Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R1281

    Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1281/2013 al Comisiei din 10 decembrie 2013 de stabilire a normelor privind gestionarea și distribuția contingentelor pentru produse textile stabilite pentru anul 2014, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 517/94 al Consiliului

    JO L 332, 11.12.2013, p. 5–12 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/1281/oj

    11.12.2013   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 332/5


    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 1281/2013 AL COMISIEI

    din 10 decembrie 2013

    de stabilire a normelor privind gestionarea și distribuția contingentelor pentru produse textile stabilite pentru anul 2014, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 517/94 al Consiliului

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 517/94 al Consiliului din 7 martie 1994 privind regimul comun aplicabil importurilor de produse textile din anumite țări terțe, care nu sunt reglementate de acorduri, protocoale sau alte înțelegeri bilaterale sau de alte regimuri comunitare specifice de import (1), în special articolul 17 alineatele (3) și (6) și articolul 21 alineatul (2),

    întrucât:

    (1)

    Regulamentul (CE) nr. 517/94 a stabilit atribuirea de restricții cantitative la importurile anumitor produse textile originare din țări terțe pe baza principiului „primul venit, primul servit”.

    (2)

    În conformitate cu regulamentul respectiv, este posibil, în anumite circumstanțe, să se folosească alte metode de atribuire, să se eșaloneze contingentele în tranșe sau să se rezerve o parte a unui anumit contingent exclusiv în cazul cererilor sprijinite de probe justificative ale rezultatelor importurilor anterioare.

    (3)

    Dispozițiile privind gestionarea contingentelor stabilite pentru 2014 ar trebui adoptate înainte de începerea anului contingentar, astfel încât continuitatea schimburilor comerciale să nu fie afectată în mod inutil.

    (4)

    Măsurile adoptate în anii precedenți, precum cele prevăzute în Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1163/2012 al Comisiei (2), s-au dovedit a fi satisfăcătoare și este, prin urmare, adecvat să se adopte norme similare pentru 2014.

    (5)

    Pentru a satisface un număr maxim de operatori, în limita posibilităților, este indicat ca metoda de atribuire pe baza principiului „primul venit, primul servit” să devină mai flexibilă, prin stabilirea unui plafon maxim al cantităților care pot fi atribuite fiecărui operator prin această metodă.

    (6)

    Pentru garantarea unei anumite continuități a schimburilor comerciale și a unei administrări eficace a contingentelor, este indicat ca operatorilor să li se permită depunerea unei prime cereri de autorizare a importurilor pe anul 2014 pentru o cantitate echivalentă cu cea importată de aceștia în 2013.

    (7)

    Pentru o utilizare optimă a contingentelor, unui operator care a folosit cel puțin jumătate din totalul deja autorizat este indicat să i se permită depunerea unei cereri pentru o cantitate suplimentară, cu condiția disponibilității de cantități în contingente.

    (8)

    Pentru a se asigura o bună administrare, ar trebui ca autorizațiile de import să fie valabile nouă luni de la data eliberării, dar fără să depășească sfârșitul anului. Este indicat ca statele membre să elibereze licențe numai în urma notificării de către Comisie a faptului că există cantități disponibile și numai dacă un operator poate dovedi existența unui contract și, în absența unei dispoziții specifice contrare, dacă poate certifica că nu a beneficiat deja, pentru categoriile și țările menționate, de o autorizație de import comunitară în conformitate cu prezentul regulament. Totuși, la cererea importatorilor, autoritățile naționale competente ar trebui autorizate să prelungească cu trei luni și cel mult până la 31 martie 2015 licențele care, la momentul depunerii cererii, au fost deja folosite pentru importul a cel puțin jumătate din cantitatea autorizată.

    (9)

    Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului pentru textile instituit prin articolul 25 din Regulamentul (CE) nr. 517/94,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Prezentul regulament stabilește norme de gestionare a contingentelor cantitative aplicabile în 2014 la importul anumitor produse textile menționate în anexa IV la Regulamentul (CE) nr. 517/94.

