoritatea de omologare poate lua în considerare următoarele informații:
(a)
dacă certificarea producătorului este similară cu cea descrisă la punctul 2.3.3, dar care nu a fost acceptată sau recunoscută conform punctului respectiv;
(b)
în cazul omologării de tip a unui sistem, a unei componente sau unități tehnice separate, evaluări ale sistemelor de calitate care au fost efectuate de producător/producătorii vehiculelor la sediul producătorului sistemului, componentei sau unității tehnice separate în cauză, conform uneia sau mai multor specificații ale sectorului industrial care satisfac cerințele cuprinse în standardele EN ISO 9001:2008 sau ISO/TS16949:2009.
(c)
dacă în unul dintre statele membre, una sau mai multe omologări de tip ale producătorului au fost retrase recent, din cauza controlului necorespunzător a conformității producției. În acest caz, evaluarea inițială de către autoritatea de omologare nu se limitează la acceptarea certificării sistemului de calitate al producătorului, dar include o verificare a implementării tuturor îmbunătățirilor necesare pentru asigurarea unui control eficient, astfel încât vehiculele, componentele, sistemele sau unitățile tehnice separate să fie produse în conformitate cu tipul omologat.
2.3.2.
Evaluarea inițială și verificarea măsurilor privind conformitatea produsului pot fi efectuate și de autoritatea de omologare a altui stat membru sau de organismul desemnat în acest scop de autoritatea de omologare.
2.3.2.1.
În acest caz, autoritatea de omologare din celălalt stat membru întocmește o declarație de conformitate care evidențiază domeniile și condițiile de producție abordate de autoritatea de omologare ca fiind relevante pentru produsul (produsele) supus(e) omologării de tip și pentru actele de reglementare în temeiul cărora aceste produse urmează să fie omologate de tip.
2.3.2.2.
La primirea unei cereri de furnizare a unei declarații de conformitate din partea autorității de omologare a unui stat membru care acordă omologare de tip, autoritatea de omologare a altui stat membru trimite imediat declarația de conformitate respectivă sau informează autoritatea de omologare respectivă că nu poate furniza o astfel de declarație.
2.3.2.3.
Declarația de conformitate cuprinde cel puțin următoarele elemente:
(a)
Grupul sau societatea
|
(de exemplu, XYZ Automobile)
|
(b)
Organizația specifică
|
(de exemplu, divizia regională)
|
(c)
Uzine/locații
|
[de exemplu, uzina de motoare 1 (în țara A) — uzina de vehicule 2 (în țara B)]
|
(d)
Gama vehiculului/componentei
|
(de exemplu, toate modelele din categoria M1)
|
(e)
Zone evaluate
|
(de exemplu, asamblare motoare, presare și asamblare caroserii, asamblare vehicule)
|
(f)
Documente examinate
|
(de exemplu, manualul și procedurile de calitate ale firmei și ale uzinei)
|
(g)
Data evaluării
|
(de exemplu, audit efectuat în perioada zz/ll/aaaa - zz/ll/aaaa)
|
(h)
Data vizitei de monitorizare planificate
|
(de exemplu, zz/ll/aaaa)
|
2.3.3.
Autoritatea de omologare poate accepta și certificarea producătorului conform standardului internațional EN ISO 9001:2008 sau ISO/TS16949:2009 [domeniul de aplicare al certificatului acoperă, în acest caz, produsul/produsele care urmează a fi omologat(e)] sau unui standard echivalent de certificare drept îndeplinire a cerințelor de evaluare inițială de la punctul 2.3., cu condiția ca, într-adevăr, conformitatea producției să fie vizată de sistemul de management al calității și ca omologarea de tip producătorului să nu fi fost retrasă astfel cum se menționează la punctul 2.3.1.1. litera (c). Producătorul trebuie să ofere detalii privind certificarea și informează autoritatea de omologare cu privire la orice modificare referitoare la valabilitatea sau la obiectul certificării.
2.4.
În scopul omologării de tip a vehiculului, nu este necesar ca evaluările inițiale efectuate pentru acordarea omologării de tip a sistemelor, a componentelor și a unităților tehnice separate ale vehiculului să fie repetate, însă trebuie completate de o evaluare care să vizeze locurile de producție și activitățile de asamblare a întregului vehicul și care nu au fost incluse în evaluările anterioare.
3.
Măsuri privind conformitatea produselor
3.1.
Fiecare vehicul, sistem, componentă sau unitate tehnică separată, piesă sau element de echipament omologate în temeiul unui regulament CEE-ONU anexat la Acordul revizuit din 1958 și la prezentul regulament trebuie să fie fabricate în așa fel încât să se conformeze tipului omologat, îndeplinind cerințele prezentei anexe, ale regulamentului CEE-ONU menționat și ale prezentului regulament.
3.2.
Înainte de acordarea unei omologări de tip în temeiul prezentului regulament și al unui regulament CEE-ONU anexat la Acordul revizuit din 1958, autoritatea de omologare verifică existența unor măsuri adecvate și a unor planuri de control documentate, care trebuie convenite împreună cu producătorul pentru fiecare omologare, în vederea efectuării, la anumite intervale, a încercărilor sau a verificărilor conexe, necesare pentru a verifica continuitatea conformității cu tipul omologat, incluzând, după caz, încercările specificate în prezentul regulament și în regulamentul CEE-ONU menționat.
3.3.
Titularul omologării de tip trebuie, în special:
3.3.1.
să asigure existența și aplicarea procedurilor pentru controlul eficace al conformității produselor (vehicule, sisteme, componente, unități tehnice separate, piese sau echipamente) cu tipul omologat;
3.3.2.
Să aibă acces la echipamentele de încercare sau la alte echipamente corespunzătoare necesare pentru verificarea conformității cu fiecare tip omologat.
3.3.3.
să asigure înregistrarea datelor rezultate din încercări sau din verificări, precum și disponibilitatea documentelor anexate pentru o perioadă de până la 10 ani, care se stabilește de comun acord cu autoritatea de omologare;
3.3.4.
Să analizeze rezultatele fiecărui tip de încercare sau de control pentru a verifica și a asigura stabilitatea caracteristicilor produsului, cu toleranțele admise în cadrul producției industriale.
3.3.5.
să se asigure că pentru fiecare tip de produs, sunt efectuate cel puțin controalele prevăzute în prezentul regulament și încercările prevăzute în actele de reglementare relevante enumerate în anexa IV;
3.3.6.
să se asigure că orice set de eșantioane sau de elemente de încercare care dovedesc neconformități la încercarea dată determină o nouă eșantionare și încercare. Se iau toate măsurile necesare pentru a readuce procesul de producție la starea în care se asigură conformitatea cu tipul omologat;
3.4.
În cazul omologărilor de tip treptate, mixte sau în mai multe etape, autoritatea de omologare care acordă omologare de tip pentru un vehicul întreg poate solicita detalii specifice privind respectarea cerințelor de conformitate a producției stipulate în prezenta anexă de la orice autoritate de omologare care a acordat omologarea de tip a oricărui sistem, componentă sau unitate tehnică separată relevante.
3.5.
Autoritatea de omologare care acordă omologare de tip pentru un vehicul întreg și care nu este satisfăcută de informațiile raportate, menționate la punctul 3.4, și care a comunicat acest lucru în scris producătorului în cauză și autorității de omologare care a acordat omologarea de tip a sistemului, componentei sau unității tehnice separate, solicită efectuarea de audituri sau verificări suplimentare privind conformitatea producției, care se efectuează la sediul producătorului (producătorilor) sistemelor, componentelor sau unităților tehnice separate respective. Rezultatele acestor audituri sau verificări suplimentare privind conformitatea producției se pun imediat la dispoziția autorității de omologare respective.
3.6.
În cazul în care se aplică punctele 3.4 și 3.5, iar rezultatele auditurilor sau verificărilor suplimentare nu se dovedesc a fi satisfăcătoare în opinia autorității de omologare care acordă omologarea de tip a întregului vehicul, producătorul asigură restabilirea conformității producției cât de curând posibil prin acțiuni corective considerate satisfăcătoare atât de către autoritatea de omologare respectivă, precum și de către autoritatea care acordă omologarea de tip a sistemului, componentei sau unității tehnice separate.
4.
Măsuri privind verificarea continuă
4.1.
Autoritatea care a acordat omologarea de tip poate oricând să verifice metodele de control al conformității aplicate în fiecare unitate de producție, prin audituri periodice. În acest scop, producătorul permite accesul autorității respective la punctele de producție, inspecție, încercare, depozitare și distribuție și furnizează toate informațiile necesare legate de documentațiile și evidențele sistemului de management al calității.
4.1.1.
Abordarea normală a acestor tipuri de audituri periodice este monitorizarea eficacității continue a procedurilor stabilite în secțiunile 1 și 2 (evaluare inițială și măsuri privind conformitatea produselor).
4.1.1.1.
Activitățile de supraveghere desfășurate de serviciile tehnice (desemnate sau recunoscute în condițiile precizate la punctul 2.3.3) trebuie să fie recunoscute ca satisfăcând cerințele de la punctul 4.1.1 privind procedurile stabilite la evaluarea inițială.
4.1.1.2.
Frecvența normală a verificărilor efectuate de autoritatea de omologare (alta decât cele menționate la punctul 4.1.1.1) trebuie stabilită astfel încât revizuirea controalelor relevante efectuate în conformitate cu secțiunile 1 și 2 să fie asigurată la intervale calculate în baza unei metodologii de evaluare a riscurilor conforme cu standardul internațional ISO 31000:2009 – Managementul riscurilor – Principii și orientări, iar aceste verificări trebuie să fie efectuate, în orice caz, cel puțin o dată la trei ani. Această metodologie trebuie să țină seama de orice neconformitate semnalată de alt stat membru în contextul articolului 54 alineatul (1).
4.2.
La fiecare revizuire, evidențele privind încercările și verificările și evidențele privind producția, în special evidențele privind încercările și verificările care au fost documentate conform punctului 2.2, se pun la dispoziția inspectorului.
4.3.
Inspectorul poate selecționa eșantioane în mod aleatoriu pentru a le supune încercărilor în laboratorul producătorului sau în instalațiile serviciului tehnic. Într-un astfel de caz, trebuie efectuate numai încercări fizice. Numărul minim de eșantioane se poate stabili în funcție de rezultatele verificării proprii a producătorului.
4.4.
Inspectorul care este de părere că nivelul de control este nesatisfăcător sau care consideră necesară verificarea valabilității încercărilor efectuate în conformitate cu punctul 4.2 selectează eșantioane care se trimit serviciilor tehnice spre a fi supuse încercărilor fizice conform cerințelor privind conformitatea producției, prevăzute în actele de reglementare menționate în anexa IV.
4.5.
În cazul în care, în timpul unei inspecții sau al unei revizii de monitorizare, se constată că rezultatele sunt nesatisfăcătoare, autoritatea de omologare ia toate măsurile necesare pentru a asigura restabilirea conformității producției de către producător în cel mai scurt termen posibil.
4.6.
În cazurile în care respectarea unor regulamente CEE-ONU este impusă prin prezentul regulament, producătorul poate opta să aplice prevederile prezentei anexe ca o alternativă echivalentă la cerințele de conformitate a producției din regulamentele respective CEE-ONU. Totuși, în cazul în care se aplică punctele 4.4 sau 4.5, trebuie îndeplinite în mod satisfăcător toate cerințele separate de conformitate a producției cuprinse în regulamentele CEE-ONU până când autoritatea de omologare decide că conformitatea producției a fost restabilită.
ANEXA XI
MODEL ȘI SISTEM DE NUMEROTARE PENTRU CERTIFICATUL DE AUTORIZARE A INTRODUCERII PE PIAȚĂ ȘI A PUNERII ÎN FUNCȚIUNE A PIESELOR ȘI ECHIPAMENTELOR CARE POT PREZENTA UN RISC MAJOR PENTRU FUNCȚIONAREA CORECTĂ A SISTEMELOR ESENȚIALE
1.
