Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0259(01)

    2013/259/UE: Decizia de punere în aplicare a Comisiei din 31 mai 2013 de modificare a anexei I la Decizia 2004/211/CE în ceea ce privește rubricile referitoare la Bahrain și la China din lista țărilor terțe și a părților acestora din care sunt autorizate importuri în Uniune de ecvidee vii și de material seminal, de ovule și de embrioni din specia ecvină [notificat cu numărul C(2013) 2927] Text cu relevanță pentru SEE

    JO L 150, 4.6.2013, p. 28–30 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/09/2018; abrogare implicită prin 32018R0659

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/259/oj

    4.6.2013   

    RO

    Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

    L 150/28


    DECIZIA DE PUNERE ÎN APLICARE A COMISIEI

    din 31 mai 2013

    de modificare a anexei I la Decizia 2004/211/CE în ceea ce privește rubricile referitoare la Bahrain și la China din lista țărilor terțe și a părților acestora din care sunt autorizate importuri în Uniune de ecvidee vii și de material seminal, de ovule și de embrioni din specia ecvină

    [notificat cu numărul C(2013) 2927]

    (Text cu relevanță pentru SEE)

    (2013/259/UE)

    COMISIA EUROPEANĂ,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,

    având în vedere Directiva 92/65/CEE a Consiliului din 13 iulie 1992 de definire a cerințelor de sănătate animală care reglementează schimburile și importurile în Comunitate de animale, material seminal, ovule și embrioni care nu se supun, în ceea ce privește cerințele de sănătate animală, reglementărilor comunitare speciale prevăzute la punctul I din anexa A la Directiva 90/425/CEE (1), în special articolul 17 alineatul (3) litera (a),

    având în vedere Directiva 2009/156/CE a Consiliului din 30 noiembrie 2009 privind condițiile de sănătate animală care reglementează circulația și importul de ecvidee provenind din țări terțe (2), în special articolul 12 alineatele (1) și (4), articolul 19 teza introductivă și articolul 19 literele (a) și (b),

    întrucât:

    (1)

    Directiva 92/65/CEE stabilește condițiile aplicabile importurilor în Uniune, printre altele, de material seminal, ovule și embrioni din specia ecvină. Respectivele condiții trebuie să fie cel puțin echivalente celor aplicate pentru comerțul între statele membre.

    (2)

    Directiva 2009/156/CE stabilește condițiile de sănătate animală pentru importul de ecvidee vii în Uniune. Aceasta prevede că importurile de ecvidee în Uniune sunt autorizate numai din țările terțe care îndeplinesc anumite cerințe de sănătate animală.

    (3)

    Decizia 2004/211/CE a Comisiei din 6 ianuarie 2004 de elaborare a listei țărilor terțe și a părților din teritoriile acestor țări din care statele membre autorizează importurile de ecvidee vii și de material seminal, de ovule și embrioni din specia ecvină și de modificare a Deciziilor 93/195/CEE și 94/63/CE (3) stabilește o listă cuprinzând țări terțe sau părți din aceste țări, în cazul în care se aplică regionalizarea, din care statele membre urmează să autorizeze importurile de ecvidee și de material seminal, de ovule și de embrioni și precizează celelalte condiții care se aplică acestor importuri. Lista respectivă figurează în anexa I la Decizia 2004/211/CE.

    (4)

    În urma eradicării morvei, Bahrain a continuat supravegherea atentă și restricțiile privind circulația ecvideelor aflate în partea de nord a țării. Prin urmare, anexa I la Decizia 2004/211/CE prevede condiții diferite pentru introducerea în statele membre a cailor înregistrați care provin din partea de nord și de sud a acestei țări. Deoarece nu au existat cazuri de morvă în Bahrain din septembrie 2011, este posibil să se permită aplicarea acelorași condiții pentru importul cailor înregistrați provenind de pe întreg teritoriul Bahrainului.