    Articolul 2

    Contingentele menționate la articolul 1 sunt atribuite conform ordinii cronologice de primire de către Comisie a notificărilor statelor membre, corespunzătoare cererilor operatorilor individuali, pentru cantități care nu depășesc nivelul maxim pe operator stabilit în anexa I.

    Totuși, limitele cantitative maxime nu se aplică operatorilor capabili să dovedească autorităților naționale competente că, la data primei lor cereri pentru 2014, în cazul anumitor categorii și anumitor țări terțe, au importat cantități superioare maximelor admise pentru fiecare categorie în baza licențelor de import care li s-au acordat pentru 2013.

    Importurile pe care autoritățile competente le pot autoriza în cazul acestor operatori nu pot depăși cantitățile importate în 2013 din aceleași țări terțe și pentru aceleași categorii, în limita contingentelor disponibile.

    Articolul 3

    Orice importator care a utilizat cel puțin 50 % din cantitatea care i s-a atribuit în conformitate cu prezentul regulament poate depune o nouă cerere, pentru aceeași categorie și aceeași țară de origine, pentru cantități care nu depășesc limitele maxime stabilite în anexa I.

    Articolul 4

    (1)   Începând cu 8 ianuarie 2014 ora 10.00, autoritățile naționale competente enumerate în anexa II pot notifica Comisiei cantitățile cuprinse în cererile pentru autorizații de import.

    Ora precizată în primul paragraf este ora Bruxelles-ului.

    (2)   Autoritățile naționale competente eliberează autorizații numai în urma notificării din partea Comisiei, în conformitate cu articolul 17 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 517/94, a faptului că există cantități disponibile pentru import.

    Autorizațiile sunt eliberate numai dacă un operator:

    (a)

    demonstrează existența unui contract privind furnizarea mărfurilor; și

    (b)

    confirmă în scris că, în ceea ce privește categoriile și țările în cauză:

    (i)

    operatorul nu a beneficiat deja de o autorizație în conformitate cu prezentul regulament; sau că

    (ii)

    operatorul a beneficiat de o autorizație în conformitate cu prezentul regulament, dar a folosit cel puțin 50 % din cantitatea alocată prin sus-numita autorizație.

    (3)   Autorizațiile de import sunt valabile timp de nouă luni de la data eliberării, dar cel mult până la 31 decembrie 2014.

    La cererea importatorului, autoritățile naționale competente pot, totuși, să prelungească cu trei luni valabilitatea autorizațiilor care, la data cererii, au fost utilizate în proporție de cel puțin 50 %. O astfel de prelungire nu trebuie să depășească în niciun caz data de 31 martie 2015.

    Articolul 5

    Prezentul regulament intră în vigoare la 1 ianuarie 2014.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 10 decembrie 2013.

    Pentru Comisie

    Președintele

    José Manuel BARROSO


    (1)  JO L 67, 10.3.1994, p. 1.

    (2)  Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 1163/2012 al Comisiei din 7 decembrie 2012 de stabilire a normelor privind gestionarea și distribuția de contingente pentru produse textile stabilite pentru anul 2013, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 517/94 al Consiliului (JO L 336, 8.12.2012, p. 22).