Cerințe generale
1.1.
Plasarea pe piață de piese sau echipamente care pot prezenta riscuri serioase pentru funcționarea corectă a sistemelor esențiale pentru siguranța vehiculului sau pentru performanța sa de mediu fac obiectul autorizării în conformitate cu articolul 55 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. xxx/201X.
1.2.
Această autorizație capătă forma unui certificat, al cărui model este conținut în apendicele la prezenta anexă și care este numerotat în conformitate cu dispozițiile de la punctul 2.
1.3.
Certificatul menționat la punctul 1.2. trebuie să includă cerințe privind siguranța în construcție și siguranța funcțională, precum și privind protecția mediului și, dacă este necesar, standardele de încercare. Aceste cerințe se pot baza pe actele de reglementare enumerate în anexa IV la Regulamentul (UE) XXX/201X, pot fi elaborate în conformitate cu tehnologiile pertinente în materie de siguranță, protecția mediului sau încercări sau, dacă aceasta reprezintă o modalitate adecvată de atingere a gradului de siguranță necesar sau a obiectivelor de mediu, pot consta într-o comparație a piesei sau a echipamentului cu performanțele în materie de mediu sau de siguranță ale vehiculului original sau ale oricăreia dintre piesele sale, după caz.
1.4.
Prezenta anexă nu este aplicabilă unei piese sau unui echipament care nu este inclus în anexa XIII. Pentru fiecare element sau grup de elemente din anexa XIII, este fixată o perioadă rezonabilă de tranziție, pentru a permite producătorului piesei sau al echipamentului să poată solicita și obține o autorizație. În același timp, se poate fixa o dată, după caz, până la care componentele și echipamentele proiectate pentru vehiculele care au primit omologarea de tip înaintea datei respective sunt excluse din sfera de aplicabilitate a prezentei anexe.
2.
Sistemul de numerotare
2.1.
Numărul certificatului de introducere pe piață și de punere în funcțiune a pieselor sau echipamentelor care pot prezenta un risc major pentru funcționarea corectă a sistemelor esențiale constă într-un total de cinci secțiuni, detaliate la punctele 2.1.1.-2.1.5. Secțiunile sunt despărțite de caracterul („*”)
2.1.1.
Secțiunea 1: Litera minusculă „e”, urmată de numărul distinctiv al statului membru (prezentată în apendicele anexei VII) care eliberează certificatul.
2.1.2.
Secțiunea 2: Numărul Regulamentului (UE) nr. XXX/201X: Se indică „XXX/201X”.
2.1.3.
Secțiunea 3: Identificarea piesei sau a echipamentului, în conformitate cu lista din anexa XIII.
–
pentru piese sau echipamente cu rol esențial în siguranța de construcție a vehiculului și/sau siguranța funcțională, acest lucru înseamnă simbolul „I” urmat de caracterul „/” și „Nr. rubrică” corespondent din lista de la punctul I din anexa XIII. „Nr. articol” are trei cifre și începe de la „001”;
–
pentru piese sau echipamente cu rol esențial în performanța de mediu a vehiculului, acest lucru înseamnă simbolul „II” urmat de caracterul „/” și „Nr. rubrică” corespondent din lista de la punctul II din anexa XIII. „Nr. articol” are trei cifre și începe de la „001”;
2.1.4.
Secțiunea 4: Numărul secvențial al certificatului.
–
un număr secvențial precedat de zerouri (după caz) pentru a indica numărul certificatului. Numărul secvențial trebuie să aibă trei cifre și să înceapă de la „001”.
2.1.5.
Secțiunea 5: Număr secvențial pentru a indica nivelul de extindere al certificatului.
–
un număr secvențial de două cifre, cu zero inițial, după caz, începând de la de la „00” pentru fiecare număr de omologare emis.
2.2.
Formatul numerotării unui certificat (cu numere secvențiale fictive în scop explicativ).
Exemplu de număr al unui certificat eliberat de Bulgaria pentru piesele sau echipamentele integrate într-un vehicul de tip omologat în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. XXX/201X:
–
e34*XXX/201X*II/002*148*00
–
e34 = Bulgaria (secțiunea 1)
–
XXX/201X = Regulamentul (UE) XXX/201X (secțiunea 2)
–
II/002 = Rubrica 002 pe lista de piese sau echipamente care au rol esențial în performanța de mediu a vehiculului (secțiunea 3)
–
148 = numărul secvențial al certificatului (secțiunea 4)
–
00 = număr care indică nivelul de prelungire (secțiunea 5)
Exemplu de număr de certificat emis de Austria pentru piese sau echipamente integrate într-o omologare de tip de vehicul, în conformitate cu Regulamentul (UE) nr. XXX/201X, care a fost extins de două ori:
–
e12*168/2013*I/034*225*01
–
e12 = Austria (secțiunea 1)
–
XXX/201X = Regulamentul (UE) XXX/201X (secțiunea 2)
–
I/034 = Rubrica 034 din lista componentelor și echipamentelor care au un impact important asupra siguranței în construcție a vehiculului și/sau a siguranței în funcționare (secțiunea 3)
–
225 = numărul secvențial al certificatului (secțiunea 4)
–
01 = număr care indică nivelul de prelungire (secțiunea 5)
Apendice
MODEL DE CERTIFICAT DE AUTORIZAȚIE UE
MODEL
Format maxim: A4 (210 × 297 mm)]
CERTIFICAT DE AUTORIZAȚIE UE
Ștampila autorității de omologare
Comunicare privind:
|
|
de introducere pe piață a componentelor sau echipamentelor care pot să reprezinte un risc major pentru funcționarea corectă a sistemelor esențiale pentru siguranța în funcționare a vehiculului sau pentru performanța sa de mediu
|
— certificat de autorizație (1)
— certificat de extindere a autorizației (1)
— certificat de refuz al autorizației (1)
— certificat de retragere a autorizației (1)
|
|
|
SECȚIUNEA I
Tipul de componentă/echipament: ………………………………………………………….
Numerele componentelor/echipamentului(1): ……………………………………………….
Numărul certificatului de autorizare UE: …………………………………………………….
Motivul extinderii: ………………………………………………………….
Numele și adresa producătorului ………………………………………………………….
Denumirea (denumirile) și adresa (adresele) unității (unităților) de producție: …………………………………………….
Numele și adresa reprezentantului producătorului (dacă există):........ ……………………..
SECȚIUNEA II
Componenta/echipamentul(1) este destinat în mod precis montării pe următorul (următoarele) vehicul (vehicule):
Marca (denumirea comercială a producătorului): …………………………………………….
Tipul (tipurile)(2): …………………………………………….
Varianta (variantele)(2): …………………………………………….
Versiunea (versiunile)(2): …………………………………………….
SECȚIUNEA III
Cerințe privind:
(a) siguranța în construcție a vehiculului(1): ………………………………………………….
(b) siguranța în funcționare a vehiculului(1): ………………………………………………….
(c) protecția de mediu a vehiculului(1): ……………………………………………………….
(d) standardele de încercare(1): ………………………………………………………….
SECȚIUNEA IV
Cerințe bazate pe:
(a)
Anexa (anexele)(3) … la Regulamentul delegat (UE) nr. …/… al Comisiei, (și anexa (anexele)(3) …(a) la Regulamentul delegat (UE) nr. …/… al Comisiei)(1), astfel cum a fost modificat cel mai recent prin Regulamentul (delegat)(1) (UE) nr. …/… al Comisiei(1)(4)
(b)
o comparație a performanței componentelor/echipamentului(1) cu performanța de siguranță/de mediu(1) a vehiculului original/a componentelor vehiculului original(1) (a se explica)(1)….……………………………………………………………………… ……..……………………………………………………………………………..…
SECȚIUNEA V
Serviciul tehnic responsabil pentru efectuarea încercărilor:..........................................……
Data raportului de încercare: …………………………………………….
Numărul raportului de încercare: …………………………………………….
SECȚIUNEA a VI-a
Componenta/echipamentul(1) nu compromite/compromite(1) funcționarea sistemelor esențiale pentru siguranța în funcționare a vehiculului sau pentru performanța sa de mediu.
Certificatul de autorizație este acordat/extins/refuzat/retras(1)
Locul: ………………………………….………………
Data: ………………………………….………………
Nume și semnătură (sau reprezentarea vizuală a „semnăturii electronice extinse” în conformitate cu Directiva 1999/93/CE, inclusiv datele în legătură cu verificarea): ………………………………….…
Accesorii:
Raportul de încercare
_______________________
Note explicative
(Notele explicative nu se includ în certificat)
(1)
A se tăia mențiunea necorespunzătoare.
(2)
Indicați tipul, versiunea și varianta în conformitate cu criteriile de clasificare stabilite în anexa II.
(3)
Numărul exprimat prin cifre romane al anexei relevante la regulamentul delegat al Comisiei sau numerele exprimate în cifre romane ale anexelor relevante la același regulament delegat al Comisiei.
(4)
A se indica cea mai recentă modificare la regulamentul delegat al Comisiei în conformitate cu modificarea aplicată omologării UE de tip.
ANEXA XII
LIMITE PENTRU SERII MICI
1.
Numărul de unități aparținând unui tip de vehicul care urmează să fie înmatriculat, vândut sau pus în circulație anual în cadrul Uniunii Europene prin aplicarea articolului 39 nu poate depăși valorile indicate în următorul tabel pentru categoria de vehicule în cauză.
Categorie
|
Unități
|
M1
|
1 000
|
M2, M3
|
0
|
N1
|
1000
|
N2, N3
|
0
|
O1, O2
|
0
|
O3, O4
|
0
|
2.
Numărul de unități aparținând unui tip de vehicul care urmează să fie înmatriculat, vândut sau pus în funcțiune anual într-un stat membru prin aplicarea articolului 40 este fixat de statul membru respectiv, fără a depăși valorile indicate în următorul tabel pentru categoria de vehicule în cauză:
Categorie
|
Unități
|
M1
|
100
|
M2, M3
|
250
|
N1
|
500 până la 31 octombrie 2016
250 de la 1 noiembrie 2016
|
N2, N3
|
250
|
O1, O2
|
500
|
O3, O4
|
250
|
3.
Numărul de unități aparținând unui tip de vehicul care urmează să fie înmatriculat, vândut sau pus în circulație anual într-un stat membru prin aplicarea articolului 6 alineatul (2) din Regulamentul (UE) nr. 1230/2012 este fixat de statul membru respectiv, fără a depăși valorile indicate în următorul tabel pentru categoria de vehicule în cauză:
Categorie
|
Unități
|
M2, M3
|
1 000
|
N2, N3
|
1 200
|
O3, O4
|
2 000
|
ANEXA XIII
LISTA COMPONENTELOR SAU A ECHIPAMENTELOR CARE POT PREZENTA UN RISC IMPORTANT PENTRU FUNCȚIONAREA CORECTĂ A SISTEMELOR CU ROL ESENȚIAL ÎN SIGURANȚA VEHICULULUI SAU PENTRU PERFORMANȚELE SALE DE PROTECȚIE A MEDIULUI, CERINȚELE LEGATE DE FUNCȚIONAREA ACESTORA, PROCEDURILE DE ÎNCERCARE ADECVATE, DISPOZIȚII DE MARCARE ȘI AMBALARE
I.
Piese sau echipamente cu rol esențial în siguranța vehiculului
Nr. crt.
|
Descrierea rubricii
|
Cerințe de performanță
|
Procedura de încercare
|
Cerințe de marcare
|
Cerințe de ambalare
|
1
|
[…]
|
|
|
|
|
2
|
|
|
|
|
|
3
|
|
|
|
|
|
II.