    (5)

    În vederea găzduirii, în octombrie 2013, a unui eveniment ecvestru în cadrul turneului Global Champions Tour, desfășurat sub auspiciile Federației Ecvestre Internaționale (FEI), autoritățile competente din China au solicitat recunoașterea unei zone indemne de boli ale ecvideelor în zona metropolitană Shanghai, accesibilă direct de la aeroportul internațional din apropiere. Având în vedere caracterul temporar al instalațiilor construite în acest scop în zona de parcare din cadrul EXPO 2010, este oportun să se prevadă doar o aprobare temporară a zonei respective.

    (6)

    Autoritățile din China au oferit garanții în special în ceea ce privește obligația de a declara în această țară bolile enumerate în anexa I la Directiva 2009/156/CE și angajamentul de a respecta pe deplin articolul 12 alineatul (2) litera (f) din directiva menționată anterior în ceea ce privește furnizarea de informații Comisiei și statelor membre. În plus, autoritățile chineze au informat Comisia că toți caii care vor concura în cadrul acelui eveniment vor proveni din statele membre, se vor întoarce în acestea și vor fi ținuți complet separați de orice alte ecvidee care nu au aceeași origine și stare de sănătate.

    (7)

    Ținând seama de informațiile și garanțiile oferite de autoritățile chineze, poate fi permisă pentru o perioadă limitată reintroducerea dintr-o parte a teritoriului Chinei a cailor înregistrați după exportul temporar, în conformitate cu cerințele Deciziei 93/195/CEE a Comisiei din 2 februarie 1993 privind condițiile de sănătate animală și certificarea veterinară pentru reintroducerea cailor înregistrați pentru curse, competiții și evenimente culturale, după exportul temporar (4).

    (8)

    Rubricile referitoare la Bahrain și la China din anexa I la Decizia 2004/211/CE trebuie, prin urmare, să fie modificate.

    (9)

    Prin urmare, Decizia 2004/211/CE trebuie modificată în consecință.

    (10)

    Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:

    Articolul 1

    Anexa I la Decizia 2004/211/CE se modifică în conformitate cu anexa la prezenta decizie.

    Articolul 2

    Prezenta decizie se adresează statelor membre.

    Adoptată la Bruxelles, 31 mai 2013.

    Pentru Comisie

    Tonio BORG

    Membru al Comisiei


    (1)  JO L 268, 14.9.1992, p. 54.

    (2)  JO L 192, 23.7.2010, p. 1.

    (3)  JO L 73, 11.3.2004, p. 1.

    (4)  JO L 86, 6.4.1993, p. 1.


    ANEXĂ

    Anexa I la Decizia 2004/211/CE se modifică după cum urmează:

    1.

    Rubrica referitoare la Bahrain se înlocuiește cu următorul text:

    „BH

    Bahrain

    BH-0

    Întreg teritoriul țării

    E

    X

    X

    X

    —”

     

    2.

    Rubrica referitoare la China se înlocuiește cu următorul text:

    „CN

    China

    CN-0

    Întreg teritoriul țării

     

     

    CN-1

    Zona indemnă de boli ale ecvideelor situată în orașul Conghua, municipalitatea Guangzhou, provincia Guangdong, inclusiv culoarul rutier de biosecuritate spre și dinspre aeroportul Guangzhou și Hong Kong (pentru detalii, a se vedea caseta 3)

    C

    X

    X

    X

     

    CN-2

    Locul de desfășurare a turneului Global Champions Tour, în zona de parcare nr. 15 din cadrul Expo 2010, și culoarul rutier spre Aeroportul Internațional Shanghai Pudong, situat în partea de nord a zonei noi Pudong și în partea de est a districtului Minhang din zona metropolitană Shanghai (pentru detalii, a se vedea caseta 5)

    C

    X

    Valabil de la 24 septembrie la 24 octombrie 2013”

    3.

    Caseta 4 se elimină.

    4.

    Se adaugă următoarea casetă 5:

    „Caseta 5:

    CN

    China

    CN-2

    Delimitarea zonei în cadrul zonei metropolitane Shanghai:

    Limita vestică

    :

    râul Huangpu, de la estuarul acestuia situat în nord până la bifurcarea râului Dazhi

    Limita sudică

    :

    de la bifurcarea râului Huanpu până la estuarul râului Dazhi din est

    Limita nordică și limita estică

    :

    linia de coastă”


    Top