EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0638

Decizia (UE) 2019/638 a Consiliului din 15 aprilie 2019 privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene, la cea de a paisprezecea reuniune a Conferinței părților, în ceea ce privește anumite amendamente la anexele II, VIII și IX la Convenția de la Basel privind controlul transportului peste frontiere al deșeurilor periculoase și al eliminării acestora

ST/7863/2019/INIT

JO L 109, 24.4.2019, p. 19–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/638/oj

24.4.2019   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

L 109/19


DECIZIA (UE) 2019/638 A CONSILIULUI

din 15 aprilie 2019

privind poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii Europene, la cea de a paisprezecea reuniune a Conferinței părților, în ceea ce privește anumite amendamente la anexele II, VIII și IX la Convenția de la Basel privind controlul transportului peste frontiere al deșeurilor periculoase și al eliminării acestora

CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 192 alineatul (1), coroborat cu articolul 218 alineatul (9),

având în vedere propunerea Comisiei Europene,

întrucât:

(1)

Convenția de la Basel privind controlul transportului peste frontiere al deșeurilor periculoase și al eliminării acestora („convenția”) a intrat în vigoare în 1992 și a fost încheiată de Uniune prin Decizia 93/98/CEE a Consiliului (1).

(2)

Prin Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 al Parlamentului European și al Consiliului (2) sunt puse în aplicare în Uniune atât convenția, cât și Decizia C(2001)107/FINAL a Consiliului Organizației pentru Cooperare și Dezvoltare Economică (OCDE) privind revizuirea Deciziei C(92)39/FINAL privind controlul circulației transfrontaliere a deșeurilor destinate operațiunilor de recuperare („Decizia OCDE”).

(3)

În conformitate cu convenția, Conferința părților examinează și adoptă, dacă este cazul, amendamentele la convenție. Amendamentele la convenție se adoptă în cadrul unei reuniuni a Conferinței părților.

(4)

La cea de a paisprezecea sa reuniune, Conferința părților urmează să examineze și să adopte, dacă este cazul, amendamente la anexele la convenție. Prin respectivele amendamente s-ar adăuga rubrici la anexele II și VIII la convenție și s-ar revizui rubrica B3010 din anexa IX la convenție.

(5)

Propuneri de modificare a anexelor II, VIII și IX la convenție, depuse de Norvegia, au fost transmise părților la 26 octombrie 2018. La 6 decembrie 2018 a fost distribuită părților o corectură a propunerii de modificare a anexei IX. Potrivit propunerilor, deșeurile de plastic care necesită o examinare specială și deșeurile de plastic periculoase, astfel cum sunt prevăzute în noile rubrici din anexele II și VIII la convenție, ar intra sub incidența sistemului de control prevăzut în convenție, în timp ce deșeurile de plastic nepericuloase care se încadrează în rubrica B3010 revizuită din anexa IX la convenție ar urma să fie tranzacționate în continuare între țări în condițiile actuale în temeiul convenției.

(6)

Uniunea ar trebui să sprijine obiectivele amendamentelor propuse privind anexele la convenție, întrucât acestea vor contribui la îmbunătățirea controalelor exporturilor de deșeuri de plastic, la prevenirea exporturilor de deșeuri de plastic către țări care nu dețin infrastructurile adecvate pentru colectarea eficace și gestionarea rațională din punct de vedere ecologic a deșeurilor, la sprijinirea gestionării raționale din punct de vedere ecologic a deșeurilor de plastic, la reducerea riscurilor ca deșeurile de plastic să ajungă în mediu și la prevenirea problemei de mediu mondiale a deșeurilor marine. Cu toate acestea, Uniunea ar trebui să propună și să sprijine modificări ale amendamentelor la anexele la convenție propuse de Norvegia, în vederea clarificării domeniului de aplicare al amendamentelor respective și a îmbunătățirii textului, precum și a stabilirii unei date adecvate pentru aplicarea amendamentelor respective, ulterioară celei prevăzute la articolul 18 din convenție, ceea ce va facilita punerea în aplicare și asigurarea respectării amendamentelor.

(7)

Este necesar să se mențină situația actuală a transferurilor de deșeuri de plastic nepericuloase, inclusiv a anumitor amestecuri de deșeuri de plastic nepericuloase, în interiorul Uniunii și al SEE și, prin urmare, să nu se utilizeze sistemul de control generat de adăugarea unei rubrici în anexa II la convenție în cazul respectivelor transferuri. În acest scop, Uniunea ar trebui, în măsura în care acest lucru este necesar, să utilizeze procedurile prevăzute în Decizia OCDE și procedura pentru încheierea de înțelegeri sau acorduri bilaterale, multilaterale sau regionale privind transportul peste frontiere al deșeurilor periculoase și al altor reziduuri cu părțile sau cu state care nu sunt părți în conformitate cu convenția pentru a se asigura că nu este impus niciun control suplimentar în cazul transferurilor de deșeuri de plastic nepericuloase, inclusiv anumite amestecuri de deșeuri de plastic nepericuloase, în interiorul Uniunii și al SEE, ca urmare a adoptării amendamentului la anexa II la convenție sau a revizuirii rubricii B3010 din anexa IX la convenție.