Piese sau echipamente cu impact semnificativ asupra performanței de mediu a vehiculului
Nr. crt.
|
Descrierea rubricii
|
Cerințe de performanță
|
Procedura de încercare
|
Cerințe de marcare
|
Cerințe de ambalare
|
1
|
[…]
|
|
|
|
|
2
|
|
|
|
|
|
3
|
|
|
|
|
|
ANEXA XIV
LISTA OMOLOGĂRILOR UE ACORDATE, REFUZATE SAU RETRASE ÎN CONFORMITATE CU ACTELE DE REGLEMENTARE RELEVANTE
Ștampila autorității de omologare
Numărul listei:
Pentru perioada: de la … la …
Se furnizează următoarele informații cu privire la fiecare omologare UE de tip care a fost acordată, extinsă, refuzată sau retrasă în perioada menționată mai sus:
Producător:
Numărul omologării UE de tip:
Motivul prelungirii (după caz):
Marca:
Tip:
Data emisiunii:
Prima dată de eliberare (în cazul prelungirilor):
Motivul refuzului (după caz):
Motivul retragerii(după caz):
ANEXA XV
ACTE DE REGLEMENTARE PENTRU CARE UN PRODUCĂTOR POATE FI DESEMNAT DREPT SERVICIU TEHNIC
1.
Obiectivele și domeniul de aplicare
1.1.
Prezenta anexă stabilește lista actelor de reglementare pentru care un producător poate fi desemnat drept serviciu tehnic în conformitate cu articolul 76 alineatul (1).
1.2.
De asemenea, anexa include dispoziții corespunzătoare privind desemnarea unui producător ca serviciu tehnic, care trebuie aplicate în cadrul omologării de tip a vehiculelor, componentelor și unităților tehnice separate vizate de partea I a anexei IV.
1.3.
Cu toate acestea, prezenta anexă nu se aplică producătorilor care solicită omologarea UE de tip a vehiculelor produse în serie mică, astfel cum se prevede la articolul 39.
2.
Desemnarea unui producător ca serviciu tehnic
2.1.
Un producător desemnat drept serviciu tehnic este un producător care a fost desemnat de autoritatea de omologare drept laborator de încercare destinat efectuării de încercări de omologare în numele ei.
Expresia „efectuarea de încercări” nu este limitată la măsurarea performanțelor, ci acoperă, de asemenea, înregistrarea rezultatelor încercărilor și transmiterea către autoritatea de omologare a unui raport care să conțină concluziile relevante.
Aceasta include și verificarea respectării acelor dispoziții pentru care măsurătorile nu sunt neapărat necesare, cum este cazul evaluării proiectării în raport cu cerințele legislative.
3.
Lista actelor de reglementare și a restricțiilor
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
4A
|
Spațiu pentru montarea și fixarea plăcilor de înmatriculare spate
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1003/2010
|
7A
|
Dispozitive și semnale de avertizare sonoră
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 28
|
10A
|
Compatibilitate electromagnetică
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 10
|
18A
|
Plăcuța regulamentară a producătorului și numărul de identificare al vehiculului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 19/2011
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
33A
|
Amplasamentul și identificarea comenzilor manuale, a lămpilor martor și a indicatoarelor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 121
|
34A
|
Dispozitive de dejivrare și de dezaburire a parbrizului
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 672/2010
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
36A
|
Sisteme de încălzire
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 122
Cu excepția dispozițiilor din anexa 8 referitoare la încălzitoarele cu ardere de GPL și la sistemele de încălzire cu GPL
|
37A
|
Apărătoare roți
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1009/2010
|
44A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
45A
|
Materiale pentru vitraj de tip securit și instalarea lor pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 43
Limitat la dispozițiile cuprinse în anexa 21
|
46
|
Pneuri
|
Directiva 92/23/CEE
|
46A
|
Instalarea pneurilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 458/2011
|
48A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
49A
|
Vehicule utilitare în ceea ce privește proeminențele lor exterioare situate în partea frontală a panoului posterior al cabinei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 61
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
Limitat la dispozițiile cuprinse în anexa 5 (până la punctul 8, inclusiv) și în anexa 7
|
61
|
sistem de climatizare.
|
Directiva 2006/40/CE
|
Apendice
Desemnarea unui producător drept serviciu tehnic și subcontractarea
1.
Considerații generale
1.1.
Desemnarea și notificarea unui producător ca serviciu tehnic trebuie făcută în conformitate cu articolele 72-86 și cu orice subcontractare se efectuează în conformitate cu dispozițiile prezentului apendice.
2.
Subcontractarea
2.1.
În conformitate cu dispozițiile articolului 75 alineatul (1), un serviciu tehnic poate numi un subcontractant pentru efectuarea încercărilor în numele lui.
2.2.
În sensul prezentului apendice, se aplică următoarea definiție:
– „Subcontractant” înseamnă fie o filială a serviciului tehnic căreia serviciul tehnic îi încredințează activitățile de încercare în cadrul organizației lui, fie un terț care semnează un contract cu serviciul tehnic respectiv pentru a efectua activități de încercare.
2.3.
Apelarea la serviciile unui subcontractant nu scutește serviciul tehnic de obligația de a respecta dispozițiile articolelor 73, 74, 84 și 85, în special pe cele referitoare la calificările serviciilor tehnice și la conformitatea cu standardul EN ISO/IEC 17025:2005.
2.4.
Secțiunea 2 a anexei XV se aplică subcontractantului.
3.
Raportul de încercare
Rapoartele de încercare trebuie întocmite în conformitate cu cerințele generale stabilite în apendicele 3 la anexa V la Regulamentul (UE) nr. XXX/201X.
ANEXA XVI
CONDIȚII PENTRU UTILIZAREA METODELOR DE ÎNCERCARE VIRTUALĂ DE CĂTRE UN PRODUCĂTOR SAU UN SERVICIU TEHNIC
1.
Obiectivele și domeniul de aplicare
Prezenta anexă stabilește dispoziții privind încercarea virtuală în conformitate cu articolul 28 alineatul (4).
.
2.
Lista actelor de reglementare
|
Obiect
|
Referința actului de reglementare
|
3B
|
Dispozitivele de protecție antiîmpănare spate și instalarea acestora; protecție antiîmpănare spate (PAS)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
6A
|
Accesul în vehicul și manevrabilitatea acestuia
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
6B
|
Broaște și elemente de susținere a ușilor
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 11
|
8A
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă și instalarea acestora
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
12A
|
Amenajări interioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 21
|
16A
|
Proeminențe exterioare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 26
|
20A
|
Instalarea dispozitivelor de iluminat și de semnalizare luminoasă pe vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
27A
|
Dispozitiv de remorcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
32A
|
Câmpul vizual frontal
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 125
|
35A
|
Sisteme de ștergătoare/spălătoare de parbriz
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
37A
|
Apărătoare roți
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1009/2010
|
42A
|
Protecția laterală a vehiculelor de marfă
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 73
|
48A
|
Platforme de încărcare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
49A
|
Vehicule utilitare în ceea ce privește proeminențele lor exterioare situate în partea frontală a panoului posterior al cabinei
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 61
|
50A
|
Dispozitive mecanice de cuplare a ansamblurilor de vehicule
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
50B
|
Dispozitivul de cuplare strânsă (DCS); montarea unui tip omologat de DCS
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 102
|
52A
|
Vehicule din categoriile M2 și M 3
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 107
|
52B
|
Rezistența suprastructurii vehiculelor de pasageri de capacitate mare
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 66
|
57A
|
Dispozitive de protecție antiîmpănare față (DAF) și instalarea acestora; protecția antiîmpănare față (PAF)
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 93
|
Apendicele 1
Condiții generale de utilizare a metodelor de încercare virtuală
1.
Model de încercare virtuală
Următorul model trebuie folosit drept structură de bază pentru descrierea și efectuarea testării virtuale:
(a)
scop;
(b)
modelul structurii;
(c)
condiții limită;
(d)
parametri de încărcare;
(e)
calcul;
(f)
evaluare;
(g)
documentație.
2.
Reguli fundamentale ale simulării pe calculator și ale calculării
2.1.
Model matematic
Modelul matematic trebuie pus la dispoziție de către producător. El trebuie să reflecte complexitatea structurii vehiculului, sistemului, componentei sau unității tehnice separate care urmează să fie supusă încercării în raport cu cerințele actului de reglementare relevant și cu condițiile limită precizate în act.
Aceleași prevederi se aplică în cazul încercării componentelor sau unităților tehnice separate în mod independent de vehicul.
2.2.
Procesul de validare a modelului matematic
Modelul matematic trebuie validat prin comparație cu condițiile reale de încercare.
În acest scop, trebuie efectuată o încercare fizică în vederea comparării rezultatelor obținute în cazul utilizării modelului matematic cu rezultatele obținute în urma încercării fizice. Trebuie demonstrată comparabilitatea rezultatelor încercărilor. Producătorul sau serviciul tehnic întocmește un raport de validare și îl transmite autorității de omologare.
Orice modificare adusă modelului matematic sau programului informatic susceptibilă să afecteze validarea raportului trebuie semnalată autorității de omologare, care poate solicita efectuarea unui nou proces de validare.
Diagrama procesului de validare este prezentată în apendicele 3.
2.3.
Documentare
Datele și instrumentele auxiliare folosite pentru simulare și calcule se pun la dispoziția serviciului tehnic de către producător și sunt documentate în mod corespunzător.
3.
Instrumente și asistență
La solicitarea autorității de omologare sau a serviciului tehnic, producătorul furnizează sau permite accesul serviciului tehnic respectiv la instrumentele necesare pentru efectuarea încercării virtuale, inclusiv la software-ul corespunzător.
În plus, producătorul oferă asistență adecvată serviciului tehnic.
Acordarea de acces și de asistență unui serviciu tehnic de către producător nu elimină nicio obligație a serviciului tehnic în ceea ce privește calificările personalului propriu, plata drepturilor de licență și confidențialitate.
Apendicele 2
Condiții specifice pentru utilizarea metodelor de încercare virtuală
1.
Lista actelor de reglementare
|
Referința actului de reglementare
|
Anexă și puncte
|
Condiții specifice
|
3B
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 58
|
Punctele 2.3, 7.3. și 25.6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 58.
|
Dimensiuni și rezistența la forțe.
|
6A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
Anexa II, părțile I și 2 din Regulamentul (UE) nr. 130/2012
|
Dimensiunile scărilor de acces, ale treptelor și ale mânerelor
|
6B
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 11
|
Anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 11.
Anexa 4, punctul 2,1 din Regulamentul CEE-ONU nr. 11.
Anexa 5 la Regulamentul CEE-ONU nr. 11.
|
Încercări privind rezistența la tracțiune și rezistența încuietorilor la accelerare.
|
8A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 46
|
Punctul 15.2.4. din Regulamentul CEE-ONU nr. 46.
|
Câmpuri de vizibilitate prescrise ale oglinzilor retrovizoare
|
12A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 21
|
(a) Punctele 5.- 5.7. din Regulamentul CEE-ONU nr. 21.
(b) Punctul 2.3. din Regulamentul CEE-ONU nr. 21.
|
Măsurarea tuturor razelor de curbură și a tuturor proiecțiilor, cu excepția acelor cerințe în cazul cărora trebuie aplicată o forță pentru a verifica conformitatea cu dispozițiile.
