This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52014JC0024
Joint Proposal for a COUNCIL REGULATION amending Regulation (EC) No 1210/2003 concerning certain specific restrictions on economic and financial relations with Iraq
Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1210/2003 privind anumite restricții specifice în relațiile economice și financiare cu Irak
Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1210/2003 privind anumite restricții specifice în relațiile economice și financiare cu Irak
/* JOIN/2014/024 final - 2014/0210 (NLE) */
Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1210/2003 privind anumite restricții specifice în relațiile economice și financiare cu Irak /* JOIN/2014/024 final - 2014/0210 (NLE) */
EXPUNERE DE MOTIVE (1)
Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 al Consiliului
impune anumite măsuri restrictive în ceea ce privește Irakul, în
conformitate cu Poziția Comună 2003/495/PESC și cu Rezoluția
1483 (2003) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor
Unite. La articolul 4 alineatul (4) din regulamentul respectiv se
prevede că resursele economice nu trebuie puse, direct sau indirect, la
dispoziția sau utilizate în beneficiul unei persoane fizice sau juridice,
al unui organism sau al unei entități enumerate în anexa IV,
astfel încât să le permită persoanei, grupului sau entității
în cauză să obțină fonduri, mărfuri sau servicii. (2)
La data de X iulie 2014, Consiliul a
adoptat Decizia 2014/.../PESC privind măsuri restrictive împotriva
Irakului, în care se prevede că nu se pun la dispoziție, în mod
direct sau indirect, fonduri sau resurse economice în beneficiul persoanelor și
al entitățile enumerate la articolul 2 litera (b), sub
rezerva anumitor excepții, și anume atunci când fondurile și
resursele economice ar putea fi necesare pentru satisfacerea unor nevoi de
bază, când servesc exclusiv la achitarea unor onorarii și cheltuieli
pentru servicii juridice, când servesc la achitarea unor cheltuieli pentru
păstrarea sau întreținerea unor fonduri sau resurse economice înghețate
sau când sunt necesare pentru achitarea unor cheltuieli extraordinare. Prin
urmare, în conformitate cu Decizia 2014/…/PESC a Consiliului, Regulamentul (CE)
nr. 1210/2003 ar trebui modificat în consecință. 2014/0210 (NLE) Propunere comună de REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE) nr. 1210/2003
privind anumite restricții specifice în relațiile economice și
financiare cu Irak CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul privind funcționarea
Uniunii Europene, în special articolul 215, având în vedere Decizia 2014/…/PESC a
Consiliului de modificare a Poziției Comune 2003/495/PESC cu privire la
Irak[1], având în vedere propunerea prezentată în
comun de Înaltul Reprezentant al Uniunii pentru afaceri externe și politica
de securitate și de Comisia Europeană, întrucât: (1) Regulamentul (CE)
nr. 1210/2003 al Consiliului[2]
impune măsuri restrictive în ceea ce privește Irakul, în conformitate
cu Poziția Comună 2003/495/PESC și cu Rezoluția 1483
(2003) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite. (2) La articolul 4
alineatul (4) din Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 se prevede că
resursele economice nu trebuie puse, direct sau indirect, la dispoziția
sau utilizate în beneficiul unei persoane fizice sau juridice, al unui organism
sau al unei entități enumerate în anexa IV la regulamentul
respectiv, astfel încât să le permită persoanei, grupului sau
entității în cauză să obțină fonduri,
mărfuri sau servicii. (3) La ... iulie 2014,
Consiliul a adoptat Decizia 2014/.../PESC prin care se interzice ca în
beneficiul persoanelor și entităților enumerate să fie puse
la dispoziție, în mod direct sau indirect, fonduri sau resurse economice.
Sunt prevăzute anumite excepții, și anume fondurile și
resursele economice care: (a) sunt necesare pentru satisfacerea unor nevoi
de bază (b) servesc exclusiv la achitarea unor onorarii rezonabile și
la rambursarea unor cheltuieli survenite în legătură cu prestarea
unor servicii juridice și (c) servesc exclusiv la achitarea unor comisioane
sau cheltuieli pentru păstrarea sau întreținerea unor fonduri sau
resurse economice înghețate sau (d) sunt necesare pentru achitarea
unor cheltuieli extraordinare. (4) De asemenea, este indicat
să se actualizeze Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 cu informațiile
recente furnizate de către statele membre în ceea ce privește
identificarea autorităților competente. (5) Prin urmare, Regulamentul
(CE) nr. 1210/2003 ar trebui modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 se
modifică după cum urmează: (1) Articolul 4 se modifică
după cum urmează: (a) alineatul (3) se înlocuiește cu
următorul text: „(3) Nu se pun la dispoziție fonduri sau
resurse economice, în mod direct sau indirect, pentru persoanele fizice sau
juridice, entitățile sau organismele enumerate în anexa IV, și
nici în beneficiul acestora.” (b) alineatul (4) se elimină. (2) Articolul 5 se înlocuiește
cu următorul text: Articolul
5 (1) Articolul 4 nu împiedică creditarea conturilor înghețate
de către instituțiile financiare sau de credit care primesc fonduri
