This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013R0591
Council Regulation (EU) No 591/2013 of 29 May 2013 on the allocation of the fishing opportunities under the Protocol setting out fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Fisheries Partnership Agreement between the European Union and the Republic of Côte d’Ivoire (2013-18)
Regulamentul (UE) nr. 591/2013 al Consiliului din 29 mai 2013 privind alocarea posibilităților de pescuit în temeiul Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Côte d’Ivoire (2013-2018)
Regulamentul (UE) nr. 591/2013 al Consiliului din 29 mai 2013 privind alocarea posibilităților de pescuit în temeiul Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Côte d’Ivoire (2013-2018)
JO L 170, 22.6.2013, pp. 21–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
|
22.6.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 170/21 |
REGULAMENTUL (UE) NR. 591/2013 AL CONSILIULUI
din 29 mai 2013
privind alocarea posibilităților de pescuit în temeiul Protocolului de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Côte d’Ivoire (2013-2018)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 43 alineatul (3),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
|
(1) |
Consiliul a adoptat, la 17 martie 2008, Regulamentul (CE) nr. 242/2008 privind încheierea Acordului de parteneriat în domeniul pescuitului între Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Republica Côte d’Ivoire, pe de altă parte (1) (denumit în continuare „acordul de parteneriat”). |
|
(2) |
La 9 ianuarie 2013, a fost parafat un nou protocol la acordul de parteneriat (denumit în continuare „noul protocol”). Noul protocol acordă navelor Uniunii posibilități de pescuit în apele asupra cărora Republica Côte d’Ivoire exercită suveranitatea sau deține jurisdicția în domeniul pescuitului. |
|
(3) |
Consiliul a adoptat, la 29 mai 2013, Decizia 2013/303/UE (2) privind semnarea și aplicarea provizorie a noului protocol. |
|
(4) |
Ar trebui să fie definită metoda de repartizare a posibilităților de pescuit între statele membre pentru durata aplicării noului protocol. |
|
(5) |
În conformitate cu articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 al Consiliului din 29 septembrie 2008 privind autorizațiile pentru activitățile de pescuit ale navelor de pescuit comunitare în afara apelor comunitare și accesul navelor țărilor terțe în apele comunitare (3), în cazul în care se constată că autorizațiile de pescuit sau posibilitățile de pescuit acordate Uniunii în temeiul acordului nu sunt utilizate pe deplin, Comisia informează statele membre în cauză. Se consideră că absența unui răspuns într-un termen care se stabilește de către Consiliu echivalează cu confirmarea faptului că navele statului membru în cauză nu utilizează pe deplin posibilitățile de pescuit care le-au fost alocate pentru perioada respectivă. Prin urmare ar trebui să se stabilească termenul respectiv. |
|
(6) |
Pentru a se garanta continuitatea activităților de pescuit ale navelor Uniunii, noul protocol prevede posibilitatea aplicării sale cu titlu provizoriu de la 1 iulie 2013. Prin urmare, ar trebui ca prezentul regulament să se aplice de la aceeași dată, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
(1) Posibilitățile de pescuit prevăzute în Protocolul de stabilire a posibilităților de pescuit și a contribuției financiare prevăzute de Acordul dintre Uniunea Europeană și Republica Côte d’Ivoire (2013-2018) (denumit în continuare „noul protocol”) se repartizează statelor membre după cum urmează:
|
Tipul de navă |
Statul membru |
Posibilități de pescuit |
|
Nave de pescuit ton cu plasă pungă și instalație de congelare |
Spania |
16 |
|
|
Franța |
12 |
|
Nave cu paragate plutitoare |
Spania |
7 |
|
|
Portugalia |
3 |
(2) Regulamentul (CE) nr. 1006/2008 se aplică fără a se aduce atingere acordului de parteneriat.
(3) În cazul în care cererile de autorizații de pescuit din partea statelor membre menționate la alineatul (1) nu epuizează posibilitățile de pescuit stabilite prin noul protocol, Comisia ia în considerare cererile de autorizații de pescuit din partea oricărui alt stat membru în conformitate cu articolul 10 din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008.
(4) Termenul în care statele membre trebuie să confirme că nu utilizează pe deplin posibilitățile de pescuit care le-au fost alocate în temeiul acordului, menționat la articolul 10 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1006/2008, se stabilește ca fiind zece zile lucrătoare de la data la care Comisia informează statele membre că posibilitățile de pescuit nu au fost utilizate pe deplin.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 iulie 2013.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 29 mai 2013.
Pentru Consiliu
Președintele
R. BRUTON
(1) JO L 75, 18.3.2008, p. 51.
(2) A se vedea pagina 1 din prezentul Jurnal Oficial.