Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52008PC0897

    Comunicare a Comisiei către Parlamentul european în conformitate cu articolul 251 alineatul (2) paragraful al doilea din Tratatul CE privind poziția comună a Consiliului asupra adoptării unui regulament de modificare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială și stabilirea conținutului anexelor acestuia

    /* COM/2008/0897 final/2 - COD 2006/0008 */

    52008PC0897

    Comunicare a Comisiei către Parlamentul european în conformitate cu articolul 251 alineatul (2) paragraful al doilea din Tratatul CE privind poziția comună a Consiliului asupra adoptării unui regulament de modificare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială și stabilirea conținutului anexelor acestuia /* COM/2008/0897 final/2 - COD 2006/0008 */


    [pic] | COMISIA COMUNITĂŢILOR EUROPENE |

    Bruxelles, 7.1.2009

    COM(2008)897 final

    2006/0008 (COD)

    COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN în conformitate cu articolul 251 alineatul (2) paragraful al doilea din Tratatul CE privind

    poziția comună a Consiliului asupra adoptării unui regulament de modificare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială și stabilirea conținutului anexelor acestuia

    2006/0008 (COD)

    COMUNICARE A COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN în conformitate cu articolul 251 alineatul (2) paragraful al doilea din Tratatul CE privind

    poziția comună a Consiliului asupra adoptării unui regulament de modificare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială și stabilirea conținutului anexelor acestuia

    1. ISTORICUL DOSARULUI

    Data transmiterii propunerii către Parlamentul European și către Consiliu: - cu privire la propunerea COM [COM(2006) 7 final (documentul 2006/0008/COD)] - cu privire la propunerea COM [COM(2007) 376 final (documentul 2007/0129/COD)] | 24 ianuarie 2007 3 iulie 2007 |

    Data avizului Comitetului Economic și Social European: | 26 octombrie 2006 |

    Data avizului Parlamentului European la prima lectură: | 9 iulie 2008 |

    Data transmiterii propunerii modificate [(COM(2008) 648 final (document 2006/0008/COD)] | 15 octombrie 2008 |

    Data adoptării acordului politic: | 5 noiembrie 2008 |

    Data adoptării poziției comune: | 17 decembrie 2008 |

    La 29 aprilie 2004, Parlamentul European și Consiliul au adoptat Regulamentul (CE) nr. 883/2004[1] privind coordonarea sistemelor de securitate socială care este destinat să înlocuiască Regulamentul (CEE) nr. 1408/71[2].

    Regulamentul (CE) nr. 883/2004 cuprinde anexe care conțin prevederi referitoare la fiecare stat membru. Conținutul unora din aceste anexe nu fusese încă definit la momentul adoptării regulamentului.

    Prin urmare, Regulamentul (CE) nr. 883/2004 prevede definirea conținutului anexelor sale II (dispoziții ale unor convenții care rămân în vigoare), X (prestații speciale în numerar necontributive) și XI (dispoziții speciale pentru aplicarea legislației statelor membre) înainte de data aplicării regulamentului.

    Unele din anexele la Regulamentul (CE) nr. 883/2004 au trebuit, de asemenea, să fie adaptate pentru a lua în considerare cerințele statelor membre care au aderat la Uniunea Europeană de la adoptarea regulamentului, precum și evoluțiile recente din alte state membre.

    În acest context, Comisia a adoptat două propuneri de regulamente la 24 ianuarie 2006 și respectiv la 3 iunie 2007.

    - Propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială și stabilirea conținutului anexei XI;

    - Propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a anexelor la Regulamentul (CE) nr. 883/2004 privind coordonarea sistemelor de securitate socială.

    Aceste propuneri se bazează pe articolele 42 și 308 ale Tratatului CE și necesită unanimitate.

    Comisia a prezentat propunerea sa modificată la 15 octombrie 2008, luând în considerare modificarea din partea Parlamentului European pentru a fuziona cele două propuneri originale în cadrul unui singur text. Procedura referitoare la propunere (Documentul 2007/0129/COD) a fost abandonată, ca urmare a incorporării conținutului său în procedura legată de prima propunere (Documentul 2003/0008/COD).

