This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019D1260
Council Decision (EU) 2019/1260 of 15 July 2019 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Trade Committee established by the Free Trade Agreement between the European Union and its Member States, of the one part, and the Republic of Korea, of the other part, as regards the amendment of Appendices 2-C-2 and 2-C-3 of Annex 2-C of the Agreement
Decizia (UE) 2019/1260 a Consiliului din 15 iulie 2019 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului pentru comerț constituit prin Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în ceea ce privește modificarea apendicelor 2-C-2 și 2-C-3 la anexa 2-C la acord
Decizia (UE) 2019/1260 a Consiliului din 15 iulie 2019 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului pentru comerț constituit prin Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în ceea ce privește modificarea apendicelor 2-C-2 și 2-C-3 la anexa 2-C la acord
ST/10277/2019/INIT
JO L 197, 25.7.2019, p. 37–48
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
25.7.2019 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 197/37 |
DECIZIA (UE) 2019/1260 A CONSILIULUI
din 15 iulie 2019
privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene în cadrul Comitetului pentru comerț constituit prin Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, în ceea ce privește modificarea apendicelor 2-C-2 și 2-C-3 la anexa 2-C la acord
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 207 alineatul (4) primul paragraf, coroborat cu articolul 218 alineatul (9),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1) |
Acordul de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte (1) (denumit în continuare „acordul” și părțile la acord, denumite în continuare, „părțile”), semnat la 6 octombrie 2010, a fost încheiat de Uniune prin Decizia (UE) 2015/2169 a Consiliului (2). Acesta a fost aplicat de la 1 iulie 2011 (3). |
(2) |
Articolul 15.1 din acord prevede constituirea unui Comitet pentru comerț care, printre altele, poate să ia în calcul modificările la acord sau poate să modifice dispozițiile acestuia în cazurile prevăzute expres în acord. Articolul 15.5 alineatul (2) din acord prevede faptul că părțile pot să decidă, în cadrul Comitetului pentru comerț, modificarea anexelor, a apendicelor, a protocoalelor și a notelor la acord în funcție de cerințele și procedurile juridice care li se aplică părților. |
(3) |
În temeiul articolului 3 litera (d) din anexa 2-C la acord părțile urmează să revizuiască apendicele 2-C-2 și 2-C-3 la anexa 2-C cel mult o dată la fiecare trei ani de la intrarea în vigoare a acordului, în vederea extinderii acceptării produselor astfel cum se prevede la litera (a) de la articolul menționat, ținând cont de orice evoluții reglementare care ar fi putut avea loc la nivel internațional sau la nivelul părților. Articolul 3 litera (d) din anexa 2-C precizează în continuare că orice modificarea apendicelor 2-C-2 și 2-C-3 se decide în cadrul Comitetului pentru comerț. |
(4) |
Pentru că acordul a început să se aplice, reglementările tehnice menționate în apendicele 2-C-2 și 2-C-3 la anexa 2-C la acord, precum și o parte din produse, s-au schimbat. Pentru a ține seama de aceste evoluții, Uniunea și Coreea au modificat reglementările tehnice, menținând același grad de acces pe piață prevăzut la articolul 1 alineatul (2) din anexa 2-C la acord. |
(5) |
Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată, în numele Uniunii, în cadrul Comitetului pentru comerț. |
(6) |
Prin urmare, poziția Uniunii în cadrul Comitetului pentru comerț ar trebui să fie favorabilă adoptării proiectului de deciziei a Comitetului pentru comerț atașat, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii în cadrul Comitetului pentru comerț constituit prin articolul 15.1 din Acordul de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte, este favorabilă adoptării proiectului de decizie a Comitetului pentru comerț, atașat la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 15 iulie 2019.
Pentru Consiliu
Președintele
J. LEPPÄ
(1) JO L 127, 14.5.2011, p. 6.
(2) Decizia (UE) 2015/2169 a Consiliului din 1 octombrie 2015 privind încheierea Acordului de liber schimb între Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte (JO L 307, 25.11.2015, p. 2).
(3) Notificare privind aplicarea cu titlu provizoriu a Acordului de liber schimb dintre Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Republica Coreea, pe de altă parte (JO L 168, 28.6.2011, p. 1).