(8)

Este oportun să se stabilească poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii la cea de a paisprezecea reuniune a Conferinței părților în privința amendamentelor la anexele II, VIII și IX la convenție, întrucât amendamentele respective vor avea un caracter obligatoriu pentru Uniune și pot influența decisiv conținutul legislației Uniunii, și anume al Regulamentului (CE) nr. 1013/2006,

ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

Articolul 1

(1)   Poziția care urmează să fie adoptată în numele Uniunii la cea de a paisprezecea reuniune a Conferinței părților la convenția de la Basel privind controlul transportului peste frontiere al deșeurilor periculoase și al eliminării acestora („convenția”) este de a sprijini adoptarea de amendamente la anexele II, VIII și IX la convenție privind adăugarea și revizuirea de rubrici privind deșeurile de plastic, sub rezerva următoarelor considerații:

(a)

Uniunea sprijină amendamentele propuse de Norvegia de adăugare a unei rubrici noi pentru deșeurile de plastic nepericuloase (care trebuie supuse sistemului de control al convenției) în anexa II la convenție, cu condiția să se clarifice faptul că și amestecurile de deșeuri de plastic nepericuloase fac obiectul respectivei rubrici și ca respectiva rubrică să fie clar definită, printre altele, printr-o formulare clară a rubricii B3010 din anexa IX la convenție, pentru a facilita punerea în aplicare și asigurarea respectării obligațiilor părților în ceea ce privește adăugarea unei rubrici noi pentru deșeurile de plastic nepericuloase în anexa II la convenție;

(b)

Uniunea sprijină amendamentele propuse de Norvegia de adăugare a unei rubrici noi pentru deșeurile de plastic periculoase (care trebuie supuse sistemului de control) în anexa VIII la convenție, cu condiția să se clarifice faptul că și amestecurile de deșeuri de plastic periculoase fac obiectul respectivei rubrici;

(c)

Uniunea sprijină propunerea Norvegiei de revizuire a rubricii B3010 pentru deșeurile de plastic nepericuloase (care nu trebuie supuse sistemului de control, cu excepția cazului în care deșeurile respective conțin un material încadrat într-o categorie menționată în anexa I la convenție într-o măsură suficientă încât să prezinte o caracteristică periculoasă menționată în anexa III la convenție) din anexa IX la convenție, cu condiția modificării propunerii respective în următoarele scopuri:

(i)

clarificarea domeniului de aplicare, astfel încât rubrica să se refere doar la materialele plastice care nu sunt amestecate, destinate reciclării sau pregătirii pentru reutilizare, preferabil limitate la operațiunea R3 din anexa IV la convenție;

(ii)

îmbunătățirea textului și simplificarea definiției rubricii B3010 din anexa IX la convenție, astfel încât să se faciliteze punerea în aplicare și asigurarea respectării obligațiilor părților în ceea ce privește revizuirea respectivei rubrici, în special având în vedere că respectiva rubrică este legată de rubrica propusă pentru deșeurile de plastic nepericuloase din anexa II la convenție;

(d)

Uniunea propune și sprijină stabilirea unei date adecvate pentru aplicarea amendamentelor, ulterioară datei prevăzute la articolul 18 din convenție.

(2)   În cazul în care adăugarea unei noi rubrici pentru deșeurile de plastic nepericuloase în anexa II, sau revizuirea rubricii B3010 din anexa IX la convenție, sau ambele se adoptă cu ocazia celei de a paisprezecea reuniuni a Conferinței părților la convenție, Uniunea, în măsura în care acest lucru este necesar, va întreprinde acțiunile necesare în temeiul Deciziei OCDE și al articolului 11 din convenție pentru a se asigura că nu sunt afectate controalele actuale asupra transferurilor de deșeuri de plastic nepericuloase, inclusiv anumite amestecuri de deșeuri de plastic nepericuloase în interiorul Uniunii și al SEE.

Articolul 2

În funcție de evoluțiile din cadrul celei de a paisprezecea reuniuni a Conferinței părților, reprezentanții Uniunii, în consultare cu statele membre, pot conveni asupra unei îmbunătățiri a poziției menționate la articolul 1, prin coordonare la fața locului, fără a fi necesară o altă decizie a Consiliului.

Articolul 3

Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

Adoptată la Luxemburg, 15 aprilie 2019.

Pentru Consiliu

Președintele

P. DAEA


(1)  Decizia 93/98/CEE a Consiliului din 1 februarie 1993 privind încheierea, în numele Comunității, a Convenției privind controlul transporturilor transfrontaliere de deșeuri periculoase și al eliminării acestora (Convenția de la Basel) (JO L 39, 16.2.1993, p. 1).

(2)  Regulamentul (CE) nr. 1013/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 14 iunie 2006 privind transferurile de deșeuri (JO L 190, 12.7.2006, p. 1).


Top