(c) Determinarea zonei de impact a capului.
|
16A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 26
|
Punctul 5.2.4. din Regulamentul CEE-ONU nr. 26
Toate dispozițiile de la punctul 5 (Cerințe generale) și de la punctul 6 (Cerințe speciale) din Regulamentul CEE-ONU nr. 26.
|
Măsurarea tuturor razelor de curbură și a tuturor proiecțiilor, cu excepția acelor cerințe în cazul cărora trebuie aplicată o forță pentru a verifica conformitatea cu dispozițiile.
|
20 A.
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 48
|
Punctul 6. (Cerințe individuale) și anexele 4, 5 și 6 la Regulamentul CEE-ONU nr. 48.
|
Turul de încercare prevăzut la punctul 6.22.9.2.2 trebuie efectuat pe un vehicul real.
|
27A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
Anexa II, punctul 1.2. din Regulamentul (UE) nr. 1005/2010
|
Forța statică de tracțiune și de presiune.
|
32A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 125
|
Punctul 5 (Specificații) din Regulamentul CEE-ONU nr. 125.
|
Obstrucții și câmpul vizual.
|
35A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010
|
Punctele 1.1.2 și 1.1.3 din anexa III la Regulamentul (CE) nr. 1008/2010.
|
Determinarea doar a câmpului ștergătorului de parbriz.
|
37A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1009/2010
|
Anexa II punctul 2. la Regulamentul (UE) nr. 1009/2010.
|
Verificarea cerințelor dimensionale.
|
42A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 73
|
Punctul 12.10. din Regulamentul CEE-ONU nr. 73.
|
Măsurarea rezistenței la o forță orizontală și măsurarea deformării
|
48A.
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul (UE) nr. 1230/2012
|
(a) Anexa I partea B punctele 7 și 8 din Regulamentul (UE) nr. 1230/2012.
(b) Anexa I partea C punctele 6 și 7 din Regulamentul (UE) nr. 1230/2012.
|
(a) Verificarea conformității cu cerințele de manevrabilitate, inclusiv manevrabilitatea vehiculelor prevăzute cu axe liftabile sau încărcabile.
(b) Măsurarea balansului posterior maxim.
|
49A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 61
|
Punctele 5 și 6 din Regulamentul CEE-ONU nr. 61.
|
Măsurarea tuturor razelor de curbură și a tuturor proiecțiilor, cu excepția acelor cerințe în cazul cărora trebuie aplicată o forță pentru a verifica conformitatea cu dispozițiile.
|
50A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 55
|
(a) Anexa 5 „Cerințele privind dispozitivele de cuplare mecanică” din Regulamentul CEE-ONU nr. 55.
(b) Punctul 1.1. din anexa 6 la Regulamentul CEE-ONU nr. 55.
(c) Anexa 6, punctul 3 din Regulamentul CEE-ONU nr. 55.
|
(a) Toate dispozițiile de la punctele 1-8 inclusiv.
(b) Încercările privind rezistența cuplajelor mecanice de concepție simplă pot fi înlocuite cu încercări virtuale.
(c) Punctele 3.6.1. (Încercarea privind rezistența), 3.6.2. (Rezistența la flambare) și 3.6.3. (Rezistența la încovoiere).
|
52A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 107
|
Anexa 3 la Regulamentul CEE-ONU nr. 107.
|
Punctul 7.4.5. (metoda de calcul).
|
52B
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 66
|
Anexa 9 la Regulamentul CEE-ONU nr. 66.
|
Simularea computerizată a încercării prin răsturnare pe vehicule complete ca metodă echivalentă de omologare.
|
57A
|
Regulamentul (CE) nr. 661/2009
Regulamentul CEE-ONU nr. 93
|
Punctul 3 din anexa 5 la Regulamentul CEE-ONU nr. 93.
|
Măsurarea rezistenței la o forță orizontală și măsurarea deformării
|
Apendicele 3
Procesul de validare
ANEXA XVII
PROCEDURI CARE SE APLICĂ
LA OMOLOGAREA UE DE TIP ÎN MAI MULTE ETAPE
1.
|
Obligațiile producătorilor
|
1.1.
|
Îndeplinirea satisfăcătoare a procesului de omologare UE de tip în mai multe etape necesită acțiunea conjugată a tuturor producătorilor implicați. Pentru aceasta, înainte de prima etapă de acordare a omologării și a etapelor următoare, autoritățile de omologare trebuie să se asigure de existența unor acorduri corespunzătoare între producătorii respectivi în vederea furnizării și schimbului de informații și de documente între aceștia, astfel încât tipul de vehicul completat să îndeplinească cerințele tehnice ale tuturor actelor de reglementare relevante, conform specificațiilor din anexa IV. Aceste date trebuie să conțină în special informații despre omologările sistemelor, componentelor și unităților tehnice separate și despre elementele vehiculului care fac parte din vehiculul incomplet, dar care nu sunt încă omologate.
|
1.2.
|
În cadrul unui proces de omologare UE de tip în mai multe etape, fiecare producător implicat este responsabil pentru omologarea și conformitatea producției tuturor sistemelor, a componentelor sau a unităților tehnice separate produse de acesta sau adăugate de el în raport cu stadiul anterior de fabricație. Producătorul din etapa ulterioară nu este responsabil pentru acele părți care au fost omologate într-o etapă anterioară, cu excepția cazurilor în care modifică părți din vehicul într-o asemenea măsură încât omologarea anterioară a acestora nu mai este valabilă.
|
2.
|
Obligații ale autorităților de omologare
|
2.1.
|
Autoritatea de omologare:
|
(a)
|
verifică dacă toate certificatele de omologare UE de tip emise în conformitate cu actele de reglementare aplicabile pentru omologarea de tip a vehiculelor care se referă la tipul vehiculului în stadiul de finalizare corespunzător și respectă cerințele specificate;
|
(b)
|
se asigură că toate datele relevante, ținând seama de stadiul de finalizare a vehiculului, sunt incluse în dosarul informativ;
|
(c)
|
se asigură, făcând trimitere la documentație, că specificațiile vehiculului și datele conținute în partea I a dosarului informativ al vehiculului se regăsesc în datele din dosarele de omologare și în certificatele de omologare UE de tip emise în conformitate cu actele de reglementare relevante, iar în cazul unui vehicul complet, atunci când un număr de rubrică din partea I a dosarului informativ nu este inclus în dosarul de omologare al niciunui act de reglementare, confirmă că piesa sau caracteristica respectivă este conformă cu datele din dosarul informativ;
|
(d)
|
efectuează sa dispune efectuarea, pe eșantion selecționat din vehiculele de tipul supus omologării, de inspecții ale părților sau ale sistemelor vehiculelor, pentru a verifica dacă vehiculul (vehiculele) este (sunt) fabricat(e) în conformitate cu datele relevante din dosarul de omologare autentificat, în conformitate cu toate actele de reglementare relevante;
|
(e)
|
acolo unde este necesar, efectuează sau dispune efectuarea verificărilor de montare necesare privind unitățile tehnice separate.
|
2.2.
|
Numărul de vehicule ce trebuie inspectate conform cerințelor de la punctul 2.1 litera (d) permite o verificare corespunzătoare a diverselor combinații supuse omologării UE de tip, în conformitate cu stadiul de fabricație al vehiculului și cu criteriile următoare:
|
|
-motor,
-cutie de viteze,
-axe motoare (număr, poziție, interconectare),
-axe directoare (număr și poziție),
-tipuri de caroserie,
-număr de portiere,
-partea pe care se află volanul,
-număr de scaune,
-nivelul dotărilor
|
3.
|
Cerințe aplicabile
|
3.1.
|
Omologările UE de tip în mai multe etape se acordă în funcție de stadiul actual de fabricație al tipului de vehicul și includ toate omologările acordate pentru etapele anterioare.
|
3.2.
|
În cazul omologării de tip acordate vehiculului complet, prezentul regulament (în special cerințele din anexa II și din actele de reglementare specifice enumerate în anexa IV) se aplică în același mod ca în cazul în care omologarea (sau extinderea) ar fi fost acordată producătorului vehiculului de bază.
|
3.2.1
|
În cazul în care un tip de sistem, componentă sau unitate tehnică separată al unui vehicul nu a fost modificat, omologarea acordată sistemului, componentei sau unității tehnice separate în etapa anterioară rămâne valabilă până la data expirării primei înmatriculări menționate în actul special de reglementare.
|
3.2.2.
|
În cazul în care un tip de sistem a fost modificat într-o etapă ulterioară de fabricație a vehiculului, într-o măsură în care sistemul trebuie supus unei noi încercări în scopul omologării, noua încercare se limitează doar la părțile sistemului care au fost modificate sau afectate de schimbări.
|
3.2.3
|
În cazul în care un tip de vehicul sau un tip de sistem a fost modificat de un alt producător în etapa ulterioară într-o măsură în care, cu excepția numelui producătorului, acesta poate fi totuși considerat ca fiind de același tip, cerința aplicabilă pentru tipurile existente poate fi aplicată în continuare, cu condiția ca data primei înmatriculări din actul de reglementare relevant să nu fi fost atinsă.
|
3.2.4.
|
Schimbarea categoriei unui vehicul duce la aplicarea cerințelor relevante pentru noua categorie de vehicule. Certificatele de omologare de tip din fosta categorie sunt acceptate, cu condiția ca cerințele pe care trebuie să le îndeplinească vehiculul să fie identice sau mai stricte decât cele care se aplică pentru noua categorie.
|
3.3.
|
Sub rezerva acordului autorității de omologare, o omologare de tip pentru un vehicul complet acordată producătorului din etapa ulterioară nu trebuie neapărat extinsă sau revizuită în cazul în care o extindere acordată vehiculului din etapa anterioară nu afectează etapa ulterioară sau datele tehnice ale vehiculului. Cu toate acestea, numărul omologării de tip, inclusiv al prelungirii acordate vehiculului din etapa (etapele) anterioară (anterioare) se copiază la punctul 1.2.2. din certificatul de conformitate al vehiculului din etapa ulterioară.
|
3.4.
|
În cazul în care zona de încărcare a unui vehicul complet sau completat din categoria N sau O este modificată de un alt producător pentru adăugarea unor accesorii detașabile care să stocheze și să asigure mărfurile (de exemplu, garnituri ale zonei de încărcare, suporturi de stocare și portbagaje montate pe plafonul autovehiculului), astfel de elemente pot fi tratate ca parte a sarcinii utile, omologarea nefiind necesară în cazul în care sunt îndeplinite următoarele două condiții:
(a)
modificările nu afectează în niciun mod omologarea de tip a vehiculului, cu excepția creșterii masei efective a vehiculului;
(b)
accesoriile adăugate pot fi îndepărtate fără a utiliza unelte speciale.
|
4.
|
Identificarea vehiculului
|
4.1.
|
Pentru a se asigura „trasabilitatea” procesului de omologare de tip, numărul de identificare al vehiculului de bază (VIN) prevăzut de Regulamentul (UE) nr. 19/2011 al Comisiei rămâne același pe parcursul tuturor etapelor ulterioare ale procesului de omologare.
|
4.2.
|
La a doua etapă și la următoarele, pe lângă plăcuțele producătorului prevăzute în Regulamentul (UE) nr. 19/2011, fiecare producător aplică pe vehicul o plăcuță suplimentară al cărei model este prezentat în apendicele la prezenta anexă. Această plăcuță este solid fixată, într-o poziție ușor vizibilă și accesibilă, pe o componentă a vehiculului care nu este susceptibilă de a fi înlocuită pe durata utilizării vehiculului. Această plăcuță trebuie să indice, în mod clar și astfel încât să nu poată fi șterse, următoarele informații în ordinea de mai jos:
–
denumirea producătorului;
–
secțiunile 1, 3 și 4 din numărul de omologare UE de tip,
–
etapa de omologare,
–
VIN al vehiculului de bază,
–
masa maximă tehnic admisibilă în stare încărcată a vehiculului în cazul în care valoarea s-a schimbat pe durata etapei actuale de omologare,
–
masa maximă tehnic admisibilă în stare încărcată a combinației de vehicule (în cazul în care valoarea s-a schimbat pe durata etapei actuale de omologare și în cazul în care vehiculul este autorizat să tracteze o remorcă). “0” se utilizează în cazul în care vehiculul nu este autorizat să tracteze o remorcă;
–
masa maximă tehnic admisă pe fiecare axă, precizată în ordinea dinspre față spre spate, în cazul în care valoarea s-a schimbat pe durata etapei actuale de omologare,
–
în cazul unei semiremorci sau a unei remorci cu axă centrală, masa maximă tehnic admisibilă la punctul de cuplare în cazul în care valoarea s-a schimbat pe durata etapei actuale de omologare.