    2. OBIECTUL PROPUNERII COMISIEI

    Propunerea unui regulament care să stabilească conținutul anexei XI prevede dispoziții suplimentare privind aspecte specifice ale legislației proprii fiecărui stat membru, care să garanteze aplicarea fără greutăți a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 în statele membre vizate. În conformitate cu obiectivul general de simplificare, propunerea conține mai puține rubrici decât anexa VI corespunzătoare din actualul Regulament (CEE) nr. 1408/71.

    Anexele II și X la Regulamentul (CE) nr. 883/2004, care au fost lăsate necompletate, cuprindeau dispoziții echivalente celor din anexele III și IIa la Regulamentul (CEE) nr. 1408/71. Restul anexelor, care au fost modificate prin prezenta propunere, conțin deja prevederi referitoare la mai multe state membre, dar acestea trebuie completate pentru a lua în considerare statele membre care au aderat la UE după 29 aprilie 2004, data adoptării Regulamentului (CE) nr. 883/2004. Unele dintre aceste anexe cuprind, de asemenea, dispoziții corespunzătoare prevederilor Regulamentului (CEE) nr. 1408/71. Totuși, anexa I partea 1 (avansuri din pensiile alimentare) și anexele III și IV (reguli speciale privind prestațiile de îngrijire a sănătății) sunt noi.

    3. OBSERVAȚII PRIVIND POZIȚIA COMUNĂ

    3.1. Observații generale

    Poziția comună adoptată de Consiliu la 17 decembrie 2008 ține seama pe larg de poziția Parlamentului European, acceptând 69 din cele 77 de modificări.

    Comisia a acceptat toate modificările Parlamentului European în propunerea sa modificată. Cu toate acestea, Consiliul nu a acceptat amendamentele 6, 11, 12, 20, 23, 24 legate de anexa III și amendamentul 78 rev.

    3.2. Observații referitoare la poziția comună privind amendamentul 20 și amendamentele 6, 11, 12, 24 legate de acesta, în ceea ce privește anexa III

    Anexa III din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 conține o listă de state membre care aplică „restricția dreptului la prestații în natură pentru membrii familiei unui lucrător frontalier” în statul membru competent. În ciuda consonanței negative a titlului său, această anexă constituie de fapt, pentru multe din persoanele interesate, un progres în comparație cu situația actuală, conform Regulamentului (CEE) nr. 1408/71. În temeiul reglementării actuale, un membru al familiei unui lucrător frontalier, care prin definiție nu locuiește în statul membru competent (adică statul membru unde se situează locul de muncă și de care depinde în materie de acces la prestațiile asigurării de sănătate) nu are dreptul la îngrijiri medicale în statul membru competent.

    După o negociere foarte dificilă pe această temă în 2003 și pentru a lua în considerare necesitatea unui acord unanim, s-a găsit o soluție care să țină seama, pe de o parte, de flexibilitatea de care au dat dovadă numeroase state membre în acordarea unui nou drept și, pe de altă parte, de dificultățile altor țări care nu au fost în măsură să o facă.

    Pe această bază, dispozițiile articolului 18 alineatul (2) și ale articolului 24 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 883/04 acordă membrilor familiei unui lucrător frontalier dreptul la prestații în natură cu ocazia șederii în statul membru competent. Totuși, unele excepții de la acest principiu sunt prevăzute la anexa III.

    Deși Comisia ar fi preferat o soluție mai favorabilă, ea a acceptat acest compromis, care reprezintă un real progres pentru membrii familiilor lucrătorilor frontalieri. Nicio altă abordare nu ar fi obținut unanimitatea cerută în cadrul Consiliului. Comisia constată, de asemenea, că această abordare va permite membrilor familiilor lucrătorilor frontalieri care au reședința în opt state membre să beneficieze de noul drept. Parlamentul urmase același demers la vremea respectivă, pentru a permite adoptarea Regulamentului (CE) nr. 883/04.

