This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015R0123
Commission Regulation (EU) 2015/123 of 22 January 2015 establishing a prohibition of fishing for mackerel in VIIIc, IX and X; Union waters of CECAF 34.1.1 by vessels flying the flag of Germany
Regulamentul (UE) 2015/123 al Comisiei din 22 ianuarie 2015 de interzicere a pescuitului de macrou în zonele VIIIc, IX și X; în apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 de către navele care arborează pavilionul Germaniei
Regulamentul (UE) 2015/123 al Comisiei din 22 ianuarie 2015 de interzicere a pescuitului de macrou în zonele VIIIc, IX și X; în apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 de către navele care arborează pavilionul Germaniei
JO L 21, 28.1.2015, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2014
28.1.2015 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 21/6 |
REGULAMENTUL (UE) 2015/123 AL COMISIEI
din 22 ianuarie 2015
de interzicere a pescuitului de macrou în zonele VIIIc, IX și X; în apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 de către navele care arborează pavilionul Germaniei
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului din 20 noiembrie 2009 de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (1), în special articolul 36 alineatul (2),
întrucât:
(1) |
Regulamentul (UE) nr. 43/2014 al Consiliului (2) stabilește cotele pentru 2014. |
(2) |
Conform informațiilor primite de Comisie, capturile din stocul menționat în anexa la prezentul regulament efectuate de nave care arborează pavilionul statului membru menționat în aceeași anexă sau care sunt înmatriculate în respectivul stat membru au epuizat cota alocată pentru 2014. |
(3) |
Prin urmare, este necesară interzicerea pescuitului din acest stoc, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Epuizarea cotei
Cota de pescuit alocată pentru 2014 statului membru menționat în anexa la prezentul regulament pentru stocul indicat în aceeași anexă se consideră epuizată de la data stabilită în respectiva anexă.
Articolul 2
Interdicții
Activitățile de pescuit din stocul menționat în anexa la prezentul regulament efectuate de nave care arborează pavilionul statului membru menționat în aceeași anexă sau care sunt înmatriculate în respectivul stat membru se interzic începând de la data stabilită în anexă. După această dată, se interzic păstrarea la bord, transferul, transbordarea sau debarcarea peștelui din stocul respectiv capturat de către navele în cauză.
Articolul 3
Intrarea în vigoare
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 22 ianuarie 2015.
Pentru Comisie,
pentru președinte
Lowri EVANS
Director general pentru afaceri maritime și pescuit
(1) JO L 343, 22.12.2009, p. 1.
(2) Regulamentul (UE) nr. 43/2014 al Consiliului din 20 ianuarie 2014 de stabilire, pentru anul 2014, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele din Uniune, în anumite ape din afara Uniunii (JO L 24, 28.1.2014, p. 1).
ANEXĂ
Nr. |
83/TQ43 |
Statul membru |
Germania |
Stoc |
MAC/8C3411 |
Specia |
Macrou (Scomber scombrus) |
Zona |
VIIIc, IX și X; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 |
Data încetării activităților |
20.12.2014 |