PROIECT
DECIZIA NR. 3 A COMITETULUI PENTRU COMERȚ UE–COREEA
din xx aprilie 2019
privind modificarea apendicelor 2-C-2 și 2-C-3 la anexa 2-C la Acordul de liber schimb UE–Coreea
COMITETUL PENTRU COMERȚ,
Având în vedere Acordul de liber schimb dintre Republica Coreea („Coreea”), pe de o parte, și Uniunea Europeană („UE”) și statele membre ale acesteia, pe de altă parte (denumite în continuare „acordul” și respectiv „părțile”), în special articolul 15.1 alineatul (4) litera (c) și articolul 15.5 alineatul (2), precum și articolul 3 litera (d) din anexa 2-C,
întrucât:
(1) |
În conformitate cu articolul 15.1 alineatul (4) litera (c) din acord, Comitetul pentru comerț constituit de părți poate lua în calcul modificările la acord sau poate modifica dispozițiile acestuia în cazurile prevăzute expres în acord. |
(2) |
Articolul 15.5 alineatul (2) din acord prevede că părțile pot adopta o decizie a Comitetului pentru comerț de modificare a anexelor, apendicelor, protocoalelor și notelor la acord în funcție de cerințele și procedurile juridice care li se aplică părților. |
(3) |
Articolul 3 litera (d) din anexa 2-C la acord autorizează părțile să revizuiască apendicele 2-C-2 și 2-C-3 la anexa 2-C cel mult o dată la fiecare trei ani de la intrarea în vigoare a acordului, în vederea extinderii acceptării produselor astfel cum se prevede la litera (a) din același articol, ținând cont de orice evoluții reglementare care ar fi putut avea loc la nivel internațional sau la nivelul părților. Articolul menționat precizează, de asemenea, că orice modificare a apendicelor 2-C-2 și 2-C-3 se decide în cadrul Comitetului pentru comerț. |
(4) |
Coreea și UE au modificat reglementările tehnice pentru a menține același grad de acces pe piață prevăzut la articolul 1 alineatul (2) din anexa 2-C la acord. De asemenea, trimiterea la „UNECE” din apendicele 2-C-2 și 2-C-3 ar trebui să fie interpretată în prezent ca trimitere la „Regulamentele ONU” în baza acordului privind adoptarea unor regulamente tehnice armonizate ale Organizației Națiunilor Unite pentru vehiculele cu roți, echipamentele și piesele de schimb care pot fi montate și/sau utilizate la vehiculele cu roți și condițiile pentru recunoașterea reciprocă a omologărilor acordate în temeiul acestor regulamente ale Organizației Națiunilor Unite (a treia revizuire) (1) din 20 octombrie 2017. |
(5) |
Tabelul 1 din apendicele 2-C-2 a fost modificat după cum urmează:
|
(6) |
Tabelul 2 din apendicele 2-C-2 rămâne neschimbat. |
(7) |
Tabelul 1 din apendicele 2-C-3 a fost modificat după cum urmează:
|
(8) |
Tabelul 2 din apendicele 2-C-3 rămâne neschimbat. |
(9) |
În conformitate cu articolul 12.2 din anexa la Decizia nr. 1 a Comitetului pentru comerț Coreea-UE din 23 decembrie 2011 privind adoptarea regulamentului de procedură al Comitetului pentru comerț, acesta poate adopta decizii prin procedură scrisă în perioada dintre ședințele sale, în cazul în care ambele părți sunt de acord. Procedura scrisă este alcătuită dintr-un schimb de note între președinții Comitetului pentru comerț, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Tabelul 1 din apendicele 2-C-2 la anexa 2-C la acord se înlocuiește cu tabelul 1 din anexa 1 la prezenta decizie.
Articolul 2
Tabelul 1 din apendicele 2-C-3 la anexa 2-C la acord se înlocuiește cu tabelul 1 din anexa 2 la prezenta decizie.
Articolul 3
Prezenta decizie intră în vigoare în prima zi a celei de a doua luni care urmează celei în care părțile își transmit notificări scrise pe canale diplomatice care atestă că au îndeplinit cerințele și procedurile juridice aplicabile pentru intrarea în vigoare a prezentei decizii.