Dacă nu este precizat altfel la punctele 4.1 și 4.2, plăcuța trebuie să fie conformă cu cerințele prevăzute în anexele I și II la Regulamentul (UE) nr. 19/2011.
|
Apendice
MODELUL DE PLĂCUȚĂ SUPLIMENTARĂ A PRODUCĂTORULUI
Exemplul de mai jos este prezentat doar cu scop orientativ.
DENUMIREA PRODUCĂTORULUI (etapa 3)
|
e2*201X/XX*2609
|
Etapa 3
|
WD9VD58D98D234560
|
|
1 500 kg
|
2 500 kg
|
1-700 kg
|
2-810 kg
|
ANEXA XVIII
ACCESUL LA INFORMAȚIILE REFERITOARE LA SISTEMELE OBD ȘI LA REPARAREA ȘI ÎNTREȚINEREA VEHICULELOR
1.Introducere
Prezenta anexă stabilește cerințele tehnice pentru accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor.
2.Accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor
2.1.Producătorii pun în aplicare dispozițiile și procedurile necesare, în conformitate cu articolul 65, pentru a se asigura că accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor este posibil prin intermediul site-urilor de internet într-un format standardizat și într-o manieră ușor accesibilă, rapidă și nediscriminatorie în raport cu conținutul furnizat sau cu accesul acordat distribuitorilor și reparatorilor agreați.
2.2.Autoritățile de omologare acordă omologarea de tip numai după ce primesc din partea producătorului un certificat privind accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor.
2.3.Certificatul privind accesul la informațiile despre sistemele OBD ale vehiculelor și la informațiile referitoare la repararea și întreținerea vehiculelor are rolul de dovadă a conformității cu dispozițiile articolului 68.
2.4.Certificatul privind accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor este întocmit în conformitate cu modelul prevăzut în apendicele 1 la prezenta anexă.
2.5.Informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor trebuie să includă următoarele elemente:
2.5.1.identificarea neechivocă a vehiculului, sistemului, componentei sau a unității tehnice separate pentru care producătorul este responsabil;
2.5.2.carnete de întreținere, cuprinzând istoricul lucrărilor de reparații și întreținere;
2.5.3.manuale tehnice;
2.5.4.informații privind componentele și diagnosticarea (cum ar fi valorile teoretice minime și maxime pentru măsurători);
2.5.5.scheme de cablaj;
2.5.6.codurile de diagnosticare a defectelor, inclusiv codurile specifice ale producătorilor;
2.5.7.numărul de identificare a etalonării software-ului aplicabil unui anumit tip de vehicul;
2.5.8.informații furnizate cu privire la dispozitivele și echipamentele brevetate, precum și informații furnizate prin intermediul acestor dispozitive și echipamente;
2.5.9.informații privind înregistrările de date, precum și datele bidirecționale de control și încercare;
2.5.10.unitățile de lucru standard sau perioadele necesare pentru lucrările de reparații și întreținere, dacă acestea sunt comunicate distribuitorilor și reparatorilor autorizați ai producătorului, fie direct, fie prin intermediul unei părți terțe;
2.5.11.În cazul omologării în mai multe etape, informațiile solicitate la secțiunea 3 și toate informațiile necesare pentru a se respecta cerințele prevăzute la articolul 65.
2.6.Producătorul pune la dispoziția părților interesate următoarele informații:
2.6.1.informații relevante pentru dezvoltarea componentelor de schimb care sunt esențiale pentru funcționarea corectă a sistemului OBD;
2.6.2.informații relevante pentru dezvoltarea dispozitivelor generice de diagnosticare.
2.7.În sensul punctului 2.6.1., elaborarea componentelor de schimb nu trebuie să fie restricționată de niciuna dintre următoarele situații:
2.7.1.lipsa informațiilor pertinente;
2.7.2.cerințele tehnice referitoare la strategiile de indicare a disfuncționalităților, atunci când se depășesc pragurile OBD sau în cazul în care sistemul OBD nu este capabil să îndeplinească cerințele de bază de monitorizare OBD din prezentul regulament;
2.7.3.modificări specifice privind modul de tratare a informațiilor referitoare la OBD astfel încât să se poată evalua independent funcționarea vehiculului alimentat cu benzină sau cu gaz;
2.7.4.omologarea de tip a vehiculelor alimentate cu gaz care conțin un număr limitat de deficiențe minore.
2.8.În ceea ce privește vehiculele din categoriile care sunt incluse în domeniul de aplicare al Regulamentului nr. 595/2009/CE în sensul punctului 2.6.2., atunci când producătorii folosesc instrumente de diagnosticare și încercare în conformitate cu standardele ISO 22900 – Interfețe de comunicare modulare pentru vehicule (MVCI) – și ISO 22901 – Schimburi deschise de date pentru diagnosticare (ODX) în rețelele lor proprii de franciză –, fișierele ODX trebuie să fie accesibile operatorilor independenți, pe site-ul web al producătorului.
3.Omologare de tip în mai multe etape
3.1.În cazul omologării de tip în mai multe etape, producătorul final este responsabil de asigurarea accesului la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor în ceea ce privește etapa sau etapele sale de fabricație și legătura cu etapa/etapele precedentă/precedente.
3.2.În plus, producătorul final trebuie să ofere pe site-ul său următoarele informații operatorilor independenți:
3.2.1.adresa site-ului producătorului (producătorilor) responsabili pentru etapa(etapele) anterioară(anterioare);
3.2.2.denumirile și adresele tuturor producătorilor responsabili pentru etapa/etapele anterioară/anterioare;
3.2.3.numărul(numerele) de omologare de tip din etapa(etapele) anterioară(anterioare);
3.2.4.numărul motorului.
3.3.Fiecare producător responsabil pentru o etapă sau pentru anumite etape ale omologării de tip este responsabil de furnizarea, prin site-ul său, a accesului la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor în ceea ce privește etapa sau etapele omologării pentru care este responsabil și legătura cu etapa (etapele) precedentă (precedente).
3.4.Producătorul responsabil de o anumită etapă (anumite etape) a (ale) omologării de tip trebuie să furnizeze următoarele informații către producătorul responsabil de următoarea etapă:
3.4.1.certificatul de conformitate referitor la etapa (etapele) de care răspunde;
3.4.2.certificatul privind accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor, inclusiv apendicele acestuia;
3.4.3.numărul omologării de tip corespunzător etapei (etapelor) de care răspunde;
3.4.4.documentele menționate la punctele 3.4.1, 3.4.2 și 3.4.3, furnizate de producătorul sau producătorii implicați în etapa sau etapele anterioare.
3.5Fiecare producător autorizează producătorul responsabil de următoarea etapă să transmită documentele producătorilor responsabili de toate etapele ulterioare și de etapa finală.
3.6.În plus, pe bază de contract, producătorul responsabil de o anumită etapă (anumite etape) a (ale) omologării de tip:
3.6.1.furnizează producătorului responsabil de următoarea etapă acces la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor, precum și la informațiile corespunzătoare interfeței etapei (etapelor) respective de care răspunde;
3.6.2.furnizează, la cererea unui producător responsabil de o etapă ulterioară a omologării de tip, acces la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor, precum și la informațiile corespunzătoare interfeței etapei (etapelor) de care este responsabil.
3.7.Un producător, inclusiv producătorul final, nu poate percepe taxe în conformitate cu articolul 67 decât pentru etapa (etapele) specifică de care este responsabil.
Un producător, inclusiv producătorul final, nu percepe taxe pentru furnizarea informațiilor referitoare la adresa de internet sau la datele de contact ale oricărui alt producător.
4.Adaptări la cererea clientului
4.1.Prin derogare de la secțiunea 2, în cazul în care numărul de sisteme, componente sau unități tehnice separate care fac obiectul adaptării la cererea clientului este mai mic de 250 de unități produse la nivel mondial, informațiile referitoare la lucrările de reparații și întreținere legate de adaptările la cererea clientului trebuie furnizate cu promptitudine, într-o manieră ușor accesibilă și, totodată, în mod nediscriminatoriu comparativ cu conținutul furnizat sau cu accesul acordat distribuitorilor și reparatorilor agreați.
Pentru întreținerea și reprogramarea unităților de control electronic legate de adaptările la cererea clientului, producătorul pune dispozitivele specializate de diagnosticare sau echipamentele de încercare protejate de drepturi de proprietate intelectuală corespunzătoare la dispoziția operatorilor independenți în aceleași condiții în care acestea sunt furnizate reparatorilor agreați.
Adaptările la cererea clientului trebuie enumerate pe site-ul producătorului, care cuprinde informațiile referitoare la reparare și întreținere și trebuie menționate în certificatul privind accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor în momentul omologării de tip.
4.2.Producătorii pun la dispoziția operatorilor independenți, prin vânzare și închiriere, dispozitive specializate de diagnosticare sau echipamente de încercare protejate de drepturi de proprietate intelectuală destinate service-ului pentru sistemele adaptate la cererea clienților.
4.3.În momentul omologării de tip, producătorul menționează, în certificatul privind accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor, adaptările la cererea clientului pentru care face uz de derogarea de la obligația prevăzută la secțiunea 2 de a acorda, în format standard, acces la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor, precum și toate unitățile de comandă electronică aferente adaptărilor respective.
Lista cuprinzând respectivele adaptări la cererea clientului, precum și toate unitățile de control electronic aferente acestora, trebuie să fie, de asemenea, publicată pe site-ul producătorului, care cuprinde informațiile referitoare la reparare și întreținere.
5.Micii producători
5.1.Prin derogare de la secțiunea 2, producătorii a căror producție anuală, la nivel mondial, a unui anumit tip de vehicul, sistem, componentă sau unitate tehnică separată, care face obiectul prezentului regulament, este mai mică de 1 000 de vehicule pentru vehiculele din categoriile M1 și N1 sau mai mică de 250 de unități pentru vehiculele din categoriile M2, M3, N2, N3 și O trebuie să furnizeze cu promptitudine acces la informațiile referitoare la reparare și întreținere într-o manieră ușor accesibilă și, totodată, în mod nediscriminatoriu comparativ cu conținutul furnizat sau accesul acordat distribuitorilor și reparatorilor autorizați,
5.2.Lista cuprinzând vehiculele, sistemele, componentele și unitățile tehnice separate care fac obiectul dispozițiilor punctului 5.1. trebuie publicată pe site-ul web al producătorului, care cuprinde informațiile referitoare la reparare și întreținere.
5.3.Autoritatea de omologare trebuie să informeze Comisia cu privire la fiecare omologare de tip acordată micilor producători.
6.Cerințe
6.1.Informațiile referitoare la sistemele OBD și la repararea și întreținerea vehiculelor puse la dispoziție prin site-uri de internet respectă standardul comun menționat la articolul 65.
Persoanele care solicită dreptul de a copia sau republica informațiile trebuie să negocieze direct cu producătorul respectiv. Trebuie să fie disponibile și informații privind materialele de formare, însă acestea pot fi prezentate și prin alte media decât site-urile internet.
