This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011D0457
2011/457/EU: Council Decision of 19 July 2011 on the position to be taken by the European Union within the EEA Joint Committee concerning an amendment to Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms (MEDIA Mundus)
2011/457/UE: Decizia Consiliului din 19 iulie 2011 privind poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la o modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți (MEDIA Mundus)
2011/457/UE: Decizia Consiliului din 19 iulie 2011 privind poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la o modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți (MEDIA Mundus)
JO L 194, 26.7.2011, p. 2–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
26.7.2011 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 194/2 |
DECIZIA CONSILIULUI
din 19 iulie 2011
privind poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la o modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE, privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți (MEDIA Mundus)
(2011/457/UE)
CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolele 166 și 173 și articolul 218 alineatul (9),
având în vedere propunerea Comisiei Europene,
întrucât:
(1) |
Protocolul 31 la Acordul privind Spațiul Economic European (1) (denumit în continuare „Acordul privind SEE”) conține dispoziții și măsuri specifice privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți. |
(2) |
Este oportun să se extindă cooperarea dintre părțile contractante la Acordul privind SEE în vederea includerii Deciziei nr. 1041/2009/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 octombrie 2009 de instituire a unui program de cooperare în domeniul audiovizualului cu profesioniști din țări terțe (MEDIA Mundus) (2). |
(3) |
Prin urmare, Protocolul 31 la Acordul privind SEE ar trebui modificat în consecință. |
(4) |
Poziția Uniunii în cadrul Comitetului mixt al SEE ar trebui să se bazeze pe proiectul de decizie atașat, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
Poziția care urmează să fie adoptată de Uniunea Europeană în cadrul Comitetului mixt al SEE referitor la modificarea propusă a Protocolului 31 la Acordul privind SEE se bazează pe proiectul de decizie a Comitetului mixt al SEE atașat la prezenta decizie.
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.
Adoptată la Bruxelles, 19 iulie 2011.
Pentru Consiliu
Președintele
M. SAWICKI
(2) JO L 288, 4.11.2009, p. 10.
PROIECT
DECIZIA NR. …/2011 A COMITETULUI MIXT AL SEE
din …
de modificare a Protocolului 31 la Acordul privind SEE privind cooperarea în domenii specifice în afara celor patru libertăți
COMITETUL MIXT AL SEE,
având în vedere Acordul privind Spațiul Economic European, astfel cum a fost modificat prin Protocolul de adaptare a Acordului privind Spațiul Economic European (denumit în continuare „acordul”), în special articolele 86 și 98,
întrucât:
(1) |
Protocolul 31 la acord a fost modificat prin Decizia nr. …/… a Comitetului mixt al SEE din … (1). |
(2) |
Este oportun să se extindă cooperarea dintre părțile contractante la acord în vederea includerii Deciziei nr. 1041/2009/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 octombrie 2009 de instituire a unui program de cooperare în domeniul audiovizualului cu profesioniști din țări terțe (MEDIA Mundus) (2). |
(3) |
Prin urmare, Protocolul 31 la acord ar trebui modificat pentru ca această extindere a cooperării să aibă loc. Modificarea respectivă ar trebui să se aplice de la 1 ianuarie 2011, |
ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:
Articolul 1
La articolul 9 alineatul (4) din Protocolul 31 la acord se adaugă următoarea liniuță:
„— |
32009 D 1041: Decizia nr. 1041/2009/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 21 octombrie 2009 de instituire a unui program de cooperare în domeniul audiovizualului cu profesioniști din țări terțe (MEDIA Mundus) (JO L 288, 4.11.2009, p. 10). Principatul Liechtenstein este exceptat de la participarea și contribuția financiară la acest program.” |
Articolul 2
Prezenta decizie intră în vigoare în ziua următoare datei la care s-a efectuat ultima notificare către Comitetul mixt al SEE, prevăzută la articolul 103 alineatul (1) din acord (3).
Se aplică de la 1 ianuarie 2011.
Articolul 3
Prezenta decizie se publică în secțiunea SEE și în suplimentul SEE ale Jurnalului Oficial al Uniunii Europene.
Adoptată la …,
Pentru Comitetul mixt al SEE
Președintele
Secretarii Comitetului mixt al SEE
(1) JO L …
(2) JO L 288, 4.11.2009, p. 10.
(3) [Nu au fost semnalate obligații constituționale.] [Au fost semnalate obligații constituționale.]