Adoptată la …, …
Pentru Comitetul pentru comerț
YOO Myung-hee
Ministrul Comerțului
Ministerul Comerțului, Industriei și Energiei din Republica Coreea
Cecilia MALMSTRÖM
Membru din partea Comisiei Europene responsabil pentru comerț
(1) E/ECE/TRANS/505/Rev.3.
ANEXA 1
Apendicele 2-C-2
Tabelul 1
Lista menționată la articolul 3 litera (a) punctul (i) din anexa 2-C
Obiect |
Cerință |
Reglementare tehnică UE corespunzătoare (dacă există) (1) |
Nivel sonor admisibil |
Regulamentul ONU (2) 51 |
Directiva 70/157/CEE, Regulamentul (UE) nr. 540/2014 |
Amortizor de zgomot de schimb |
Regulamentul ONU 59 |
Directiva 70/157/CEE, Regulamentul (UE) nr. 540/2014 |
Emisii vehicule ușoare |
Regulamentul ONU 83 |
Regulamentele (CE) nr. 715/2007, (CE) nr. 692/2008, (UE) nr. 459/2012, (UE) 2016/427, (UE) 2016/646, (UE) 2017/1151, (UE) 2017/1154, (UE) 2018/1832 |
Convertizoare catalitice de schimb |
Regulamentul ONU 103 |
Regulamentele (CE) nr. 715/2007 și (CE) nr. 692/2008 |
Rezervoare de combustibil |
Regulamentul ONU 34 |
|
Rezervoare GPL |
Regulamentul ONU 67 |
|
Rezervoare GNC |
Regulamentul ONU 110 |
|
Dispozitiv protecție spate |
Regulamentul ONU 58 |
|
Efortul de acționare a direcției |
Regulamentul ONU 79 |
|
Încuietori și balamale de ușă |
Regulamentul ONU 11 |
|
Avertizare sonoră |
Regulamentul ONU 28 |
|
Dispozitive de vizibilitate indirectă |
Regulamentul ONU 46 |
|
Frânare vehicule grele |
Regulamentul ONU 13 |
|
Frânare vehicule ușoare |
Regulamentul ONU 13H |
|
Garnituri de frână |
Regulamentul ONU 90 |
|
Interferențe radio (compatibilitatea electromagnetică) |
Regulamentul ONU 10 |
|
Emisii diesel |
Regulamentul ONU 24 |
Regulamentul (CE) nr. 692/2008 |
Amenajări interioare |
Regulamentul ONU 21 |
|
Antifurt |
Regulamentul ONU 18 |
|
Antifurt și dispozitiv de imobilizare |
Regulamentul ONU 116 |
|
Sisteme de alarmă pentru vehicule |
Regulamentul ONU 97 Regulamentul ONU 116 |
|
Comportarea dispozitivului de direcție în caz de impact |
Regulamentul ONU 12 |
|
Rezistența scaunelor |
Regulamentul ONU 17 |
|
Rezistența scaunelor (autobuze și autocare) |
Regulamentul ONU 80 |
|
Proeminențe exterioare |
Regulamentul ONU 26 |
|
Vitezometru |
Regulamentul ONU 39 |
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță |
Regulamentul ONU 14 |
|
Instalarea dispozitivelor de iluminare și de semnalizare luminoasă |
Regulamentul ONU 48 |
|
Catadioptri |
Regulamentul ONU 3 |
|
Lămpi de gabarit/poziție față (laterale)/poziție spate (laterale)/frânare |
Regulamentul ONU 7 |
|
Lămpi diurne |
Regulamentul ONU 87 |
|
Lămpi de poziție laterale |
Regulamentul ONU 91 |
|
Lămpi indicatoare de direcție |
Regulamentul ONU 6 |
|
Lampă plăcuța de înmatriculare spate |
Regulamentul ONU 4 |
|
Faruri (R2 și HS1) |
Regulamentul ONU 1 |
|
Faruri (capsulate) |
Regulamentul ONU 5 |
|