    ANEXA I

    Cantitățile maxime menționate la articolele 2 și 3

    Țara în cauză

    Categoria

    Unitatea

    Cantitatea maximă

    Belarus

    1

    Kilograme

    20 000

    2

    Kilograme

    80 000

    3

    Kilograme

    5 000

    4

    Bucăți

    20 000

    5

    Bucăți

    15 000

    6

    Bucăți

    20 000

    7

    Bucăți

    20 000

    8

    Bucăți

    20 000

    15

    Bucăți

    17 000

    20

    Kilograme

    5 000

    21

    Bucăți

    5 000

    22

    Kilograme

    6 000

    24

    Bucăți

    5 000

    26/27

    Bucăți

    10 000

    29

    Bucăți

    5 000

    67

    Kilograme

    3 000

    73

    Bucăți

    6 000

    115

    Kilograme

    20 000

    117

    Kilograme

    30 000

    118

    Kilograme

    5 000


    Țara în cauză

    Categoria

    Unitatea

    Cantitatea maximă

    Coreea de Nord

    1

    Kilograme

    10 000

    2

    Kilograme

    10 000

    3

    Kilograme

    10 000

    4

    Bucăți

    10 000

    5

    Bucăți

    10 000

    6

    Bucăți

    10 000

    7

    Bucăți

    10 000

    8

    Bucăți

    10 000

    9

    Kilograme

    10 000

    12

    Perechi

    10 000

    13

    Bucăți

    10 000

    14

    Bucăți

    10 000

    15

    Bucăți

    10 000

    16

    Bucăți

    10 000

    17

    Bucăți

    10 000

    18

    Kilograme

    10 000

    19

    Bucăți

    10 000

    20

    Kilograme

    10 000

    21

    Bucăți

    10 000

    24

    Bucăți

    10 000

    26

    Bucăți

    10 000

    27

    Bucăți

    10 000

    28

    Bucăți

    10 000

    29

    Bucăți

    10 000

    31

    Bucăți

    10 000

    36

    Kilograme

    10 000

    37

    Kilograme

    10 000

    39

    Kilograme

    10 000

    59

    Kilograme

    10 000

    61

    Kilograme

    10 000

    68

    Kilograme

    10 000

    69

    Bucăți

    10 000

    70

    Perechi

    10 000

    73

    Bucăți

    10 000

    74

    Bucăți

    10 000

    75

    Bucăți

    10 000

    76

    Kilograme

    10 000

    77

    Kilograme

    5 000

    78

    Kilograme

    5 000

    83

    Kilograme

    10 000

    87

    Kilograme

    8 000

    109

    Kilograme

    10 000

    117

    Kilograme

    10 000

    118

    Kilograme

    10 000

    142

    Kilograme

    10 000

    151A

    Kilograme

    10 000

    151B

    Kilograme

    10 000

    161

    Kilograme

    10 000


    ANEXA II

    Lista birourilor de acordare a autorizațiilor menționate la articolul 4

    1.   Belgia

    FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie (SPF Economie, IMM, Mici Întreprinzători și Energie)

    Algemene Directie Economisch Potentieel

    Dienst Vergunningen

    Vooruitgangstraat 50

    1210 Brussel

    BELGIË

    Tel. + 32 22776713

    Fax + 32 22775063

    SPF Economie, PME, Classes moyennes et Energie (SPF Economie, IMM, Mici Întreprinzători și Energie)

    Direction générale Potentiel économique

    Service Licences

    Rue du Progrès 50

    1210 Bruxelles

    BELGIQUE

    Tel. + 32 22776713

    Fax + 32 22775063

    2.   Bulgaria

    Министерство на икономиката, енергетиката и туризма

    Дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол“

    ул. „Славянска“ 8

    1052 София

    БЪЛГАРИЯ

    Тел. +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800

    Факс +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654

    Ministerul Economiei, Energiei și Turismului

    Slavyanska 8

    1052 Sofia

    BULGARIA

    Tel. +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800

    Fax +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654

    3.   Republica Cehă

    Ministerstvo průmyslu a obchodu (Ministerul Industriei și Comerțului)

    Licenční správa

    Na Františku 32

    110 15 Praha 1

    ČESKÁ REPUBLIKA

    Tel.+420 224907111

    Fax +420 224212133

    4.   Danemarca

    Erhvervs- og Vækstministeriet (Ministerul Întreprinderilor și Creșterii Economice)

    Erhvervsstyrelsen

    Langelinje Allé 17

    2100 København

    DANMARK

    Tlf. +45 35466030

    Fax +45 35466029

    5.   Germania

    Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) [Oficiul Federal pentru Economie și Control al Exporturilor]

