This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32026R0441
Commission Implementing Regulation (EU) 2026/441 of 26 February 2026 making imports of new mobile cranes originating in the People’s Republic of China subject to registration with a view to allowing the levy of anti-dumping duties on the imports subject to registration
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2026/441 al Comisiei din 26 februarie 2026 de supunere la înregistrare a importurilor de macarale mobile noi originare din Republica Populară Chineză pentru a permite perceperea de taxe antidumping asupra importurilor supuse înregistrării
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2026/441 al Comisiei din 26 februarie 2026 de supunere la înregistrare a importurilor de macarale mobile noi originare din Republica Populară Chineză pentru a permite perceperea de taxe antidumping asupra importurilor supuse înregistrării
C/2026/1185
JO L, 2026/441, 27.2.2026, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/441/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Jurnalul Ofícial |
RO Seria L |
|
2026/441 |
27.2.2026 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2026/441 AL COMISIEI
din 26 februarie 2026
de supunere la înregistrare a importurilor de macarale mobile noi originare din Republica Populară Chineză pentru a permite perceperea de taxe antidumping asupra importurilor supuse înregistrării
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (UE) 2016/1036 al Parlamentului European și al Consiliului din 8 iunie 2016 privind protecția împotriva importurilor care fac obiectul unui dumping din partea țărilor care nu sunt membre ale Uniunii Europene (1) („regulamentul de bază”), în special articolul 14 alineatul (5),
după informarea statelor membre,
întrucât:
|
(1) |
La 19 decembrie 2025, Comisia Europeană („Comisia”) a anunțat, printr-un aviz publicat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene (2), deschiderea unei proceduri antidumping cu privire la importurile în Uniune de macarale mobile noi originare din Republica Populară Chineză. |
|
(2) |
Deschiderea acestei proceduri a avut loc în urma unei plângeri depuse la 5 noiembrie 2025 de LiebherrWerk Ehingen GmbH și Liebherr-Werk Nenzing GmbH („Liebherr”), Tadano Demag GmbH și Tadano Faun GmbH („Tadano”), Manitowoc Crane Group Germany GmbH și Sennebogen Maschinenfabrik GmbH, în numele unor producători care reprezintă peste 25 % din producția totală a Uniunii de macarale mobile noi. |
1. PRODUSUL CARE FACE OBIECTUL ÎNREGISTRĂRII
|
(3) |
Produsul care face obiectul înregistrării („produsul în cauză”) este reprezentat de macaralele mobile noi, și anume macaralele controlate prin cablu sau hidraulice, concepute pentru ridicarea, coborârea și deplasarea orizontală a materialelor pe uscat, având o capacitate de ridicare de cel puțin 30 de tone, montate pe vehicule autopropulsate, indiferent de sistemul lor de propulsie și indiferent dacă sunt sau nu montate pe șenile sau pe anvelope din cauciuc, precum și de secțiuni specifice preasamblate sau gata de asamblare ale acestora, cu excepția componentelor individuale atunci când sunt prezentate separat, originare din Republica Populară Chineză. Următoarele tipuri de produse sunt excluse din definiția produsului în cauză:
|
|
(4) |
Produsul în cauză este încadrat în prezent la codurile NC ex 7308 20 , ex 7308 90 , ex 8426 49 00 , ex 8431 41 00 , ex 8431 49 20 , ex 8431 49 80 , ex 8705 10 00 , ex 8708 29 , ex 8708 50 și ex 8708 99 (coduri TARIC 7308 20 90 21, 7308 90 59 11, 7308 90 98 50, 8426 49 00 11, 8431 41 00 11, 8431 49 20 50, 8431 49 80 50, 8705 10 00 11, 8708 29 10 11, 8708 29 90 11, 8708 50 20 80, 8708 50 35 11, 8708 50 55 11, 8708 50 55 91, 8708 50 91 11, 8708 50 99 70, 8708 99 10 80, 8708 99 93 11 și 8708 99 97 80). |
2. ÎNREGISTRAREA
|
(5) |
În temeiul articolului 14 alineatul (5) din regulamentul de bază, importurile produsului în cauză pot fi supuse înregistrării. |
|
(6) |
Scopul înregistrării este de a garanta că eventualele taxe antidumping pot fi percepute retroactiv pentru importurile supuse înregistrării, în conformitate cu dispozițiile legale aplicabile, dacă sunt îndeplinite condițiile necesare. |