Faruri (H1, H2, H3, HB3, HB4, H7 și/sau H8, H9, HIR1, HIR2 și/sau H11) |
Regulamentul ONU 8 |
|
Faruri (H4) |
Regulamentul ONU 20 |
|
Faruri (capsulate cu halogen) |
Regulamentul ONU 31 |
|
Becuri cu incandescență pentru blocuri optice omologate |
Regulamentul ONU 37 |
|
Faruri cu surse luminoase cu descărcare în gaz |
Regulamentul ONU 98 |
|
Surse luminoase cu descărcare în gaz pentru utilizare în blocuri optice cu descărcare în gaz omologate |
Regulamentul ONU 99 |
|
Faruri (fază de întâlnire asimetrică) |
Regulamentul ONU 112 |
|
Sisteme de iluminare față adaptive |
Regulamentul ONU 123 |
|
Lămpi de ceață față |
Regulamentul ONU 19 |
|
Lămpi de ceață spate |
Regulamentul ONU 38 |
|
Lămpi pentru mersul înapoi |
Regulamentul ONU 23 |
|
Lămpi de staționare |
Regulamentul ONU 77 |
|
Centuri de siguranță și dispozitive de reținere |
Regulamentul ONU 16 |
|
Dispozitive de reținere pentru copii |
Regulamentul ONU 44 |
|
Câmp frontal de vizibilitate spre înainte |
Regulamentul ONU 125 |
|
(Identificarea comenzilor, avertizoarelor și indicatoarelor |
Regulamentul ONU 121 |
|
Sisteme de încălzire |
Regulamentul ONU 122 |
|
Tetiere (integrate în scaune) |
Regulamentul ONU 17 |
|
Tetiere |
Regulamentul ONU 25 |
|
Emisii de CO2 – consum de combustibil pentru autoturismele cu maximum opt locuri pe scaune în afară de locul conducătorului auto |
Regulamentul ONU 101 |
Regulamentul (CE) nr. 692/2008 |
Puterea motorului |
Regulamentul ONU 85 |
Regulamentele (CE) nr. 692/2008 și (UE) nr. 582/2011 |
Emisii (Euro IV și V) vehicule grele |
Regulamentul ONU 49 |
Regulamentele (CE) nr. 595/2009, (UE) nr. 582/2011, (UE) 2016/1718 |
Protecție laterală |
Regulamentul ONU 73 |
|
Geamuri securizate |
Regulamentul ONU 43 |
|
Pneuri pentru autovehicule și remorcile lor |
Regulamentul ONU 30 |
|
Pneuri pentru vehicule comerciale și remorcile lor |
Regulamentul ONU 54 |
|
Roți/pneuri de rezervă de uz temporar |
Regulamentul ONU 64 |
|
Zgomot de rulare |
Regulamentul ONU 117 |
|
Dispozitive limitatoare de viteză |
Regulamentul ONU 89 |
|
Dispozitive de cuplare |
Regulamentul ONU 55 |
|
Dispozitiv de cuplare strânsă |
Regulamentul ONU 102 |
|
Inflamabilitatea |
Regulamentul ONU 118 |
|
Autobuze și autocare |
Regulamentul ONU 107 |
|
Rezistența suprastructurii (autobuze și autocare) |
Regulamentul ONU 66 |
|
Impact frontal |
Regulamentul ONU 94 |
|
Impact lateral |
Regulamentul ONU 95 |
|
Vehicule destinate transportului de mărfuri periculoase |
Regulamentul ONU 105 |
|
Protecția antiîmpănare față |
Regulamentul ONU 93 |
|
(1) În cazul în care câmpurile din coloana a treia (Reglementare tehnică UE corespunzătoare) sunt necompletate, reglementarea corespunzătoare este identică cu Regulamentul ONU indicat în coloana a doua (Cerințe).
(2) Trimitere la „Regulamentul ONU”, anterior „UNECE”.