    Comisia susține amendamentul 20 al Parlamentului European care vizează extinderea dreptului conferit de articolul 18 din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 la toate statele membre în termen de cinci ani (anexa III va trebui să fie abrogată după cinci ani pentru toate statele membre). În cursul dezbaterilor din Consiliu, unele state membre au subliniat, ca o chestiune de principiu și datorită lipsei de experiență în aplicarea regulamentului, că era preferabil să nu se modifice compromisul delicat obținut în temeiul Regulamentului (CE) nr. 883/2004. Majoritatea celorlaltor state membre au fost dispuse să accepte amendamentul, dintr-un spirit de compromis. Mai mult, șase state membre, menționate în anexa III au dat dovadă de o flexibilitate și mai mare, deoarece au acceptat abrogarea anexei III în termen de patru ani.

    În acest context, poziția comună a Consiliului prevede:

    - că articolele 18 alineatul (2) și 28 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 vor fi modificate în vederea revizuirii anexei III la cinci ani de la data punerii în aplicare a regulamentului, și

    - că un nou paragraf (10a) va fi adăugat articolului 87 din Regulamentul (CE) nr. 883/2004, care va dispune că perioada de validitate a unor rubrici ale anexei III în anumite state membre va fi limitată la patru ani.

    Comisia regretă imposibilitatea înregistrării de către Consiliu a unor progrese suplimentare privind acest subiect. Cu toate acestea, Comisia ia act de eforturile depuse de Președinție în acest sens. Comisia consideră compromisul obținut de Consiliu ca un punct de pornire pentru procesul dinamic care va permite tuturor statelor membre de a se alinia la poziția Parlamentului European. Comisia, care se alătură poziției Parlamentului European, se va strădui să continue și să contribuie la acest proces. Pentru moment, Comisia adoptă o poziție pragmatică și acceptă compromisul, pe care îl consideră drept un pas înainte în comparație cu situația actuală din anexa III.

    3.3. Observații asupra poziției Consiliului cu privire la amendamentul 23

    Amendamentul 23 se referă la anexa II din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 (Dispoziții ale convențiilor menținute în vigoare și limitate, după caz, la persoanele acoperite de aceste dispoziții). La punctul 23 al acestei anexe, la rubrica Portugalia – Regatul Unit, Parlamentul a adăugat o trimitere la articolul 2, alineatul (1) al protocolului din 15 noiembrie 1978 privind tratamentul medical, care figura deja la anexa III din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului.

    Acest protocol nu apare în anexa II a poziției comune a Consiliului, dat fiind că cele două state membre vizate au indicat că au hotărât să nu aplice articolul 2 alineatul (1) din acest protocol începând cu 1 septembrie 2008. Comisia ia act de decizia celor două părți ale acordului și de consecințele acesteia asupra actualizării anexei II din Regulamentul (CE) nr. 883/2004.

    3.4. Comentarii referitoare la poziția Consiliului privind amendamentul 78 rev, în ceea ce privește mențiunile din anexa IV

    Un pensionar care nu-și are reședința în statul membru competent (adică în statul care îi acordă pensia și care suportă cheltuielile de sănătate ale pensionarilor săi în statul membru de reședință) nu are, în prezent, acces la prestații de sănătate decât în statul său membru de reședință.

    Totuși, în temeiul Regulamentului (CE) nr. 883/2004, atunci când un stat membru figurează în anexa IV, pensionarul va avea, în plus, dreptul de a se întoarce în acest stat membru și de a avea acces la îngrijiri de sănătate. Aceasta înseamnă că statul membru competent trebuie să suporte cheltuielile corespunzătoare nu numai îngrijirilor de sănătate plătibile statului membru de reședință ci și cele corespunzătoare prestațiilor de sănătate oferite aceleiași persoane pe propriul său teritoriu.

    Italia figura în anexa IV. La puțin timp după adoptarea Regulamentului (CE) nr. 883/2004, autoritățile italiene și-au reexaminat poziția și au decis că, pentru moment, nu erau în măsură să confere drepturi suplimentare pensionarilor proprii. Comisia a luat notă de aceste noi date și a propus suprimarea mențiunii „Italia” din anexa IV. În amendamentul său 78 rev, Parlamentul European a dorit să păstreze mențiunea „Italia” în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 883/2004.

    Ținând seama de caracterul specific al anexei IV, Comisia își menține propunerea de a suprima mențiunea „Italia”. Dacă nu se permite niciun fel de flexibilitate statelor membre care optează, la un moment dat pentru acordarea de drepturi suplimentare dar trebuie să revină ulterior asupra hotărârii luate (deoarece ele sunt cele responsabile de organizarea și de finanțarea serviciilor de asigurări sociale), Comisia consideră că aceste anexe pozitive ar putea să dispară pe viitor.