Informațiile privind toate piesele vehiculului, cu care vehiculul, astfel cum este identificat prin numărul de identificare al vehiculului (VIN) și prin orice alte criterii suplimentare, cum ar fi ampatamentul, puterea motorului, tipul de finisaj sau opțiunile cu care este echipat din fabrică și care pot fi înlocuite cu piese de schimb puse la dispoziție de către producătorul vehiculului reparatorilor sau distribuitorilor lui autorizați sau unor părți terțe prin intermediul unei referințe la un număr de piesă originală, sunt puse la dispoziție într-o bază de date ușor accesibilă operatorilor independenți.
Această bază de date include VIN, numerele pieselor originale, denumirile pieselor originale, indicațiile de valabilitate (data începutului și sfârșitului valabilității), indicațiile de instalare și, după caz, caracteristicile structurii.
Informațiile privind baza de date trebuie actualizate în permanență. Actualizările trebuie să includă în special toate modificările aduse vehiculelor individuale după producerea lor, dacă aceste informații sunt disponibile distribuitorilor autorizați.
6.2.Accesul la caracteristicile de securitate ale vehiculului, utilizate de distribuitorii autorizați și de atelierele de reparații agreate, este acordat operatorilor independenți sub protecția unei tehnologii de securitate în conformitate cu următoarele cerințe:
6.2.1.schimbul de date se efectuează cu garantarea confidențialității, integrității și a protecției împotriva reproducerii;
6.2.2.se utilizează standardul https//ssl-tls (RFC4346);
6.2.3.pentru autentificarea reciprocă a operatorilor independenți și a producătorilor se utilizează certificate de securitate conforme cu standardul ISO 20828;
6.2.4.cheia privată a operatorului independent este protejată printr-un echipament securizat.
6.3.Forumul privind accesul la informațiile referitoare la vehicule, menționat la articolul 70, trebuie să specifice parametrii legați de îndeplinirea cerințelor respective în conformitate cu tehnologia cea mai avansată. Operatorul independent este agreat și autorizat în acest scop pe baza documentelor care demonstrează că desfășoară o activitate economică legală și că nu a fost condamnat penal.
6.4.În ceea ce privește vehiculele care sunt incluse în domeniul de aplicare al Regulamentului (CE) nr. 595/2009, reprogramarea unităților de comandă se efectuează în conformitate cu ISO 22900-2, SAE J2534 sau TMC RP1210B, folosind echipamente care nu fac obiectul unor drepturi de proprietate intelectuală. În cazul sistemelor de informații și divertisment (infotainment), cum ar fi sistemele de navigație, telefoanele, se pot utiliza, de asemenea, interfețe de tip ethernet, prin cablu în serie sau rețea locală (LAN), precum și alte suporturi, cum ar fi compact-discuri (CD-uri), discuri versatile digitale (DVD-uri) sau dispozitive cu memorie în stare solidă, însă cu condiția să nu fie necesară utilizarea unui software de comunicare (de exemplu, drivere sau plug-in-uri) și nici a unui echipament care face obiectul unor drepturi de proprietate intelectuală. Pentru validarea compatibilității aplicației specifice a producătorului cu interfețele de comunicare ale vehiculului (VCI) conforme cu standardul ISO 22900-2, SAE J2534 sau TMC RP1210B, producătorul va trebui să ofere fie validarea unor VCI care au fost dezvoltate în mod independent, fie informațiile și, sub formă de împrumut, orice hardware special de care are nevoie producătorul de VCI pentru a realiza el însuși această validare. Condițiile prevăzute la articolul 67 alineatul (1) se aplică taxelor pentru această validare sau pentru informații și pentru hardware.
6.5.Cerințele punctului 6.4 nu se aplică în cazul reprogramării dispozitivelor limitatoare de viteză și a aparaturii de control.
6.6.Toate codurile de eroare la diagnosticare (DTC) legate de emisii trebuie să fie conforme cu cerințele prezentate în anexa XI la Regulamentul (CE) nr. 692/2008 al Comisiei și în anexa X la Regulamentul (UE) nr. 582/2011/CE al Comisiei.
6.7.Pentru accesul la orice informație referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor, altele decât cele care privesc zonele de securitate ale vehiculului, cerințele de înregistrare pentru accesarea paginii internet a producătorului de către un operator independent privesc doar datele necesare pentru confirmarea metodei de plată a informațiilor. Pentru informațiile privind accesul la zonele de securitate ale vehiculului, operatorul independent prezintă un certificat ISO 20828, pentru identificarea sa și a organizației căreia îi aparține, iar producătorul răspunde cu propriul său certificat ISO 20828 pentru a confirma operatorului independent permisiunea de a accesa un site legitim al producătorului cu care dorește să intre în contact. Ambele părți păstrează un jurnal al tranzacțiilor de acest tip, în care se indică vehiculele și schimbările efectuate asupra lor în temeiul acestei prevederi.
6.8.Pe paginile de internet care conțin informații referitoare la reparații, producătorii specifică numărul omologării de tip în funcție de model.
7.Cerințe referitoare la omologarea de tip
7.1.Pentru a obține omologarea de tip, producătorul prezintă certificatul completat, al cărui model este furnizat în apendicele I.
7.2.În cazul în care informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și repararea și întreținerea vehiculelor nu sunt disponibile, sau nu respectă cerințele din prezenta anexă, producătorul furnizează aceste informații în termen de șase luni de la data omologării de tip.
7.3.Obligația de a furniza aceste informații în termenul specificat la punctul 7.2. este valabilă numai atunci când, în urma omologării de tip, vehiculul este introdus pe piață.
În cazul în care vehiculul este introdus pe piață la mai mult de șase luni de la data acordării omologării de tip, aceste informații trebuie furnizate la data la care vehiculul este introdus pe piață.
7.4.Pe baza unui certificat completat privind accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor, autoritatea de omologare poate presupune că producătorul a pus în aplicare măsuri și proceduri satisfăcătoare în vederea accesului la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor, cu condiția să nu existe plângeri depuse și ca producătorul să furnizeze certificatul respectiv în termenul prevăzut la punctul 7.2.
Dacă certificatul de conformitate nu este furnizat în termenul respectiv, autoritatea de omologare ia măsurile necesare pentru a asigura conformitatea.
Apendicele 1
Certificatul producătorului privind accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD
ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor
(Constructor): …
(Adresa constructorului): …
Certifică prin prezenta faptul că
asigură accesul la informațiile referitoare la sistemele OBD ale vehiculelor și la repararea și întreținerea vehiculelor în conformitate cu următoarele prevederi:
Articolul 65 din Regulamentul (UE) nr. […] și anexa XVIII la regulamentul respectiv
cu privire la tipurile de vehicul, sistem, componentă sau unitate tehnică separată enumerate în anexa la prezentul certificat.
Se aplică următoarele derogări: Adaptări la cererea clientului (13) — Produse de serie mică (13) —.
Adresele principale de internet la care pot fi accesate informațiile relevante, a căror conformitate cu prevederile menționate este confirmată prin prezentul document, sunt incluse într-o listă specificată într-o anexă la prezentul certificat, alături de datele de contact ale reprezentantului producătorului responsabil care a semnat prezentul certificat.
Dacă este cazul: De asemenea, producătorul certifică prin prezentul document respectarea obligației, prevăzute la articolul 66 din Regulamentul (UE) nr. …/201.., de a furniza, în termen de cel mult 6 luni de la data omologării de tip, informațiile relevante privind omologările anterioare ale acestor tipuri de vehicule.
Întocmit la … [locul]
la … [data]
[Semnătura][Funcția]
Anexe:
— Anexa A: Adresa site-ului internet
—Anexa B: Date de contact
ANEXA A
Adrese internet la care se face referire în prezentul certificat:
ANEXA B
Date de contact ale reprezentantului producătorului la care se face referire în prezentul certificat:
Apendicele 2
Informații privind sistemele OBD ale vehiculelor
1.
|
Producătorul vehiculului trebuie să furnizeze informațiile solicitate în prezentul apendice pentru a permite fabricarea de piese de schimb sau de rezervă, precum și de dispozitive de diagnosticare și echipamente de încercare compatibile cu sistemele OBD.
|
2.
|
La cerere, următoarele informații vor fi puse, fără discriminare, la dispoziția oricărui producător de componente, dispozitive de diagnosticare sau echipamente de încercare interesat.
2.1.
o descriere a tipului și a numărului de cicluri de precondiționare utilizate pentru omologarea de tip inițială a vehiculului;
2.2.
o descriere a tipului de ciclu de demonstrare privind OBD utilizat la omologarea inițială a vehiculului în ceea ce privește componenta monitorizată de sistemul OBD;
2.3.
o listă cuprinzătoare care să descrie toate componentele măsurate cu dispozitivul de detectare a defectelor și de activare a MI (număr fix de cicluri de conducere sau metoda statistică), inclusiv o listă a parametrilor secundari relevanți măsurați pentru fiecare componentă monitorizată de sistemul OBD și o listă cu toate codurile de ieșire OBD și formatele utilizate (însoțite de o explicație pentru fiecare dintre acestea) corespunzătoare diferitelor componente individuale ale grupului propulsor cu implicații pentru emisii și diferitelor componente individuale care nu prezintă implicații pentru emisii, în cazul în care monitorizarea componentei are rol în stabilirea activării MI. În cazul tipurilor de vehicule care folosesc o legătură de comunicare în conformitate cu ISO 15765-4 "Vehicule rutiere, sisteme de diagnosticare privind CAN (Controller Area Network) – partea 4: Cerințe pentru sistemele cu implicații pentru emisii), se va furniza o explicație cuprinzătoare a datelor corespunzătoare serviciului $ 05 (încercarea ID $ 21 – FF) și a datelor corespunzătoare serviciului $ 06, precum și o explicație cuprinzătoare a datelor corespunzătoare serviciului $ 06 (încercarea ID $ 00 – FF), pentru fiecare ID de monitorizare OBD compatibil.
În cazul utilizării altor standarde privind protocoalele de comunicare, se furnizează o explicație detaliată echivalentă.
Aceste informații pot fi furnizate sub formă de tabel, având următoarele titluri pentru coloane și rânduri:
Componentă – Cod de eroare; Strategia de monitorizare; Criterii de detectare a defecțiunilor; Criterii de activare a indicatorului de defecțiuni (MI); Parametri secundari; Parametri secundari;
Precondiționare – Încercare demonstrativă. Catalizator – P0420 – Semnalele 1 și 2 ale senzorului de oxigen; Diferență între semnalele transmise de senzorul 1 și de senzorul 2; Al treilea ciclu – Turația motorului; Sarcina motorului; Modul A/F; Temperatura catalizatorului; Două cicluri tip 1 – Tip 1.
|
3.
|
Informații solicitate pentru fabricarea de dispozitive de diagnosticare
În scopul de a facilita furnizarea de dispozitive generice de diagnosticare pentru reparatorii de mai multe mărci de vehicule, producătorii de vehicule trebuie să pună la dispoziție informațiile menționate la punctele 3.1, 3.2 și 3.3 prin intermediul site-urilor proprii de internet care conțin informații referitoare la repararea vehiculelor. Aceste informații trebuie să includă toate funcțiile dispozitivelor de diagnosticare, precum și toate linkurile către informațiile referitoare la reparare și instrucțiunile pentru remedierea defecțiunilor tehnice. Se pot aplica taxe rezonabile pentru accesul la aceste informații.
