Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022L0211

    Directiva (UE) 2022/211 a Parlamentului European și a Consiliului din 16 februarie 2022 de modificare a Deciziei-cadru 2002/465/JAI a Consiliului în ceea ce privește alinierea acesteia la normele Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal

    PE/77/2021/REV/1

    JO L 37, 18.2.2022, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2022/211/oj

    18.2.2022   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 37/1


    DIRECTIVA (UE) 2022/211 A PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI

    din 16 februarie 2022

    de modificare a Deciziei-cadru 2002/465/JAI a Consiliului în ceea ce privește alinierea acesteia la normele Uniunii privind protecția datelor cu caracter personal

    PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 16 alineatul (2),

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    după transmiterea proiectului de act legislativ către parlamentele naționale,

    hotărând în conformitate cu procedura legislativă ordinară (1),

    întrucât:

    (1)

    În temeiul articolului 62 alineatul (6) din Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului (2), Comisia are obligația de a revizui actele juridice adoptate de Uniune, în afară de directiva menționată, care reglementează prelucrarea datelor cu caracter personal de către autoritățile competente în scopurile prevăzute la articolul 1 alineatul (1) din directiva menționată. Scopul revizuirii respective este de a evalua necesitatea alinierii actelor juridice respective la directiva menționată și de a prezenta, după caz, propunerile necesare de modificare a acestora pentru a asigura o abordare uniformă privind protecția datelor cu caracter personal care intră în domeniul de aplicare al directivei menționate. În urma revizuirii respective s-a stabilit că Decizia-cadru 2002/465/JAI a Consiliului (3) este unul dintre actele juridice care trebuie să fie modificate.

    (2)

    Prelucrarea datelor cu caracter personal în temeiul Deciziei-cadru 2002/465/JAI implică prelucrarea, schimbul și utilizarea ulterioară a informațiilor relevante, în scopurile prevăzute la articolul 82 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE). În vederea asigurării coerenței și a protecției eficace a datelor cu caracter personal, prelucrarea datelor cu caracter personal în temeiul Deciziei-cadru 2002/465/JAI ar trebui să se realizeze cu respectarea Directivei (UE) 2016/680. Datele cu caracter personal conținute în informațiile obținute în mod legal de o echipă comună de anchetă ar trebui să poată fi prelucrate în alte scopuri decât cele pentru care a fost constituită echipa, cum ar fi în cadrul unor proceduri penale ulterioare ori al unor proceduri administrative sau civile conexe sau în cadrul controlului parlamentar conex, numai în conformitate cu condițiile prevăzute în Directiva (UE) 2016/680. O astfel de prelucrare a datelor cu caracter personal ar trebui să se efectueze numai cu respectarea condițiilor stabilite în Directiva (UE) 2016/680, inclusiv aceea de a fi efectuată în conformitate cu dreptul Uniunii sau al statelor membre și de a fi necesară și proporțională cu scopul său.

    (3)

    În conformitate cu articolul 6a din Protocolul nr. 21 privind poziția Regatului Unit și a Irlandei cu privire la spațiul de libertate, securitate și justiție, anexat la Tratatul privind Uniunea Europeană (TUE) și la TFUE, Irlanda are obligații în temeiul Deciziei-cadru 2002/465/JAI și, prin urmare, participă la adoptarea prezentei directive.

    (4)

    În conformitate cu articolele 1, 2 și 2a din Protocolul nr. 22 privind poziția Danemarcei, anexat la TUE și la TFUE, Danemarca nu participă la adoptarea prezentei directive, aceasta nu este obligatorie pentru respectivul stat membru și nu i se aplică.

    (5)

    Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor a fost consultată în conformitate cu articolul 42 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului (4) și a emis un aviz la 10 martie 2021.

    (6)

    Prin urmare, Decizia-cadru 2002/465/JAI ar trebui să fie modificată în consecință,

    ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ:

    Articolul 1

    Modificarea Deciziei-cadru 2002/465/JAI

    La articolul 1 alineatul (10) din Decizia-cadru 2002/465/JAI, se adaugă următorul paragraf:

    „În măsura în care informațiile utilizate în scopurile menționate la primul paragraf literele (b), (c) și (d) includ date cu caracter personal, acestea sunt prelucrate numai în conformitate cu Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului (*), în special cu articolul 4 alineatul (2) și articolul 9 alineatele (1) și (3) din directiva menționată.

    Articolul 2

    Transpunere

    (1)   Statele membre asigură intrarea în vigoare a actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 11 martie 2023. Statele membre informează de îndată Comisia cu privire la aceasta.

    Atunci când statele membre adoptă măsurile respective, acestea conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere la data publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a unei astfel de trimiteri.

    (2)   Comisiei îi sunt comunicate de către statele membre textele dispozițiilor de drept intern pe care le adoptă în domeniul reglementat de prezenta directivă.

    Articolul 3

    Intrarea în vigoare

    Prezenta directivă intră în vigoare în a douăzecea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Articolul 4

    Destinatari

    Prezenta directivă se adresează statelor membre în conformitate cu tratatele.

    Adoptată la Strasbourg, 16 februarie 2022.

    Pentru Parlamentul European

    Președintele

    R. METSOLA

    Pentru Consiliu

    Președintele

    C. BEAUNE


    (1)  Poziția Parlamentului European din 14 decembrie 2021 (nepublicată încă în Jurnalul Oficial) și Decizia Consiliului din 25 ianuarie 2022.

    (2)  Directiva (UE) 2016/680 a Parlamentului European și a Consiliului din 27 aprilie 2016 privind protecția persoanelor fizice referitor la prelucrarea datelor cu caracter personal de către autoritățile competente în scopul prevenirii, depistării, investigării sau urmăririi penale a infracțiunilor sau al executării pedepselor și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Deciziei-cadru 2008/977/JAI a Consiliului (JO L 119, 4.5.2016, p. 89).

    (3)  Decizia-cadru 2002/465/JAI a Consiliului din 13 iunie 2002 privind echipele comune de anchetă (JO L 162, 20.6.2002, p. 1).

    (4)  Regulamentul (UE) 2018/1725 al Parlamentului European și al Consiliului din 23 octombrie 2018 privind protecția persoanelor fizice în ceea ce privește prelucrarea datelor cu caracter personal de către instituțiile, organele, oficiile și agențiile Uniunii și privind libera circulație a acestor date și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 45/2001 și a Deciziei nr. 1247/2002/CE (JO L 295, 21.11.2018, p. 39).


    Top