    Frankfurter Str. 29-35

    65760 Eschborn

    DEUTSCHLAND

    Tel. +49 6196908-0

    Fax +49 6196908800

    6.   Estonia

    Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium (Ministerul Afacerilor Economice și Comunicațiilor)

    Harju 11

    15072 Tallinn

    EESTI/ESTONIA

    Tel. +372 6256400

    Faks +372 6313660

    7.   Irlanda

    Department of Enterprise, Trade and Employment (Ministerul Întreprinderilor, Comerțului și Ocupării Forței de Muncă)

    Internal Market

    Kildare Street

    Dublin 2

    IRELAND

    Tel +353 16312121

    Fax: +353 16312826

    8.   Grecia

    Υπουργείο Ανάπτυξης, Ανταγωνιστικότητας & Ναυτιλίας

    Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής

    Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας

    Κορνάρου 1

    105 63 Αθήνα/Athens

    ΕΛΛΑΔΑ/GREECE

    Τηλ. +30 2103286041-43/+ 30 2103286021

    Fax +30 2103286094

    Ministerul Dezvoltării, Competitivității și Transportului Maritim

    Direcția Generală de Politică Economică Internațională

    Direcția de regimuri de import-export și instrumente de protecție comercială

    Unitatea A

    Kornarou 1

    105 63 Atena

    GRECIA

    Tel +30 2103286041-43/+30 2103286021

    Fax: +30 2103286094

    9.   Spania

    Ministerio de Economía y Competitividad (Ministerul Economiei și Competitivității)

    Dirección General de Comercio e Inversiones

    Paseo de la Castellana, 162

    28046 Madrid

    ESPAÑA

    Tel. +34 913493817/+34 3493874

    Fax +34 913493831

    E-mail: sgindustrial.sscc@comercio.mineco.es

    10.   Franța

    Ministère du Redressement Productif

    (Ministerul Redresării Producției)

    Direction générale de la compétitivité, de l’industrie et des services

    Bureau des matérieaux

    BP 80001

    67, rue Barbès

    94201 Ivry-sur-Seine Cedex

    FRANCE

    Tel. +33 179843449

    E-mail: isabelle.paimblanc@finances.gouv.fr

    11.   Croația

    Ministarstvo vanjskih i europskih poslova (Ministerul Afacerilor Externe și Europene)

    Trg N. Š. Zrinskog 7-8

    HR-10000 Zagreb

    HRVATSKA

    Tel. +385 16444626

    FaKs +385 16444601

    12.   Italia

    Ministero dello Sviluppo Economico (Ministerul Dezvoltării Economice)

    Dipartimento per l’impresa e l’internazionalizzazione

    Direzione Generale per la Politica Commerciale Internazionale

    Divisione III – Politiche settoriali

    Viale Boston 25

    00144 Roma

    ITALIA

    Tel. +39 0659647517/+39 0659932202/+39 0659932406

    Fax +39 0659932263/+39 0659932636

    E-mail: polcom3@mise.gov.it

    13.   Cipru

    Ministry of Commerce, Industry and Tourism (Ministerul Comerțului, Industriei și Turismului)

    Trade Department

    Andrea Araouzou Street 6

    1421 Nicosia

    CYPRUS

    Tel. +357 2867100

    Fax +357 2375120

    14.   Letonia

    Latvijas Republikas Ekonomikas ministrija (Ministerul Economiei din Republica Letonia)

    Brīvības iela 55

    Rīga, LV-1519

    LATVIJA

    Tālr. +371 67013248

    Fakss +371 67280882

    15.   Lituania

    Lietuvos Respublikos ūkio ministerija (Ministerul Economiei din Republica Lituania)

    Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2

    LT-01104 Vilnius

    LIETUVA/LITHUANIA

    Tel. +370 70664658/+370 70664808

    Faks. +370 7066462

    E-mail: vienaslangelis@ukmin.lt

    16.   Luxemburg

    Ministère de l’Economie et du Commerce Exterieur (Ministerul Economiei și Comerțului Exterior)

    Office des licences

    Boîte postale 113

    2011 Luxembourg

    LUXEMBOURG

    Tel.+352 4782371

    Fax +352 466138

    17.   Ungaria

    Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

    (Oficiul maghiar pentru licențe comerciale)

    Budapest

    Németvölgyi út 37-39.