ANEXA 2
Apendicele 2-C-3
Tabelul 1
Lista menționată la articolul 3 litera (a) punctul (ii) din anexa 2-C
Obiect |
Cerințe |
Reglementare tehnică coreeană corespunzătoare |
|
Protecție anti-impact pentru pasager sau șofer |
Față |
Regulamentul ONU 94 |
articolul 102 alineatele (1) și (3) din KMVSS (1) |
Lateral |
Regulamentul ONU 95 |
articolul 102 alineatul (1) din KMVSS |
|
Deplasare spre înapoi a controlului direcției |
Regulamentul ONU 12 |
articolul 89 alineatul (1) punctul 2 din KMVSS |
|
Protecție la impact pentru șofer față de sistemul de control al direcției |
Regulamentul ONU 12 |
articolul 89 alineatul (1) punctul 1 din KMVSS |
|
Scaune |
Regulamentul ONU 17 |
articolul 97 din KMVSS |
|
Tetiere |
Regulamentul ONU 17 Regulamentul ONU 25 GTR 7 |
articolele 26, 99 din KMVSS |
|
Componente pentru încuietori și zăvoare |
Regulamentul ONU 11 GTR 1 |
articolul 104 alineatul (2) din KMVSS |
|
Impactul cu instrumentele de bord |
Regulamentul ONU 21 |
articolul 88 din KMVSS |
|
Impact cu scaunul posterior |
Regulamentul ONU 21 |
articolul 98 din KMVSS |
|
Impactul cu suportul pentru braț |
Regulamentul ONU 21 |
articolul 100 din KMVSS |
|
Impactul cu viziera parasolară |
Regulamentul ONU 21 |
articolul 101 din KMVSS |
|
Impactul cu oglinda retrovizoare interioară |
Regulamentul ONU 46 |
articolul 108 din KMVSS |
|
Dispozitive de remorcare |
Regulamentul (UE) nr. 1005/2010 |
articolul 20 alineatul (1) din KMVSS |
|
Protecție posterioară antiîmpănare |
Regulamentul ONU 58 |
articolul 19 alineatul (4) și articolul 96 din KMVSS |
|
Sistem de lumini și semnalizare |
Instalare |
Regulamentul ONU 48 |
articolele 38, 38-2, 38-3, 38-4, 38-5, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 44-2, 45, 45-2, 47 și 49 din KMVSS |
Far |
Regulamentele ONU 1, 2, 5, 8, 20, 31, 37 Regulamentele ONU 98, 99, 112, 113, 123 |
articolul 38, articolul 48 alineatul (3) din KMVSS |
|
Lampă de ceață față |
Regulamentul ONU 19 |
articolul 38-2 alineatul (1) din KMVSS |
|
Lampă diurnă |
Regulamentul ONU 87 |
articolul 38-4 din KMVSS |
|
Lampă în unghi |
Regulamentul ONU 119 |
articolul 38-5 din KMVSS |
|
Lampă pentru marșarier |
Regulamentul ONU 23 |
articolul 39 din KMVSS |
|
Lampă indicatoare |
Regulamentul ONU 7 |
articolul 40 din KMVSS |
|
Lampă pentru placa de înmatriculare |
Regulamentul ONU 4 |
articolul 41 din KMVSS |
|
Lampă spate |
Regulamentul ONU 7 |
articolul 42 din KMVSS |
|
Lampă de stop |
Regulamentul ONU 7 |
articolul 43 alineatul (1) din KMVSS |
|
Lampă de stop montată în centru în partea superioară |
Regulamentul ONU 7 |
articolul 43 alineatul (2) din KMVSS |
|
Lampă de semnalizare direcție |
Regulamentul ONU 6 |
articolul 44 din KMVSS |
|
Lampă auxiliară de semnalizare direcție |
Regulamentul ONU 7 |
articolul 44 din KMVSS |
|
Lampă de poziție laterală |
Regulamentul ONU 91 |
articolul 44-2 din KMVSS |
|
Lampă de ceață spate |
Regulamentul ONU 38 |
articolul 38-2 alineatul (2) din KMVSS |
|
Dispozitive retroreflectorizante |
Regulamentul ONU 70 Regulamentul ONU 3 |
articolul 49 din KMVSS |
|
Vizibilitatea pentru conducătorul auto |
Regulamentul ONU 46 |
articolul 50, articolul 94 din KMVSS |
|
Puterea motorului |
Regulamentul ONU 85 |
articolul 111 din KMVSS |
|
Dispozitiv de asigurare a vizibilității pentru conducătorul auto |
Sistem de ștergere a parbrizului |
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010 |
articolul 51 alineatul (2), articolul 109 punctul 1 din KMVSS |
Sistem de dejivrare |
Regulamentul (UE) nr. 672/2010 |