|
(7) |
Comisia a decis, din proprie inițiativă, să supună înregistrării importurile de produs în cauză în temeiul articolului 14 alineatul (5) din regulamentul de bază. Condițiile de percepere retroactivă a taxelor vor fi evaluate în regulamentul de instituire a unor taxe definitive, dacă va fi cazul. |
|
(8) |
Orice obligație de plată ulterioară va decurge din constatările investigației antidumping. |
|
(9) |
Conform calculelor din plângerea prin care se solicită deschiderea unei investigații antidumping, se estimează marje de dumping cuprinse între 2,70 % și 88,97 % și un nivel de eliminare a prejudiciului între 11,5 % și 202,4 % pentru produsul în cauză și pentru perioada cuprinsă între 1 iulie 2024 și 30 iunie 2025. Cuantumul eventualei obligații de plată ulterioare ar fi, în mod normal, stabilit la nivelul cel mai mic dintre nivelul marjei de dumping și cel al marjei de prejudiciu, în conformitate cu articolul 9 alineatul (4) din regulamentul de bază. |
|
(10) |
Totuși, în stadiul actual, Comisia nu este în măsură să estimeze cuantumul eventualelor obligații de plată viitoare. Astfel, cuantumurile menționate în plângere au doar scop informativ și nu pot crea așteptări cu privire la nivelul efectiv al obligației de plată, care va fi stabilit în urma investigației. |
3. PRELUCRAREA DATELOR CU CARACTER PERSONAL
|
(11) |
Toate datele cu caracter personal colectate în contextul acestei înregistrări vor fi prelucrate în conformitate cu Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (3) privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) În conformitate cu articolul 14 alineatul (5) din Regulamentul (UE) 2016/1036, autoritățile vamale sunt invitate să ia măsurile corespunzătoare pentru a înregistra importurile în Uniune de macarale mobile noi, și anume macaralele controlate prin cablu sau hidraulice, concepute pentru ridicarea, coborârea și deplasarea orizontală a materialelor pe uscat, având o capacitate de ridicare de cel puțin 30 de tone, montate pe vehicule autopropulsate, indiferent de sistemul lor de propulsie și indiferent dacă sunt sau nu montate pe șenile sau pe anvelope din cauciuc, precum și de secțiuni specifice preasamblate sau gata de asamblare ale acestora, cu excepția componentelor individuale atunci când sunt prezentate separat, originare din Republica Populară Chineză.
Importurile următoarelor produse sunt excluse de la înregistrare:
|
(a) |
macaralele pentru teren accidentat; |
|
(b) |
automacarale sau macarale montate pe camioane, adică macaralele reutilizate cu ajutorul unor camioane; |
|
(c) |
macaralele transtainer, însemnând vehicule pentru transport marfă care este transportată astfel încât încărcătura este situată dedesubt, încadrată de un cadru portant, în loc să fie situată deasupra unei structuri portante; și |
|
(d) |
stivuitoarele telescopice, adică vehiculele concepute pentru manipularea containerelor de marfă intermodale. |
Produsul care face obiectul înregistrării este încadrat în prezent la codurile NC ex 7308 20 , ex 7308 90 , ex 8426 49 00 , ex 8431 41 00 , ex 8431 49 20 , ex 8431 49 80 , ex 8705 10 00 , ex 8708 29 , ex 8708 50 și ex 8708 99 (coduri TARIC 7308 20 90 21, 7308 90 59 11, 7308 90 98 50, 8426 49 00 11, 8431 41 00 11, 8431 49 20 50, 8431 49 80 50, 8705 10 00 11, 8708 29 10 11, 8708 29 90 11, 8708 50 20 80, 8708 50 35 11, 8708 50 55 11, 8708 50 55 91, 8708 50 91 11, 8708 50 99 70, 8708 99 10 80, 8708 99 93 11 și 8708 99 97 80).
(2) Înregistrarea expiră la nouă luni de la data intrării în vigoare a prezentului regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 26 februarie 2026.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 176, 30.6.2016, p. 21, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/1036/oj.
(2) Aviz de deschidere a unei proceduri antidumping privind importurile de macarale mobile noi originare din Republica Populară Chineză (JO C, C/2025/6726, 19.12.2025, ELI: http://data.europa.eu/eli/C/2025/6726/oj).
(3) Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2018/1725/oj).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2026/441/oj
ISSN 1977-0782 (electronic edition)