transferate de terți în contul persoanei, al entității sau al
organismului indicat, cu condiția ca toate aceste sume suplimentare
transferate să fie, de asemenea, înghețate. Instituția
financiară sau de credit informează fără întârziere
autoritățile competente cu privire la astfel de tranzacții. (2) Prin derogare de la articolul 4 alineatul (3),
autoritățile competente indicate pe siteurile enumerate în
anexa V pot autoriza punerea la dispoziție a anumitor fonduri sau
resurse economice, în condițiile pe care le consideră adecvate,
după ce au stabilit că fondurile sau resursele economice în
cauză: (a) sunt necesare pentru satisfacerea
nevoilor de bază ale persoanelor fizice sau juridice, ale entităților
sau ale organismelor enumerate în anexa V și ale membrilor de familie
care se află în întreținerea respectivelor persoane fizice, inclusiv
pentru achitarea unor cheltuieli legate de alimente, chirie sau rate ipotecare,
medicamente și tratamente medicale, impozite, prime de asigurare și
utilități publice; (b) servesc exclusiv la achitarea
unor onorarii rezonabile și la rambursarea unor cheltuieli survenite în
legătură cu prestarea unor servicii juridice; (c) servesc exclusiv la achitarea
unor comisioane sau cheltuieli pentru păstrarea sau întreținerea
curentă a fondurilor sau a resurselor economice înghețate; sau (d) sunt necesare pentru achitarea unor
cheltuieli extraordinare, cu condiția ca autoritatea competentă în
cauză să fi notificat autorităților competente ale
celorlalte state membre și Comisiei, cu cel puțin două
săptămâni înainte de acordarea autorizației, motivele pentru
care consideră că ar trebui să fie acordată o autorizație
specifică. (3) Statele membre vizate informează celelalte state membre și
Comisia în legătură cu orice autorizație acordată în
temeiul prezentului articol.” (3) Anexa V se înlocuiește cu
textul din anexa la prezentul regulament.” Articolul 2 Prezentul regulament intră în vigoare în
ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii
Europene. Prezentul regulament este obligatoriu
în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre. Adoptat la Bruxelles, Pentru
Consiliu Președintele [1] JO L …
, … 2014, p. ..
. [2] Regulamentul (CE) nr. 1210/2003 al Consiliului din
7 iulie 2003 privind anumite restricții specifice în
relațiile economice și financiare cu Irak și de abrogare a
Regulamentului (CE) nr. 2465/96 (JO L 169, 8.7.2003, p. 6). ANEXĂ la Propunerea comună de
REGULAMENT AL CONSILIULUI de modificare a Regulamentului (CE)
nr. 1210/2003 privind anumite restricții specifice în relațiile
economice și financiare cu Irak
ANEXĂ
„ANEXA
V Paginile
de internet care cuprind informații referitoare la autoritățile
competente prevăzute la articolele 5, 6, 7 și 8, precum și
adresa pentru transmiterea notificărilor către Comisia Europeană A. Autoritățile competente din
fiecare stat membru: BELGIA http://www.diplomatie.be/eusanctions BULGARIA http://www.mfa.bg/en/pages/135/index.html REPUBLICA CEHĂ http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce DANEMARCA http://um.dk/da/politik-og-diplomati/retsorden/sanktioner/ GERMANIA http://www.bmwi.de/DE/Themen/Aussenwirtschaft/aussenwirtschaftsrecht,did=404888.html ESTONIA http://www.vm.ee/est/kat_622/ IRLANDA http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519 GRECIA http://www.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html SPANIA http://www.exteriores.gob.es/Portal/es/PoliticaExteriorCooperacion/GlobalizacionOportunidadesRiesgos/Documents/ORGANISMOS%20COMPETENTES%20SANCIONES%20INTERNACIONALES.pdf
FRANȚA http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/ CROAȚIA http://www.mvep.hr/sankcije ITALIA http://www.esteri.it/MAE/IT/Politica_Europea/Misure_Deroghe/
CIPRU http://www.mfa.gov.cy/sanctions LETONIA http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539 LITUANIA http://www.urm.lt/sanctions LUXEMBURG http://www.mae.lu/sanctions UNGARIA http://en.nav.gov.hu/criminal_branch_of_NTCA/restrictive_measures/European_Unions_consolidated_sanctions_list MALTA https://www.gov.mt/en/Government/Government%20of%20Malta/Ministries%20and%20Entities/Officially%20Appointed%20Bodies/Pages/Boards/Sanctions-Monitoring-Board-.aspx ȚĂRILE DE
JOS www.rijksoverheid.nl/onderwerpen/internationale-vrede-en-veiligheid/sancties AUSTRIA http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version= POLONIA http://www.msz.gov.pl PORTUGALIA http://www.portugal.gov.pt/pt/os-ministerios/ministerio-dos-negocios-estrangeiros/quero-saber-mais/sobre-o-ministerio/medidas-restritivas/medidas-restritivas.aspx ROMÂNIA http://www.mae.ro/node/1548 SLOVENIA http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/
SLOVACIA http://www.mzv.sk/sk/europske_zalezitosti/europske_politiky-sankcie_eu FINLANDA http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet SUEDIA http://www.ud.se/sanktioner REGATUL UNIT https://www.gov.uk/sanctions-embargoes-and-restrictions Adresa pentru transmiterea
notificărilor către Comisia Europeană: European Commission Service for Foreign Policy Instruments (FPI) EEAS 02/309 B-1049 Brussels Belgium E-mail: relex-sanctions@ec.europa.eu”