    1124

    MAGYARORSZÁG/HUNGARY

    Tel. +36 14585503

    Fax + 36 14585814

    E-mail: keo@mkeh.gov.hu

    18.   Malta

    Ministry of Finance, Economy and Investment (Ministerul Finanțelor. Economiei și Investițiilor)

    Commerce Department, Trade Services Directorate

    Lascaris

    Valletta VLT 2000

    MALTA

    Tel: +356 25690202

    Faks +356 21237112

    19.   Țările de Jos

    Belastingdienst/Douane (Administrația Vămilor)

    centrale dienst voor in- en uitvoer

    Kempkensberg 12

    Postbus 30003

    9700 RD Groningen

    NEDERLAND

    Tel. +31 881512122

    Fax +31 881513182

    20.   Austria

    Bundesministerium für Wirtschaft, Familie und Jugend (Ministerul Federal al Economiei, Familiei și Tineretului)

    Außenwirtschaftskontrolle

    Abteilung C2/9

    Stubenring 1

    1011 Wien

    ÖSTERREICH

    Tel. +43 171100-0

    Fax +43 1711008386

    21.   Polonia

    Ministerstwo Gospodarki (Ministerul Economiei)

    Pl.Trzech Krzyzy 3/5

    00-950 Warszawa

    POLSKA

    Tel. +48 226935553

    Faks +48 226934021

    22.   Portugalia

    Ministério das Finanças (Ministerul Finanțelor)

    Direcçăo Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

    Rua Terreiro do Trigo

    Edifício da Alfândega

    1149-060 Lisboa

    PORTUGAL

    Tel. +351 1218814263

    Fax +351 1218814261

    E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt

    23.   România

    Ministerul Economiei,

    Comerțului și Mediului de Afaceri

    Direcția Politici Comerciale

    Calea Victoriei, nr. 152, sector 1

    010096 București

    ROMÂNIA

    Tel. +40 213150081

    Fax: +40 213150454

    E-mail: clc@dce.gov.ro

    24.   Slovenia

    Ministrstvo za finance (Ministerul Finanțelor)

    Carinska uprava Republike Slovenije

    Carinski urad Jesenice

    Center za TARIC in kvote

    Spodnji Plavž 6 c

    SI-4270 Jesenice

    SLOVENIJA

    Tel. +386 42974470

    Faks +386 42974472

    E-mail: taric.cuje@gov.si

    25.   Slovacia

    Ministerstvo hospodárstva SR (Ministerul Economiei din Republica Slovacă)

    Odbor výkonu obchodných opatrení

    Mierová 19

    827 15 Bratislava

    SLOVENSKO/SLOVAKIA

    Tel. +421 248547019

    Fax +421 243423915

    E-mail: jan.krocka@mhsr.sk

    26.   Finlanda

    Tullihallitus (Administrația Vămilor)

    PL 512

    FI-00101 Helsinki

    SUOMI/FINLAND

    P. +358 96141

    F. +358 204922852

    Tullstyrelsen (Administrația Vămilor)

    PB 512

    FI-00101 Helsingfors

    FINLAND

    Fax +358 204922852

    27.   Suedia

    Kommerskollegium (Consiliul Național pentru Comerț)

    Box 6803

    SE-113 86 Stockholm

    SVERIGE

    Tfn. +46 86904800

    Fax +46 8306759

    E-mail: registrator@kommers.se

    28.   Regatul Unit

    Import Licensing Branch (ILB)

    Department for Business Innovation and Skills

    (Departamentul pentru inovare și competențe în afaceri)

    E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk


    Top