Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0309

    Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 309/2013 al Comisiei din 3 aprilie 2013 de modificare pentru a 191-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida

    JO L 94, 4.4.2013, p. 4–5 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/309/oj

    4.4.2013   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 94/4


    REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) NR. 309/2013 AL COMISIEI

    din 3 aprilie 2013

    de modificare pentru a 191-a oară a Regulamentului (CE) nr. 881/2002 al Consiliului de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Regulamentul (CE) nr. 881/2002 al Consiliului din 27 mai 2002 de instituire a unor măsuri restrictive specifice împotriva anumitor persoane și entități care au legătură cu rețeaua Al-Qaida (1), în special articolul 7 alineatul (1) litera (a) și articolul 7a alineatul (5),

    întrucât:

    (1)

    Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 conține lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice, în temeiul regulamentului respectiv.

    (2)

    La 23 martie 2013, Comitetul pentru sancțiuni al Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (CSONU) a hotărât să elimine numele a patru persoane fizice de pe lista persoanelor, grupurilor și entităților cărora li se aplică înghețarea fondurilor și a resurselor economice.

    (3)

    Prin urmare, anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 ar trebui modificată în consecință,

    ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

    Articolul 1

    Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.

    Articolul 2

    Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

    Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

    Adoptat la Bruxelles, 3 aprilie 2013.

    Pentru Comisie, pentru președinte

    Șef al Serviciului Instrumente de Politică Externă


    (1)  JO L 139, 29.5.2002, p. 9.


    ANEXĂ

    Anexa I la Regulamentul (CE) nr. 881/2002 se modifică după cum urmează:

    Se elimină următoarele mențiuni de la rubrica „Persoane fizice”:

    (a)

    „Abdul Manaf KASMURI [alias (a) Muhammad Al-Filipini, (b) Intan], Klang. Selangor, Malaysia. Data nașterii: 28 mai 1955. Locul nașterii: Selangor, Malaiezia. Cetățenie: malaysiană. Număr de pașaport: A 9226483. Număr național de identificare: 550528-10-5991.”

    (b)

    „Zulkepli Bin Marzuki. Adresa: Taman Puchong Perdana, statul Selangor, Malaysia. Data nașterii: 3.7.1968. Locul nașterii: Selangor, Malaysia. Cetățenia: malaysiană. Pașaport nr: A 5983063. Număr național de identificare: 680703-10-5821. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 9.9.2003.”

    (c)

    „Wan Min WAN MAT [alias (a) Abu Hafis, (b) Wan Halim, (c) Abu Hidayah], Ulu Tiram, Johor, Malaysia. Data nașterii: 23 septembrie 1960. Locul nașterii: Kelantan, Malaysia. Cetățenie: malaysiană. Numărul pașaportului: A 9703399. Număr național de identificare: 600923-03-5527.”

    (d)

    „Zaini Zakaria (alias Ahmad). Adresa: Kota Bharu, Kelantan, Malaysia. Data nașterii: 16.5.1967. Locul nașterii: Kelantan, Malaysia. Cetățenia: malaysiană. Pașaport nr: A11457974. Număr național de identificare: 670516-03-5283. Data desemnării menționată la articolul 2a alineatul (4) litera (b): 9.9.2003.”


    Top