articolul 109 punctul 2 din KMVSS |
|
Sistem de dezaburire |
Regulamentul (UE) nr. 672/2010 |
articolul 109 punctul 3 din KMVSS |
|
Sistem de spălare a parbrizului |
Regulamentul (UE) nr. 1008/2010 |
articolul 109 punctul 4 din KMVSS |
|
Sistem de frânare pentru autoturisme |
Regulamentul ONU 13H |
articolul 15, articolul 90 punctul 1 din KMVSS |
|
Sistem de frânare pentru vehicule, altele decât autoturisme și remorci |
Regulamentul ONU 13 |
articolul 15, articolul 90 punctul 2 din KMVSS |
|
Sistem de frânare pentru remorci |
Regulamentul ONU 13 |
articolul 15, articolul 90 punctul 3 din KMVSS |
|
Sistem de frânare antiblocare, pentru vehicule altele decât remorci |
Regulamentul ONU 13 |
articolul 15, articolul 90 punctul 4 din KMVSS |
|
Sistem de frânare antiblocare pentru remorci |
Regulamentul ONU 13 |
articolul 15, articolul 90 punctul 5 din KMVSS |
|
Efortul de acționare a direcției |
Regulamentul ONU 79 |
articolul 14, articolul 89 alineatul (2) din KMVSS |
|
Limitatorul de viteză |
Regulamentul ONU 89 |
articolul 110-2 din KMVSS |
|
Vitezometru |
Regulamentul ONU 39 |
articolul 110 din KMVSS |
|
Compatibilitate electromagnetică |
Regulamentul ONU 10 |
articolul 111-2 din KMVSS |
|
Scurgere de combustibil la coliziune |
Regulamentul ONU 34 Regulamentul ONU 94 Regulamentul ONU 95 |
articolul 91 |
|
Bară de protecție |
Regulamentul ONU 42 |
KMVSS articolul 93 din KMVSS |
|
Puncte de ancorare a centurilor de siguranță |
Regulamentul ONU 14 Regulamentul ONU 16 |
articolul 27 alineatele (1), (2), (3), (4); articolul 103 din KMVSS |
|
Ancorarea scaunului pentru copil |
Regulamentul ONU 14 |
articolul 27-2, articolul 103-2 din KMVSS |
|
Zgomot de claxon, zgomot de staționare și amortizor de zgomot pentru vehicule (cu 4 roți) |
Regulamentul ONU 28 Regulamentul ONU 51 |
articolele 35, 53 din KMVSS, articolul 30 din NVCA și articolul 29 din ordonanța Ministerului Mediului (2) |
|
Emisii și zgomot (cu excepția zgomotului de pasaj pentru 3 sau 4 roți) pentru biciclete cu motor |
Regulamentul ONU 40, Regulamentul ONU 41, Regulamentul ONU 47 Regulamentele (UE) nr. 168/2013 și (UE) nr. 134/2014 |
articolul 46 din Legea coreeană privind menținerea purității aerului (3) și articolul 62 din ordonanța Ministerului Mediului, articolul 30 din NVCA și articolul 29 din ordonanța Ministerului Mediului |
|
Emisii diesel (incl. OBD) |
Vehicul sub 3,5 t |
Regulamentul ONU 83, Regulamentul ONU 24 Regulamentele (CE) nr. 715/2007, (CE) nr. 692/2008, (UE) nr. 459/2012 |
articolul 46 din Legea coreeană privind menținerea purității aerului și articolul 62 din ordonanța Ministerului Mediului |
Vehicul peste 3,5 t |
Regulamentul ONU 49 Regulamentele (CE) nr. 595/2009 și (UE) nr. 582/2011 |
||
Pneuri |
Regulamentele ONU 30, 54, 75, 106, 117, 108, 109 |
articolele 15, 18 și 19 din „Legea privind controlul siguranței aparatelor electrice și a produselor de consum”; articolul 3 alineatul (4) și articolul 26 din Normele de punere în aplicare a „Legii privind controlul siguranței aparatelor electrice și a produselor de consum”; articolul 12 alineatul (1) din KMVSS |
(1) Cunoscute anterior sub denumirea Korea Motor Vehicle Safety Standards (Standardele coreene privind siguranța autovehiculelor—KMVSS), redenumite Rules on the Performances and Standards of Korean Motor Vehicles and Parts (Norme privind performanțele și standardele autovehiculelor coreene și ale pieselor lor de schimb) de la 1 iulie 2014.
(2) Ministerul mediului din Coreea.
(3) Legea coreeană privind menținerea purității aerului.