3.1. Informații referitoare la protocolul de comunicare
Se solicită următoarele informații, clasificate în funcție de marca, modelul și varianta vehiculului sau în funcție de alte criterii, precum numărul VIN sau identificarea vehiculelor și a sistemelor:
3.1.1. orice sistem de informații de protocol suplimentar necesar pentru a permite diagnosticarea completă, în plus față de standardele prezentate la punctul 4.7.3 din anexa 9B la Regulamentul nr. 49 al CEE-ONU, inclusiv orice informație suplimentară despre protocoale pentru hardware sau software, identificarea parametrilor, funcțiile de transfer, cerințele de menținere activă („keep alive”) sau condițiile de abatere;
3.1.2.
detalii despre modul în care se obțin și se interpretează toate codurile de avarie care nu sunt în conformitate cu standardele prezentate la punctul 4.7.3 din anexa 9B la Regulamentul nr. 49 al CEE-ONU;
3.1.3.
o listă cu toți parametrii datelor disponibile în timp real, inclusiv informații cu privire la scalare și acces;
3.1.4.
o listă cu toate încercările funcționale disponibile, inclusiv activarea sau controlul dispozitivelor, precum și a mijloacelor de implementare a acestora;
3.1.5.
detalii despre modul în care se pot obține toate informațiile despre componente și despre starea lor, ștampila cu data, codurile de eroare la diagnosticare (DTC) în curs și imaginile fixe;
3.1.6.
restabilirea parametrilor de învățare adaptivă, codificarea variantelor, reglajul componentelor de schimb și preferințele clienților;
3.1.7.
identificarea unității electronice de control (ECU) și codificarea variantelor;
3.1.8.
detalii despre modul de restabilire a luminilor de avarie;
3.1.9.
amplasarea conectorului de diagnosticare și detalii despre conector;
3.1.10.
identificarea codului motorului.
3.2. Încercarea componentelor monitorizate de OBD și diagnosticarea acestora
Se solicită următoarele informații:
3.2.1.
o descriere a încercărilor pentru a confirma funcționalitatea componentei, la nivelul componentei sau în cadrul mecanismului său de transmisie:
3.2.2.
informații privind procedura de încercare, inclusiv parametrii încercării și informații despre componentă;
3.2.3.
detalii despre conectare, inclusiv intrarea și ieșirea minimă și maximă și valorile de transmisie și de sarcină;
3.2.4.
valorile preconizate în anumite condiții de conducere, inclusiv la ralanti;
3.2.5.
valorile electrice pentru componentă în stările statice și dinamice ale acesteia;
3.2.6.
valorile în modul de avarie pentru fiecare dintre scenariile de mai sus;
3.2.7.
secvențe de diagnosticare a modului de avarie, inclusiv arbori ai defecțiunii și eliminarea diagnosticării direcționate.
3.3. Informații solicitate pentru efectuarea reparațiilor
Se solicită următoarele informații:
3.3.1.
inițializarea ECU și inițializarea componentei (în cazul în care se montează piese de schimb);
3.3.2.
inițializarea sau înlocuirea ECU, după caz, folosind tehnici de (re-) programare de trecere.
|
ANEXA XIX
TABEL DE CORESPONDENȚĂ
1.
Regulamentul (CE) nr. 715/2007
Regulamentul (CE) nr. 715/2007
|
Prezentul regulament
|
Articolul 1 alineatul (2)
|
Articolul 94 alineatul (1) punctul 1
|
Articolul 3, punctele (14) și (15)
|
Articolul 3, punctele (48) și (49)
|
Articolul 6
|
Articolul 65
|
Articolul 7
|
Articolul 67
|
Articolul 8
|
-
|
Articolul 9
|
-
|
Articolul 13 alineatul (2) litera (e)
|
Articolul 92 alineatul (2) litera (e)
|
2.
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
Regulamentul (CE) nr. 595/2009
|
Prezentul regulament
|
Articolul 1 al doilea alineat
|
Articolul 95 alineatul (1) punctul 1
|
Articolul 3, punctele (11) și (13)
|
Articolul 3, punctele (48) și (49)
|
Articolul 6
|
Articolul 65
|
Articolul 11 alineatul (2) litera (e)
|
Articolul 92 alineatul (2) litera (e)
|
3.
Regulamentul (UE) nr. 692/2008
Regulamentul (UE) nr. 692/2008
|
Prezentul regulament
|
Anexa XIV
|
Anexa XVIII
|
4.
Regulamentul (UE) nr. 582/2011
Regulamentul (UE) nr. 582/2011
|
Prezentul regulament
|
Articolele 2a-2d
|
Anexa XVIII
|
Articolul 2e
|
-
|
Articolul 2f
|
Articolul 67
|
Articolul 2g
|
Articolul 69
|
Articolul 2h
|
Articolul 70
|
Anexa XVII
|
Anexa XVIII
|
5.
Directiva 2007/46/CE
Directiva 2007/46/CE
|
Prezentul regulament
|
Articolul 1
|
Articolul 1 alineatul (1)
|
-
|
Articolul 1 alineatul (2)
|
-
|
Articolul 1 alineatul (3)
|
Articolul 2
|
Articolul 2
|
Articolul 3
|
Articolul 3
|
articolul 3 alineatul (1)
|
-
|
articolul 3 alineatul (2)
|
-
|
articolul 3 alineatul (3)
|
articolul 3 alineatul (1)
|
articolul 3 alineatul (4)
|
articolul 3 alineatul (27)
|
articolul 3 alineatul (5)
|
articolul 3 alineatul (23)
|
articolul 3 alineatul (6)
|
articolul 3 alineatul (43)
|
articolul 3 alineatul (7)
|
articolul 3 alineatul (21)
|
articolul 3 alineatul (8)
|
articolul 3 alineatul (31)
|
articolul 3 alineatul (9)
|
articolul 3 alineatul (32)
|
Articolul 3 punctul (10)
|
Articolul 3 punctul (33)
|
Articolul 3 punctul (11)
|
Articolul 3 punctul (11)
|
Articolul 3 punctul (12)
|
Articolul 3 punctul (12)
|
Articolul 3 punctul (13)
|
Articolul 3 punctul (3)
|
Articolul 3 punctul (14)
|
-
|
Articolul 3 punctul (15)
|
-
|
Articolul 3 punctul (16)
|
Articolul 3 punctul (10)
|
Articolul 3 punctul (17)
|
Articolul 3 punctul (36)
|
Articolul 3 punctul (18)
|
Articolul 3 punctul (38)
|
Articolul 3 punctul (19)
|
Articolul 3 punctul (22)
|
Articolul 3 punctul (20)
|
Articolul 3 punctul (34)
|
Articolul 3 punctul (21)
|
Articolul 3 punctul (35)
|
Articolul 3 punctul (22)
|
Articolul 3 punctul (44)
|
Articolul 3 punctul (23)
|
Articolul 3 punctul (4)
|
Articolul 3 punctul (24)
|
Articolul 3 punctul (5)
|
Articolul 3 punctul (25)
|
Articolul 3 punctul (6)
|
Articolul 3 punctul (26)
|
Articolul 3 punctul (46)
|
Articolul 3 punctul (27)
|
Articolul 3 punctul (9)
|
Articolul 3 punctul (28)
|
Articolul 3 punctul (25)
|
Articolul 3 punctul (29)
|
Articolul 3 punctul (13)
|
Articolul 3 punctul (30)
|
-
|
Articolul 3 punctul (31)
|
Articolul 3 punctul (37)
|
Articolul 3 punctul (32)
|
Articolul 3 punctul (42)
|
Articolul 3 punctul (33)
|
Articolul 3 punctul (24)
|
Articolul 3 punctul (34)
|
-
|
Articolul 3 punctul (35)
|
-
|
Articolul 3 punctul (36)
|
Articolul 3 punctul (28)
|
Articolul 3, punctele (37)-(40)
|
-
|
-
|
Articolul 3 punctul (2)
|
|
Articolul 3 punctul (7)
|
|
Articolul 3 punctul (8)
|
|
Articolul 3, punctele (14)-(20)
|
|
Articolul 3 punctul (26)
|
|
Articolul 3, punctele (29)-(30)
|
|
Articolul 3, punctele (39)-(41)
|
|
Articolul 3 punctul (45)
|
|
Articolul 3, punctele (47)-(56)
|
-
|
Articolul 4
|
|
Articolul 5
|
Articolul 4
|
Articolul 6
|
|
Articolul 7
|
Articolul 4 alineatul (1)
|
Articolul 7 alineatul (1)
|
Articolul 4 alineatul (2)
|
Articolul 7 alineatul (2)
|
Articolul 4 alineatul (3) primul paragraf
|
Articolul 6 alineatul (2)
|
Articolul 4 alineatul (3) al doilea paragraf
|
Articolul 6 alineatul (3)
|
Articolul 4 alineatul (4)
|
Articolul 6 alineatul (1)
|
-
|
Articolul 6 alineatul (4)
|
-
|
Articolul 8
|
-
|
Articolul 9
|
-
|
Articolul 10
|
Articolul 5
|
Articolul 11
|
-
|
Articolul 11 alineatul (1)
|
-
|
Articolul 11 alineatul (3)
|
-
|
Articolul 11 alineatul (5)
|
Articolul 5 alineatul (1)
|
Articolul 11 alineatul (6)
|
Articolul 5 alineatul (2)
|
Articolul 11 alineatul (2)
|
Articolul 5 alineatul (3)
|
Articolul 11 alineatul (4)
|
-
|
Articolul 11 alineatele (7)-(8)
|
-
|
Articolul 12
|
-
|
Articolul 13
|
-
|
Articolul 14
|
-
|
Articolul 15
|
-
|
Articolul 16
|
-
|
Articolul 17
|
-
|
Articolul 18
|
-
|
Articolul 19
|
Articolul 6
|
Articolul 20
|
Articolul 6 alineatul (1)
|
Articolul 20 alineatul (1)
|
Articolul 6 alineatul (2)
|
Articolul 20 alineatul (2) și articolul 23 alineatul (1)
|
Articolul 6 alineatul (3)
|
Articolul 20 alineatul (3) și articolul 23 alineatul (2)
|
Articolul 6 alineatul (4)
|
Articolul 20 alineatul (4) și articolul 23 alineatul (3)
|
Articolul 6 alineatul (5)
|
Articolul 20 alineatele (5) și (6) și articolul 23 alineatul (4)
|
Articolul 6 alineatul (6) și articolul 7 alineatul (1)
|
Articolul 21
|
Articolul 6 alineatele (7) și (8)
|
Articolul 23 alineatul (5) și articolul 27 alineatul (2)
|
articolul 7 alineatul (2)
|
Articolul 22
|
Articolul 7 alineatele (3) și (4)
|
Articolul 23 alineatul (5) și articolul 27 alineatul (2)
|
-
|
Articolul 23
|
Articolul 8 alineatele (1) și (2)
|
Articolul 24 alineatele (1) și (2)
|
Articolul 8 alineatul (3)
|
Articolul 24 alineatul (3)
|
Articolul 8 alineatul (4)
|
Articolul 24 alineatul (4)
|
|
Articolul 25
|
Articolul 8 alineatele (5) și (6)
|
Articolul 25 alineatele (1) și (2)
|
Articolul 8 alineatele (7) și (8)
|
Articolul 25 alineatele (3) și (4)
|
|
Articolul 26
