This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52011XC0811(03)
Notice for the attention of Emarat Kavkaz and Tehrik-e Taliban Pakistan who were added to the list referred to in Articles 2, 3 and 7 of Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with the Al-Qaida network, by virtue of Commission Regulation (EU) No 796/2011
Comunicare în atenția lui Emarat Kavkaz și a lui Tehrik-e Taliban Pakistan, care au fost adăugați pe lista menționată la articolele 2, 3 și 7 din Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida, în temeiul Regulamentului (UE) nr. 796/2011 al Comisiei
Comunicare în atenția lui Emarat Kavkaz și a lui Tehrik-e Taliban Pakistan, care au fost adăugați pe lista menționată la articolele 2, 3 și 7 din Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida, în temeiul Regulamentului (UE) nr. 796/2011 al Comisiei
JO C 235, 11.8.2011, pp. 11–12
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
11.8.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 235/11 |
Comunicare în atenția lui Emarat Kavkaz și a lui Tehrik-e Taliban Pakistan, care au fost adăugați pe lista menționată la articolele 2, 3 și 7 din Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida, în temeiul Regulamentului (UE) nr. 796/2011 al Comisiei
2011/C 235/12
|
1. |
Poziția comună 2002/402/PESC (1) invită Uniunea să înghețe fondurile și resursele economice ale membrilor organizației Al-Qaida și ale altor persoane, grupuri, întreprinderi și entități care au legătură cu acestea, menționate în lista întocmită în temeiul Rezoluțiilor 1267(1999) și 1333(2000) ale Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (ONU), listă care trebuie actualizată periodic de către Comitetul ONU instituit în temeiul Rezoluției 1267(1999) a Consiliului de Securitate al ONU. Pe lista întocmită de Comitetul ONU figurează:
Printre actele sau activitățile care indică faptul că o persoană, un grup, o întreprindere sau o entitate are „legătură cu” Al-Qaida se numără:
|
|
2. |
La 29 iulie 2011, Comitetul ONU a hotărât adăugarea lui Emarat Kavkaz și a lui Tehrik-e Taliban Pakistan pe lista în cauză. Aceștia pot adresa oricând o cerere Ombudsmanului ONU, însoțită de orice document justificativ, prin care să solicite reexaminarea deciziei de a fi incluși pe lista ONU menționată anterior. Cererea trebuie trimisă la următoarea adresă:
Pentru mai multe informații, a se vedea: http://www.un.org/sc/committees/1267/delisting.shtml |
|
3. |
Ca urmare a deciziei ONU menționate la punctul 2, Comisia a adoptat Regulamentul (UE) nr. 796/2011 (2), care modifică anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida (3). Prin această modificare, efectuată în temeiul articolului 7 alineatul (1) litera (a) și al articolului 7a alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 881/2002, Emarat Kavkaz și Tehrik-e Taliban sunt adaugați pe lista din anexa I la regulamentul menționat („anexa I”). Următoarele măsuri prevăzute în Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se aplică persoanelor și entităților incluse în anexa I:
|
|
4. |
Articolul 7a din Regulamentul (CE) nr. 881/2002 (5) prevede un proces de revizuire atunci când persoanele incluse pe listă prezintă observații cu privire la motivele includerii pe listă. Persoanele și entitățile care au fost adăugate în anexa I prin Regulamentul (UE) nr. 796/2011 pot adresa Comisiei o cerere în care solicită să li se aducă la cunoștință motivele includerii lor pe lista respectivă. Cererea în cauză trebuie trimisă la următoarea adresă:
|
|
5. |
De asemenea, se atrage atenția persoanelor și entităților în cauză asupra posibilității de a introduce la Tribunalul Uniunii Europene o acțiune împotriva Regulamentului (UE) nr. 796/2011, în conformitate cu condițiile prevăzute la articolul 263 alineatele (4) și (6) din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. |
|
6. |
În scopul unei bune administrări, se atrage atenția persoanelor și entităților incluse în anexa I asupra posibilității de a adresa o cerere autorităților competente din statul membru (statele membre) relevant(e) care figurează în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 881/2002, pentru a obține autorizarea de a utiliza, pentru nevoi esențiale sau plăți specifice, fonduri și resurse economice înghețate, în conformitate cu dispozițiile articolului 2a din regulamentul menționat. |
(1) JO L 139, 29.5.2002, p. 4.
(2) JO L 205, 10.8.2011, p. 1.
(3) JO L 139, 29.5.2002, p. 9.
(4) Articolul 2a a fost introdus prin Regulamentul (CE) nr. 561/2003 al Consiliului (JO L 82, 29.3.2003, p. 1).
(5) Articolul 7a a fost introdus prin Regulamentul (UE) nr. 1286/2009 al Consiliului (JO L 346, 23.12.2009, p. 42).