Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0021

    Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 21/2014 al Comisiei din 10 ianuarie 2014 de modificare pentru a 210-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida

    JO L 8, 11.1.2014, p. 22–23 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/21/oj

    11.1.2014   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 8/22


    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 21/2014 AL COMISIEI

    din 10 ianuarie 2014

    de modificare pentru a 210-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida (1), în special articolul 7 alineatul (1) litera (a) și articolul 7a alineatul (5),

    întrucât:

    (1)

    Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 conține lista persoanelor, a grupurilor și a entităților cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice în temeiul regulamentului respectiv.

    (2)

    La 2 ianuarie 2014, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) a hotărât să elimine numele a două persoane de pe lista persoanelor, a grupurilor și a entităților cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice. În plus, la 6 ianuarie 2014, Comitetul pentru sancțiuni al CSONU a decis să elimine două entități aflate pe listă.

    (3)

    Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 ar trebui actualizată în consecință,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 10 ianuarie 2014.

    Pentru Comisie, pentru președinte

    Șeful Serviciului Instrumente de Politică Externă


    (1)  JO L 139, 29.5.2002, p. 9.


    ANEXĂ

    Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează:

    (1)

    Se elimină următoarele mențiuni de la rubrica „Persoane juridice, grupuri și entități”:

    (a)

    „International Islamic Relief Organization, Filipine, filiale [alias (a) International Islamic Relief Agency, (b) International Relief Organization, (c) Islamic Relief Organization, (d) Islamic World Relief, (e) International Islamic Aid Organization, (f) Islamic Salvation Committee, (g) The Human Relief Committee of the Muslim World League, (h) World Islamic Relief Organization, (i) Al Igatha Al-Islamiya, (j) Hayat al-Aghatha al-Islamia al-Alamiya, (k) Hayat al-Igatha, (l) Hayat al-'Igatha, (m) Ighatha, (n) Igatha, (o) Igassa, (p) Igasa, (q) Igase, (r) Egassa, (s) IIRO]. Adresă: (a) International Islamic Relief Organisation, Philippines Office, 201 Heart Tower Building; 108 Valero Street; Salcedo Village, Makati City; Manila, Filipine, (b) Zamboanga City, Filipine, (c) Tawi Tawi, Filipine, (d) Marawi City, Filipine, (e) Basilan, Filipine, (e) Cotabato City, Filipine. Alte informații: (a) organizație asociată cu Grupul Abu Sayyaf (Abu Sayyaf Group) și cu Jemaah Islamiyah; (b) toate birourile s-au închis în 2006, dar de la începutul anului 2009, biroul IIRO din Manila, Filipine, s-a redeschis. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 4.8.2006.”

    (b)

    „International Islamic Relief Organization, Indonezia, sucursala [alias (a) International Islamic Relief Agency, (b) International Relief Organization, (c) Islamic Relief Organization, (d) Islamic World Relief, (e) International Islamic Aid Organization, (f) Islamic Salvation Committee, (g) The Human Relief Committee of the Muslim World League, (h) World Islamic Relief Organization, (i) Al Igatha Al-Islamiya, (j) Hayat al-Aghatha al-Islamia al-Alamiya, (k) Hayat al-Igatha, (l) Hayat Al-'Igatha, (m) Ighatha, (n) Igatha, (o) Igassa, (p) Igasa, (q) Igase, (r) Egassa, (s) IIRO]. Adresă: (a) International Islamic Relief Organization, Indonesia Office; Jalan Raya Cipinang Jaya No. 90; East Jakarta, 13410, Indonezia; (b) P.O. Box 3654; Jakarta, 54021, Indonezia; (c) 8 Jalan Tarnan Simanjuntak Barat, Cipinang Cempedak Jakarta Timur 13340 Indonezia. Alte informații: organizație asociată cu Jemaah Islamiyah și cu filialele organizației International Islamic Relief, Filipine. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 9.11.2006.”

    (2)

    Se elimină următoarele mențiuni de la rubrica „Persoane fizice”:

    (a)

    „Nabil Ben Mohamed Ben Ali Ben Attia (alias Abu Salim). Adresă: Via Val Bavona 1, Milano, Italia. Data nașterii: 11.5.1966. Locul nașterii: Tunis, Tunisia. Cetățenia: tunisiană. Pașaport nr.: L 289032 (pașaport tunisian eliberat la 22.8.2001, expirat la 21.8.2006). Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 3.9.2002.”

    (b)

    „Atilla Selek (alias Muaz). Data nașterii: 28.2.1985. Locul nașterii: Ulm, Germania. Număr național de identificare: L 1562682 (document de identitate eliberat de Autoritatea pentru Străini în Freiburg, Germania). Adresă: Kurwaldweg 1, 75365 Calw, Germania. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 18.6.2009.”


    Top