    3.5. Alte modificări aduse de Consiliu la propunerea Comisiei

    Poziția comună a Consiliului prevede, de asemenea, următoarele modificări:

    - articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 883/2004:

    termenii „agenți auxiliari” au fost înlocuiți cu termenii „agenți contractuali” în poziția comună, în conformitate cu statutul personalului;

    Comisia este favorabilă acestei actualizări a regulamentului.

    - îngrijirile medicale programate în contextul accidentelor de muncă sau al bolilor profesionale; articolul 36 alineatul (1) și alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 883/2004:

    poziția comună a Consiliului prevede că dispozițiile relative la prestațiile de sănătate [articolele 17, 18 alineatul (1), 19 alineatul (1) și 20 alineatul (1)] se vor aplica, de asemenea, prestațiilor legate de accidentele de muncă și de bolile profesionale.

    Articolul 36 alineatul (2) făcea parte din propunerea Comisiei privind regulamentul de punere în aplicare a Regulamentului (CE) nr. 883/2004 (articolul 33). Acesta se referă la condițiile specifice de autorizare a îngrijirilor de sănătate programate în contextul accidentelor de muncă sau al bolilor profesionale. Această dispoziție, care este în favoarea persoanelor interesate, nu a fost inclusă în Regulamentul (CE) nr. 883/2004. Consiliul a fost de acord cu integrarea acestei dispoziții în regulamentul de bază mai degrabă decât în regulamentul de punere în aplicare.

    Comisia este favorabilă acestor două dispoziții, care sunt pozitive pentru persoanele interesate.

    - articolul 87 alineatul (8)din Regulamentul (CE) nr. 883/2004:

    modificare propusă la articolul 87 alineatul (8) din poziția comună a Consiliului vizează clarificarea modului în care această măsură de tranziție poate fi aplicată tuturor părților interesate. Ea prevede că o persoană poate continua a fi supusă legislației unui stat membru altul decât cel determinat în temeiul titlului II din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului.

    Comisia poate accepta această modificare deoarece fixarea unei durate maxime este legată în mod intrinsec de principiul unei măsuri tranzitorii. Ea consideră adecvată fixarea acestei perioade la zece ani, pentru a lăsa posibilitatea atât persoanelor interesate cât și instituțiilor de a reexamina situația în funcție de legislația aplicabilă.

    4. CONCLUZIE

    Comisia a fost deosebit de vigilentă pentru a proteja diferitele drepturi ale cetățenilor în materie de mobilitate, de exemplu în domeniul bolilor profesionale și al accidentelor de muncă. Ea observă că poziția comună adoptată de către Consiliu ține seama, în mare măsură, de amendamentele Parlamentului European.

    În privința punctelor celor mai sensibile, Comisia consideră compromisul obținut de Consiliu ca un punct de pornire pentru procesul dinamic care va permite tuturor statelor membre de a se alinia la poziția Parlamentului European. Comisia se va strădui să continue și să contribuie la acest proces.

    În cele din urmă, adoptarea acestui regulament, care completează anexele rămase vide din Regulamentul (CE) nr. 883/2004 și din regulamentul de punere în aplicare, este un element prealabil indispensabil intrării în vigoare în 2010 a Regulamentului (CE) nr. 883/2004.

    Regulamentul (CE) nr. 883/2004 reprezintă un progres pentru drepturile în materie de asigurare socială ale cetățenilor care doresc să-și exercite dreptul la liberă circulație. Odată intrat în vigoare, Regulamentul (CE) nr. 883/2004 va avea un impact direct asupra vieții cotidiene a milioane de cetățeni ai Uniunii Europene.

    În lumina celor de mai sus, Comisia poate să-și aducă sprijinul său deplin la poziția comună adoptată de Consiliu.

    [1] JO L166, 30.4.2004, versiune rectificată în JO L 200, 7.6.2004, p. 1.

    [2] Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, lucrătorii care desfășoară activități independente și membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunității, JO L 149 din 5.7.1971, p. 2. Regulament modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 1992/2006 (JO L 392, 30.12.2006, p. 1).

    Top