|
Articolul 9 alineatul (1)
|
Articolul 24 alineatul (2)
|
Articolul 9 alineatul (2)
|
Articolul 24 alineatul (2)
|
Articolul 9 alineatul (3)
|
Articolul 26 alineatul (3)
|
Articolul 9 alineatul (4)
|
Articolul 26 alineatul (4)
|
Articolul 9 alineatul (5)
|
-
|
Articolul 9 alineatele (6) și (7)
|
Articolul 26 alineatele (5) și (6)
|
Articolul 10 alineatul (1)
|
Articolul 27 alineatul (1)
|
Articolul 10 alineatul (2)
|
Articolul 27 alineatul (1)
|
Articolul 10 alineatul (3)
|
Articolul 27 alineatul (2)
|
Articolul 10 alineatul (4)
|
Articolul 27 alineatul (3)
|
Articolul 11
|
Articolul 28
|
Articolul 12 alineatul (1)
|
Articolul 29 alineatul (1)
|
-
|
Articolul 29 alineatul (2)
|
Articolul 12 alineatul (2) primul paragraf
|
Articolul 29 alineatul (3)
|
Articolul 12 alineatul (2) al doilea paragraf
|
Articolul 29 alineatul (4)
|
Articolul 12 alineatul (3)
|
Articolul 29 alineatul (5)
|
|
Articolul 30
|
Articolul 13 alineatul (1)
|
Articolul 31 alineatul (1)
|
Articolul 13 alineatul (2)
|
Articolul 31 alineatul (2)
|
Articolul 13 alineatul (3)
|
Articolul 31 alineatul (3)
|
Articolul 14 alineatul (1)
|
Articolul 32 alineatul (1)
|
Articolul 14 alineatul (2)
|
Articolul 32 alineatul (2)
|
Articolul 14 alineatul (3)
|
Articolul 32 alineatul (3)
|
Articolul 14 alineatul (4)
|
Articolul 32 alineatul (4)
|
Articolul 15 alineatul (1)
|
Articolul 32 alineatul (1)
|
Articolul 15 alineatul (2)
|
Articolul 32 alineatul (2)
|
Articolul 15 alineatul (3)
|
Articolul 32 alineatul (3)
|
Articolul 16 alineatul (1)
|
Articolul 25 alineatul (1)
|
Articolul 16 alineatul (2)
|
Articolul 25 alineatul (1)
|
Articolul 16 alineatul (3)
|
Articolul 25 alineatul (2)
|
-
|
Articolul 31 alineatul (1)
|
Articolul 17 alineatele (1)-(3)
|
Articolul 33 alineatele (2)-(4)
|
Articolul 17 alineatul (4)
|
Articolul 33 alineatul (5)
|
Articolul 18 alineatul (1)
|
Articolul 34 alineatul (1)
|
-
|
Articolul 34 alineatul (2)
|
Articolul 18 alineatul (2)
|
Articolul 34 alineatul (3)
|
Articolul 18 alineatul (3)
|
-
|
-
|
Articolul 34 alineatul (4)
|
Articolul 18 alineatul (4)
|
Articolul 34 alineatul (5)
|
-
|
Articolul 35 alineatul (1)
|
Articolul 18 alineatul (5)
|
Articolul 35 alineatul (2)
|
Articolul 18 alineatul (6)
|
Articolul 35 alineatul (3)
|
Articolul 18 alineatul (7)
|
Articolul 34 alineatul (6)
|
Articolul 18 alineatul (8)
|
articolul 34 alineatul (1) al treilea paragraf
|
-
|
Articolul 36 alineatul (1)
|
Articolul 19 alineatele (1) și (2)
|
Articolul 36 alineatul (2)
|
Articolul 19 alineatul (3)
|
Articolul 36 alineatul (3)
|
Articolul 20 alineatul (1)
|
Articolul 37 alineatul (1)
|
Articolul 20 alineatul (2) primul paragraf
|
Articolul 37 alineatul (4)
|
Articolul 20 alineatul (2) literele (a) - (c)
|
Articolul 37 alineatul (2)
|
Articolul 20 alineatul (3)
|
Articolul 37 alineatul (5)
|
Articolul 20 alineatul (4) primul paragraf
|
Articolul 37 alineatul (3)
|
Articolul 20 alineatul (4) al doilea paragraf
|
Articolul 37 alineatul (6)
|
articolul 20 alineatul (4) al treilea paragraf
|
Articolul 37 alineatul (7)
|
articolul 20 alineatul (5)
|
-
|
Articolul 21 alineatul (1)
|
Articolul 38 alineatul (1)
|
Articolul 21 alineatul (2)
|
Articolul 38 alineatul (2)
|
Articolul 22
|
Articolul 39
|
Articolul 23 alineatul (1)
|
Articolul 40 alineatele (1) și (2)
|
Articolul 23 alineatul (2)
|
-
|
Articolul 23 alineatul (3)
|
articolul 40 alineatul (2) al treilea paragraf
|
Articolul 23 alineatul (4)
|
Articolul 40 alineatul (3)
|
Articolul 23 alineatul (5)
|
Articolul 40 alineatul (4)
|
Articolul 23 alineatul (6) primul paragraf
|
Articolul 41 alineatele (1) și (2)
|
Articolul 23 alineatul (6) al doilea paragraf
|
Articolul 41 alineatul (3)
|
articolul 23 alineatul (6) al treilea paragraf
|
Articolul 41 alineatul (4)
|
Articolul 23 alineatul (7)
|
Articolul 41 alineatul (5)
|
|
Articolul 42
|
Articolul 24
|
Articolul 43
Articolul 44
|
Articolul 25
|
Articolul 45
|
Articolul 26 alineatul (1)
|
Articolul 46 alineatul (1)
|
Articolul 26 alineatul (2)
|
Articolul 46 alineatul (2)
|
Articolul 26 alineatul (3)
|
Articolul 46 alineatul (3)
|
Articolul 27 alineatul (1)
|
Articolul 47 alineatul (1)
|
Articolul 27 alineatul (2)
|
Articolul 47 alineatul (2)
|
Articolul 27 alineatul (3)
|
Articolul 47 alineatul (3)
|
Articolul 27 alineatul (4)
|
-
|
-
|
Articolul 47 alineatul (4)
|
-
|
Articolul 47 alineatul (5)
|
articolul 27 alineatul (5)
|
Articolul 47 alineatul (6)
|
Articolul 28
|
Articolul 48
|
Articolul 29 alineatul (1) primul paragraf
|
Articolul 49 alineatul (1) primul paragraf
|
-
|
Articolul 49 alineatul (1) paragrafele al doilea și al treilea
|
-
|
Articolul 49 alineatele (2)-(4)
|
Articolul 29 alineatul (1) al doilea paragraf
|
Articolul 50 alineatul (1)
|
-
|
Articolul 50 alineatele (2)-(5)
|
Articolul 29 alineatul (2)
|
Articolul 52 alineatul (4)
|
-
|
Articolul 51 alineatele (1) și (2)
|
Articolul 29 alineatul (3)
|
Articolul 51 alineatul (3)
|
Articolul 29 alineatul (4)
|
-
|
-
|
Articolul 52 alineatele (1)-(3)
|
-
|
Articolul 52 alineatul (5)
|
Articolul 30 alineatul (1)
|
Articolul 53 alineatul (1)
|
Articolul 30 alineatul (2) primul paragraf
|
Articolul 53 alineatul (2)
|
Articolul 30 alineatul (2) al doilea paragraf
|
-
|
Articolul 30 alineatul (3)
|
Articolul 54 alineatul (1)
|
Articolul 30 alineatul (4)
|
Articolul 54 alineatele (2)-(4) primul paragraf
|
Articolul 30 alineatul (5)
|
Articolul 54 alineatul (4) al doilea paragraf
|
Articolul 30 alineatul (6)
|
Articolul 54 alineatul (5)
|
Articolul 31 alineatele (1)-(4)
|
Articolul 55
|
Articolul 31 alineatul (5) primul paragraf
|
Articolul 56 alineatul (1)
|
Articolul 31 alineatul (5) paragrafele al doilea și al treilea
|
Articolul 56 alineatul (2)
|
Articolul 31 alineatele (6) și (7)
|
-
|
Articolul 31 alineatul (8)
|
Articolul 56 alineatul (3)
|
Articolul 31 alineatul (9)
|
Articolul 56 alineatul (4)
|
Articolul 31 alineatul (10)
|
Articolul 56 alineatul (6)
|
Articolul 31 alineatul (11)
|
-
|
Articolul 31 alineatul (12) primul paragraf
|
Articolul 56 alineatul (7)
|
Articolul 31 alineatul (12) al doilea paragraf
|
-
|
Articolul 31 alineatul (13)
|
-
|
Articolul 32 alineatul (1)
|
Articolul 57 alineatul (1)
|
-
|
Articolul 57 alineatul (2)
|
Articolul 32 alineatul (2)
|
Articolul 57 alineatul (3)
|
Articolul 32 alineatul (3)
|
Articolul 58 alineatul (1)
|
-
|
Articolul 58 alineatul (2)
|
Articolul 33
|
Articolul 59
|
Articolul 34 alineatul (1)
|
Articolul 60 alineatul (1)
|
-
|
Articolul 60 alineatul (2)
|
Articolul 34 alineatul (2)
|
Articolul 60 alineatul (3)
|
Articolul 34 alineatele (3) și (4)
|
-
|
Articolul 35
|
Articolul 61
|
Articolul 36
|
Articolul 62
|
Articolul 37
|
Articolul 63
|
Articolul 38
|
Articolul 64
|
A se vedea tabelele de corespondență
de la punctele 1-4
|
|
Articolul 65
|
|
|
Articolul 66
|
|
|
Articolul 67
|
|
|
Articolul 68
|
|
|
Articolul 69
|
|
|
Articolul 70
|
-
|
|
Articolul 71
|
Articolul 39
|
-
|
Articolul 40
|
Articolul 87
|
Articolul 41
|
Articolul 74
|
Articolul 41 alineatul (2)
|
Articolul 84 alineatul (1)
|
Articolul 41 alineatul (3)
|
Articolul 72 alineatul (1)
|
Articolul 41 alineatul (4)
|
Articolul 74 alineatul (2)
|
Articolul 41 alineatul (5)
|
Articolul 72 alineatul (2)
|
Articolul 41 alineatul (6)
|
Articolul 76 alineatul (1)
|
-
|
Articolul 76 alineatele (2) și (3)
|
Articolul 41 alineatul (7)
|
-
|
Articolul 41 alineatul (8)
|
Articolul 76 alineatul (4)
|
-
|
Articolul 73
|
-
|
Articolul 75
|
Articolul 42
|
Articolul 77
|
Articolul 43 alineatul (1)
|
Articolul 78 alineatul (1)
|
Articolul 43 alineatele (2)-(3)
|
Articolul 78 alineatele (2)-(3)
|
-
|
Articolul 78 alineatul (4)
|
Articolul 43 alineatele (4)-(5)
|
Articolul 78 alineatele (5)-(6)
|
-
|
Articolul 79
|
-
|
Articolul 80
|
-
|
Articolul 81
|
-
|
Articolul 82
|
-
|
Articolul 83
|
-
|
Articolul 84
|
-
|
Articolul 85
|
|
|
-
|
Articolul 86
|
-
|
Articolul 87
|
-
|
Articolul 88
|
-
|
Articolul 89
|
Articolul 44
|
Articolul 96
|
Articolul 45
|
-
|
Articolul 46
|
Articolul 91
|
Articolul 47
|
-
|
Articolul 48
|
-
|
Articolul 49
|
Articolul 95
|
|
Articolul 92
|
|
Articolul 93
|
|
Articolul 94
|
|
|
|
|
|
|
Articolul 51
|
-
|
Anexa I
|
Anexa I
|
Anexa II
|
Anexa II
|
Anexa III
|
Anexa III
|
Anexa IV
|
Anexa IV
|
Anexa V
|
Anexa V
|
Anexa VI
|
Anexa VI
|
Anexa VII
|
Anexa VII
|
Anexa VIII
|
Anexa VIII
|
Anexa IX
|
Anexa IX
|
Anexa X
|
Anexa X
|
Anexa XI
|
-
|
-
|
Anexa XI
|
Anexa XII
|
Anexa XII
|
Anexa XIII
|
Anexa XIII
|
Anexa XIV
|
Anexa XIV
|
Anexa XV
|
Anexa XV
|
Anexa XVI
|
Anexa XVI
|
Anexa XVII
|
Anexa XVII
|
-
|
Anexa XVIII
|
Anexa XVIII
|
-
|
Anexa XIX
|
-
|
Anexa XX
|
-
|
Anexa XXI
|
Anexa XIX
|